kopia lustrzana
https://git.openwrt.org/project/luci.git
zsynchronizowano 2025-01-18 15:43:42 +00:00
f319ea914f
Currently translated at 41.6% (20 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/es/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 11.9% (20 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 12.3% (14 of 113 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 68.7% (11 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/fr/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (1823 of 1823 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 68.7% (11 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/fr/ Co-authored-by: Amaury <y0da@live.fr> Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Massimo Simoni <pirtahilti@vusra.com> Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Co-authored-by: badulesia <badulesia.granieri@gmail.com> Signed-off-by: Amaury <y0da@live.fr> Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Massimo Simoni <pirtahilti@vusra.com> Signed-off-by: badulesia <badulesia.granieri@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
220 wiersze
7,3 KiB
Text
220 wiersze
7,3 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-26 08:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsbmx7/ro/>\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
|
|
msgid "Announcements"
|
|
msgstr "Anunțuri"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27
|
|
msgid "BMX7 revision"
|
|
msgstr "Revizuire BMX7"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
|
|
msgid "Bandwidth"
|
|
msgstr "Lățime de bandă"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3
|
|
msgid "Bmx7 mesh nodes"
|
|
msgstr "Noduri de plasă Bmx7"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
|
|
msgid "CPU usage"
|
|
msgstr "Utilizarea CPU"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispozitiv"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfață"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
|
|
msgid "Last Desc"
|
|
msgstr "Ultimul Desc"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82
|
|
msgid "Last Ref"
|
|
msgstr "Ultima referință"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
|
|
msgid "Link key"
|
|
msgstr "Cheie de legătură"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
|
|
msgid "Link-local IPv6"
|
|
msgstr "IPv6 Link-local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "Link-uri"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42
|
|
msgid "Local net"
|
|
msgstr "Rețea locală"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60
|
|
msgid "Max rate"
|
|
msgstr "Rata maximă"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
|
|
msgid "Memory usage"
|
|
msgstr "Utilizarea memoriei"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
|
|
msgid "Metric"
|
|
msgstr "Metrică"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nume"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
|
|
msgid "Neighbours"
|
|
msgstr "Vecini"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Rețea"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
|
|
msgid "Network interfaces"
|
|
msgstr "Interfețe de rețea"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39
|
|
msgid "Node"
|
|
msgstr "Nod"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18
|
|
msgid "Node configuration"
|
|
msgstr "Configurația nodurilor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25
|
|
msgid "Node key"
|
|
msgstr "Cheia nodului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23
|
|
msgid "Node name"
|
|
msgstr "Numele nodului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35
|
|
msgid "Node status"
|
|
msgstr "Starea nodului"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39
|
|
msgid "Nodes seen"
|
|
msgstr "Noduri observate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70
|
|
msgid "Originators"
|
|
msgstr "Autorii"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43
|
|
msgid "Path Metric"
|
|
msgstr "Traiectoria metrică"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78
|
|
msgid "Primary IPv6"
|
|
msgstr "IPv6 principal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24
|
|
msgid "Primary IPv6 address"
|
|
msgstr "Adresa IPv6 principală"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
|
|
msgid "RX BpP"
|
|
msgstr "RX BpP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
|
|
msgid "RX rate"
|
|
msgstr "Rata RX"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "Evaluare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78
|
|
msgid "Remote link-local IPv6"
|
|
msgstr "IPv6 local de legătură la distanță"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82
|
|
msgid "Routes"
|
|
msgstr "Rute"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
|
|
msgid "S/s/T/t"
|
|
msgstr "S/s/T/t"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26
|
|
msgid "Short DHash"
|
|
msgstr "DHash scurt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75
|
|
msgid "Short ID"
|
|
msgstr "ID scurt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
|
|
msgid "TX BpP"
|
|
msgstr "TX BpP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
|
|
msgid "TX rate"
|
|
msgstr "Rata TX"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44
|
|
msgid "Tun Metric"
|
|
msgstr "Metrică Tun"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42
|
|
msgid "Tunnelled IPv4 address"
|
|
msgstr "Adresa IPv4 tunelizată"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41
|
|
msgid "Tunnelled IPv6 address"
|
|
msgstr "Adresa IPv6 tunelizată"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46
|
|
msgid "Tx queue"
|
|
msgstr "Coadă Tx"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tip"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43
|
|
msgid "Uptime"
|
|
msgstr "Timp de funcționare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
|
|
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
|
|
msgid "Via Neighbour"
|
|
msgstr "Prin vecin"
|