2
0

ddns.po 40 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-09-11 23:20+0000\n"
  6. "Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
  7. "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsddns/hu/>\n"
  9. "Language: hu\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
  16. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  17. msgstr "Biztonsági okokból a „../” nem engedélyezett az útvonalban."
  18. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  19. msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  20. msgstr ""
  21. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
  22. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
  23. msgid "Add new services..."
  24. msgstr "Új szolgáltatások hozzáadása…"
  25. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
  26. msgid "Advanced Settings"
  27. msgstr "Haladó beállítások"
  28. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
  29. msgid "Allow non-public IPs"
  30. msgstr "Nem nyilvános IP-k engedélyezése"
  31. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
  32. msgid "Basic Settings"
  33. msgstr "Alapszintű beállítások"
  34. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
  35. msgid "Bind Network"
  36. msgstr "Hálózat kötése"
  37. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
  38. msgid "Binding to a specific network not supported"
  39. msgstr "Egy bizonyos hálózathoz való kötés nem támogatott"
  40. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
  41. msgid ""
  42. "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
  43. "when sending requests to the DNS server!"
  44. msgstr ""
  45. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
  46. msgid ""
  47. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  48. "Servers correctly!"
  49. msgstr ""
  50. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
  51. msgid "CA Certs path"
  52. msgstr ""
  53. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
  54. msgid ""
  55. "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
  56. "to skip certificate validation."
  57. msgstr ""
  58. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
  59. msgid "Cancel"
  60. msgstr "Mégse"
  61. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
  62. msgid "Check Interval"
  63. msgstr "Ellenőrzési időköz"
  64. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
  65. msgid "Check Unit"
  66. msgstr ""
  67. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  68. msgid "Configuration"
  69. msgstr "Beállítás"
  70. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  71. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  72. msgid "Configuration Error"
  73. msgstr "Beállítási hiba"
  74. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
  75. msgid "Contains Log files for each running section."
  76. msgstr "A könyvtár naplófájlokat tartalmaz minden egyes futó szakaszhoz."
  77. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
  78. msgid "Contains PID and other status information for each running section."
  79. msgstr ""
  80. "A könyvtár folyamatazonosítókat és egyéb állapotinformációkat tartalmaz "
  81. "minden egyes futó szakaszhoz."
  82. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
  83. msgid "Create service"
  84. msgstr "Szolgáltatás létrehozása"
  85. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
  86. msgid "Current setting:"
  87. msgstr "Jelenlegi beállítás:"
  88. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
  89. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
  90. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  91. msgstr ""
  92. "Jelenleg a DDNS frissítések nincsenek elindítva a rendszerindításkor vagy a "
  93. "csatolóeseményeknél."
  94. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
  95. msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
  96. msgstr ""
  97. "A DDNS-szolgáltató frissítéséhez használt egyéni frissítési parancsfájl."
  98. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
  99. msgid "Custom update-URL"
  100. msgstr "Egyéni frissítési URL"
  101. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
  102. msgid "Custom update-script"
  103. msgstr "Egyéni frissítő parancsfájl"
  104. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  105. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  106. msgid "DDNS Autostart disabled"
  107. msgstr "A DDNS automatikus indítása letiltva"
  108. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
  109. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  110. msgid "DDNS Autostart enabled"
  111. msgstr "A DDNS automatikus indítása engedélyezve"
  112. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513
  113. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633
  114. msgid "DDNS Service provider"
  115. msgstr "DDNS-szolgáltató"
  116. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
  117. msgid "DDns"
  118. msgstr "DDns"
  119. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
  120. msgid "DDns Service"
  121. msgstr "DDns szolgáltatás"
  122. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:360
  123. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  124. msgstr "a TCP-n keresztüli DNS-kérések nem támogatottak"
  125. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
  126. msgid "DNS-Server"
  127. msgstr "DNS-kiszolgáló"
  128. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
  129. msgid "Date format"
  130. msgstr "Dátumformátum"
  131. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  132. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  133. msgstr ""
  134. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
  135. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  136. msgstr ""
  137. "Meghatározza azt a csatolót, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  138. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
  139. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  140. msgstr ""
  141. "Meghatározza azt a hálózatot, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  142. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  143. msgid "Disabled"
  144. msgstr "Letiltva"
  145. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
  146. msgid "Domain"
  147. msgstr "Tartomány"
  148. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
  149. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  150. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  151. msgid "Dynamic DNS"
  152. msgstr "Dinamikus DNS"
  153. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
  154. msgid "Dynamic DNS Version"
  155. msgstr "Dinamikus DNS verziója"
  156. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
  157. msgid "Edit"
  158. msgstr "Szerkesztés"
  159. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
  160. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  161. msgstr "Biztonságos kommunikáció engedélyezése a DDNS-szolgáltatóval"
  162. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
  163. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
  164. msgid "Enabled"
  165. msgstr "Engedélyezve"
  166. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
  167. msgid "Error"
  168. msgstr "Hiba"
  169. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  170. msgid "Error Max Retry Counter"
  171. msgstr ""
  172. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  173. msgid "Error Retry Interval"
  174. msgstr "Hiba újrapróbálási időköze"
  175. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
  176. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
  177. msgid "Event Network"
  178. msgstr "Eseményhálózat"
  179. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
  180. msgid "Example for IPv4"
  181. msgstr "Példa az IPv4-hez"
  182. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842
  183. msgid "Example for IPv6"
  184. msgstr "Példa az IPv6-hoz"
  185. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
  186. msgid "File"
  187. msgstr "Fájl"
  188. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
  189. msgid "Follow instructions found on their WEB page."
  190. msgstr ""
  191. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403
  192. msgid "For supported codes look here"
  193. msgstr "A támogatott kódokért nézzen ide"
  194. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
  195. msgid "Force IP Version"
  196. msgstr "IP-verzió kényszerítése"
  197. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
  198. msgid "Force Interval"
  199. msgstr "Kényszerítés időköze"
  200. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
  201. msgid "Force TCP on DNS"
  202. msgstr "TCP kényszerítése a DNS-en"
  203. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
  204. msgid "Force Unit"
  205. msgstr ""
  206. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
  207. msgid "Format"
  208. msgstr "Formátum"
  209. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912
  210. msgid "Format: IP or FQDN"
  211. msgstr "Formátum: IP vagy FQDN"
  212. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
  213. msgid ""
  214. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  215. "interface."
  216. msgstr ""
  217. "A GNU Wget az adott hálózat IP-jét fogja használni, a cURL a fizikai "
  218. "csatolót fogja használni."
  219. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  220. msgid "Global Settings"
  221. msgstr ""
  222. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  223. msgid "Grant access to ddns procedures"
  224. msgstr ""
  225. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
  226. msgid "HTTPS not supported"
  227. msgstr "A HTTPS nem támogatott"
  228. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
  229. msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
  230. msgstr "Ellenőrzendő gépnév vagy FQDN, ha IP-frissítés történik vagy szükséges"
  231. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
  232. msgid "IP address source"
  233. msgstr "IP-cím forrása"
  234. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
  235. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
  236. msgid "IP address version"
  237. msgstr "IP-cím verziója"
  238. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
  239. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  240. msgid "IPv4-Address"
  241. msgstr "IPv4-cím"
  242. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935
  243. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  244. msgstr "Az IPv6-címet szögletes zárójelben kell megadni"
  245. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  246. msgid "IPv6 is not supported by this system"
  247. msgstr "Ez a rendszer jelenleg nem (teljesen) támogatja az IPv6-ot"
  248. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  249. msgid "IPv6 not supported"
  250. msgstr "Az IPv6 nem támogatott"
  251. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
  252. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
  253. msgid "IPv6-Address"
  254. msgstr "IPv6-cím"
  255. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
  256. msgid ""
  257. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  258. "default."
  259. msgstr ""
  260. "Ha a Wget és a cURL csomag is telepítve van, akkor alapértelmezetten a Wget "
  261. "lesz használva a kommunikációnál."
  262. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
  263. msgid "If this service section is disabled it will not be started."
  264. msgstr ""
  265. "Ha ez a szolgáltatási szakasz le van tiltva, akkor azt nem sikerült "
  266. "elindítani."
  267. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
  268. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  269. msgstr ""
  270. "Biztonságos kommunikáció használatakor ellenőriznie kell a kiszolgáló "
  271. "tanúsítványait!"
  272. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
  273. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
  274. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
  275. msgid ""
  276. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  277. msgstr ""
  278. "Az OpenWrt-ben lévő cURL/libcurl néhány verziója proxy-támogatás nélkül lett "
  279. "lefordítva."
  280. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
  281. msgid "Info"
  282. msgstr "Infó"
  283. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
  284. msgid "Information"
  285. msgstr "Információ"
  286. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
  287. msgid ""
  288. "Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
  289. "TCP for DNS requests."
  290. msgstr ""
  291. "Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host” vagy a „drill” csomagot a DNS-"
  292. "kérésekhez."
  293. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
  294. msgid ""
  295. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  296. "ssl/certs default directory"
  297. msgstr ""
  298. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
  299. msgid "Install Service"
  300. msgstr ""
  301. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
  302. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
  303. msgid "Interface"
  304. msgstr "Csatoló"
  305. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
  306. msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
  307. msgstr "Időköz a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések kényszerítéséhez"
  308. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
  309. msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
  310. msgstr ""
  311. "Időköz mértékegysége a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések "
  312. "kényszerítéséhez."
  313. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
  314. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  315. msgstr "Időköz mértékegysége a megváltozott IP ellenőrzéséhez"
  316. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
  317. msgid "Last Update"
  318. msgstr "Utolsó frissítés"
  319. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
  320. msgid "Log File Viewer"
  321. msgstr "Naplófájl-megjelenítő"
  322. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
  323. msgid "Log directory"
  324. msgstr "Naplókönyvtár"
  325. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
  326. msgid "Log length"
  327. msgstr "Napló hossza"
  328. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
  329. msgid "Log to file"
  330. msgstr "Naplózás fájlba"
  331. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
  332. msgid "Log to syslog"
  333. msgstr "Naplózás a rendszernaplóba"
  334. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
  335. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
  336. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  337. msgid "Lookup Hostname"
  338. msgstr "Gépnév keresése"
  339. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
  340. msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
  341. msgstr ""
  342. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:492
  343. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
  344. msgid "Name"
  345. msgstr "Név"
  346. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  347. msgid ""
  348. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
  349. "for communication."
  350. msgstr ""
  351. "Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a "
  352. "kommunikációhoz használandó hálózat kiválasztásához."
  353. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  354. msgid ""
  355. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
  356. "via HTTPS protocol."
  357. msgstr ""
  358. "Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a HTTPS "
  359. "protokollon keresztüli biztonságos frissítések támogatásához."
  360. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
  361. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  362. msgstr ""
  363. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
  364. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
  365. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  366. msgid "Network"
  367. msgstr "Hálózat"
  368. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
  369. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
  370. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
  371. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  372. msgstr "A hálózat, amelyen a DDNS-frissítő parancsfájlok el fognak indulni"
  373. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  374. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
  375. msgid "Never"
  376. msgstr "Soha"
  377. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
  378. msgid "New DDns Service…"
  379. msgstr "Új DDNS szolgáltatás…"
  380. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
  381. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  382. msgid "Next Update"
  383. msgstr "Következő frissítés"
  384. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  385. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
  386. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  387. msgid "No Data"
  388. msgstr "Nincs adat"
  389. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383
  390. msgid "No certificates found"
  391. msgstr "Nem találhatók tanúsítványok"
  392. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
  393. msgid "No logging"
  394. msgstr "Nincs naplózás"
  395. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  396. msgid "Non-public and by default blocked IPs"
  397. msgstr "Nem nyilvános és alapértelmezetten blokkolt IP-k"
  398. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
  399. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
  400. msgid "Not Running"
  401. msgstr "Nem fut"
  402. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
  403. msgid "Notice"
  404. msgstr "Értesítés"
  405. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
  406. msgid "Number of last lines stored in log files"
  407. msgstr "A naplófájlokban tárolt utolsó sorok száma"
  408. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
  409. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  410. msgstr ""
  411. "ELHAGYHATÓ: a tisztán csak IPv4/IPv6 kommunikáció használatának "
  412. "kényszerítése."
  413. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
  414. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  415. msgstr ""
  416. "ELHAGYHATÓ: TCP használatának kényszerítése az alapértelmezett UDP helyett a "
  417. "DNS-kéréseknél."
  418. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
  419. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  420. msgstr "ELHAGYHATÓ: a kommunikációhoz használandó hálózat"
  421. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  422. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  423. msgstr "ELHAGYHATÓ: proxy-kiszolgáló a felismeréshez és a frissítésekhez."
  424. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
  425. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  426. msgstr ""
  427. "ELHAGYHATÓ: nem alapértelmezett DNS-kiszolgáló használata a „Regisztrált IP” "
  428. "felismeréséhez."
  429. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
  430. msgid ""
  431. "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
  432. msgstr ""
  433. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
  434. msgid "Optional Encoded Parameter"
  435. msgstr "Elhagyható kódolt paraméterek"
  436. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
  437. msgid "Optional Parameter"
  438. msgstr "Elhagyható paraméter"
  439. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  440. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  441. msgstr ""
  442. "Elhagyható: lecseréli a [PARAMENC] értéket a frissítési URL-ben (URL-"
  443. "kódoltan)"
  444. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
  445. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  446. msgstr ""
  447. "Elhagyható: lecseréli a [PARAMOPT] értéket a frissítési URL-ben (NEM URL-"
  448. "kódoltan)"
  449. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
  450. msgid "PROXY-Server"
  451. msgstr "Proxy-kiszolgáló"
  452. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
  453. msgid "Password"
  454. msgstr "Jelszó"
  455. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
  456. msgid "Path to CA-Certificate"
  457. msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
  458. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
  459. msgid ""
  460. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  461. msgstr ""
  462. "Kövesse az OpenWrt honlapján lévő utasításokat az IPv6 támogatás "
  463. "engedélyezéséhez"
  464. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
  465. msgid "Please press [Read] button"
  466. msgstr "Nyomja meg a [Beolvasás] gombot"
  467. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703
  468. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
  469. msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
  470. msgstr ""
  471. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  472. msgid "Read / Reread log file"
  473. msgstr "Naplófájl olvasása vagy újraolvasása"
  474. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:677
  475. msgid "Really switch service?"
  476. msgstr ""
  477. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
  478. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  479. msgid "Registered IP"
  480. msgstr "Regisztrált IP"
  481. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
  482. msgid "Reload"
  483. msgstr "Újratöltés"
  484. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
  485. msgid "Reload this service"
  486. msgstr "A szolgáltatás újratöltése"
  487. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
  488. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  489. msgstr ""
  490. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745
  491. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  492. msgstr "Lecseréli a [JELSZÓ] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
  493. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
  494. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  495. msgstr ""
  496. "Lecseréli a [FELHASZNÁLÓNÉV] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
  497. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
  498. msgid "Restart DDns"
  499. msgstr "DDns újraindítása"
  500. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
  501. msgid "Retry Unit"
  502. msgstr ""
  503. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  504. msgid "Run once"
  505. msgstr "Futtatás egyszer"
  506. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
  507. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
  508. msgid "Running"
  509. msgstr "Fut"
  510. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
  511. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
  512. msgid "Script"
  513. msgstr "Parancsfájl"
  514. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
  515. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
  516. msgid "Select a service"
  517. msgstr ""
  518. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
  519. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651
  520. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
  521. msgid "Service doesn't support this IP type"
  522. msgstr ""
  523. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
  524. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
  525. msgid "Service not installed"
  526. msgstr ""
  527. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
  528. msgid "Services"
  529. msgstr "Szolgáltatások"
  530. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
  531. msgid "Services URL Download"
  532. msgstr ""
  533. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
  534. msgid "Services list last update"
  535. msgstr ""
  536. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
  537. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  538. msgstr ""
  539. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
  540. msgid ""
  541. "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
  542. "repo."
  543. msgstr ""
  544. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  545. msgid "Start DDNS"
  546. msgstr "DDNS indítása"
  547. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
  548. msgid "State"
  549. msgstr "Állapot"
  550. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
  551. msgid "Status"
  552. msgstr "Állapot"
  553. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  554. msgid "Status directory"
  555. msgstr "Állapotkönyvtár"
  556. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
  557. msgid "Stop"
  558. msgstr "Megállítás"
  559. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  560. msgid "Stop DDNS"
  561. msgstr "DDNS leállítása"
  562. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
  563. msgid "Stop this service"
  564. msgstr "A szolgáltatás leállítása"
  565. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  566. msgid "Stopped"
  567. msgstr "Megállítva"
  568. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
  569. msgid "Switch service"
  570. msgstr ""
  571. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
  572. msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
  573. msgstr "Az alapértelmezett „0” beállítás végtelenszer fog újrapróbálkozni."
  574. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
  575. msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
  576. msgstr ""
  577. "Hiba esetén a parancsfájl leállítja a végrehajtást a megadott "
  578. "újrapróbálkozások száma után."
  579. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
  580. msgid "The service name is already used"
  581. msgstr "A szolgáltatás neve már használatban van"
  582. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  583. msgid "There is no service configured."
  584. msgstr "Nincs beállított szolgáltatás."
  585. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  586. msgid ""
  587. "This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
  588. "is unreachable via one of them."
  589. msgstr ""
  590. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
  591. msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
  592. msgstr ""
  593. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
  594. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  595. msgid ""
  596. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  597. "force_interval set to '0')"
  598. msgstr ""
  599. "Ez az alapértelmezett, ha saját maga futtatja a DDNS parancsfájlokat (azaz "
  600. "cron használatával „0” értékre állított force_interval beállítással)"
  601. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
  602. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  603. msgstr "Ez automatikusan be lesz állítva a kiválasztott csatolóhoz"
  604. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:601
  605. msgid "Timer Settings"
  606. msgstr "Időzítő beállításai"
  607. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
  608. msgid "URL"
  609. msgstr "URL"
  610. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
  611. msgid "URL to detect"
  612. msgstr "Felismerendő URL"
  613. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
  614. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
  615. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  616. msgid "Unknown"
  617. msgstr "Ismeretlen"
  618. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
  619. msgid "Update DDns Services List"
  620. msgstr ""
  621. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
  622. msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
  623. msgstr "A használandó frissítési URL a DDNS-szolgáltató frissítéséhez."
  624. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
  625. msgid "Use HTTP Secure"
  626. msgstr "HTTP biztonság használata"
  627. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
  628. msgid "Use cURL"
  629. msgstr "cURL használata"
  630. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
  631. msgid "User defined script to read system IP-Address"
  632. msgstr ""
  633. "Felhasználó által meghatározott parancsfájl a rendszerek IP-címének "
  634. "olvasásához"
  635. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
  636. msgid "Username"
  637. msgstr "Felhasználónév"
  638. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
  639. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  640. msgstr "Bizonyos DNS-kiszolgáló használata nem támogatott"
  641. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
  642. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  643. msgstr "Az 5 perc == 300 másodperc alatti értékek nem támogatottak"
  644. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
  645. msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
  646. msgstr ""
  647. "Az „Ellenőrzési időköz” értékénél alacsonyabb értékek a „0” kivételével nem "
  648. "támogatottak"
  649. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  650. msgid "Verify"
  651. msgstr "Ellenőrzés"
  652. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
  653. msgid "Warning"
  654. msgstr "Figyelmeztetés"
  655. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
  656. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
  657. msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
  658. msgstr ""
  659. "Meghatározza, hogy mely „IPv4/IPv6” IP-cím legyen elküldve a DDNS-"
  660. "szolgáltatónak"
  661. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
  662. msgid "Which time units to use for retry counters."
  663. msgstr ""
  664. "Hiba esetén a parancsfájl újrapróbálja a sikertelen műveletet a megadott idő "
  665. "után."
  666. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
  667. msgid ""
  668. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  669. msgstr ""
  670. "Részletes üzeneteket ír a naplófájlba. A fájl automatikusan csonkolva lesz."
  671. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
  672. msgid ""
  673. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  674. "syslog."
  675. msgstr ""
  676. "Kiírja a naplóüzeneteket a rendszernaplóba. A kritikus hibák mindig a "
  677. "rendszernaplóba lesznek írva."
  678. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
  679. msgid ""
  680. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  681. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  682. msgstr ""
  683. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  684. msgid ""
  685. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  686. "*ssl' package."
  687. msgstr ""
  688. "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy a „libustream-*ssl” csomaggal "
  689. "rendelkező „uclient-fetch” csomagot."
  690. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  691. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  692. msgstr "Telepítenie kell a „wget” vagy a „curl” csomagot."
  693. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
  694. msgid ""
  695. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  696. msgstr ""
  697. "Telepítenie kell a „wget” vagy az „uclient-fetch” csomagot, vagy cserélje le "
  698. "a „libcurl” csomagot."
  699. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  700. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  701. msgstr ""
  702. "A cURL telepítve van, de a libcurl proxy-támogatás nélkül lett lefordítva."
  703. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
  704. msgid "cURL without Proxy Support"
  705. msgstr "cURL proxy-támogatás nélkül"
  706. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
  707. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
  708. msgid "custom"
  709. msgstr "egyéni"
  710. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
  711. msgid "days"
  712. msgstr "nap"
  713. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
  714. msgid "directory or path/file"
  715. msgstr "könyvtár vagy útvonal/fájl"
  716. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
  717. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
  718. msgid "hours"
  719. msgstr "óra"
  720. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
  721. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
  722. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
  723. msgid "minutes"
  724. msgstr "perc"
  725. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
  726. msgid "or"
  727. msgstr "vagy"
  728. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
  729. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  730. msgstr "vagy frissítse a rendszerét a legújabb OpenWrt kiadásra"
  731. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
  732. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
  733. msgid "seconds"
  734. msgstr "másodperc"
  735. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
  736. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  737. msgstr ""
  738. "HTTPS futtatásához a kiszolgáló tanúsítványainak ellenőrzése nélkül (nem "
  739. "biztonságos)"
  740. #~ msgid ""
  741. #~ "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to "
  742. #~ "the DDNS provider"
  743. #~ msgstr ""
  744. #~ "Meghatározza azt a forrást, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell, "
  745. #~ "és amelyik elküldésre kerül a DDNS-szolgáltatónak"
  746. #~ msgid ""
  747. #~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
  748. #~ "use for communication with DDNS Provider!"
  749. #~ msgstr ""
  750. #~ "A BusyBox nslookup és Wget parancsai nem támogatják azt, hogy "
  751. #~ "meghatározza az IP verziót DDNS szolgáltatással való kommunikációra!"
  752. #~ msgid "Force IP Version not supported"
  753. #~ msgstr "Az IP verziójának kényszerítése nem támogatott"
  754. #~ msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  755. #~ msgstr ""
  756. #~ "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy az „uclient-fetch” csomagot."
  757. #~ msgid "Error Retry Counter"
  758. #~ msgstr "Hiba újrapróbálási számláló"
  759. #~ msgid "This is the current content of the log file in"
  760. #~ msgstr "Ez a naplófájl jelenlegi tartalma ebben:"
  761. #~ msgid ""
  762. #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
  763. #~ "LuCI application."
  764. #~ msgstr ""
  765. #~ "Itt állítsa be a részleteket az összes dinamikus DNS-szolgáltatáshoz, "
  766. #~ "beleértve ezt a LuCI alkalmazást is."
  767. #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
  768. #~ msgstr "Példa IPv4-re: http://checkip.dyndns.com"
  769. #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
  770. #~ msgstr "Példa IPv6-ra: http://checkipv6.dyndns.com"
  771. #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
  772. #~ msgstr ""
  773. #~ "A paraméterbeállításokkal kapcsolatos részletes információkért nézzen ide."
  774. #~ msgid "Global Configuration"
  775. #~ msgstr "Globális beállítások"
  776. #~ msgid ""
  777. #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
  778. #~ msgstr ""
  779. #~ "NEM ajánlott az alkalmi felhasználóknak a beállítások megváltoztatása "
  780. #~ "ezen az oldalon."
  781. #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
  782. #~ msgstr "A BusyBox nslookup és Wget programjai nem támogatják a megadását"
  783. #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP"
  784. #~ msgstr ""
  785. #~ "A BusyBox nslookup és hostip programjai nem támogatják a használandó TCP "
  786. #~ "megadását"
  787. #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
  788. #~ msgstr "A BusyBox nslookup programja a jelenleg lefordított verzióban"
  789. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
  790. #~ msgstr ""
  791. #~ "Meghatározza azt a weboldalt, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  792. #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
  793. #~ msgstr ""
  794. #~ "Telepítse a „ca-certificates” csomagot vagy a szükséges tanúsítványokat"
  795. #~ msgid ""
  796. #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  797. #~ "package,"
  798. #~ msgstr ""
  799. #~ "Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host”, a „drill” vagy a „hostip” "
  800. #~ "csomagot,"
  801. #~ msgid ""
  802. #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
  803. #~ "while having a dynamically changing IP address."
  804. #~ msgstr ""
  805. #~ "A dinamikus DNS lehetővé teszi, hogy a routere elérhető legyen egy fix "
  806. #~ "host névvel akkor is ha dinamikusan változó IP címmel rendelkezik."