зеркало из
https://git.openwrt.org/project/luci.git
синхронизирован 2025-01-18 23:45:02 +00:00
8d26279bab
-trimmed redundant and repeated code -fixed adding a new service section, which... never worked. -removed some defaults -changed log formatting -opkg -> package-manager Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
934 строки
41 КиБ
Text
934 строки
41 КиБ
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 16:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rex_sa <rex.sa@pm.me>\n"
|
|
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsddns/ar/>\n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
|
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
|
msgstr "\"../\" غير مسموح به في المسار لسبب الأمان."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
|
|
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
|
msgid "Add new services..."
|
|
msgstr "اضافة خدمات جديدة..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "إعدادات متقدمة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
|
|
msgid "Allow non-public IPs"
|
|
msgstr "السماح لعناوين IP غير العامة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "الإعدادات الأساسية"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
|
|
msgid "Bind Network"
|
|
msgstr "ربط الشبكة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
|
|
msgid "Binding to a specific network not supported"
|
|
msgstr "الربط بشبكة معينة غير مدعوم"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
|
|
"when sending requests to the DNS server!"
|
|
msgstr ""
|
|
"لا يدعم nslookup و hostip الخاص ب BusyBox تحديد استخدام TCP بدلاً من UDP "
|
|
"الافتراضي عند طلب خادم DNS!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
|
|
msgid ""
|
|
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
|
|
"Servers correctly!"
|
|
msgstr ""
|
|
"لا يعالج nslookup الخاص ب BusyBox في الإصدار المترجم الحالي خوادم DNS "
|
|
"المحددة بشكل صحيح!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
|
|
msgid "CA Certs path"
|
|
msgstr "مسار شهادات Ca"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
|
|
msgid ""
|
|
"CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
|
|
"to skip certificate validation."
|
|
msgstr ""
|
|
"مسار شهادات Ca الذي سيتم استخدامه لتنزيل بيانات الخدمات. قم بتعيين IGNORE "
|
|
"لتخطي التحقق من صحة الشهادة."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "إلغاء"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
msgstr "تحقق الفاصل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
|
|
msgid "Check Unit"
|
|
msgstr "تحقق من الوحدة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "التكوين"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
|
|
msgid "Configuration Error"
|
|
msgstr "خطأ في الاعداد"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
|
|
msgid "Contains Log files for each running section."
|
|
msgstr "يحتوي الدليل على ملفات السجل لكل قسم قيد التشغيل."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
|
msgid "Contains PID and other status information for each running section."
|
|
msgstr "يحتوي الدليل على PID ومعلومات الحالة الأخرى لكل قسم قيد التشغيل."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
|
|
msgid "Create service"
|
|
msgstr "إنشاء الخدمة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
|
|
msgid "Current setting:"
|
|
msgstr "الإعداد الحالي:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
|
|
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
|
msgstr "لا يتم حاليًا بدء تحديثات DDNS عند التمهيد أو في أحداث الواجهة."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
|
|
msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr "برنامج نصي للتحديث مخصص ليتم استخدامه لتحديث مزود DDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
|
|
msgid "Custom update-URL"
|
|
msgstr "تحديث URL مخصص"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
|
|
msgid "Custom update-script"
|
|
msgstr "تحديث البرنامج النصي المخصص"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
|
|
msgid "DDNS Autostart disabled"
|
|
msgstr "بدء تشغيل تلقائي DDNS معطل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
|
|
msgid "DDNS Autostart enabled"
|
|
msgstr "بدء التشغيل التلقائي DDNS قيد التشغيل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633
|
|
msgid "DDNS Service provider"
|
|
msgstr "مزود خدمة DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
|
|
msgid "DDns"
|
|
msgstr "DDNS نظام أسماء النطاقات الديناميكية"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
|
|
msgid "DDns Service"
|
|
msgstr "خدمة DDns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:360
|
|
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
|
msgstr "طلبات DNS عبر TCP غير مدعومة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
|
|
msgid "DNS-Server"
|
|
msgstr "خادم DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
|
|
msgid "Date format"
|
|
msgstr "صيغة التاريخ"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
|
|
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
|
|
msgstr "يحدد صفحة الويب لقراءة عنوان IP للأنظمة منها."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
|
|
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "يحدد الواجهة لقراءة عنوان IP للأنظمة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
|
|
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
|
msgstr "يحدد الشبكة لقراءة عنوان IP للأنظمة منها"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "معطل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "المجال"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
|
|
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
|
|
msgid "Dynamic DNS"
|
|
msgstr "نظام أسماء النطاقات الديناميكية"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
|
|
msgid "Dynamic DNS Version"
|
|
msgstr "√"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "تحرير"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
|
|
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
|
msgstr "تمكين الاتصال الآمن مع مزود DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "مفعَّل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "خطأ"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
|
|
msgid "Error Max Retry Counter"
|
|
msgstr "خطأ في عداد الحد الأقصى لإعادة المحاولة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
|
|
msgid "Error Retry Interval"
|
|
msgstr "الفاصل الزمني لإعادة محاولة الخطأ"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
|
|
msgid "Event Network"
|
|
msgstr "شبكة الأحداث"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
|
|
msgid "Example for IPv4"
|
|
msgstr "مثال على IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842
|
|
msgid "Example for IPv6"
|
|
msgstr "مثال على IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "ملف"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
|
|
msgid "Follow instructions found on their WEB page."
|
|
msgstr "اتبع التعليمات التي ستجدها على صفحة الويب الخاصة بهم."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403
|
|
msgid "For supported codes look here"
|
|
msgstr "للحصول على الرموز المدعومة انظر هنا"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
|
|
msgid "Force IP Version"
|
|
msgstr "فرض إصدار IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
|
|
msgid "Force Interval"
|
|
msgstr "فرض الفاصل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
|
|
msgid "Force TCP on DNS"
|
|
msgstr "فرض TCP على DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
|
|
msgid "Force Unit"
|
|
msgstr "وحدة القوة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "صيغة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912
|
|
msgid "Format: IP or FQDN"
|
|
msgstr "الصيغة: IP أو FQDN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
|
|
msgid ""
|
|
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
|
"interface."
|
|
msgstr "سيستخدم GNU Wget عنوان IP لشبكة معينة ، وسيستخدم cURL الواجهة المادية."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
|
|
msgid "Global Settings"
|
|
msgstr "الاعدادات العامة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
|
|
msgid "Grant access to ddns procedures"
|
|
msgstr "منح الوصول إلى إجراءات DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
|
|
msgid "HTTPS not supported"
|
|
msgstr "HTTPS غير مدعوم"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
|
|
msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
|
|
msgstr "اسم المضيف / FQDN للتحقق ، إذا حدث تحديث IP أو ضروريًا"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
|
|
msgid "IP address source"
|
|
msgstr "مصدر عنوان IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
|
|
msgid "IP address version"
|
|
msgstr "إصدار عنوان IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
|
|
msgid "IPv4-Address"
|
|
msgstr "عنوان IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935
|
|
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
|
|
msgstr "يجب كتابة عنوان IPv6 بين قوسين معقوفين"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
|
msgid "IPv6 is not supported by this system"
|
|
msgstr "IPv6 غير مدعوم (بالكامل) بواسطة هذا النظام حاليًا"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
|
|
msgid "IPv6 not supported"
|
|
msgstr "IPv6 غير مدعوم"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
|
|
msgid "IPv6-Address"
|
|
msgstr "عنوان IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
|
|
msgid ""
|
|
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
|
"default."
|
|
msgstr ""
|
|
"إذا تم تثبيت حزمة Wget و cURL ، فسيتم استخدام Wget بشكل افتراضي للاتصال."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
|
|
msgid "If this service section is disabled it will not be started."
|
|
msgstr "إذا تم تعطيل قسم الخدمة هذا ، فلا يمكن بدء تشغيله."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
|
|
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
|
msgstr "في حالة استخدام اتصال آمن ، يجب عليك التحقق من شهادات الخادم!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
|
|
msgid ""
|
|
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
|
msgstr ""
|
|
"في بعض الإصدارات ، يتم تجميع cURL / libcurl في OpenWrt بدون دعم الوكيل."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "معلومات"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "معلومة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
|
|
msgid ""
|
|
"Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
|
|
"TCP for DNS requests."
|
|
msgstr ""
|
|
"يجب عليك تثبيت حزمة \"bind-host\" أو \"knot-host\" أو حزمة \"drill\" لطلبات "
|
|
"DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
|
|
msgid ""
|
|
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
|
|
"ssl/certs default directory"
|
|
msgstr ""
|
|
"قم بتثبيت حزمة \"ca-الشهادات\" أو الشهادات المطلوبة يدويًا في الدليل "
|
|
"الافتراضي / etc / ssl / certs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
|
|
msgid "Install Service"
|
|
msgstr "تثبيت الخدمة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "واجهه"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
|
|
msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
|
|
msgstr "الفاصل الزمني لفرض إرسال التحديثات إلى مزود DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
|
|
msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
|
|
msgstr "وحدة الفاصل الزمني لفرض التحديثات المرسلة إلى مزود DDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
|
|
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
|
msgstr "وحدة الفاصل الزمني للتحقق من تغيير IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
|
|
msgid "Last Update"
|
|
msgstr "اخر تحديث"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
|
|
msgid "Log File Viewer"
|
|
msgstr "عارض ملف السجل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
|
|
msgid "Log directory"
|
|
msgstr "دليل السجل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
|
|
msgid "Log length"
|
|
msgstr "طول السجل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
|
|
msgid "Log to file"
|
|
msgstr "تسجيل الدخول إلى ملف"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
|
|
msgid "Log to syslog"
|
|
msgstr "سجل في سجل النظام"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
|
|
msgid "Lookup Hostname"
|
|
msgstr "اسم مضيف البحث"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
|
|
msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:492
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "اسم"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
|
|
"for communication."
|
|
msgstr ""
|
|
"لم يتم تثبيت GNU Wget مع SSL أو cURL لتحديد شبكة لاستخدامها في الاتصال."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
|
|
msgid ""
|
|
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
|
|
"via HTTPS protocol."
|
|
msgstr ""
|
|
"لم يتم تثبيت GNU Wget مع SSL أو cURL لدعم التحديثات الآمنة عبر بروتوكول "
|
|
"HTTPS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
|
|
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
|
|
msgstr "لا من واجهة LuCI ولا من وحدة التحكم."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "شبكة الاتصال"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
|
|
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
|
|
msgstr "الشبكة التي ستبدأ عليها سكربتات محدث ddns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "أبدا"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
|
|
msgid "New DDns Service…"
|
|
msgstr "خدمة DDns الجديدة …"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
|
|
msgid "Next Update"
|
|
msgstr "التحديث القادم"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
|
|
msgid "No Data"
|
|
msgstr "لايوجد بيانات"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383
|
|
msgid "No certificates found"
|
|
msgstr "لم يتم العثور على شهادات"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
|
|
msgid "No logging"
|
|
msgstr "لا تسجيل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
|
|
msgid "Non-public and by default blocked IPs"
|
|
msgstr "غير عام وبشكل افتراضي عناوين IP المحظورة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
|
|
msgid "Not Running"
|
|
msgstr "لا يعمل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
|
|
msgid "Notice"
|
|
msgstr "ملاحضة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
|
|
msgid "Number of last lines stored in log files"
|
|
msgstr "عدد الأسطر الأخيرة المخزنة في ملفات السجل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
|
msgstr "اختياري: فرض استخدام اتصال IPv4 / IPv6 الخالص فقط."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
|
|
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
|
msgstr "اختياري: فرض استخدام TCP بدلاً من UDP الافتراضي على طلبات DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
|
|
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
|
msgstr "اختياري: شبكة لاستخدامها في الاتصال"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
|
|
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
|
msgstr "اختياري: خادم وكيل للكشف والتحديثات."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
|
|
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
|
msgstr "اختياري: استخدم خادم DNS غير افتراضي لاكتشاف \"عنوان IP المسجل\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
|
|
msgid ""
|
|
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
|
|
msgstr ""
|
|
"عند الخطأ، سيتوقف البرنامج النصي عن التنفيذ بعد العدد المحدد من محاولات "
|
|
"إعادة المحاولة."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
|
|
msgid "Optional Encoded Parameter"
|
|
msgstr "معلمة اختيارية مشفرة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
|
|
msgid "Optional Parameter"
|
|
msgstr "معلمة اختيارية"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "اختياري: يستبدل [PARAMENC] في Update-URL (بترميز URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
|
|
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
|
|
msgstr "اختياري: يستبدل [PARAMOPT] في Update-URL (ليس بترميز URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
|
|
msgid "PROXY-Server"
|
|
msgstr "مخدم بروكسي"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "كلمة المرور"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
|
|
msgid "Path to CA-Certificate"
|
|
msgstr "المسار إلى CA-Certificate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
|
|
msgid ""
|
|
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
|
msgstr ""
|
|
"يرجى اتباع التعليمات الموجودة على الصفحة الرئيسية ل OpenWrt لتمكين دعم IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
|
|
msgid "Please press [Read] button"
|
|
msgstr "الرجاء الضغط على زر [قراءة]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
|
|
msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
|
|
msgstr "أدخل برنامج نصي للتحديث أو عنوان URL للتحديث"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
|
|
msgid "Read / Reread log file"
|
|
msgstr "قراءة / إعادة قراءة ملف السجل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:677
|
|
msgid "Really switch service?"
|
|
msgstr "حقا تبديل الخدمة؟"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
|
|
msgid "Registered IP"
|
|
msgstr "IP المسجل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "إعادة تحميل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
|
|
msgid "Reload this service"
|
|
msgstr "إعادة تحميل هذه الخدمة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
|
|
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "يستبدل [المجال] في عنوان URL للتحديث (ترميز عنوان URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745
|
|
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "يستبدل [PASSWORD] في تحديث URL (URL المشفر)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
|
|
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
|
|
msgstr "يستبدل [USERNAME] في Update-URL (بترميز URL)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
|
|
msgid "Restart DDns"
|
|
msgstr "أعد تشغيل DDns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
|
|
msgid "Retry Unit"
|
|
msgstr "وحدة إعادة المحاولة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
|
msgid "Run once"
|
|
msgstr "تشغيل مرة واحدة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "قيد التشغيل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr "النص"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
|
|
msgid "Select a service"
|
|
msgstr "اختر الخدمة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
|
|
msgid "Service doesn't support this IP type"
|
|
msgstr "الخدمة لا تدعم هذا النوع من بروتوكول الإنترنت"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
|
|
msgid "Service not installed"
|
|
msgstr "الخدمة غير مثبتة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "خدمات"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
|
|
msgid "Services URL Download"
|
|
msgstr "تنزيل عنوان URL للخدمات"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
|
|
msgid "Services list last update"
|
|
msgstr "آخر تحديث لقائمة الخدمات"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
|
|
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
|
|
msgstr ""
|
|
"سيؤدي تعيين هذه المعلمة إلى 0 إلى إجبار البرنامج النصي على التشغيل مرة واحدة "
|
|
"فقط"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
|
|
msgid ""
|
|
"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
|
|
"repo."
|
|
msgstr ""
|
|
"يستخدم عنوان Url لتنزيل ملف الخدمات. بشكل افتراضي ، يتم إعادة تعيين حزمة "
|
|
"openwrt ddns الرئيسية."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
|
msgid "Start DDNS"
|
|
msgstr "ابدأ DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "حالة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "الحالة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
|
|
msgid "Status directory"
|
|
msgstr "دليل الحالة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "قف"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
|
msgid "Stop DDNS"
|
|
msgstr "وقف DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
|
|
msgid "Stop this service"
|
|
msgstr "أوقف هذه الخدمة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "توقفت"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
|
|
msgid "Switch service"
|
|
msgstr "خدمة التبديل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
|
|
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
|
|
msgstr "الإعداد الافتراضي \"0\" سيعيد المحاولة بلا حدود."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
|
|
msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
|
|
msgstr ""
|
|
"عند حدوث خطأ ، سيتوقف البرنامج النصي عن التنفيذ بعد عدد معين من المحاولات."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
|
|
msgid "The service name is already used"
|
|
msgstr "اسم الخدمة مستخدم الآن"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
|
|
msgid "There is no service configured."
|
|
msgstr "لا توجد خدمة مهيأة."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
|
|
msgid ""
|
|
"This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
|
|
"is unreachable via one of them."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
|
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
|
|
msgstr "هذا هو المحتوى الحالي لملف السجل في %h لهذه الخدمة."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
|
|
msgid ""
|
|
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
|
"force_interval set to '0')"
|
|
msgstr ""
|
|
"هذا هو الإعداد الافتراضي إذا قمت بتشغيل نصوص DDNS بنفسك (أي عبر cron مع ضبط "
|
|
"force_interval على \"0\")"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
|
|
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
|
msgstr "سيتم تعيين هذا تلقائيًا على الواجهة المحددة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:601
|
|
msgid "Timer Settings"
|
|
msgstr "إعدادات المؤقت"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "محدد موقع المعلومات URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
|
|
msgid "URL to detect"
|
|
msgstr "URL المراد اكتشافه"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "مجهول"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
|
|
msgid "Update DDns Services List"
|
|
msgstr "تحديث قائمة خدمات DDns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
|
|
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
|
|
msgstr "تحديث URL لاستخدامه لتحديث مزود DDNS الخاص بك."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
|
|
msgid "Use HTTP Secure"
|
|
msgstr "استخدم HTTP Secure"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
|
|
msgid "Use cURL"
|
|
msgstr "استخدم cURL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
|
|
msgid "User defined script to read system IP-Address"
|
|
msgstr "البرنامج النصي المحدد من قبل المستخدم لقراءة عنوان IP للأنظمة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "اسم المستخدم"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
|
|
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
|
msgstr "استخدام خادم DNS محدد غير مدعوم"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
|
|
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
|
|
msgstr "القيم الأقل من 5 دقائق == 300 ثانية غير معتمدة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
|
|
msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
|
|
msgstr "القيم الأقل من \"التحقق من الفاصل الزمني\" باستثناء \"0\" غير مدعومة"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr "التحقق"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "تحذير"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
|
|
msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
|
|
msgstr "يحدد عنوان IP الذي يتم إرساله \"IPv4 / IPv6\" إلى مزود DDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
|
|
msgid "Which time units to use for retry counters."
|
|
msgstr ""
|
|
"عند \"خطأ\" ، سيقوم البرنامج النصي بإعادة محاولة الإجراء الفاشل بعد وقت معين."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
|
|
msgid ""
|
|
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
|
msgstr "يكتب رسائل مفصلة لتسجيل الملف. سيتم اقتطاع الملف تلقائيًا."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
|
|
msgid ""
|
|
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
|
"syslog."
|
|
msgstr ""
|
|
"يكتب رسائل السجل إلى سجل النظام. ستتم دائمًا كتابة الأخطاء الفادحة في سجل "
|
|
"النظام."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
|
|
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
|
|
msgstr ""
|
|
"يجب عليك تثبيت حزمة \"bind-host\" أو \"knot-host\" أو \"drill\" أو "
|
|
"\"hostip\" ، إذا كنت بحاجة إلى تحديد خادم DNS لاكتشاف عنوان IP المسجل الخاص "
|
|
"بك."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
|
"*ssl' package."
|
|
msgstr ""
|
|
"يجب عليك تثبيت \"wget\" أو \"curl\" أو \"uclient-fetch\" مع الحزمة "
|
|
"\"libustream- * ssl\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
|
|
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
|
msgstr "يجب عليك تثبيت الحزمة \"wget\" أو \"curl\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
|
|
msgid ""
|
|
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
|
msgstr ""
|
|
"يجب عليك تثبيت الحزمة \"wget\" أو \"uclient-fetch\" أو استبدال libcurl."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
|
|
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
|
msgstr "تم تثبيت cURL ، ولكن تم تجميع libcurl بدون دعم الوكيل."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
|
|
msgid "cURL without Proxy Support"
|
|
msgstr "cURL بدون دعم الوكيل"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
|
|
msgid "custom"
|
|
msgstr "حسب الطلب"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "أيام"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
|
|
msgid "directory or path/file"
|
|
msgstr "دليل أو مسار / ملف"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "ساعات"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "دقائق"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "أو"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
|
|
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
|
msgstr "أو قم بتحديث نظامك إلى أحدث إصدار من OpenWrt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "ثواني"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
|
|
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
|
|
msgstr "لتشغيل HTTPS بدون التحقق من شهادات الخادم (غير آمن)"
|
|
|
|
#~ msgid "Checking the service support..."
|
|
#~ msgstr "جاري التحقق من دعم الخدمة ..."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to "
|
|
#~ "the DDNS provider"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "يحدد المصدر لقراءة عنوان IP للأنظمة ، والذي سيتم إرساله إلى مزود DDNS"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
|
|
#~ "use for communication with DDNS Provider!"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "لا يدعم كل من nslookup و Wget من BusyBox تحديد إصدار IP لاستخدامه للتواصل "
|
|
#~ "مع مزود DDNS!"
|
|
|
|
#~ msgid "Force IP Version not supported"
|
|
#~ msgstr "فرض إصدار IP غير مدعوم"
|
|
|
|
#~ msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
|
|
#~ msgstr "يجب عليك تثبيت الحزمة \"wget\" أو \"curl\" أو \"uclient-fetch\"."
|
|
|
|
#~ msgid "Error Retry Counter"
|
|
#~ msgstr "عداد إعادة المحاولة خطأ"
|
|
|
|
#~ msgid "This is the current content of the log file in"
|
|
#~ msgstr "هذا هو المحتوى الحالي لملف السجل في"
|