nlbwmon.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588
  1. #
  2. # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
  3. #
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "PO-Revision-Date: 2020-04-03 14:28+0000\n"
  7. "Last-Translator: KurisuWong <wcl2005hk@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
  9. "openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/>\n"
  10. "Language: zh_Hant\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:550
  16. msgid "%d IPv4-only hosts"
  17. msgstr "%d 臺僅 IPv4 主機"
  18. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:557
  19. msgid "%d IPv6-only hosts"
  20. msgstr "%d 臺僅 IPv6 主機"
  21. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:564
  22. msgid "%d dual-stack hosts"
  23. msgstr "%d 臺雙協議棧主機"
  24. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
  25. msgid "%s and %s"
  26. msgstr "%s 和 %s"
  27. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
  28. msgid "%s, %s and %s"
  29. msgstr "%s,%s 和 %s"
  30. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
  31. msgid "-1 - Restart every last day of month"
  32. msgstr "-1 - 每月的最後一天重新開始"
  33. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
  34. msgid "-7 - Restart a week before end of month"
  35. msgstr "-7 - 每月底前一週重新開始"
  36. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
  37. msgid "1 - Restart every 1st of month"
  38. msgstr "1 - 每月的第一天重新開始"
  39. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
  40. msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
  41. msgstr "10m - 頻繁提交,快閃記憶體損耗的開銷也增大"
  42. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
  43. msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
  44. msgstr "12h - 平衡統計資料丟失的風險以及快閃記憶體使用壽命"
  45. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
  46. msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
  47. msgstr "24h - 以資料丟失風險的代價換取最小的快閃記憶體損耗"
  48. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
  49. msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
  50. msgstr "30s - 每分鐘重新整理二次以獲得較準確的當前統計值"
  51. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
  52. msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
  53. msgstr "5m - 較少重新整理以避免頻繁清除連線跟蹤計數器"
  54. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
  55. msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
  56. msgstr "60s - 每分鐘提交,適用於非快閃記憶體型別儲存"
  57. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:839
  58. msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
  59. msgstr "連線:<big id=\"conn-total\">0</big>"
  60. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:836
  61. msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
  62. msgstr "主機:<big id=\"host-total\">0</big>"
  63. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
  64. msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
  65. msgstr "支援 IPv6 的主機比例:<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big>"
  66. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:917
  67. msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
  68. msgstr "IPv6 總下載量:<big id=\"ipv6-rx\">0B</big>"
  69. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:916
  70. msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
  71. msgstr "IPv6 流量比例:<big id=\"ipv6-share\">0%</big>"
  72. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:918
  73. msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
  74. msgstr "IPv6 總上傳量:<big id=\"ipv6-tx\">0B</big>"
  75. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:879
  76. msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
  77. msgstr "連線數最多的協議:<big id=\"layer7-most-conn\">0</big>"
  78. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:877
  79. msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
  80. msgstr "下載量最大的協議:<big id=\"layer7-most-rx\">0</big>"
  81. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:878
  82. msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
  83. msgstr "上傳量最大的協議:<big id=\"layer7-most-tx\">0</big>"
  84. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:876
  85. msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
  86. msgstr "應用層協議計數:<big id=\"layer7-total\">0</big>"
  87. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:837
  88. msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
  89. msgstr "下載:<big id=\"rx-total\">0</big>"
  90. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
  91. msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
  92. msgstr "上傳:<big id=\"tx-total\">0</big>"
  93. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
  94. msgid "Accounting period"
  95. msgstr "統計週期"
  96. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
  97. msgid "Advanced Settings"
  98. msgstr "進階設定"
  99. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:886
  100. msgid "Application"
  101. msgstr "應用層"
  102. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:862
  103. msgid "Application Protocols"
  104. msgstr "應用層協議"
  105. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:33
  106. msgid "Backup"
  107. msgstr "備份"
  108. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  109. msgid "Bandwidth Monitor"
  110. msgstr "頻寬監控"
  111. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
  112. msgid "CSV, grouped by IP"
  113. msgstr "CSV,按 IP 分組"
  114. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:947
  115. msgid "CSV, grouped by MAC"
  116. msgstr "CSV,按 MAC 分組"
  117. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:959
  118. msgid "CSV, grouped by protocol"
  119. msgstr "CSV,按協議分組"
  120. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
  121. msgid ""
  122. "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
  123. "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
  124. msgstr ""
  125. "更改統計週期型別會使現有資料庫無效!<br /><strong><a href=\"%s\">下載備份</"
  126. "a></strong>。"
  127. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
  128. msgid ""
  129. "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
  130. "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
  131. "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
  132. msgstr ""
  133. "選擇“每月的某一天”來設定統計週期的重啟時間,例如:每個月的第 3 天。選擇“固定"
  134. "週期”來設定從給定日期開始每 N 天重啟統計週期。"
  135. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:856
  136. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:895
  137. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:935
  138. msgid "Collecting data..."
  139. msgstr "收集資料中..."
  140. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
  141. msgid "Commit interval"
  142. msgstr "提交間隔"
  143. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
  144. msgid "Compress database"
  145. msgstr "壓縮資料庫"
  146. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:24
  147. msgid "Configuration"
  148. msgstr "配置"
  149. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
  150. msgid "Conn."
  151. msgstr "連線"
  152. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:848
  153. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:887
  154. msgid "Connections"
  155. msgstr "連線數"
  156. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:830
  157. msgid "Connections / Host"
  158. msgstr "連線 / 主機"
  159. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
  160. msgid "Database directory"
  161. msgstr "資料庫目錄"
  162. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
  163. msgid ""
  164. "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
  165. "into this directory."
  166. msgstr "資料庫儲存目錄。每個“統計週期”的檔案將被放到這個目錄中。"
  167. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
  168. msgid "Day of month"
  169. msgstr "每月的某一天"
  170. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
  171. msgid ""
  172. "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
  173. "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
  174. "24th of February."
  175. msgstr ""
  176. "每個月重啟統計週期的日期。使用負數表示從月底開始計算,例如:\"-5\" 可以表示7"
  177. "月27號或者2月24號。"
  178. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
  179. msgid "Dismiss"
  180. msgstr ""
  181. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:15
  182. msgid "Display"
  183. msgstr "顯示"
  184. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:616
  185. msgid "Down. (Bytes)"
  186. msgstr ""
  187. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:617
  188. msgid "Down. (Pkts.)"
  189. msgstr ""
  190. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:598
  191. msgid "Download"
  192. msgstr ""
  193. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
  194. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:888
  195. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
  196. msgid "Download (Bytes)"
  197. msgstr ""
  198. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
  199. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:889
  200. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:929
  201. msgid "Download (Packets)"
  202. msgstr ""
  203. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
  204. msgid "Download / Application"
  205. msgstr "下載 / 應用層協議"
  206. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:58
  207. msgid "Download Database Backup"
  208. msgstr "下載資料庫備份"
  209. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:909
  210. msgid "Dualstack enabled hosts"
  211. msgstr "雙協議棧主機"
  212. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
  213. msgid "Due date"
  214. msgstr "重置日期"
  215. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:941
  216. msgid "Export"
  217. msgstr "匯出"
  218. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:791
  219. msgid "Failed to commit database: %s"
  220. msgstr ""
  221. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
  222. msgid "Failed to download backup archive: %s"
  223. msgstr ""
  224. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:780
  225. msgid "Failed to download traffic data: %s"
  226. msgstr ""
  227. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
  228. msgid "Failed to restore backup archive: %s"
  229. msgstr ""
  230. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:927
  231. msgid "Family"
  232. msgstr "協議簇"
  233. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
  234. msgid "Fixed interval"
  235. msgstr "固定週期"
  236. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:367
  237. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:424
  238. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:528
  239. msgid "Force reload…"
  240. msgstr "強制重新載入…"
  241. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
  242. msgid "General Settings"
  243. msgstr "基本設定"
  244. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:62
  245. msgid "Generate Backup"
  246. msgstr "生成備份"
  247. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  248. msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
  249. msgstr ""
  250. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:846
  251. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:925
  252. msgid "Host"
  253. msgstr "主機"
  254. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:607
  255. msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  256. msgstr "主機名:<big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  257. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:513
  258. msgid "IPv4"
  259. msgstr ""
  260. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:904
  261. msgid "IPv4 vs. IPv6"
  262. msgstr "IPv4 與 IPv6"
  263. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:514
  264. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:901
  265. msgid "IPv6"
  266. msgstr "IPv6"
  267. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
  268. msgid "Interval"
  269. msgstr "週期"
  270. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
  271. msgid ""
  272. "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
  273. "persistent database directory."
  274. msgstr "將記憶體中的臨時資料庫提交到永續性資料庫目錄的間隔時間。"
  275. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
  276. msgid ""
  277. "Interval at which traffic counters of still established connections are "
  278. "refreshed from netlink information."
  279. msgstr "從 netlink 資訊中重新整理“已建立連線”的流量計數器的間隔時間。"
  280. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:965
  281. msgid "JSON dump"
  282. msgstr "JSON 輸出"
  283. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
  284. msgid "Length of accounting interval in days."
  285. msgstr "統計週期(天)。"
  286. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
  287. msgid "Local interfaces"
  288. msgstr "本地介面"
  289. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
  290. msgid "Local subnets"
  291. msgstr "本地子網"
  292. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:847
  293. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:926
  294. msgid "MAC"
  295. msgstr "MAC"
  296. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
  297. msgid "Malformed data received"
  298. msgstr ""
  299. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
  300. msgid "Maximum entries"
  301. msgstr "最大條目"
  302. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
  303. msgid ""
  304. "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
  305. "forever."
  306. msgstr "保留的統計週期數據庫的最大數量,設定 0 表示不限制。"
  307. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:818
  308. msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
  309. msgstr "網路頻寬監視器"
  310. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
  311. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
  312. msgstr "網路頻寬監視器 - 備份 / 恢復"
  313. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
  314. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
  315. msgstr "網路頻寬監視器 - 配置"
  316. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:363
  317. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:423
  318. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:527
  319. msgid "No data recorded yet."
  320. msgstr "暫無資料記錄。"
  321. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
  322. msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
  323. msgstr "僅統計來自或目標為這些網路介面的連線流量。"
  324. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
  325. msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
  326. msgstr "僅統計來自或目標為這些子網的連線流量。"
  327. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
  328. msgid "Preallocate database"
  329. msgstr "預分配資料庫"
  330. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
  331. msgid "Protocol"
  332. msgstr "協議"
  333. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  334. msgid "Protocol Mapping"
  335. msgstr "協議對映"
  336. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  337. msgid ""
  338. "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
  339. "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
  340. "number and the third column is the name of the mapped protocol."
  341. msgstr ""
  342. "協議對映用於區分流量型別,每行一條。第一個值指定 IP 協議型別,第二個值是埠"
  343. "號,第三個值是對映的協議名稱。"
  344. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
  345. msgid "Refresh interval"
  346. msgstr "重新整理間隔"
  347. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:56
  348. msgid "Restore"
  349. msgstr "恢復"
  350. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
  351. msgid "Restore Database Backup"
  352. msgstr "恢復資料庫備份"
  353. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
  354. msgid "Restore complete"
  355. msgstr ""
  356. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
  357. msgid "Select accounting period:"
  358. msgstr "選擇統計週期:"
  359. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
  360. msgid "Source IP"
  361. msgstr "源 IP"
  362. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
  363. msgid "Start date"
  364. msgstr "起始日期"
  365. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
  366. msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
  367. msgstr "第一個統計週期的起始日期,例如:ISP 合約的起始日期。"
  368. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
  369. msgid "Stored periods"
  370. msgstr "儲存週期"
  371. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
  372. msgid ""
  373. "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
  374. "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
  375. msgstr ""
  376. "網路頻寬監視器(nlbwmon)是一個輕量、高效的流量統計程式,可以統計每個主機和協"
  377. "議的頻寬使用情況。"
  378. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
  379. msgid "The following database files have been restored:"
  380. msgstr "以下資料庫檔案已恢復:"
  381. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
  382. msgid ""
  383. "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
  384. "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
  385. msgstr "資料庫中的最大條目數量, 設定為 0 將允許資料庫無限增長。"
  386. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:825
  387. msgid "Traffic / Host"
  388. msgstr "流量 / 主機"
  389. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:822
  390. msgid "Traffic Distribution"
  391. msgstr "流量分佈"
  392. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
  393. msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
  394. msgstr ""
  395. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:618
  396. msgid "Up. (Bytes)"
  397. msgstr ""
  398. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:619
  399. msgid "Up. (Pkts.)"
  400. msgstr ""
  401. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:602
  402. msgid "Upload"
  403. msgstr "上傳"
  404. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
  405. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
  406. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:930
  407. msgid "Upload (Bytes)"
  408. msgstr ""
  409. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
  410. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:891
  411. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
  412. msgid "Upload (Packets)"
  413. msgstr ""
  414. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:870
  415. msgid "Upload / Application"
  416. msgstr "上傳 / 應用層協議"
  417. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:608
  418. msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
  419. msgstr "供應商:<big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
  420. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
  421. msgid "Warning"
  422. msgstr "警告"
  423. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
  424. msgid ""
  425. "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
  426. "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
  427. "requirements."
  428. msgstr ""
  429. "是否使用 gzip 壓縮資料庫存檔。壓縮資料庫檔案會使訪問舊資料稍微慢一些,但有助"
  430. "於減少儲存佔用空間。"
  431. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
  432. msgid ""
  433. "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
  434. "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
  435. "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
  436. msgstr ""
  437. "是否預先分配資料庫最大可能佔用的記憶體大小。這主要適用於記憶體較小系統,這些"
  438. "系統在長時間執行之後可能無法滿足資料庫的記憶體需求。"
  439. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
  440. msgid "no traffic"
  441. msgstr "無流量資料"
  442. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
  443. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:394
  444. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:407
  445. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:412
  446. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
  447. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:640
  448. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:645
  449. msgid "other"
  450. msgstr "其他"
  451. #~ msgid "Invalid or empty backup archive"
  452. #~ msgstr "備份存檔無效或為空"
  453. #~ msgid "Down. (Bytes / Pkts.)"
  454. #~ msgstr "下載(位元組 / 資料包)"
  455. #~ msgid "Download (Bytes / Packets)"
  456. #~ msgstr "下載(位元組 / 資料包)"
  457. #~ msgid "Up. (Bytes / Pkts.)"
  458. #~ msgstr "上傳(位元組 / 資料包)"
  459. #~ msgid "Upload (Bytes / Packets)"
  460. #~ msgstr "上傳(位元組 / 資料包)"