coovachilli.po 51 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI: coovachilli\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:10+0000\n"
  7. "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
  8. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  9. "luciapplicationscoovachilli/ru/>\n"
  10. "Language: ru\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  15. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
  17. "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
  18. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
  19. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
  20. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
  21. msgid "0 means unlimited"
  22. msgstr "0 - без ограничения"
  23. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
  24. msgid "802.1Q"
  25. msgstr "802.1Q"
  26. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
  27. msgid "802.1Q only"
  28. msgstr "Только 802.1Q"
  29. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
  30. msgid "A specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
  31. msgstr "Определенный URL, который должен быть указан в WISPr XML LoginURL"
  32. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:403
  33. msgid "Accounting port"
  34. msgstr "Порт сервера учета"
  35. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:451
  36. msgid "Accounting update"
  37. msgstr "Обновление учета"
  38. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:443
  39. msgid "Admin password"
  40. msgstr "Пароль администратора"
  41. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:441
  42. msgid "Admin user"
  43. msgstr "Администратор"
  44. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:236
  45. msgid "Allow Local MAC"
  46. msgstr "Разрешить локальный MAC"
  47. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
  48. msgid "Allow all sessions when RADIUS is not available"
  49. msgstr "Разрешить все сеансы, когда RADIUS недоступен"
  50. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
  51. msgid "Allow all, absent RADIUS"
  52. msgstr "Разрешить все, отсутствует RADIUS"
  53. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
  54. msgid "Allow client to use any IP Address"
  55. msgstr "Разрешить клиенту использовать любой IP-адрес"
  56. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
  57. msgid "Allow unauthenticated users access to any DNS"
  58. msgstr "Разрешить неавторизованным пользователям доступ к любому DNS"
  59. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:161
  60. msgid "Allowed"
  61. msgstr "Разрешено"
  62. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:237
  63. msgid "Allowed MACs"
  64. msgstr "Разрешенные MAC-адреса"
  65. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371
  66. msgid "Always respond to DHCP to the broadcast IP, when no relay."
  67. msgstr "Всегда отвечать на DHCP на широковещательный IP, если нет ретрансляции."
  68. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
  69. msgid "Any DNS"
  70. msgstr "Любой DNS"
  71. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
  72. msgid "Any IP"
  73. msgstr "Любой IP-адрес"
  74. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:398
  75. msgid "Authentication port"
  76. msgstr "Порт аутентификации"
  77. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:391
  78. msgid "Auxiliary server"
  79. msgstr "Вспомогательный сервер"
  80. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
  81. msgid "Be strict about MAC Auth (no DHCP reply until we get RADIUS reply)"
  82. msgstr ""
  83. "Строго соблюдать MAC Auth (не отвечать на DHCP, пока не получит ответ RADIUS)"
  84. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371
  85. msgid "Broadcast Answer"
  86. msgstr "Трансляция ответа"
  87. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
  88. msgid "COA Port"
  89. msgstr "Порт COA"
  90. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
  91. msgid "COA no IP check"
  92. msgstr "COA без проверки IP"
  93. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
  94. msgid "Chilli XML"
  95. msgstr "Chilli XML"
  96. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
  97. msgid ""
  98. "ChilliSpot will try to authenticate all users based on their mac address "
  99. "alone"
  100. msgstr ""
  101. "ChilliSpot будет пытаться авторизовывать всех пользователей, основываясь "
  102. "только на их mac-адресах"
  103. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
  104. msgid "Connection down script"
  105. msgstr "Скрипт отключения соединения"
  106. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
  107. msgid "Connection up script"
  108. msgstr "Скрипт включения соединения"
  109. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:59
  110. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60
  111. msgid "Coova Chilli"
  112. msgstr "Coova Chilli"
  113. #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
  114. msgid "CoovaChilli"
  115. msgstr "CoovaChilli"
  116. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:355
  117. msgid "DHCP End"
  118. msgstr "Конечный IP-адрес DHCP"
  119. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:360
  120. msgid "DHCP Gateway IP"
  121. msgstr "IP-адрес шлюза DHCP"
  122. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:365
  123. msgid "DHCP Gateway Port"
  124. msgstr "Порт шлюза DHCP"
  125. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:350
  126. msgid "DHCP Start"
  127. msgstr "Начальный IP-адрес DHCP"
  128. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:338
  129. msgid "DHCP interface"
  130. msgstr "DHCP интерфейс"
  131. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:306
  132. msgid "DNS Auxiliary"
  133. msgstr "Альтернативный DNS-сервер"
  134. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:301
  135. msgid "DNS Primary"
  136. msgstr "Предпочитаемый DNS-сервер"
  137. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83
  138. msgid "Debug"
  139. msgstr "Отладка"
  140. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
  141. msgid ""
  142. "Default bandwidth max down set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Down."
  143. msgstr ""
  144. "Максимальное снижение пропускной способности по умолчанию, измеряется в бит/"
  145. "с, то же самое, что и WISPr-Bandwidth-Max-Down."
  146. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
  147. msgid "Default bandwidth max up set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Up."
  148. msgstr ""
  149. "Максимальное увеличение пропускной способности по умолчанию, измеряется в "
  150. "бит/с, то же самое, что и WISPr-Bandwidth-Max-Up."
  151. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
  152. msgid "Default idle timeout"
  153. msgstr "Таймаут ожидания по умолчанию"
  154. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
  155. msgid "Default interim interval"
  156. msgstr "Промежуточный интервал по умолчанию"
  157. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
  158. msgid "Default session timeout"
  159. msgstr "Таймаут сессии (значение по умолчанию)"
  160. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
  161. msgid "Deny MAC authentication"
  162. msgstr "Запретить аутентификацию MAC-адресов"
  163. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
  164. msgid "Deny access (even UAM) to MAC addresses given Access-Reject"
  165. msgstr ""
  166. "Запретить доступ, включая UAM, к MAC-адресам, которым присвоен Access-Reject"
  167. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
  168. msgid "Directory where embedded local web content is placed"
  169. msgstr "Директория куда будет помещен встроенный Web-контент"
  170. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
  171. msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests"
  172. msgstr "Не проверять IP-адрес источника запросов на отключение RADIUS"
  173. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
  174. msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
  175. msgstr "Не выполнять WISPr XML, предполагая выполнение в бэкенд'е"
  176. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
  177. msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML"
  178. msgstr "Не предлагать WISPr 1.0 XML"
  179. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
  180. msgid "Do not offer WISPr 2.0 XML"
  181. msgstr "Не предлагать WISPr 2.0 XML"
  182. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
  183. msgid ""
  184. "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
  185. msgstr ""
  186. "Не возвращаться на UAM сервер при удачном входе, перенаправить на исходный "
  187. "URL"
  188. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311
  189. msgid "Domain"
  190. msgstr "Домен"
  191. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152
  192. msgid "Domain suffixes"
  193. msgstr "Суффиксы домена"
  194. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
  195. msgid "Dynamic IP"
  196. msgstr "Динамический IP"
  197. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
  198. msgid "Enable EAPOL"
  199. msgstr "Включить EAPOL"
  200. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:75
  201. msgid "Enabled"
  202. msgstr "Включен"
  203. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
  204. msgid "Executable to run as a CGI type program"
  205. msgstr "Исполняемый файл для запуска в качестве программы типа CGI"
  206. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
  207. msgid ""
  208. "Executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
  209. msgstr ""
  210. "Выполняется после перехода сессии из разрешенного состояния в "
  211. "неавторизованное"
  212. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
  213. msgid "Executed after a session is authorized"
  214. msgstr "Выполняется после авторизации сессии"
  215. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
  216. msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
  217. msgstr "Выполняется после запуска сетевого интерфейса TUN/TAP"
  218. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
  219. msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been taken down"
  220. msgstr "Выполняется после отключения сетевого интерфейса TUN/TAP"
  221. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:65
  222. msgid "General"
  223. msgstr "Основное"
  224. #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
  225. msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
  226. msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-coovachilli"
  227. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
  228. msgid "Homepage"
  229. msgstr "Домашняя страница"
  230. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
  231. msgid "IEEE 802.1x authentication"
  232. msgstr "Аутентификация по стандарту IEEE 802.1x"
  233. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
  234. msgid "IP address from which RADIUS requests are accepted"
  235. msgstr "IP-адрес, с которого принимаются запросы RADIUS"
  236. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
  237. msgid "IP down script"
  238. msgstr "Скрипт сброса IP-адреса"
  239. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
  240. msgid "IP up script"
  241. msgstr "Скрипт установки IP-адреса"
  242. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:261
  243. msgid "IPv6 mode"
  244. msgstr "Режим IPv6"
  245. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
  246. msgid "Ignore Success"
  247. msgstr "Игнорировать успех"
  248. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
  249. msgid ""
  250. "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
  251. "records"
  252. msgstr ""
  253. "Проверять DNS-пакеты и отбрасывать ответы, в которых отсутствуют записи A, "
  254. "CNAME, SOA или MX"
  255. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345
  256. msgid "Lease time"
  257. msgstr "Срок аренды"
  258. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140
  259. msgid "Listen"
  260. msgstr "Прослушивать"
  261. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213
  262. msgid "Local users"
  263. msgstr "Локальные пользователи"
  264. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:223
  265. msgid "Location Name"
  266. msgstr "Название локации"
  267. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:156
  268. msgid "Logout IP"
  269. msgstr "Завершить сессию IP-адреса"
  270. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
  271. msgid "MAC authentication"
  272. msgstr "Авторизация по MAC"
  273. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
  274. msgid "MAC password"
  275. msgstr "Пароль MAC"
  276. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
  277. msgid "MAC re-authentication"
  278. msgstr "Повторная аутентификация MAC-адреса"
  279. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:245
  280. msgid "MAC suffix"
  281. msgstr "Суффикс MAC"
  282. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:279
  283. msgid "Max clients"
  284. msgstr "Максимум клиентов"
  285. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
  286. msgid "Max download bandwidth"
  287. msgstr "Ограничение входящей пропускной способности"
  288. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
  289. msgid "Max upload bandwidth"
  290. msgstr "Ограничение исходящей пропускной способности"
  291. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
  292. msgid "NAS ID"
  293. msgstr "NAS ID"
  294. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
  295. msgid "NAS IP"
  296. msgstr "IP-адрес NAS"
  297. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
  298. msgid "NAS MAC"
  299. msgstr "MAC-адрес NAS"
  300. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
  301. msgid "NAS-Identifier"
  302. msgstr "Идентификатор NAS"
  303. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:436
  304. msgid "NAS-Port-Type"
  305. msgstr "Тип порта NAS"
  306. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
  307. msgid "Net"
  308. msgstr "Сеть"
  309. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67
  310. msgid "Network Configuration"
  311. msgstr "Конфигурация сети"
  312. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
  313. msgid "Network address of the uplink interface"
  314. msgstr "Сетевой адрес восходящего интерфейса"
  315. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
  316. msgid "No WISPr"
  317. msgstr "Запретить WISPr"
  318. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
  319. msgid "No WISPr 1 XML"
  320. msgstr "Запретить WISPr 1 XML"
  321. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
  322. msgid "No WISPr 2 XML"
  323. msgstr "Запретить WISPr 2 XML"
  324. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:449
  325. msgid "Open ID Auth"
  326. msgstr "Авторизация через Open ID"
  327. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:462
  328. msgid "Options for RADIUS proxy"
  329. msgstr "Опции для прокси-сервера RADIUS"
  330. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:253
  331. msgid "Options for TUN"
  332. msgstr "Опции для TUN"
  333. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
  334. msgid "Original URL"
  335. msgstr "Оригинальный URL"
  336. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
  337. msgid "Password used when performing MAC authentication"
  338. msgstr "Пароль для MAC аутентификации"
  339. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
  340. msgid "Port"
  341. msgstr "Порт"
  342. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215
  343. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
  344. msgid "Post authentication proxy"
  345. msgstr "Прокси после авторизации"
  346. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:387
  347. msgid "Primary server"
  348. msgstr "Основной сервер"
  349. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
  350. msgid "Program in inetd style to handle all uam requests"
  351. msgstr "Программа в стиле inetd для обработки всех запросов UAM"
  352. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
  353. msgid "Proxy Client"
  354. msgstr "Прокси-клиент"
  355. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:466
  356. msgid "Proxy Listen"
  357. msgstr "Адрес прослушивания прокси-сервера"
  358. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
  359. msgid "Proxy Port"
  360. msgstr "Порт прокси-сервера"
  361. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482
  362. msgid "Proxy Secret"
  363. msgstr "Секрет прокси"
  364. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
  365. msgid "RADIUS"
  366. msgstr "RADIUS"
  367. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378
  368. msgid "RADIUS configuration"
  369. msgstr "Конфигурация RADIUS"
  370. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
  371. msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection"
  372. msgstr ""
  373. "Повторная аутентификация на основе MAC-адреса при каждом перенаправлении "
  374. "URL-адреса"
  375. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
  376. msgid "Re-read configuration file at this interval"
  377. msgstr "Перечитывать файл конфигурации через данный интервал времени"
  378. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
  379. msgid "Re-read interval"
  380. msgstr "Интервал перечитывания"
  381. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:413
  382. msgid "Retries"
  383. msgstr "Количество повторных попыток"
  384. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:418
  385. msgid "Retry seconds"
  386. msgstr "Количество секунд между попытками"
  387. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
  388. msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML."
  389. msgstr "Возвращать Chilli XML вместе с WISPr XML."
  390. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193
  391. msgid "SSID"
  392. msgstr "SSID"
  393. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120
  394. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395
  395. msgid "Secret"
  396. msgstr "Секрет"
  397. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
  398. msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request"
  399. msgstr "Отправлять CoovaChilli-OriginalURL в Access-Request"
  400. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:382
  401. msgid "Send IP"
  402. msgstr "Отправлять IP-адрес"
  403. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
  404. msgid "Server"
  405. msgstr "Сервер"
  406. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:62
  407. msgid "Settings"
  408. msgstr "Настройки"
  409. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:334
  410. msgid "Special options for DHCP"
  411. msgstr "Специальные опции для DHCP"
  412. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:228
  413. msgid "Special options for MAC authentication"
  414. msgstr "Специальные опции для MAC-аутентификации"
  415. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
  416. msgid ""
  417. "Specifies a pool of dynamic IP addresses. If this option is omitted the "
  418. "network address specified by the Net option is used"
  419. msgstr ""
  420. "Определяет пул динамических IP-адресов. Если этот параметр опущен, "
  421. "используется сетевой адрес, указанный параметром Net"
  422. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
  423. msgid ""
  424. "Specifies a pool of static IP addresses. With static address allocation the "
  425. "IP address of the client can be specified by the RADIUS server."
  426. msgstr ""
  427. "Определяет пул статических IP-адресов. При статическом распределении адресов "
  428. "IP-адрес клиента может быть указан сервером RADIUS."
  429. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:107
  430. msgid "State directory"
  431. msgstr "Директория состояния"
  432. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
  433. msgid "Static IP"
  434. msgstr "Статический IP-адрес"
  435. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
  436. msgid "Strict DNS"
  437. msgstr "Строгий DNS"
  438. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
  439. msgid "Strict MAC authentication"
  440. msgstr "Строгая аутентификация по MAC-адресу"
  441. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
  442. msgid "Support 802.1Q VLAN tagged traffic only"
  443. msgstr "Поддержка только тегированного трафика 802.1Q VLAN"
  444. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
  445. msgid "Support for 802.1Q/VLAN network"
  446. msgstr "Поддержка 802.1Q/VLAN"
  447. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448
  448. msgid "Swap Octets"
  449. msgstr "Поменять октеты местами"
  450. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448
  451. msgid "Swap the meaning of input and output octets"
  452. msgstr "Поменять местами значения входных и выходных октетов"
  453. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:88
  454. msgid "Syslog facility"
  455. msgstr "Syslog facility"
  456. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:274
  457. msgid "TCP MSS"
  458. msgstr "TCP MSS"
  459. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:269
  460. msgid "TCP Window"
  461. msgstr "TCP-окно"
  462. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
  463. msgid "TCP port to bind to for authenticating clients"
  464. msgstr "TCP-порт для привязки к нему авторизованных клиентов"
  465. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
  466. msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
  467. msgstr "TCP-порт для привязки, только ради обслуживания встроенного контента"
  468. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:266
  469. msgid "TUN device"
  470. msgstr "Устройство TUN"
  471. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:284
  472. msgid "TX Q length"
  473. msgstr "Длина очереди передачи"
  474. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:408
  475. msgid "Timeout"
  476. msgstr "Тайм-аут"
  477. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:66
  478. msgid "UAM and MAC Authentication"
  479. msgstr "Аутентификация с помощью UAM и MAC"
  480. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
  481. msgid "UDP Port to listen to for accepting RADIUS requests"
  482. msgstr "UDP-порт для приема запросов RADIUS"
  483. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
  484. msgid "UDP port to listen to for accepting RADIUS disconnect requests"
  485. msgstr "UDP-порт для приема запросов на отключение RADIUS"
  486. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
  487. msgid "UI"
  488. msgstr "Пользовательский интерфейс"
  489. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
  490. msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
  491. msgstr ""
  492. "URL домашней страницы для перенаправления пользователей не прошедших "
  493. "аутентификацию"
  494. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
  495. msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
  496. msgstr "URL или веб-сервер для аутентификации клиентов"
  497. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
  498. msgid "Unique IP address of the NAS (nas-ip-address)"
  499. msgstr "Уникальный IP-адрес NAS (nas-ip-address)"
  500. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
  501. msgid "Unique MAC address of the NAS (called-station-id)"
  502. msgstr "Уникальный MAC-адрес NAS (called-station-id)"
  503. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:113
  504. msgid "Universal access method"
  505. msgstr "Универсальный метод доступа"
  506. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:259
  507. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
  508. msgid "Use IPv6"
  509. msgstr "Использовать IPv6"
  510. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:133
  511. msgid "Use status file"
  512. msgstr "Использовать статус-файл"
  513. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195
  514. msgid "VLAN"
  515. msgstr "VLAN"
  516. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:428
  517. msgid "WISPr Location ID"
  518. msgstr "Идентификатор расположения WISPr"
  519. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432
  520. msgid "WISPr Location Name"
  521. msgstr "Имя расположения WISPr"
  522. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
  523. msgid "WISPr Login"
  524. msgstr "вход WISPr"
  525. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:450
  526. msgid "WPA guests"
  527. msgstr "гостевой WPA"
  528. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60
  529. msgid "access controller for WLAN."
  530. msgstr "контроллер доступа для WLAN."
  531. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345
  532. msgid "in seconds"
  533. msgstr "в секундах"
  534. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
  535. msgid "iport"
  536. msgstr "iport"
  537. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
  538. msgid "only"
  539. msgstr "только"
  540. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193
  541. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195
  542. msgid "passed on to the UAM server in the initial redirect URL"
  543. msgstr "передается серверу UAM в URL-адресе первоначального перенаправления"
  544. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
  545. msgid "port"
  546. msgstr "порт"
  547. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
  548. msgid "www binary"
  549. msgstr "www исполняемый файл"
  550. #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
  551. msgid "www directory"
  552. msgstr "www каталог"
  553. #~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
  554. #~ msgstr "Не проверять IP-адрес запросов разъединения radius"
  555. #~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
  556. #~ msgstr "Порт UDP для запросов RADIUS"
  557. #~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
  558. #~ msgstr "UDP порт для запросов разъединения RADIUS"
  559. #~ msgid "General configuration"
  560. #~ msgstr "Общие настройки"
  561. #~ msgid "General CoovaChilli settings"
  562. #~ msgstr "Общие настройки CoovaChilli"
  563. #~ msgid "Command socket"
  564. #~ msgstr "Сокет команд"
  565. #~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
  566. #~ msgstr "UNIX сокет для связи с chilli_query"
  567. #~ msgid "Config refresh interval"
  568. #~ msgstr "Интервал обновления конфигурации"
  569. #~ msgid ""
  570. #~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
  571. #~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
  572. #~ "(zero) this feature is disabled. "
  573. #~ msgstr ""
  574. #~ "Считывание файла конфигурации и запуск DNS поиска раз в указанный "
  575. #~ "интервал. Достигается тот же эффект что и при отсылке HUP сигнала. "
  576. #~ "Значение интервала выражено в секундах. В случае указания нулевого "
  577. #~ "значения интервала, данная функция становится неактивной."
  578. #~ msgid "Pid file"
  579. #~ msgstr "Pid файл"
  580. #~ msgid "Filename to put the process id"
  581. #~ msgstr "Имя файла, который будет содержать идентификатор процесса (PID)"
  582. #~ msgid "TUN/TAP configuration"
  583. #~ msgstr "TUN/TAP конфигурация"
  584. #~ msgid "Network down script"
  585. #~ msgstr "Скрипт выключения сети"
  586. #~ msgid "Network up script"
  587. #~ msgstr "Скрипт включения сети"
  588. #~ msgid "Primary DNS Server"
  589. #~ msgstr "Первичный DNS сервер"
  590. #~ msgid "Secondary DNS Server"
  591. #~ msgstr "Вторичный DNS сервер"
  592. #~ msgid "Domain name"
  593. #~ msgstr "Доменное имя"
  594. #~ msgid ""
  595. #~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
  596. #~ msgstr "Используется, чтобы сообщить клиенту имя домена при DNS поисках"
  597. #~ msgid "Dynamic IP address pool"
  598. #~ msgstr "Диапазон динамических IP адресов"
  599. #~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
  600. #~ msgstr "Определяет диапазон динамических IP адресов"
  601. #~ msgid ""
  602. #~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
  603. #~ msgstr "Скрипт, выполняемый после включения сетевого интерфейса TUN/TAP"
  604. #~ msgid "Uplink subnet"
  605. #~ msgstr "Подсеть uplink'а"
  606. #~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
  607. #~ msgstr "Сетевой адрес uplink-интерфейса (в нотации CIDR)"
  608. #~ msgid "Static IP address pool"
  609. #~ msgstr "Диапазон статических IP адресов"
  610. #~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
  611. #~ msgstr "Определяет диапазон статических IP адресов"
  612. #~ msgid "TUN/TAP device"
  613. #~ msgstr "TUN/TAP устройство"
  614. #~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
  615. #~ msgstr "Устройство для TUN/TAP интерфейса"
  616. #~ msgid "TX queue length"
  617. #~ msgstr "Длина очереди TX"
  618. #~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
  619. #~ msgstr "Длина TX очереди TUN/TAP интерфейса"
  620. #~ msgid "Use TAP device"
  621. #~ msgstr "Использовать устройство TAP"
  622. #~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
  623. #~ msgstr "Использовать интерфейс TAP вместо TUN"
  624. #~ msgid "DHCP configuration"
  625. #~ msgstr "Настройки DHCP"
  626. #~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
  627. #~ msgstr "Установите параметры DHCP для подключения клиентов"
  628. #~ msgid "DHCP end number"
  629. #~ msgstr "Конечное значение DHCP"
  630. #~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
  631. #~ msgstr "Ethernet интерфейс для прослушивания downlink-интерфеса"
  632. #~ msgid "Listen MAC address"
  633. #~ msgstr "Прослушиваемые MAC адреса"
  634. #~ msgid "DHCP start number"
  635. #~ msgstr "Начальное значение DHCP"
  636. #~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
  637. #~ msgstr "Начать присвоения IP-адресов с (по умолчанию 10)"
  638. #~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
  639. #~ msgstr "Включить IEEE 802.1x"
  640. #~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
  641. #~ msgstr "Включить IEEE 802.1x аутентификацию и обработку запросов EAP"
  642. #~ msgid "Leasetime"
  643. #~ msgstr "Время аренды"
  644. #~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
  645. #~ msgstr "Использовать DHCP аренду заданное время (секунды, 600 по умолчанию)"
  646. #~ msgid "Allow session update through RADIUS"
  647. #~ msgstr "Разрешить обновление сессии через RADIUS"
  648. #~ msgid ""
  649. #~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
  650. #~ "Accounting-Response"
  651. #~ msgstr ""
  652. #~ "Разрешить обновление параметров сессии используя RADIUS атрибуты "
  653. #~ "посланные через Accounting-Response"
  654. #~ msgid ""
  655. #~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
  656. #~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
  657. #~ msgstr ""
  658. #~ "Пароль администратора для аутентификации пользователя и применения "
  659. #~ "настроек chilli с созданием \"системной\" сессии устройства"
  660. #~ msgid ""
  661. #~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
  662. #~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
  663. #~ msgstr ""
  664. #~ "Имя администратора для аутентификации пользователя и применения настроек "
  665. #~ "chilli с созданием \"системной\" сессии устройства"
  666. #~ msgid "Do not check disconnection requests"
  667. #~ msgstr "Не проверять запросы на разъединение"
  668. #~ msgid "RADIUS disconnect port"
  669. #~ msgstr "Порт разъединения RADIUS"
  670. #~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
  671. #~ msgstr "Значение RADIUS NAS-IP-Address атрибута"
  672. #~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
  673. #~ msgstr "Значение MAC адреса RADIUS Called-Station-ID атрибута"
  674. #~ msgid "Allow OpenID authentication"
  675. #~ msgstr "Разрешить OpenID аутентификацию"
  676. #~ msgid ""
  677. #~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
  678. #~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
  679. #~ msgstr ""
  680. #~ "Разрешает аутентификацию OpenID, посылая ChilliSpot-Config=allow-"
  681. #~ "openidauth в запросах доступа RADIUS."
  682. #~ msgid "RADIUS accounting port"
  683. #~ msgstr "Порт RADIUS Accounting"
  684. #~ msgid ""
  685. #~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
  686. #~ msgstr "Порт UDP для запросов RADIUS Accounting (1813 по умолчанию)"
  687. #~ msgid "RADIUS authentication port"
  688. #~ msgstr "Порт аутентификации RADIUS"
  689. #~ msgid ""
  690. #~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
  691. #~ "1812)"
  692. #~ msgstr "UDP порт для запросов аутентификации radius (1812 по умолчанию)"
  693. #~ msgid "RADIUS listen address"
  694. #~ msgstr "Слушающий адрес RADIUS"
  695. #~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
  696. #~ msgstr "IP адрес локального интерфейса для интерфейса radius"
  697. #~ msgid "RADIUS location ID"
  698. #~ msgstr "Идентификатор расположения RADIUS"
  699. #~ msgid "RADIUS location name"
  700. #~ msgstr "Имя расположения RADIUS"
  701. #~ msgid "Network access server identifier"
  702. #~ msgstr "Идентификатор сервера доступа к сети (NAS)"
  703. #~ msgid "Option radiusnasip"
  704. #~ msgstr "Опция radiusnasip"
  705. #~ msgid "NAS port type"
  706. #~ msgstr "Тип порта NAS"
  707. #~ msgid ""
  708. #~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
  709. #~ msgstr "Значение аттрибута NAS-Port-Type. По умолчанию 19 (IEEE-802.11)"
  710. #~ msgid "Send RADIUS VSA"
  711. #~ msgstr "Отсылать RADIUS VSA"
  712. #~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
  713. #~ msgstr "Отсылать ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA в запросах доступа"
  714. #~ msgid "RADIUS secret"
  715. #~ msgstr "Секрет RADIUS"
  716. #~ msgid "Radius shared secret for both servers"
  717. #~ msgstr "Общий секрет RADIUS для обоих серверов"
  718. #~ msgid "RADIUS server 1"
  719. #~ msgstr "RADIUS сервер 1"
  720. #~ msgid "The IP address of radius server 1"
  721. #~ msgstr "IP адрес RADIUS сервера 1"
  722. #~ msgid "RADIUS server 2"
  723. #~ msgstr "RADIUS сервер 2"
  724. #~ msgid "The IP address of radius server 2"
  725. #~ msgstr "IP адрес RADIUS сервера 2"
  726. #~ msgid "Swap octets"
  727. #~ msgstr "Переставлять октеты"
  728. #~ msgid ""
  729. #~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
  730. #~ "to RADIUS attribtues"
  731. #~ msgstr "Менять местами значения \"входной октет\" и \"выходной октет\""
  732. #~ msgid "Allow WPA guests"
  733. #~ msgstr "Разрешить гостевой WPA вход"
  734. #~ msgid ""
  735. #~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
  736. #~ "guests in RADIUS Access-Requests"
  737. #~ msgstr ""
  738. #~ "Разрешает гстевую WPA аутентификацию, отсылая ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
  739. #~ "guests в запросах доступа RADIUS"
  740. #~ msgid "Proxy client"
  741. #~ msgstr "Клиент прокси"
  742. #~ msgid ""
  743. #~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
  744. #~ "will not accept radius requests"
  745. #~ msgstr ""
  746. #~ "IP адрес с которого запросы radius принимаются. Если не указан, то сервер "
  747. #~ "не будет принимать запросы radius"
  748. #~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
  749. #~ msgstr "IP адрес локального интерфейса для приема запросов radius"
  750. #~ msgid "Proxy port"
  751. #~ msgstr "Порт прокси"
  752. #~ msgid "Proxy secret"
  753. #~ msgstr "Секрет прокси"
  754. #~ msgid "Radius shared secret for clients"
  755. #~ msgstr "Общий RADIUS секрет для клиентов"
  756. #~ msgid "UAM configuration"
  757. #~ msgstr "Конфигурация UAM"
  758. #~ msgid "Unified Configuration Method settings"
  759. #~ msgstr "Настройки UAM"
  760. #~ msgid "Use Chilli XML"
  761. #~ msgstr "Использовать Chilli XML"
  762. #~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
  763. #~ msgstr "Возвращать так называемый Chilli XML вместе с WISPr XML"
  764. #~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
  765. #~ msgstr ""
  766. #~ "Таймаут ожидания по умолчанию если не установлен RADIUS'ом (0 по "
  767. #~ "умолчанию)"
  768. #~ msgid ""
  769. #~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
  770. #~ msgstr ""
  771. #~ "Таймаут сессии по умолчанию если не установлено RADIUS'ом (0 по умолчанию)"
  772. #~ msgid "Inspect DNS traffic"
  773. #~ msgstr "Инспектировать траффик DNS"
  774. #~ msgid ""
  775. #~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
  776. #~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
  777. #~ msgstr ""
  778. #~ "Проверять DNS пакеты и отбрасывать ответы без A, CNAME, SOA, или MX "
  779. #~ "записей для предотвращения DNS туннелей (экспериментальная ф-ция)."
  780. #~ msgid "Local users file"
  781. #~ msgstr "Локальный файл пользователей"
  782. #~ msgid ""
  783. #~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
  784. #~ "authenticated users"
  785. #~ msgstr ""
  786. #~ "Файл, содержащий логины и пароли локально авторизованных пользователей "
  787. #~ "(записи разделены двоеточием)"
  788. #~ msgid "Location name"
  789. #~ msgstr "Имя расположения"
  790. #~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
  791. #~ msgstr "Имя расположения, используемой в интерфейсе JSON"
  792. #~ msgid "Do not redirect to UAM server"
  793. #~ msgstr "Не перенаправлять на сервер UAM"
  794. #~ msgid "Do not do WISPr"
  795. #~ msgstr "Не выполнять WISPr"
  796. #~ msgid "Post auth proxy"
  797. #~ msgstr "Прокси пост-аутентификации"
  798. #~ msgid ""
  799. #~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
  800. #~ "server"
  801. #~ msgstr ""
  802. #~ "Используется с портом прокси пост-аутентификации для определения HTTP "
  803. #~ "прокси-сервера аутентификации"
  804. #~ msgid "Post auth proxy port"
  805. #~ msgstr "Порт прокси пост-аутентификации"
  806. #~ msgid ""
  807. #~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
  808. #~ msgstr ""
  809. #~ "Ипользуется с прокси пост-аутентификации для определения HTTP прокси-"
  810. #~ "сервера пост-аутентификации"
  811. #~ msgid "Allowed resources"
  812. #~ msgstr "Разрешенные ресурсы"
  813. #~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
  814. #~ msgstr ""
  815. #~ "Список ресурсов к которым клиент может получить доступ без "
  816. #~ "предварительной аутентификации"
  817. #~ msgid "Allow any DNS server"
  818. #~ msgstr "Разрешить любой DNS сервер"
  819. #~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
  820. #~ msgstr "Разрешить любой DNS сервер для клиентов не прошедших аутентификацию"
  821. #~ msgid "Allow any IP address"
  822. #~ msgstr "Разрешить любой IP-адрес"
  823. #~ msgid ""
  824. #~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
  825. #~ "(experimental)"
  826. #~ msgstr ""
  827. #~ "Разрешить клиентам использовать любые настройки IP за счет \"спуфинга\" "
  828. #~ "ARP (экспериментальная ф-ция)"
  829. #~ msgid "Allowed domains"
  830. #~ msgstr "Разрешенные домены"
  831. #~ msgid "UAM homepage"
  832. #~ msgstr "Домашняя страница UAM"
  833. #~ msgid "UAM static content port"
  834. #~ msgstr "Порт UAM статического контента"
  835. #~ msgid "UAM listening address"
  836. #~ msgstr "Слашающий адрес UAM"
  837. #~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
  838. #~ msgstr "IP адрес для приема аутентификации клиентов"
  839. #~ msgid "UAM logout IP"
  840. #~ msgstr "IP-адрес выхода UAM"
  841. #~ msgid "UAM listening port"
  842. #~ msgstr "Слушающий порт UAM"
  843. #~ msgid "UAM secret"
  844. #~ msgstr "Секрет UAM"
  845. #~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
  846. #~ msgstr "Общий секрет для сервера UAM и Chilli"
  847. #~ msgid "UAM server"
  848. #~ msgstr "Сервер UAM"
  849. #~ msgid "UAM user interface"
  850. #~ msgstr "Интерфейс пользователя UAM"
  851. #~ msgid "WISPr login url"
  852. #~ msgstr "URL входа WISPr"
  853. #~ msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
  854. #~ msgstr "Особый URL в WISPr XML LoginURL"
  855. #~ msgid "CGI program"
  856. #~ msgstr "Программа GCI"
  857. #~ msgid "Web content directory"
  858. #~ msgstr "Директория Web-контента"
  859. #~ msgid "MAC configuration"
  860. #~ msgstr "Настройка MAC"
  861. #~ msgid "Configure MAC authentication"
  862. #~ msgstr "Настройка аутентификации по MAC адресу"
  863. #~ msgid "Allowed MAC addresses"
  864. #~ msgstr "Разрешенные MAC адреса"
  865. #~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
  866. #~ msgstr "Список MAC адресов для которых будет производиться аутентификация"
  867. #~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
  868. #~ msgstr "Аутентифицировать локально разрешенные MAC адреса"
  869. #~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
  870. #~ msgstr "Аутентифицировать разрешенные MAC адреса без использования RADIUS"
  871. #~ msgid "Enable MAC authentification"
  872. #~ msgstr "Разрешить MAC аутентификацию"
  873. #~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
  874. #~ msgstr ""
  875. #~ "Пробовать аутентификацию всех пользователей только на основе их MAC "
  876. #~ "адресов"
  877. #~ msgid "Password"
  878. #~ msgstr "Пароль"
  879. #~ msgid "Suffix"
  880. #~ msgstr "Суффикс"
  881. #~ msgid ""
  882. #~ "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
  883. #~ "sent to the radius server"
  884. #~ msgstr ""
  885. #~ "Суффикс, добавляемый в MAC адрес, для формирования имени пользователя, "
  886. #~ "которое посылается radius серверу"