spegling av
https://git.openwrt.org/project/luci.git
synced 2025-01-18 15:43:42 +00:00
98662b0834
i18n refresh Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
1680 rader
77 KiB
Text
1680 rader
77 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 03:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sergio Eustaquio <matreco2008@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
|
|
msgid ""
|
|
"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
|
|
"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
|
|
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
|
|
"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
|
|
"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
|
|
"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
|
|
"with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
|
|
"with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
|
|
"inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
|
|
"name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
|
|
"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "%{helper.name}"
|
|
""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
|
|
"val}</var>}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> e "
|
|
"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
|
|
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
|
|
"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP com tipos %{item.types#%{next?, }"
|
|
"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
|
|
"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"fwmarks correspondente com excessão %{mark."
|
|
"num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
|
|
"tooltip=\"Máscara fwmark com valor %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark."
|
|
"val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Classificação DSCP "
|
|
"correspondente exceto %{dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:"
|
|
"<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-"
|
|
"tooltip=\"Correspondência com qualquer ajudante exceto "%{helper.name}"
|
|
""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
|
|
"val}</var>}}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
|
|
msgid "-- add IP --"
|
|
msgstr "-- adicionar IP --"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
|
|
msgid "-- add MAC --"
|
|
msgstr "-- adicionar MAC --"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:199
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:182
|
|
msgid "1024"
|
|
msgstr "1024"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Aceitar</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
|
|
"output}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
|
|
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
|
|
msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevenir a reescrita da fonte</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
|
|
"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Encaminhar</var> para %{dest}%{dest_ip? IP "
|
|
"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"DROP\">Descartar</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
|
|
"output}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
|
|
"</var>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Atribuir DSCP</var> classificação <var>%{set_dscp}"
|
|
"</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
|
|
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Atribuir auxiliar</var> conntrack "
|
|
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
|
|
"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> marca do firewall "
|
|
"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
|
|
msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Reescrever automaticamente</var> o IP de "
|
|
"origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
|
|
"output}"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Não rastreie</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
|
|
"output}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Rejeita</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
|
|
"output}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
|
|
msgid ""
|
|
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
|
|
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
|
|
msgstr ""
|
|
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Reescrever estaticamente </var> para a origem "
|
|
"%{snat_ip?IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:306
|
|
msgid "A rewrite IP must be specified!"
|
|
msgstr "Um IP reescrito deve ser especificado!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
|
|
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
|
|
msgstr "ACCEPT - Desativar reescrever endereços"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:225
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:204
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:287
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Ação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
|
|
msgid ""
|
|
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
|
|
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
|
|
"traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"Argumentos brutos adicionais <em>iptables</em> para classificar o tráfego de "
|
|
"destino da zona, por exemplo, <code>-p tcp -- dport 443</code> para "
|
|
"corresponder apenas ao tráfego https de saída."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
|
|
msgid ""
|
|
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
|
|
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"Argumentos adicionais brutos <em>iptables</em> para classificar o tráfego de "
|
|
"fonte de zona, por exemplo, <code>-p tcp - sport 443</code> para "
|
|
"corresponder apenas ao tráfego HTTPS de entrada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
|
|
msgid "Address family, Internal IP address must match"
|
|
msgstr "Família de endereços, o endereço de IP interno deve corresponder"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
|
|
msgid ""
|
|
"Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
|
|
"match"
|
|
msgstr ""
|
|
"Família de endereços, endereço de origem, endereço de destino, o endereço de "
|
|
"IP reescrito deve corresponder"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:114
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Configurações avançadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
|
|
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
|
msgstr "Permitir tráfego \"inválido\""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:385
|
|
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
|
msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:344
|
|
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
|
msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Qualquer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:495
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:368
|
|
msgid "Any day"
|
|
msgstr "Qualquer dia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
|
|
msgid ""
|
|
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
|
|
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
|
|
"those bits set in the mask are zeroed out."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aplique um XOR bit a bit do valor dado e o valor da marca existente nas "
|
|
"ligações estabelecidas. Formato é valor[/máscara]. Se uma máscara for "
|
|
"especificada, os bits definidos na máscara são zerados."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
|
|
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
|
|
msgstr "Aplique a classe ou valor de DSCP dado às conexões estabelecidas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
|
|
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"Atribua o ajudante de rastreamento de conexão especificado para o tráfego "
|
|
"combinado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
|
|
msgid "Automatic helper assignment"
|
|
msgstr "Atribuição automática de assistentes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
|
|
msgstr ""
|
|
"Atribuir assistentes de conntrack automaticamente com base no protocolo de "
|
|
"tráfego e na porta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Comentário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
|
|
msgid "Conntrack Settings"
|
|
msgstr "Configurações do Conntrack"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
|
|
msgid "Conntrack helpers"
|
|
msgstr "Assistentes do Conntrack"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
|
|
msgid "Contents have been saved."
|
|
msgstr "Os conteúdos foram gravados."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Continuar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
|
|
msgid "Counters"
|
|
msgstr "Contadores"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
|
|
msgid "Covered devices"
|
|
msgstr "Aparelhos abrangidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
|
|
msgid "Covered networks"
|
|
msgstr "Redes abrangidas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
|
|
msgid "Covered subnets"
|
|
msgstr "Subredes abrangidas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
|
|
msgid "Custom Rules"
|
|
msgstr "Regras Personalizadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
|
|
msgid ""
|
|
"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
|
|
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
|
|
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
|
|
msgstr ""
|
|
"As regras personalizadas permitem-lhe executar comandos arbitrários iptables "
|
|
"os quais não são possiveis de aplicar usando a framework da firewall. Os "
|
|
"comandos são executados a seguir ao reinicio da firewall, logo a seguir ao "
|
|
"conjunto de regras predefinidas serem carregadas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
|
|
msgid "DSCP classification"
|
|
msgstr "Classificação de DSCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
|
msgid "DSCP mark"
|
|
msgstr "Marca de DSCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
|
|
msgid "DSCP mark required"
|
|
msgstr "Marca de DSCP necessária"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:402
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
|
|
msgid "Destination address"
|
|
msgstr "Endereço de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:404
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
|
|
msgid "Destination port"
|
|
msgstr "Porta de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:396
|
|
msgid "Destination zone"
|
|
msgstr "Zona de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
|
|
msgid "Device name"
|
|
msgstr "Nome do aparelho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
|
|
msgid ""
|
|
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
|
|
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
|
|
msgstr ""
|
|
"Não instalae regras adicionais para rejeitar tráfego encaminhado com estado "
|
|
"conntrack <em>invalid</em>. Isto pode ser necessário para configurações "
|
|
"complexas de rotas assimétricas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
|
|
msgid "Drop invalid packets"
|
|
msgstr "Descartar pacotes inválidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:231
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Ativar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:306
|
|
msgid "Enable NAT Loopback"
|
|
msgstr "Ativar NAT Loopback"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
|
|
msgid "Enable SYN-flood protection"
|
|
msgstr "Ativar a Proteção SYN-flood"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
|
|
msgid "Enable logging on this zone"
|
|
msgstr "Ativar registo nesta zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
|
|
msgid ""
|
|
"Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
|
|
"outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
|
|
"zone."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ative o endereço de rede e a tradução da porta IPv4 (NAT4 ou NAPT4) para o "
|
|
"tráfego de saída nesta zona. Normalmente, isso é ativado na zona <em>wan</"
|
|
"em>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
|
|
msgid ""
|
|
"Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
|
|
"outbound traffic on this zone."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ative o endereço de rede e a tradução da porta IPv6 (NAT6 ou NAPT6) para o "
|
|
"tráfego de saída nesta zona."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:211
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Ativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:205
|
|
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ativa o rastreamento da contagem dos pacotes e dos bytes para o conjunto."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
|
|
msgid "Expecting: %s"
|
|
msgstr "Esperando: %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
|
|
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
|
|
msgstr ""
|
|
"Escolhe explicitamente os assistentes de rastreamento de conexão permitidos "
|
|
"para o tráfego da zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
|
|
msgid "External IP address"
|
|
msgstr "Endereço IP externo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
|
|
msgid "External port"
|
|
msgstr "Porta externa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
|
|
msgid "Extra arguments"
|
|
msgstr "Argumentos adicionais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
|
|
msgid "Extra destination arguments"
|
|
msgstr "Argumentos adicionais de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
|
|
msgid "Extra iptables arguments"
|
|
msgstr "Argumentos adicionais do iptables"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
|
|
msgid "Extra source arguments"
|
|
msgstr "Argumentos adicionais da fonte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
|
|
msgid "Family"
|
|
msgstr "Família"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
|
|
msgid "Firewall"
|
|
msgstr "Firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
|
|
msgid "Firewall - Custom Rules"
|
|
msgstr "Firewall - Regras Personalizadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
|
|
msgid "Firewall - IP sets"
|
|
msgstr "Firewall - Conjuntos de IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
|
|
msgid "Firewall - NAT Rules"
|
|
msgstr "Firewall - Regras de NAT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
|
|
msgid "Firewall - Port Forwards"
|
|
msgstr "Firewall - Encaminhamento de Portas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
|
|
msgid "Firewall - Traffic Rules"
|
|
msgstr "Firewall - Regras de Tráfego"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
|
|
msgid "Firewall - Zone Settings"
|
|
msgstr "Firewall - Definições de Zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
|
|
msgid "Firewall configuration migration"
|
|
msgstr "Migração de configuração do Firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
|
|
msgid "Flow offloading type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "Encaminhar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
|
|
msgid ""
|
|
"Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
|
|
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
|
|
"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
|
|
"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
|
|
"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
|
|
"</var>}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Encaminhado %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> e <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
|
|
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
|
|
"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Coincide com fwmarks "
|
|
"menos %{mark.num}%{mark.mask? com mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
|
|
"tooltip=\"Mascara o valor do fwmark com %{mark.mask} antes compare.\"}}"
|
|
">%{mark.val}</var>}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Sexta-feira"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
|
|
msgid ""
|
|
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
|
|
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
|
|
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
|
|
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
|
|
"ival}</var>}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
|
|
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Endereços IP "
|
|
"correspondentes exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port "
|
|
"%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Portas correspondentes "
|
|
"exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
|
|
msgid ""
|
|
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
|
|
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
|
|
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
|
|
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
|
|
"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
|
|
"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
|
|
"</var>}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
|
|
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Endereços IP "
|
|
"correspondentes exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port "
|
|
"%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Portas correspondentes "
|
|
"exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC "
|
|
"%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"MACs correspondentes "
|
|
"exceto %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint."
|
|
"name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
|
|
msgid ""
|
|
"From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
|
|
"var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
|
|
"MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
|
|
"%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
|
|
"data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
|
|
"var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Portas correspondentes exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
|
|
"var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"MACs correspondentes exceto %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. "
|
|
"%{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}"
|
|
">%{item.ival}</var>}}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
|
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Configurações gerais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
|
|
msgid "Grant access to firewall configuration"
|
|
msgstr "Conceder acesso à configuração do firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
|
|
msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
|
|
msgid "Hardware flow offloading"
|
|
msgstr "Descarga de fluxo em hardware"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
|
|
msgid "IP (range)"
|
|
msgstr "IP (intervalo)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
|
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
|
|
msgid "IP Sets"
|
|
msgstr "Conjuntos de IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
|
|
msgid "IPs/Networks"
|
|
msgstr "IPs/Redes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
|
|
msgid "IPs/Networks/MACs"
|
|
msgstr "IPs/Redes/MACs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
|
|
msgid "IPv4"
|
|
msgstr "IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256
|
|
msgid "IPv4 and IPv6"
|
|
msgstr "IPv4 e IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
|
|
msgid "IPv4 only"
|
|
msgstr "Apenas IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
|
|
msgid "IPv6"
|
|
msgstr "IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:242
|
|
msgid "IPv6 Masquerading"
|
|
msgstr "Mascaramento IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
|
|
msgid "IPv6 only"
|
|
msgstr "Apenas IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
|
|
msgid "Inbound device"
|
|
msgstr "Aparelho de entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
|
|
msgid "Include File"
|
|
msgstr "Incluir ficheiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
|
|
msgid ""
|
|
"Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
|
|
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
|
|
"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
|
|
"with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
|
|
"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
|
|
"fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
|
|
"mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
|
|
">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
|
|
"any helper except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-"
|
|
"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chegando %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> e <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
|
|
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
|
|
"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
|
|
"com tipos %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
|
|
"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Coincide com fwmarks menos %{mark.num}%{mark.mask? com máscara "
|
|
"%{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mascara valores fwmark com "
|
|
"%{mark.mask} antes de comparar.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper "
|
|
"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Coincide qualquer auxiliar menos ""
|
|
"%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper."
|
|
"name}\">%{helper.val}</var>}}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:180
|
|
msgid "Initial Hash Size"
|
|
msgstr "Tamanho inicial do hash"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
|
|
msgid "Input"
|
|
msgstr "Entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
|
|
msgid "Internal IP address"
|
|
msgstr "Endereço IP interno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
|
|
msgid "Internal port"
|
|
msgstr "Porta interna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:287
|
|
msgid "Internal zone"
|
|
msgstr "Zona Interna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
|
|
msgid "Intra zone forward"
|
|
msgstr "Reencaminhamento na zona interna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
|
|
msgid "Invalid DSCP mark"
|
|
msgstr "Marca de DSCP inválida"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
|
|
msgid "Invalid limit value"
|
|
msgstr "Valor limite inválido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:47
|
|
msgid "Invalid set name"
|
|
msgstr "Nome de conjunto inválido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
|
|
msgid "Limit burst"
|
|
msgstr "Limite de burst"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:299
|
|
msgid "Limit log messages"
|
|
msgstr "Limitar registo de mensagens"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
|
|
msgid "Limit matching"
|
|
msgstr "Limitar a correspondência"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
|
|
msgid ""
|
|
"Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
|
|
"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Limitar a correspondência de <var>%{limit.num}</var> pacotes por "
|
|
"<var>%{limit.unit}</var>%{limit.burst? estouro <var>%{limit.burst}</var>}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
|
|
msgid "Limited masquerading enabled"
|
|
msgstr "Mascaramento limitado ativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
|
|
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
|
|
msgstr "Limita o tráfego de acordo com a taxa especificada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
|
|
msgid "Loopback source IP"
|
|
msgstr "IP fonte de loopback"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
|
|
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
|
|
msgstr "MASQUERADE - Reescreve automaticamente para o IP da interface de saída"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:180
|
|
msgid "MSS clamping"
|
|
msgstr "Fixação de MSS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167
|
|
msgid "Masquerading"
|
|
msgstr "Mascaramento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:213
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
|
|
msgid "Match"
|
|
msgstr "Corresponder"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
|
msgid "Match DSCP"
|
|
msgstr "Correspondência DSCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
|
|
msgid "Match ICMP type"
|
|
msgstr "Correspondência do tipo de ICMP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:249
|
|
msgid "Match device"
|
|
msgstr "Aparelho de correspondência"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:271
|
|
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
|
|
msgstr ""
|
|
"Encaminha o tráfego que obteve correspondência para um determinado endereço "
|
|
"de IP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:279
|
|
msgid ""
|
|
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
|
|
msgstr ""
|
|
"Encaminha o tráfego que obteve correspondência para uma determinada porta de "
|
|
"destino ou uma faixa de portas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
|
|
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
|
|
msgstr ""
|
|
"Encaminha o tráfego que obteve correspondência deste IP ou uma faixa de IPs."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
|
|
msgid ""
|
|
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
|
|
msgstr ""
|
|
"Encaminha o tráfego que obteve correspondência originado de uma determinada "
|
|
"porta de origem ou faixa de portas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
|
|
msgid "Match helper"
|
|
msgstr "Auxiliar de correspondência"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:280
|
|
msgid ""
|
|
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
|
|
"on this host"
|
|
msgstr ""
|
|
"O tráfego de entrada corresponde a uma dada porta de destino ou intervalo de "
|
|
"portas neste host"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
|
|
msgid "Match mark"
|
|
msgstr "Marca de correspondência"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
|
|
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
|
|
msgstr ""
|
|
"Corresponder o tráfego usando uma conexão definida pelo auxiliar de "
|
|
"rastreamento."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
|
|
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
|
|
msgstr ""
|
|
"Corresponder uma marca de firewall especifica ou uma variedade de diferentes "
|
|
"marcas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:332
|
|
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Corresponda o tráfego encaminhado usando um aparelho de rede de saída "
|
|
"indicado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
|
|
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
|
|
msgstr ""
|
|
"Compara o tráfego correspondente que esteja carregando uma marca DSCP "
|
|
"específica."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
|
|
msgid "Max Entries"
|
|
msgstr "Total de registos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
|
|
msgid "Max Length"
|
|
msgstr "Comprimento máximo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
|
|
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quantidade inicial máxima de pacotes para comparar: este número é "
|
|
"recarregado por um cada vez que o limite especificado acima não é atingido, "
|
|
"até este número."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Segunda-feira"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:491
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:364
|
|
msgid "Month Days"
|
|
msgstr "Dias do mês"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
|
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
|
|
msgid "NAT Rules"
|
|
msgstr "Regras NAT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
|
|
msgid ""
|
|
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
|
|
"or forwarded traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"As regras da NAT permitem o controle fino sobre o IP de origem para usar com "
|
|
"o tráfego de saída ou tráfego de encaminhamento."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:42
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:52
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:166
|
|
msgid "Netmask"
|
|
msgstr "Máscara de rede"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
|
|
msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
|
|
msgstr "Não totalmente compatível com QoS/SQM."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
|
|
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
|
|
msgstr "Só se tráfego de entrada corresponder ao endereço IP fornecido."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
|
|
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
|
|
msgstr "Só se o tráfego de entrada corresponder a um destes MACs."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
|
|
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
|
|
msgstr "Só se o tráfego de entrada corresponder a este IP ou intervalo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266
|
|
msgid ""
|
|
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
|
|
"range on the client host"
|
|
msgstr ""
|
|
"Só se o tráfego de entrada corresponder à porta de origem fornecida ou de um "
|
|
"intervalo de portas no host cliente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:253
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
|
|
msgid "Outbound device"
|
|
msgstr "Aparelho de saída"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:246
|
|
msgid "Outbound zone"
|
|
msgstr "Zona de saída"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
|
|
msgid "Output"
|
|
msgstr "Saída"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
|
|
msgid "Packet Field Match"
|
|
msgstr "Campo do pacote coincidente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76
|
|
msgid ""
|
|
"Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
|
|
"<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
|
|
"Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
|
|
"optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
|
|
msgstr ""
|
|
"Campos do pacote que correspondem. <br /> Síntaxe: <em>direction_datatype</"
|
|
"em>. por exemplo: <code>src_port, dest_net</code>. <br /> Modo de preparo: "
|
|
"<code>src, dst</code>. Tipos de dados: <code>ip, port, mac, net, set</code>. "
|
|
"<br /> Os prefixos de direção são opcionais. <br />*Nota: o tipo de dados "
|
|
"<code>set</code> não é suportado no fw4."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:350
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:471
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:343
|
|
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
|
|
msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Usar com cuidado!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:309
|
|
msgid ""
|
|
"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
|
|
"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
|
|
"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
|
|
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
|
|
"all services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Passar argumentos brutos do iptables para regras de classificação de tráfego "
|
|
"de origem e destino permite combinar pacotes baseados em outros critérios "
|
|
"além de interfaces ou sub-redes. Essas opções devem ser usadas com extremo "
|
|
"cuidado, pois valores inválidos podem tornar o conjunto de regras do "
|
|
"firewall quebrado, expondo completamente todos os serviços."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188
|
|
msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
|
|
msgstr "Caminho ao ficheiro de CIDRs, sub-redes, IPs de host, etc.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
|
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
|
|
msgid "Port Forwards"
|
|
msgstr "Encaminhamento de Portas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
|
|
msgid ""
|
|
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
|
|
"specific computer or service within the private LAN."
|
|
msgstr ""
|
|
"O Encaminhamento de Portas permite que computadores remotos na internet se "
|
|
"liguem a um computador ou serviço especifico na rede privada (LAN)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
|
|
msgid "Port range"
|
|
msgstr "Faixa de portas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:237
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:242
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocolo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:298
|
|
msgid ""
|
|
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
|
|
msgstr ""
|
|
"Redirecionar a entrada de trafego correspondente à porta fornecida no host "
|
|
"interno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:293
|
|
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
|
|
msgstr "Redirecionar o tráfego de entrada correspondente para o host interno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:122
|
|
msgid "Refer To External Set"
|
|
msgstr "Consulte o conjunto externo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320
|
|
msgid "Reflection zones"
|
|
msgstr "Zonas de reflexão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
|
|
msgid "Requires hardware NAT support."
|
|
msgstr "Requer suporte de hardware para NAT."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:272
|
|
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
|
|
msgstr "Restringir o Mascaramento às sub-redes de destino dadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
|
|
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
|
|
msgstr "Restringir Mascaramento a sub-redes de origem fornecidas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:188
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:277
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
|
|
msgid "Restrict to address family"
|
|
msgstr "Restringir a família de endereços"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
|
|
msgid "Rewrite IP address"
|
|
msgstr "Reescrever o endereço IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298
|
|
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reescrever o tráfego compatível com o endereço IP de origem especificado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:312
|
|
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reescrever tráfego compatível com a porta de origem especificado ou uma "
|
|
"faixa de portas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
|
|
msgid "Rewrite port"
|
|
msgstr "Reescrever porta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
|
|
msgid "Routing/NAT Offloading"
|
|
msgstr "Descargar Roteamento/NAT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
|
|
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
|
|
msgstr "SNAT - Reescrever para um IP de origem ou uma porta específica"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Sábado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
|
|
msgid "Set mark"
|
|
msgstr "Definir marca"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
|
|
msgid ""
|
|
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
|
|
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Defina o valor da marca dada nas ligações estabelecidas. o formato é valor[/"
|
|
"máscara]. Se uma máscara for especificada, então apenas os bits definidos na "
|
|
"máscara são modificados."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
|
|
msgid "Software based offloading for routing/NAT."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
|
|
msgid "Software flow offloading"
|
|
msgstr "Descarga de fluxo de software"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
|
|
msgid "Source IP address"
|
|
msgstr "Endereço IP de origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
|
|
msgid "Source MAC address"
|
|
msgstr "Endereço MAC de origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
|
|
msgid "Source address"
|
|
msgstr "Endereço de origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:389
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
|
|
msgid "Source port"
|
|
msgstr "Porta de origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:241
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
|
|
msgid "Source zone"
|
|
msgstr "Zona de origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:270
|
|
msgid ""
|
|
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
|
|
"network device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica se esta regra de tráfego deve ser ligada a um aparelho de rede "
|
|
"específico de entrada ou de saída."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
|
|
msgid ""
|
|
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
|
|
"reflected traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica se deve usar o endereço do IP externo ou interno para o tráfego "
|
|
"refletido."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:510
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:383
|
|
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
|
|
msgstr "Data de Início (aaaaa-mm-dd)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:502
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:375
|
|
msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
|
|
msgstr "Hora de início (hh:mm:ss)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:514
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:387
|
|
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
|
|
msgstr "Data de Paragem (aaaaa-mm-dd)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:506
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:379
|
|
msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
|
|
msgstr "Tempo de Parada (hh:mm:ss)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
|
|
msgid "Storage Method"
|
|
msgstr "Método de armazenamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "Domingo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
|
|
msgid ""
|
|
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
|
|
"properly."
|
|
msgstr ""
|
|
"A configuração de firewall existente precisa ser alterada para que o LuCI "
|
|
"funcione corretamente."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
|
|
msgid ""
|
|
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
|
|
"traffic flow."
|
|
msgstr ""
|
|
"A firewall cria zonas sobre as interfaces de rede para controlar o fluxo do "
|
|
"tráfego."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:340
|
|
msgid ""
|
|
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
|
|
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
|
|
"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
|
|
"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
|
|
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
|
|
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
|
|
msgstr ""
|
|
"As opções abaixo controlam as políticas de encaminhamento entre esta zona "
|
|
"(%s) e outras zonas. <em>Zonas de destino</em> cobrem tráfego encaminhado "
|
|
"<strong>originando de %q</strong>. <em>Zonas de origem</em> correspondem ao "
|
|
"tráfego encaminhado de outras zonas <strong>alvo em %q</strong>. A regra de "
|
|
"encaminhamento é <em>unidirecional</em>, por exemplo, um encaminhamento de "
|
|
"lan para wan <em>não</em> implica uma permissão para avançar de wan para lan "
|
|
"também."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
|
|
msgid ""
|
|
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
|
|
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
|
|
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
|
|
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
|
|
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta secção define propriedades comuns de %q. As opções <em>input</em> e "
|
|
"<em>output</em> definem as políticas padrão para entrada e saída de tráfego "
|
|
"nessa zona, enquanto a opção <em>forward</em> descreve a política para "
|
|
"tráfego encaminhado entre redes diferentes dentro da zona. <em>Redes "
|
|
"abrangidas</em> especifica quais das redes disponíveis são membros desta "
|
|
"zona."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Quinta-feira"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:184
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:183
|
|
msgid "Time Restrictions"
|
|
msgstr "Restrições de Tempo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:518
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:391
|
|
msgid "Time in UTC"
|
|
msgstr "Tempo em UTC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
|
|
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
|
|
msgstr "Restrições de tempo estão ativadas para esta regra"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Tempo limite"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
|
|
msgid ""
|
|
"To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
|
|
"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
|
|
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
|
|
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
|
|
"ival}</var>}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Para %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, "
|
|
"IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Endereços IP "
|
|
"correspondido exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
|
|
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Portas correspondidas "
|
|
"exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
|
|
msgid ""
|
|
"To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
|
|
"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
|
|
"IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
|
|
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
|
|
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Para %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
|
|
"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Endereços IP correspondidos exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
|
|
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Portas correspondidas exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
|
|
msgid ""
|
|
"To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
|
|
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Para %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Endereços IP correspondidos exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
|
|
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
|
|
"tooltip=\"Portas correspondidas exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
|
|
msgid "Tracking helper"
|
|
msgstr "Auxiliar de rastreamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
|
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
|
|
msgid "Traffic Rules"
|
|
msgstr "Regras de Tráfego"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
|
|
msgid ""
|
|
"Traffic rules define policies for packets travelling between different "
|
|
"zones, for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN "
|
|
"ports on the router."
|
|
msgstr ""
|
|
"As Regras de Tráfego definem políticas para os pacotes que viajam entre "
|
|
"diferentes zonas, por exemplo, para rejeitar trafego entre certos hosts ou "
|
|
"para abrir portas WAN no router."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Terça-feira"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
|
|
msgid "Unable to save contents: %s"
|
|
msgstr "Incapaz de gravar conteúdos: %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197
|
|
msgid ""
|
|
"Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
|
|
"to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
|
|
msgstr ""
|
|
"Unidade: segundos. Padrão <code>0</code> significa que a entrada é "
|
|
"adicionada permanentemente ao conjunto.<br /> Max: 2147483 segundos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:341
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461
|
|
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
|
|
msgstr "Auxiliar conntrack desconhecido ou não instalado \"%s\""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
|
|
msgid "Unnamed NAT"
|
|
msgstr "NAT sem nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:169
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:184
|
|
msgid "Unnamed forward"
|
|
msgstr "Encaminhamento sem nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:191
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:211
|
|
msgid "Unnamed rule"
|
|
msgstr "Regra sem nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:57
|
|
msgid "Unnamed set"
|
|
msgstr "Conjunto sem nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
|
|
msgid "Unnamed zone"
|
|
msgstr "Zona sem nome"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
|
|
msgid "Unrecognized protocol"
|
|
msgstr "Protocolo desconhecido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
|
|
msgid ""
|
|
"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
|
|
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
|
|
"the updated configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ao pressionar \"Continuar\", as seções \"redirecionar\" com o alvo \"SNAT\" "
|
|
"serão convertidas para seções \"nat\" e o firewall será reiniciado para "
|
|
"aplicar e atualizar as novas configurações."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:315
|
|
msgid "Use external IP address"
|
|
msgstr "Usar endereço IP externo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
|
|
msgid "Use internal IP address"
|
|
msgstr "Usar endereço IP interno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:378
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:322
|
|
msgid "Use ipset"
|
|
msgstr "Use o ipset"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
|
|
msgid ""
|
|
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
|
|
"network devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por aparelhos de rede "
|
|
"brutos, não geridos por <em>uci</em>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
|
|
msgid ""
|
|
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
|
|
"instead of networks or devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por sub-rede de origem ou "
|
|
"destino em vez de redes ou aparelhos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
|
|
msgid "Valid firewall mark required"
|
|
msgstr "Marca de firewall válida necessária"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Quarta-feira"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:475
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:348
|
|
msgid "Week Days"
|
|
msgstr "Dias úteis"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
|
|
msgid "XOR firewall mark"
|
|
msgstr "Marca de firewall XOR"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
|
|
msgid "XOR mark"
|
|
msgstr "Marca XOR"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
|
|
msgid "Your device does not run firewall4."
|
|
msgstr "O seu aparelho não executa o firewall4."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
|
|
msgid "Your device runs firewall4."
|
|
msgstr "O seu aparelho executa o firewall4."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
|
|
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
|
|
msgstr "Zona ⇒ Encaminhamentos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
|
|
msgid "Zones"
|
|
msgstr "Zonas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320
|
|
msgid ""
|
|
"Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
|
|
"destination zone is used."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zonas das quais as regras de reflexão devem ser criadas. Se não for "
|
|
"definido, apenas a zona de destino é utilizada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
|
|
msgid "accept"
|
|
msgstr "aceitar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:270
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:301
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:328
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:407
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:282
|
|
msgid "any"
|
|
msgstr "qualquer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
|
|
msgid "any zone"
|
|
msgstr "qualquer zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:298
|
|
msgid "any/all"
|
|
msgstr "qualquer/todos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
|
|
msgid "apply firewall mark"
|
|
msgstr "aplicar marca de firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
|
|
msgid "assign conntrack helper"
|
|
msgstr "atribuir auxiliar conntrack"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:194
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:222
|
|
msgid "automatic"
|
|
msgstr "automático"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
|
|
msgid "bitmap"
|
|
msgstr "bitmap"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:137
|
|
msgid "bitmap is ipv4 only"
|
|
msgstr "bitmap é ipv4 apenas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr "dia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
|
|
msgid "dest_ip: Destination IP"
|
|
msgstr "dest_ip: IP de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
|
|
msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
|
|
msgstr "dest_mac: endereço MAC de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:96
|
|
msgid "dest_net: Destination (sub)net"
|
|
msgstr "dest_net: (sub)rede de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
|
|
msgid "dest_port: Destination Port"
|
|
msgstr "dest_port: Porta de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:98
|
|
msgid "dest_set: Destination ipset*"
|
|
msgstr "dest_set: Destino ipset*"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:315
|
|
msgid "do not rewrite"
|
|
msgstr "não reescrever"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
|
|
msgid "don't track"
|
|
msgstr "não rastrear"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:158
|
|
msgid "drop"
|
|
msgstr "descartar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
|
|
msgid ""
|
|
"firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
|
|
"large address lists without the need to create one rule per item to match. "
|
|
"Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
|
|
msgstr ""
|
|
"firewall4 oferece suporte a referência e criação de conjuntos de IPs para "
|
|
"simplificar a correspondência de grandes listas de endereços sem a "
|
|
"necessidade de criar uma regra que coincida com cada item. Os intervalos das "
|
|
"portas em ipsets não são compatíveis com o firewall4.<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
|
|
msgid "fromport-toport"
|
|
msgstr "deporta-paraporta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
|
|
msgid "hash"
|
|
msgstr "hash"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
|
|
msgid "hour"
|
|
msgstr "hora"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
|
|
msgid "ip: IP addr"
|
|
msgstr "ip: Endereço IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153
|
|
msgid "ip[/cidr]<br />"
|
|
msgstr "ip[/cidr]<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145
|
|
msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
|
|
msgstr ""
|
|
"ip[/cidr]<br />Para uso com tipos de dados que coincidam: <code>*_ip</code>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70
|
|
msgid "ipv4"
|
|
msgstr "ipv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:133
|
|
msgid "list"
|
|
msgstr "lista"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
|
|
msgid "mac: MAC addr"
|
|
msgstr "mac: endereço MAC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108
|
|
msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
|
|
msgstr "macaddr|ip[/cidr]<br />"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
|
|
msgid "minute"
|
|
msgstr "minuto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:84
|
|
msgid "net: (sub)net"
|
|
msgstr "rede: (sub)rede"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
|
|
msgid "port: Port"
|
|
msgstr "porta: Porta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:157
|
|
msgid "reject"
|
|
msgstr "rejeitar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
|
|
msgid "second"
|
|
msgstr "segundo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
|
|
msgid "set: ipset*"
|
|
msgstr "set: ipset*"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
|
|
msgid "src_Set: Source ipset*"
|
|
msgstr "src_Set: Origem do ipset*"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
|
|
msgid "src_ip: Source IP"
|
|
msgstr "src_ip: IP de origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
|
|
msgid "src_mac: Source MAC addr"
|
|
msgstr "src_mac: Origem do endereço MAC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:90
|
|
msgid "src_net: Source (sub)net"
|
|
msgstr "src_net: Origem (sub)rede"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
|
|
msgid "src_port: Source Port"
|
|
msgstr "src_port: Porta de origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
|
|
msgid "this device"
|
|
msgstr "este aparelho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:339
|
|
msgid "this new zone"
|
|
msgstr "esta nova zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
|
|
msgid "unlimited"
|
|
msgstr "ilimitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
|
|
msgid "unspecified"
|
|
msgstr "não especificado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:114
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:173
|
|
msgid "up to 65536 entries."
|
|
msgstr "até 65536 entradas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
|
|
msgid "valid firewall mark"
|
|
msgstr "marca de firewall válida"
|
|
|
|
#~ msgid "Software based offloading for routing/NAT"
|
|
#~ msgstr "Descarga baseada em software para roteamento/NAT"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Enable network address and port translation (NAT or NAPT) for outbound "
|
|
#~ "traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> zone."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ativar a conversão de endereços e portas de rede (NAT ou NAPT) para o "
|
|
#~ "tráfego de saída nessa zona. Isto é normalmente ativado na zona <em>wan</"
|
|
#~ "em>."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
|
|
#~ "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
|
|
#~ "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
|
|
#~ "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark."
|
|
#~ "val}</var>}"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
|
|
#~ "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"fwmarks "
|
|
#~ "correspondentes exceto %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":"
|
|
#~ "%{mark.mask? data-tooltip=\"Máscara fwmark com valor %{mark.mask} before "
|
|
#~ "compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
|
|
#~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
|
|
#~ "tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
|
|
#~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-"
|
|
#~ "tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark."
|
|
#~ "mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} "
|
|
#~ "before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var "
|
|
#~ "data-tooltip=\"Match any helper except "%{helper.name}""
|
|
#~ "\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}"
|
|
#~ "</var>}}"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
|
|
#~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
|
|
#~ "tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
|
|
#~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-"
|
|
#~ "tooltip=\"fwmarks correspondentes exceto %{mark.num}%{mark.mask? with "
|
|
#~ "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mascara valores fwmark "
|
|
#~ "com %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper "
|
|
#~ "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Correspondência com qualquer auxiliar "
|
|
#~ "exceto "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-"
|
|
#~ "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
|