nlbwmon.po 23 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2020-05-01 11:11+0000\n"
  4. "Last-Translator: ce4 <chregger@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsnlbwmon/de/>\n"
  7. "Language: de\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
  12. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:550
  13. msgid "%d IPv4-only hosts"
  14. msgstr "%d IPv4-only Hosts"
  15. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:557
  16. msgid "%d IPv6-only hosts"
  17. msgstr "%d IPv6-only Hosts"
  18. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:564
  19. msgid "%d dual-stack hosts"
  20. msgstr "%d Dualstack-Hosts"
  21. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
  22. msgid "%s and %s"
  23. msgstr "%s und %s"
  24. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
  25. msgid "%s, %s and %s"
  26. msgstr "%s, %s und %s"
  27. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
  28. msgid "-1 - Restart every last day of month"
  29. msgstr "-1 - Neustart jeden letzten Tag des Monats"
  30. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
  31. msgid "-7 - Restart a week before end of month"
  32. msgstr "-7 - Neustart eine Woche vor Monatsende"
  33. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
  34. msgid "1 - Restart every 1st of month"
  35. msgstr "1 - Neustart jeden ersten Tag des Monats"
  36. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
  37. msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
  38. msgstr "10min - häufigereres Sichern auf Kosten von Flashspeicher-Abnutzung"
  39. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
  40. msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
  41. msgstr "12h - Kompromiss zwischen Datenverlust und Flashspeicher-Abnutzung"
  42. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
  43. msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
  44. msgstr ""
  45. "24h - geringste Flashspeicherabnutzung auf Kosten erhöhtem Datenverlustrisiko"
  46. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
  47. msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
  48. msgstr "30s - Aktualisiere alle 30s für angemessen aktuelle Statistiken"
  49. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
  50. msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
  51. msgstr ""
  52. "5min - selten aktualisieren um die conntrack-Zähler nicht so häufig "
  53. "zurückzusetzen"
  54. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
  55. msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
  56. msgstr "60s - minütlich sichern, sinnvoll für nicht-Flashspeicher"
  57. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:839
  58. msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
  59. msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> Verbindungen"
  60. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:836
  61. msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
  62. msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> Hosts"
  63. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
  64. msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
  65. msgstr ""
  66. "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6-Unterstützungsrate unter den Hosts"
  67. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:917
  68. msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
  69. msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> IPv6-Download insgesamt"
  70. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:916
  71. msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
  72. msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> des gesamten Datenverkehrs ist IPv6"
  73. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:918
  74. msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
  75. msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> IPv6-Upload insgesamt"
  76. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:879
  77. msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
  78. msgstr ""
  79. "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> verursachen die meisten Verbindungen"
  80. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:877
  81. msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
  82. msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> verursachste den meisten Download"
  83. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:878
  84. msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
  85. msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> verursachen den meisten Upload"
  86. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:876
  87. msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
  88. msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> verschiedene Anwendungsprotokolle"
  89. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:837
  90. msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
  91. msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> herunterladen"
  92. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
  93. msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
  94. msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> Upload"
  95. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
  96. msgid "Accounting period"
  97. msgstr "Berechnungszeitraum"
  98. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
  99. msgid "Advanced Settings"
  100. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  101. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:886
  102. msgid "Application"
  103. msgstr "Anwendung"
  104. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:862
  105. msgid "Application Protocols"
  106. msgstr "Anwendungsprotokolle"
  107. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:33
  108. msgid "Backup"
  109. msgstr "Sichern"
  110. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  111. msgid "Bandwidth Monitor"
  112. msgstr "Bandbreitenmonitor"
  113. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
  114. msgid "CSV, grouped by IP"
  115. msgstr "CSV, gruppiert nach IP"
  116. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:947
  117. msgid "CSV, grouped by MAC"
  118. msgstr "CSV, gruppiert nach MAC"
  119. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:959
  120. msgid "CSV, grouped by protocol"
  121. msgstr "CSV, gruppiert nach Protokoll"
  122. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
  123. msgid ""
  124. "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
  125. "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
  126. msgstr ""
  127. "Das wechseln des Berechnungszeitraum-Typs wird alle existierenden Datebanken "
  128. "löschen!<br /><strong><a href=\"%s\">Backup sichern</a></strong>."
  129. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
  130. msgid ""
  131. "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
  132. "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
  133. "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
  134. msgstr ""
  135. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:856
  136. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:895
  137. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:935
  138. msgid "Collecting data..."
  139. msgstr "Sammle Daten..."
  140. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
  141. msgid "Commit interval"
  142. msgstr "Sicherungsintervall"
  143. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
  144. msgid "Compress database"
  145. msgstr "Komprimiere Datenbank"
  146. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:24
  147. msgid "Configuration"
  148. msgstr "Konfiguration"
  149. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
  150. msgid "Conn."
  151. msgstr "Verb."
  152. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:848
  153. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:887
  154. msgid "Connections"
  155. msgstr "Verbindungen"
  156. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:830
  157. msgid "Connections / Host"
  158. msgstr "Verbindungen / Host"
  159. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
  160. msgid "Database directory"
  161. msgstr "Datenbankverzeichnis"
  162. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
  163. msgid ""
  164. "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
  165. "into this directory."
  166. msgstr ""
  167. "Datenbank-Verzeichnis. Für jeden Berechnungszeitraum wird eine Datei "
  168. "angelegt."
  169. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
  170. msgid "Day of month"
  171. msgstr "Tag des Monats"
  172. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
  173. msgid ""
  174. "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
  175. "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
  176. "24th of February."
  177. msgstr ""
  178. "Monatstag an dem der neue Berechnungszeitraum beginnt. Negative Zahlen "
  179. "werden vom Monatsende her interpretiert, z.B. \"-5\" für den 27. Juli oder "
  180. "24. Februar."
  181. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
  182. msgid "Dismiss"
  183. msgstr "Verwerfen"
  184. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:15
  185. msgid "Display"
  186. msgstr "Anzeige"
  187. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:616
  188. msgid "Down. (Bytes)"
  189. msgstr "Down. (Bytes)"
  190. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:617
  191. msgid "Down. (Pkts.)"
  192. msgstr "Down. (Pkg.)"
  193. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:598
  194. msgid "Download"
  195. msgstr "Herunterladen"
  196. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
  197. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:888
  198. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
  199. msgid "Download (Bytes)"
  200. msgstr "Download (Bytes)"
  201. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
  202. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:889
  203. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:929
  204. msgid "Download (Packets)"
  205. msgstr "Download (Pakete)"
  206. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
  207. msgid "Download / Application"
  208. msgstr "Download / Anwendung"
  209. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:58
  210. msgid "Download Database Backup"
  211. msgstr "Datenbank-Backup sichern"
  212. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:909
  213. msgid "Dualstack enabled hosts"
  214. msgstr "Hosts mit Dualstack-IPs"
  215. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
  216. msgid "Due date"
  217. msgstr "Fälligkeitsdatum"
  218. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:941
  219. msgid "Export"
  220. msgstr "Exportieren"
  221. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:791
  222. msgid "Failed to commit database: %s"
  223. msgstr "Datenbank-Commit schlug fehl: %s"
  224. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
  225. msgid "Failed to download backup archive: %s"
  226. msgstr "Backuparchiv konnte nicht geladen werden: %s"
  227. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:780
  228. msgid "Failed to download traffic data: %s"
  229. msgstr "Netzverkehrsdaten konnten nicht geladen werden: %s"
  230. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
  231. msgid "Failed to restore backup archive: %s"
  232. msgstr "Backuparchiv konnte nicht wiederhergestellt werden: %s"
  233. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:927
  234. msgid "Family"
  235. msgstr "Familie"
  236. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
  237. msgid "Fixed interval"
  238. msgstr "Festes Intervall"
  239. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:367
  240. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:424
  241. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:528
  242. msgid "Force reload…"
  243. msgstr "Neu Laden erzwingen…"
  244. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
  245. msgid "General Settings"
  246. msgstr "Allgemeine Einstellungen"
  247. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:62
  248. msgid "Generate Backup"
  249. msgstr "Erzeuge Backup"
  250. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  251. msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
  252. msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-nlbwmon"
  253. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:846
  254. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:925
  255. msgid "Host"
  256. msgstr "Host"
  257. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:607
  258. msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  259. msgstr "Hostnamen: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  260. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:513
  261. msgid "IPv4"
  262. msgstr "IPv4"
  263. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:904
  264. msgid "IPv4 vs. IPv6"
  265. msgstr "IPv4 zu IPv6"
  266. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:514
  267. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:901
  268. msgid "IPv6"
  269. msgstr "IPv6"
  270. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
  271. msgid "Interval"
  272. msgstr "Intervall"
  273. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
  274. msgid ""
  275. "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
  276. "persistent database directory."
  277. msgstr ""
  278. "Zeitintervall nach dem die in-Memory-Datenbank periodisch auf auf dem "
  279. "Festspeicher persistiert wird."
  280. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
  281. msgid ""
  282. "Interval at which traffic counters of still established connections are "
  283. "refreshed from netlink information."
  284. msgstr ""
  285. "Zeitintervall für das periodische Aktualisieren der Traffic-Zähler "
  286. "bestehender Verbindungen anhand der netlink-Daten."
  287. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:965
  288. msgid "JSON dump"
  289. msgstr "JSON-Dump"
  290. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
  291. msgid "Length of accounting interval in days."
  292. msgstr "Länge des Berechnungszeitraums in Tagen."
  293. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
  294. msgid "Local interfaces"
  295. msgstr "Lokale Schnittstellen"
  296. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
  297. msgid "Local subnets"
  298. msgstr "Lokale Subnetze"
  299. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:847
  300. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:926
  301. msgid "MAC"
  302. msgstr "MAC"
  303. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
  304. msgid "Malformed data received"
  305. msgstr "Fehlerhafte Daten empfangen"
  306. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
  307. msgid "Maximum entries"
  308. msgstr "Maximale Einträge"
  309. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
  310. msgid ""
  311. "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
  312. "forever."
  313. msgstr ""
  314. "Höchstzahl an Abrechnungszeiträumen, die behalten werden sollen, 0 steht für "
  315. "unbeschränkt."
  316. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:818
  317. msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
  318. msgstr "Netlink-Bandbreitenmonitor"
  319. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
  320. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
  321. msgstr "Netlink-Bandbreitenmonitor Sichern/Wiederherstellen"
  322. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
  323. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
  324. msgstr "Netlink-Bandbreitenmonitor - Konfiguration"
  325. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:363
  326. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:423
  327. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:527
  328. msgid "No data recorded yet."
  329. msgstr "Noch keine Daten aufgezeichnet."
  330. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
  331. msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
  332. msgstr ""
  333. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
  334. msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
  335. msgstr ""
  336. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
  337. msgid "Preallocate database"
  338. msgstr ""
  339. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
  340. msgid "Protocol"
  341. msgstr "Protokoll"
  342. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  343. msgid "Protocol Mapping"
  344. msgstr ""
  345. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  346. msgid ""
  347. "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
  348. "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
  349. "number and the third column is the name of the mapped protocol."
  350. msgstr ""
  351. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
  352. msgid "Refresh interval"
  353. msgstr ""
  354. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:56
  355. msgid "Restore"
  356. msgstr "Wiederherstellen"
  357. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
  358. msgid "Restore Database Backup"
  359. msgstr ""
  360. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
  361. msgid "Restore complete"
  362. msgstr "Wiederherstellung durchgeführt"
  363. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
  364. msgid "Select accounting period:"
  365. msgstr ""
  366. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
  367. msgid "Source IP"
  368. msgstr "Quell IP"
  369. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
  370. msgid "Start date"
  371. msgstr "Startdatum"
  372. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
  373. msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
  374. msgstr ""
  375. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
  376. msgid "Stored periods"
  377. msgstr ""
  378. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
  379. msgid ""
  380. "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
  381. "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
  382. msgstr ""
  383. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
  384. msgid "The following database files have been restored:"
  385. msgstr "Die folgenden Datenbank Dateien wurden wiederhergestellt:"
  386. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
  387. msgid ""
  388. "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
  389. "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
  390. msgstr ""
  391. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:825
  392. msgid "Traffic / Host"
  393. msgstr ""
  394. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:822
  395. msgid "Traffic Distribution"
  396. msgstr ""
  397. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
  398. msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
  399. msgstr "Netzverkehr-Statistiken konnten nicht geladen werden: %s"
  400. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:618
  401. msgid "Up. (Bytes)"
  402. msgstr ""
  403. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:619
  404. msgid "Up. (Pkts.)"
  405. msgstr ""
  406. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:602
  407. msgid "Upload"
  408. msgstr "Hochladen"
  409. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
  410. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
  411. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:930
  412. msgid "Upload (Bytes)"
  413. msgstr ""
  414. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
  415. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:891
  416. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
  417. msgid "Upload (Packets)"
  418. msgstr ""
  419. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:870
  420. msgid "Upload / Application"
  421. msgstr ""
  422. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:608
  423. msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
  424. msgstr ""
  425. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
  426. msgid "Warning"
  427. msgstr "Warnung"
  428. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
  429. msgid ""
  430. "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
  431. "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
  432. "requirements."
  433. msgstr ""
  434. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
  435. msgid ""
  436. "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
  437. "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
  438. "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
  439. msgstr ""
  440. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
  441. msgid "no traffic"
  442. msgstr ""
  443. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
  444. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:394
  445. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:407
  446. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:412
  447. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
  448. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:640
  449. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:645
  450. msgid "other"
  451. msgstr ""
  452. #~ msgid "Invalid or empty backup archive"
  453. #~ msgstr "Ungültiges oder leeres Backup Archiv"