12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n"
- "POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-10-11 23:49+0000\n"
- "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
- "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsddns/de/>\n"
- "Language: de\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
- "X-Poedit-Basepath: .\n"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
- msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
- msgstr "\"../\" ist aus Sicherheitsgründen nicht als Pfad erlaubt."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
- msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
- msgstr "Bekannt als der TOKEN, auf z.B. afraid.org"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
- msgid "Add new services..."
- msgstr "Neue Dienste hinzufügen..."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Erweiterte Einstellungen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
- msgid "Allow non-public IPs"
- msgstr "Erlaube Nicht-öffentliche IPs"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
- msgid "Basic Settings"
- msgstr "Grundlegende Einstellungen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
- msgid "Bind Network"
- msgstr "Bind-Netzwerk"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
- msgid "Binding to a specific network not supported"
- msgstr "'Bind' an ein bestimmtes Netzwerk wird nicht unterstützt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
- "when sending requests to the DNS server!"
- msgstr ""
- "BusyBox's nslookup und hostip unterstützen es nicht das TCP-Protokoll für "
- "DNS Anfragen anstelle des standardmäßigen UDP-Protokolls zu verwenden!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
- "Servers correctly!"
- msgstr ""
- "BusyBox nslookup in der aktuellen compilierten Version kann gegebenen DNS-"
- "Server nicht korrekt verarbeiten!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
- msgid "CA Certs path"
- msgstr "Pfad zu CA-Zertifikaten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
- msgid ""
- "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
- "to skip certificate validation."
- msgstr ""
- "Ca Certs Pfad, der für das Herunterladen von Servicedaten verwendet werden "
- "soll. Stellen Sie IGNORE ein, um die Zertifikatsüberprüfung zu überspringen."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
- msgid "Cancel"
- msgstr "Abbrechen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
- msgid "Check Interval"
- msgstr "Kontrollintervall"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
- msgid "Check Unit"
- msgstr "Einheit prüfen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
- msgid "Configuration"
- msgstr "Konfiguration"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
- msgid "Configuration Error"
- msgstr "Konfigurations-Fehler"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
- msgid "Contains Log files for each running section."
- msgstr "Verzeichnis enthält für jeden aktiven Abschnitt Log-Dateien."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
- msgid "Contains PID and other status information for each running section."
- msgstr ""
- "Verzeichnis enthält für jeden aktiven Abschnitt PID und andere "
- "Statusinformationen."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
- msgid "Create service"
- msgstr "Dienst erstellen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
- msgid "Current setting:"
- msgstr "Aktuelle Einstellungen:"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
- msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- msgstr ""
- "Zur Zeit werden DDNS-Updates weder bei Systemstart, noch bei Schnittstellen-"
- "Events gestartet."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
- msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
- msgstr "Update-Skript um Aktualisierungen an Ihren DDNS Anbieter zu senden."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
- msgid "Custom update-URL"
- msgstr "Eigene Update-URL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
- msgid "Custom update-script"
- msgstr "Eigenes Update-Skript"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
- msgid "DDNS Autostart disabled"
- msgstr "DDNS Autostart deaktiviert"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
- msgid "DDNS Autostart enabled"
- msgstr "DDNS-Autostart aktiviert"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633
- msgid "DDNS Service provider"
- msgstr "DDNS-Dienstanbieter"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
- msgid "DDns"
- msgstr "DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
- msgid "DDns Service"
- msgstr "DDNS-Dienst"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:360
- msgid "DNS requests via TCP not supported"
- msgstr "DNS Anfragen über TCP nicht unterstützt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
- msgid "DNS-Server"
- msgstr "DNS-Server"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
- msgid "Date format"
- msgstr "Datumsformat"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
- msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
- msgstr "Bestimmt die Webseite von der die IP-Adresse des Systems gelesen wird."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
- msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
- msgstr ""
- "Definiert die Schnittstelle, von der die aktuelle IP-Adresse des Systems "
- "gelesen wird"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
- msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
- msgstr ""
- "Definiert das Netzwerk, von dem die IP-Adresse des Systems gelesen wird"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
- msgid "Disabled"
- msgstr "Deaktiviert"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
- msgid "Domain"
- msgstr "Domäne"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Dynamic DNS"
- msgstr "Dynamisches DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
- msgid "Dynamic DNS Version"
- msgstr "Dynamic-DNS-Version"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
- msgid "Edit"
- msgstr "Bearbeiten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
- msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
- msgstr "Aktiviert sichere Kommunikation mit dem DDNS Anbieter"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
- msgid "Enabled"
- msgstr "Aktiviert"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
- msgid "Error"
- msgstr "Fehler"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
- msgid "Error Max Retry Counter"
- msgstr "Höchstwiederholungszähler bei Fehlern"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
- msgid "Error Retry Interval"
- msgstr "Wiederholungsintervall bei Fehler"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
- msgid "Event Network"
- msgstr "Ereignis Netzwerk"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
- msgid "Example for IPv4"
- msgstr "Beispiel für IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842
- msgid "Example for IPv6"
- msgstr "Beispiel für IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
- msgid "File"
- msgstr "Datei"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
- msgid "Follow instructions found on their WEB page."
- msgstr "Folge den Instruktionen auf ihrer Webseite."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403
- msgid "For supported codes look here"
- msgstr "Unterstützte Kodierungen finden Sie hier"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
- msgid "Force IP Version"
- msgstr "Erzwinge IP-Version"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
- msgid "Force Interval"
- msgstr "Erzwungene Aktualisierung"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
- msgid "Force TCP on DNS"
- msgstr "Erzwinge TCP bei DNS-Anfragen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
- msgid "Force Unit"
- msgstr "Erzwinge Abschnitt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
- msgid "Format"
- msgstr "Format"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912
- msgid "Format: IP or FQDN"
- msgstr "Format: IP-Adresse oder FQDN"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
- msgid ""
- "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
- "interface."
- msgstr ""
- "GNU Wget verwendet die IP des gewählten Netzwerkes; cURL verwendet die "
- "physikalische Schnittstelle."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
- msgid "Global Settings"
- msgstr "Globale Einstellungen"
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Grant access to ddns procedures"
- msgstr "Zugriff zu ddns Abläufen gewähren"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
- msgid "HTTPS not supported"
- msgstr "HTTPS nicht unterstützt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
- msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
- msgstr ""
- "Hostname/FQDN um zu überprüfen, ob eine Aktualisierung stattgefunden hat "
- "oder notwendig ist"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
- msgid "IP address source"
- msgstr "IP-Adressquelle"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
- msgid "IP address version"
- msgstr "IP-Adressversion"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
- msgid "IPv4-Address"
- msgstr "IPv4-Adresse"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935
- msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
- msgstr "Eine IPv6 Adresse muss in eckigen Klammern angegeben werden"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
- msgid "IPv6 is not supported by this system"
- msgstr "IPv6 wird von diesem System derzeit nicht (voll) unterstützt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
- msgid "IPv6 not supported"
- msgstr "IPv6 nicht unterstützt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
- msgid "IPv6-Address"
- msgstr "IPv6-Adresse"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
- msgid ""
- "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
- "default."
- msgstr ""
- "Falls die Pakete Wget und cURL installiert sind, wird standardmäßig Wget für "
- "die Kommunikation verwendet."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
- msgid "If this service section is disabled it will not be started."
- msgstr ""
- "Wenn dieser Service-Abschnitt deaktiviert ist, konnte es nicht gestartet "
- "werden."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
- msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
- msgstr ""
- "Wenn Sie sichere Kommunikation verwenden, sollten Sie Serverzertifikate "
- "überprüfen!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
- msgid ""
- "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
- msgstr ""
- "In einigen Versionen von OpenWrt wurde cURL/libcurl ohne Proxy Unterstützung "
- "compiliert."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
- msgid "Info"
- msgstr "Info"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
- msgid "Information"
- msgstr "Informationen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
- msgid ""
- "Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
- "TCP for DNS requests."
- msgstr ""
- "Sie sollten das Programmpakete 'bind-host' oder 'knot-host' oder 'drill' für "
- "DNS Anfragen installieren."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
- msgid ""
- "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
- "ssl/certs default directory"
- msgstr ""
- "Installieren Sie das 'ca-certificates' Paket oder die benötigten Zertifikate "
- "von Hand in das Standardverzeichnis /etc/ssl/certs"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
- msgid "Install Service"
- msgstr "Service installieren"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
- msgid "Interface"
- msgstr "Schnittstelle"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
- msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
- msgstr "Intervall für das Senden von zwangsmässigen Updates an DDNS Provider"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
- msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
- msgstr "Intervall für ein Zwangsupdate des DDNS-Eintrags"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
- msgid "Interval unit to check for changed IP"
- msgstr "Intervalleinheit zur Überprüfung auf geänderte IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
- msgid "Last Update"
- msgstr "Letzte Aktualisierung"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
- msgid "Log File Viewer"
- msgstr "Protokolldateibetrachter"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
- msgid "Log directory"
- msgstr "Protokollverzeichnis"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
- msgid "Log length"
- msgstr "Protokolllänge"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
- msgid "Log to file"
- msgstr "Protokoll in Datei schreiben"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
- msgid "Log to syslog"
- msgstr "Ins Syslog protokollieren"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
- msgid "Lookup Hostname"
- msgstr "Hostname nachschlagen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
- msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:492
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
- "for communication."
- msgstr ""
- "Weder GNU Wget mit SSL noch cURL sind installiert um ein Netzwerk zur "
- "Kommunikation festzulegen."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
- "via HTTPS protocol."
- msgstr ""
- "Weder GNU Wget mit SSL noch cURL sind installiert um sichere "
- "Aktualisierungen über HTTPS Protokoll zu unterstützen."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
- msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
- msgstr "Weder vom LuCI interface noch von der Konsole."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
- msgid "Network"
- msgstr "Netzwerk"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
- msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
- msgstr "Netzwerk auf dem die ddns-updater Skripte gestarten werden"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
- msgid "Never"
- msgstr "Niemals"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
- msgid "New DDns Service…"
- msgstr "Neuer DDns-Dienst…"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
- msgid "Next Update"
- msgstr "Nächste Aktualisierung"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
- msgid "No Data"
- msgstr "Keine Daten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383
- msgid "No certificates found"
- msgstr "Keine Zertifikate gefunden"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
- msgid "No logging"
- msgstr "Keine Protokollierung"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
- msgid "Non-public and by default blocked IPs"
- msgstr "Nicht-öffentliche und standardmäßig blockierte IPs"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
- msgid "Not Running"
- msgstr "Angehalten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
- msgid "Notice"
- msgstr "Hinweis"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
- msgid "Number of last lines stored in log files"
- msgstr ""
- "Anzahl der letzten Zeilen, die in der Protokolldatei gespeichert werden"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
- msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
- msgstr ""
- "OPTIONAL: Erzwingt die Verwendung einer reinen IPv4/IPv6 Kommunikation."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
- msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
- msgstr ""
- "OPTIONAL: Erzwingt die Verwendung von TCP anstelle von UDP bei DNS Anfragen."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
- msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
- msgstr "OPTIONAL: Netzwerk, das zur Kommunikation verwendet werden soll"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
- msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
- msgstr "OPTIONAL: Proxy-Server für Adresserkennung und Aktualisierungen."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
- msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
- msgstr ""
- "OPTIONAL: Ersetzt den voreingestellten DNS-Server um die 'Registrierte IP' "
- "zu ermitteln."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
- msgid ""
- "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
- msgstr ""
- "Bei einem Fehler bricht das Skript die Ausführung nach einer bestimmten "
- "Anzahl von Wiederholungsversuchen ab."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
- msgid "Optional Encoded Parameter"
- msgstr "Optionaler codierten Parameter"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
- msgid "Optional Parameter"
- msgstr "Optionaler Parameter"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
- msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Optional: Ersetzt [PARAMENC] in der Update-URL (URL-codiert)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
- msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
- msgstr "Optional: Ersetzt [PARAMENC] in der Update-URL (NICHT URL-codiert)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
- msgid "PROXY-Server"
- msgstr "Proxy-Server"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
- msgid "Password"
- msgstr "Kennwort"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
- msgid ""
- "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
- msgstr ""
- "Bitte den Anweisungen auf der OpenWrt-Homepage folgen, um IPv6-Unterstützung "
- "zu aktivieren"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
- msgid "Please press [Read] button"
- msgstr "Bitte Protokolldatei einlesen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
- msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
- msgstr "Update-Skript oder Update-URL hier einfügen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
- msgid "Read / Reread log file"
- msgstr "Protokolldatei (neu) einlesen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:677
- msgid "Really switch service?"
- msgstr "Den Dienst wirklich wechseln?"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
- msgid "Registered IP"
- msgstr "Registrierte IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
- msgid "Reload"
- msgstr "Neu laden"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
- msgid "Reload this service"
- msgstr "Diesen Service neu laden"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
- msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Ersetzt [DOMAIN] in Update-URL (URL-verschlüsselt)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745
- msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Ersetzt [PASSWORD] in der Update-URL (URL-codiert)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
- msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Ersetzt [USERNAME] in der Update-URL (URL-codiert)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
- msgid "Restart DDns"
- msgstr "DDns neustarten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
- msgid "Retry Unit"
- msgstr "Abschnitt erneut versuchen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
- msgid "Run once"
- msgstr "Einmalig ausführen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
- msgid "Running"
- msgstr "Läuft"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
- msgid "Script"
- msgstr "Skript"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
- msgid "Select a service"
- msgstr "Einen Dienst auswählen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
- msgid "Service doesn't support this IP type"
- msgstr "Der Dienst unterstützt diesen IP-Typ nicht"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
- msgid "Service not installed"
- msgstr "Dienst nicht installiert"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
- msgid "Services"
- msgstr "Dienste"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
- msgid "Services URL Download"
- msgstr "Herunterladen von Dienst-URLs"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
- msgid "Services list last update"
- msgstr "Letzte Aktualisierung der Diensteliste"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
- msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
- msgstr "Ist dieser Wert auf 0 gesetzt, wird das Skript nur einmal ausgeführt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
- msgid ""
- "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
- "repo."
- msgstr ""
- "Url, die zum Herunterladen der Servicedatei verwendet wird. Standardmäßig "
- "ist dies das Master-Openwrt-Ddns-Paket-Repositorium."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
- msgid "Start DDNS"
- msgstr "DDNS starten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
- msgid "State"
- msgstr "Zustand"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
- msgid "Status"
- msgstr "Status"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
- msgid "Status directory"
- msgstr "Status-Verzeichnis"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
- msgid "Stop"
- msgstr "Stopp"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
- msgid "Stop DDNS"
- msgstr "DDNS anhalten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
- msgid "Stop this service"
- msgstr "Diesen Dienst anhalten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
- msgid "Stopped"
- msgstr "Angehalten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
- msgid "Switch service"
- msgstr "Dienst wechseln"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
- msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
- msgstr "Beim Standard-Wert von '0' wird es endlos erneut versucht."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
- msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
- msgstr ""
- "Das Intervall, in dem jeder aufeinanderfolgende Wiederholungsversuch "
- "gestartet wird."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
- msgid "The service name is already used"
- msgstr "Dieser Dienstname ist bereits in Benutzung"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
- msgid "There is no service configured."
- msgstr "Kein Dienst konfiguriert."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
- msgid ""
- "This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
- "is unreachable via one of them."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
- msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
- msgstr ""
- "Dies ist der aktuelle Inhalt der Protokolldatei in %h für diesen Dienst."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
- msgid ""
- "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
- "force_interval set to '0')"
- msgstr ""
- "Dies ist die Standardeinstellung, wenn DDNS-Skripte selbst ausgeführt werden "
- "(z. B. via cron mit force_interval gesetzt auf '1')"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
- msgid "This will be autoset to the selected interface"
- msgstr "Dies wird automatisch auf die ausgewählte Schnittstelle eingestellt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:601
- msgid "Timer Settings"
- msgstr "Zeitgeber-Einstellungen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
- msgid "URL to detect"
- msgstr "URL zur Adresserkennung für"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
- msgid "Unknown"
- msgstr "Unbekannt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
- msgid "Update DDns Services List"
- msgstr "Aktualisiere Liste der DDNS-Anbieter"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
- msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Aktualisiere die URL welche benutzt wird, um den DDNS Provider zu "
- "aktualisieren."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
- msgid "Use HTTP Secure"
- msgstr "Verwende sicheres HTTP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
- msgid "Use cURL"
- msgstr "Verwende cURL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
- msgid "User defined script to read system IP-Address"
- msgstr ""
- "Benutzerdefiniertes Skript, mit dem die aktuelle IP-Adresse des Systems "
- "gelesen wird"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
- msgid "Username"
- msgstr "Benutzername"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
- msgid "Using specific DNS Server not supported"
- msgstr "Verwendung spezifischer DNS-Server wird nicht unterstützt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
- msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
- msgstr "Werte unter 5 Minuten === 300 Sekunden werden nicht unterstützt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
- msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
- msgstr ""
- "Ausgenommen von \"0\" werden keine Werte kleine als der \"Prüfinterval\" "
- "unterstützt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
- msgid "Verify"
- msgstr "Überprüfen"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
- msgid "Warning"
- msgstr "Warnung"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
- msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
- msgstr ""
- "Legt fest welche IP-Adresse 'IPv4/IPv6' zum DDNS Anbieter gesendet wird"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
- msgid "Which time units to use for retry counters."
- msgstr "Welche Zeiteinheiten für Wiederholungszähler verwendet werden sollen."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
- msgid ""
- "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
- msgstr ""
- "Schreibt detaillierte Meldungen in die Protokolldatei. Die Datei wird "
- "automatisch gekürzt."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
- msgid ""
- "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
- "syslog."
- msgstr ""
- "Schreibt Meldungen ins Systemprotokoll. Kritische Fehler werden immer in das "
- "Systemprotokoll geschrieben."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
- msgid ""
- "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
- "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
- msgstr ""
- "Sie sollten das Programmpakete 'bind-host' oder 'knot-host' oder 'drill' "
- "oder 'hostip' installieren, wenn Sie einen DNS Server angeben müssen um Ihre "
- "registrierte IP zu ermitteln."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
- "*ssl' package."
- msgstr ""
- "Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' oder 'uclient-fetch' mit "
- "'libustream-*ssl' installieren."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
- msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
- msgstr "Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' installieren."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
- msgstr ""
- "Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'uclient-fetch' installieren oder "
- "libcurl ersetzen."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
- msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
- msgstr ""
- "cURL ist installiert, aber libcurl wurde ohne Proxy-Unterstützung kompiliert."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
- msgid "cURL without Proxy Support"
- msgstr "cURL ohne Proxy Unterstützung"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
- msgid "custom"
- msgstr "benutzerdefiniert"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
- msgid "days"
- msgstr "Tage"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
- msgid "directory or path/file"
- msgstr "Verzeichnis oder Pfad/zur/Datei"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
- msgid "hours"
- msgstr "Stunden"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
- msgid "minutes"
- msgstr "Minuten"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
- msgid "or"
- msgstr "oder"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
- msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
- msgstr "oder aktualisieren Sie Ihr System auf die neueste OpenWrt Version"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
- msgid "seconds"
- msgstr "Sekunden"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
- msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
- msgstr ""
- "um HTTPS ohne Überprüfung der Server Zertifikate auszuführen (unsicher)"
- #~ msgid "Checking the service support..."
- #~ msgstr "Überprüfe die Service-Unterstützung..."
- #~ msgid ""
- #~ "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to "
- #~ "the DDNS provider"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert die Quelle zum Auslesen der IP-Adresse des Systems, die an den "
- #~ "DDNS-Anbieter gesendet wird"
- #~ msgid ""
- #~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
- #~ "use for communication with DDNS Provider!"
- #~ msgstr ""
- #~ "BusyBox's nslookup und Wget unterstützen nicht die IP Version für die "
- #~ "Kommunikation festzulegen!"
- #~ msgid "Force IP Version not supported"
- #~ msgstr "Erzwinge IP-Version nicht unterstützt"
- #~ msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
- #~ msgstr ""
- #~ "Sie sollten das Programmpaket 'wget' oder 'curl' oder 'uclient-fetch' "
- #~ "installieren."
- #~ msgid "Error Retry Counter"
- #~ msgstr "Wiederholungszähler bei Fehler"
- #~ msgid "This is the current content of the log file in"
- #~ msgstr "Dies ist der aktuelle Inhalt der Logdatei in"
- #~ msgid ""
- #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
- #~ "LuCI application."
- #~ msgstr ""
- #~ "Konfiguriere hier die Details für alle Dynamik DNS Dienste einschließlich "
- #~ "dieser LuCI Anwendung."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
- #~ msgstr ""
- #~ "Webadresse des Diensts von dem die IP-Adresse des Systems gelesen werden "
- #~ "soll<br />"
- #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgstr "Beispiel für IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgstr "Beispiel für IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
- #~ msgstr ""
- #~ "Detaillierte Informationen zu den Parametereinstellungen finden Sie hier."
- #~ msgid "Global Configuration"
- #~ msgstr "Globale Einstellung"
- #~ msgid ""
- #~ "If this service section is disabled it will not be started.<br />Neither "
- #~ "from LuCI interface nor from console"
- #~ msgstr ""
- #~ "Wenn deaktiviert kann die Aktualisierung nicht gestartet werden.<br /"
- #~ ">Weder über das LuCI Web Interface noch von der Geräte-Konsole"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to force an update at the DDNS Provider<br />Setting this "
- #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervall nach dem ein Zwangsupdate des DDNS-Eintrags erfolgt<br/>Das "
- #~ "Setzen auf 0 bewirkt, dass das Skript nur einmal ausgeführt wird"
- #~ msgid ""
- #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
- #~ msgstr ""
- #~ "Es wird NICHT empfohlen, dass Standardbenutzer die Einstellungen auf "
- #~ "dieser Seite ändern."
- #~ msgid ""
- #~ "Update URL for updating your DDNS Provider.<br />Follow instructions you "
- #~ "will find on their WEB page."
- #~ msgstr ""
- #~ "Update-URL um Aktualisierungen an Ihren DDNS Anbieter zu senden.<br /"
- #~ ">Folgen Sie der Anleitung auf der Internet Seite des Anbieters."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert die Web-Adresse, von der die aktuelle IP-Adresse des Systems "
- #~ "gelesen wird<br>"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
- #~ msgstr "BusyBox' nslookup und Wget unterstützen kein 'specify'"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP"
- #~ msgstr ""
- #~ "BusyBox' nslookup und hostip unterstützen nicht die Angabe zur Benutzung "
- #~ "von TCP"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
- #~ msgstr "nslookup in der derzeitig kompilierten Version von BusyBox"
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert die Webseite, von der die IP-Adresse des Systems gelesen wird"
- #~ msgid "&"
- #~ msgstr "&"
- #~ msgid "-- custom --"
- #~ msgstr "-- benutzerdefiniert --"
- #~ msgid "-- default --"
- #~ msgstr "-- Standard --"
- #~ msgid "Applying changes"
- #~ msgstr "Änderungen anwenden"
- #~ msgid ""
- #~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
- #~ "updates without limitations"
- #~ msgstr ""
- #~ "Liste der Konfigurationshinweise um Dynamische DNS Aktualisierungen ohne "
- #~ "Einschränkungen zu nutzen"
- #~ msgid ""
- #~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
- #~ msgstr ""
- #~ "Liste der konfigurierten DDNS Konfigurationen und ihr momentaner Status."
- #~ msgid "Casual users should not change this setting"
- #~ msgstr "Standard Benutzer sollten diese Einstellung nicht ändern"
- #~ msgid "Change provider"
- #~ msgstr "Anbieter wechseln"
- #~ msgid "Collecting data..."
- #~ msgstr "Sammle Daten..."
- #~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
- #~ msgstr "Konfiguriere hier die Details für den gewählten Dynamik DNS Dienst."
- #~ msgid "Current setting"
- #~ msgstr "Aktuelle Einstellung"
- #~ msgid ""
- #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- #~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
- #~ "cron with force_interval set to '0')"
- #~ msgstr ""
- #~ "Aktuell werden keine DDNS Aktualisierungen beim Systemstart oder bei "
- #~ "Netzwerkereignissen gestartet.<br />Dies ist der Standard, wenn Sie die "
- #~ "DDSN Skripte über eigene Routinen (z.B. per cron und force_interval auf "
- #~ "'0' gesetzt) starten"
- #~ msgid ""
- #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- #~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
- #~ "reboot."
- #~ msgstr ""
- #~ "Aktuell werden DDNS Aktualisierungen nicht bei Systemstart oder bei "
- #~ "Netzwerkereignissen gestartet.<br />Sie können jede Konfiguration hier "
- #~ "starten und stoppen. Sie wird bis zum nächsten Neustart ausgeführt."
- #~ msgid "DDNS Client Configuration"
- #~ msgstr "DDNS Client Konfiguration"
- #~ msgid "DDNS Client Documentation"
- #~ msgstr "DDNS Client Dokumentation"
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert die Web-Seite von der die aktuelle IPv4-Adresse des System "
- #~ "gelesen wird"
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert die Web-Seite von der die aktuelle IPv6-Adresse des System "
- #~ "gelesen wird"
- #~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert das Netzwerk, von dem die aktuelle IPv4-Adresse des System "
- #~ "gelesen wird"
- #~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert das Netzwerk, von dem die aktuelle IPv6-Adresse des System "
- #~ "gelesen wird"
- #~ msgid ""
- #~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
- #~ "to the DDNS provider"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert die Quelle, von der die aktuelle IPv4-Adresse des Systems "
- #~ "gelesen wird, die an Ihren DDNS Anbieter gesendet wird"
- #~ msgid ""
- #~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
- #~ "to the DDNS provider"
- #~ msgstr ""
- #~ "Definiert die Quelle, von der die aktuelle IPv6-Adresse des Systems "
- #~ "gelesen wird, die an Ihren DDNS Anbieter gesendet wird"
- #~ msgid "Details for"
- #~ msgstr "Details für"
- #~ msgid "Contains Log files for each running section"
- #~ msgstr ""
- #~ "Das Verzeichnis enthält die Protokolldateien aller laufenden "
- #~ "Konfigurationen"
- #~ msgid "Contains PID and other status information for each running section"
- #~ msgstr ""
- #~ "Das Verzeichnis enthält die PID und andere Statusinformationen aller "
- #~ "laufenden Konfigurationen"
- #~ msgid ""
- #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
- #~ "while having a dynamically changing IP address."
- #~ msgstr ""
- #~ "Dynamisches DNS erlaubt es, den Router bei dynamischer IP-Adresse über "
- #~ "einen festen DNS-Namen zu erreichen."
- #~ msgid "File not found"
- #~ msgstr "Datei nicht gefunden"
- #~ msgid "File not found or empty"
- #~ msgstr "Datei nicht gefunden oder leer"
- #~ msgid ""
- #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
- #~ "run DDNS scripts with all options"
- #~ msgstr ""
- #~ "Folgen Sie dem Link<br />Hier finden Sie weitere Hinweise, um Ihr System "
- #~ "für die Nutzung aller Optionen der DDNS Skripte zu optimieren"
- #~ msgid "Forced IP Version don't matched"
- #~ msgstr "Erzwungene IP Version stimmt nicht überein"
- #~ msgid "Hints"
- #~ msgstr "Hinweise"
- #~ msgid ""
- #~ "IPv6 is not supported by this system<br />Please follow the instructions "
- #~ "on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update your system "
- #~ "to the latest OpenWrt Release"
- #~ msgstr ""
- #~ "IPv6 wird vom System nicht (voll) unterstützt.<br /> Bitte folgen Sie den "
- #~ "Hinweisen auf der Homepage von OpenWrt, um die volle IPv6-Unterstützung "
- #~ "zu aktivieren<br />oder installieren Sie die aktuellste OpenWrt Version"
- #~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
- #~ msgstr "Wenn cURL und GNU Wget installiert sind, wird Wget verwendet."
- #~ msgid ""
- #~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
- #~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
- #~ msgstr ""
- #~ "Wenn Sie Aktualisierungen für IPv4 und IPv6 senden möchten benötigen Sie "
- #~ "zwei Konfigurationen z.B. 'myddns_ipv4' und 'myddns_ipv6'"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
- #~ "seconds are not supported"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervall zur Prüfung auf geänderte IP-Adresse<br />Minimum Wert 5 "
- #~ "Minuten == 300 Sekunden"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to force an update at the DDNS Provider<br />Setting this "
- #~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
- #~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervall mit dem Aktualisierungen erzwungen an den DDNS Anbieter "
- #~ "gesendet werden.<br />Ein Wert von '0' führt das Skript nur einmalig aus. "
- #~ "<br />Der Wert muss größer als das Prüfintervall sein oder '0'"
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "Lade"
- #~ msgid "NOT installed"
- #~ msgstr "NICHT installiert"
- #~ msgid "No data"
- #~ msgstr "Keine Daten"
- #~ msgid "OpenWrt Wiki"
- #~ msgstr "OpenWrt Wiki"
- #~ msgid "Overview"
- #~ msgstr "Übersicht"
- #~ msgid "PROXY-Server not supported"
- #~ msgstr "Proxy-Server nicht unterstützt"
- #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
- #~ msgstr "Bitte [Speichern & Anwenden] Sie Änderungen zunächst"
- #~ msgid "Please update to the current version!"
- #~ msgstr "Aktualisieren Sie bitte auf die aktuelle Version!"
- #~ msgid "Process ID"
- #~ msgstr "Prozess ID"
- #~ msgid "Really change DDNS provider?"
- #~ msgstr "Wirklich DDNS-Anbieter wechseln?"
- #~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
- #~ msgstr "Ersetzt [DOMAIN] in der Update-URL"
- #~ msgid "Show more"
- #~ msgstr "Zeige mehr"
- #~ msgid "Software update required"
- #~ msgstr "Softwareaktualisierung nötig"
- #~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
- #~ msgstr "Die Angabe eines DNS-Server wird nicht unterstützt"
- #~ msgid "Start"
- #~ msgstr "Start"
- #~ msgid "Start / Stop"
- #~ msgstr "Start / Stopp"
- #~ msgid ""
- #~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
- #~ "available settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "Die installierte Software 'ddns-scripts' unterstützt nicht alle "
- #~ "verfügbaren Optionen."
- #~ msgid "To change global settings click here"
- #~ msgstr "Um globale Einstellungen zu ändern, klicken Sie hier"
- #~ msgid "To use cURL activate this option."
- #~ msgstr "Um cURL zu verwenden aktivieren sie diese Einstellung."
- #~ msgid "Unknown error"
- #~ msgstr "Unbekannter Fehler"
- #~ msgid "Version"
- #~ msgstr "Version"
- #~ msgid "Version Information"
- #~ msgstr "Versionsinformationen"
- #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
- #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
- #~ msgid ""
- #~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
- #~ msgstr ""
- #~ "kann keine lokale IP ermitteln. Bitte wählen Sie eine andere "
- #~ "Quellkombination aus"
- #~ msgid "can not resolve host:"
- #~ msgstr "Konnte Server nicht finden:"
- #~ msgid "config error"
- #~ msgstr "Konfigurationsfehler"
- #~ msgid "either url or script could be set"
- #~ msgstr "Weder Url noch Script ist definiert"
- #~ msgid "enable here"
- #~ msgstr "hier aktivieren"
- #~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
- #~ msgstr "Datei oder Verzeichnis nicht gefunden oder nicht 'IGNORE'"
- #~ msgid "help"
- #~ msgstr "Hilfe"
- #~ msgid "installed"
- #~ msgstr "installiert"
- #~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
- #~ msgstr "ungültige FQDN / Pflichtfeld - Beispiel"
- #~ msgid "minimum value '0'"
- #~ msgstr "Minimum Wert '0'"
- #~ msgid "minimum value '1'"
- #~ msgstr "Minimum Wert '1'"
- #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
- #~ msgstr "Minimum Wert 5 Minuten == 300 Sekunden"
- #~ msgid "missing / required"
- #~ msgstr "fehlt / Pflichteingabe"
- #~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
- #~ msgstr "muss größer als das Prüfintervall sein"
- #~ msgid "must start with 'http://'"
- #~ msgstr "muss mit 'http://' beginnen"
- #~ msgid "nc (netcat) can not connect"
- #~ msgstr "nc (netcat) kann keine Verbindung herstellen"
- #~ msgid "never"
- #~ msgstr "nie"
- #~ msgid "no data"
- #~ msgstr "Keine Daten"
- #~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
- #~ msgstr ""
- #~ "Skript nicht gefunden oder nicht ausführbar. - Beispiel: 'Pfad/zum/Skript."
- #~ "sh'"
- #~ msgid "nslookup can not resolve host"
- #~ msgstr "nslookup kann den Namen nicht auflösen"
- #~ msgid "or higher"
- #~ msgstr "oder höher"
- #~ msgid "please disable"
- #~ msgstr "Bitte deaktivieren"
- #~ msgid "please remove entry"
- #~ msgstr "Bitte Eintrag entfernen"
- #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
- #~ msgstr "Bitte 'IPv4' Adressversion auswählen"
- #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
- #~ msgstr "Bitte 'IPv4' Adressversion auswählen in den"
- #~ msgid "please set to 'default'"
- #~ msgstr "Bitte auf 'Standard' setzen"
- #~ msgid "proxy port missing"
- #~ msgstr "Proxy-Port fehlt"
- #~ msgid "required"
- #~ msgstr "erforderlich"
- #~ msgid "unknown error"
- #~ msgstr "Unbekannter Fehler"
- #~ msgid "unspecific error"
- #~ msgstr "Unspezifischer Fehler"
- #~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
- #~ msgstr "verwende Rechnername, FQDN, IPv4- oder IPv6-Adresse"
- #~ msgid "Config error"
- #~ msgstr "Konfigurationsfehler"
- #~ msgid "Update error"
- #~ msgstr "Aktualisierungsfehler"
|