123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2024-09-07 19:01+0000\n"
- "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsnlbwmon/ga/>\n"
- "Language: ga\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
- "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
- msgid "%d IPv4-only hosts"
- msgstr "Óstach %d IPv4 amháin"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:570
- msgid "%d IPv6-only hosts"
- msgstr "Óstach %d IPv6 amháin"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:577
- msgid "%d dual-stack hosts"
- msgstr "Óstach dé-chraiste %d"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
- msgid "%s and %s"
- msgstr "%s agus %s"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
- msgid "%s, %s and %s"
- msgstr "%s, %s agus %s"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
- msgid "-1 - Restart every last day of month"
- msgstr "-1 - Athosaigh gach lá deireanach den mhí"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
- msgid "-7 - Restart a week before end of month"
- msgstr "-7 - Athosaigh seachtain roimh dheireadh na míosa"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
- msgid "1 - Restart every 1st of month"
- msgstr "1 - Athosaigh gach 1ú de mhí"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
- msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
- msgstr "10m - gealltanna go minic ar chostas caitheamh splanc"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
- msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
- msgstr ""
- "12h - comhréiteach idir riosca caillteanais sonraí agus caitheamh splanc"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
- msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
- msgstr "24h - caitheamh splanc is lú ar chostas an riosca caillteanais sonraí"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
- msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
- msgstr ""
- "30s - athnuachan dhá uair in aghaidh an nóiméid le haghaidh stats reatha"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
- msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
- msgstr ""
- "5m - annamh a athnuachan chun cuntair conntrack a ghlanadh go minic a "
- "sheachaint"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
- msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
- msgstr "60idí - tiomantas go beag, úsáideach le haghaidh stórála neamh-splanc"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
- msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
- msgstr "naisc <big id=\"conn-total\">0</big>"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
- msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
- msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> óstaigh"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:942
- msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
- msgstr ""
- "<big id=\"ipv6-hosts\"> 0%</big> Ráta tacaíochta IPv6 i measc na n-óstach"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:944
- msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
- msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> iomlán IPv6 íoslódáil"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:943
- msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
- msgstr "Is é <big id=\"ipv6-share\">0%</big> den trácht iomlán ná IPv6"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:945
- msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
- msgstr "<big id=\"ipv6-tx\"> 0B</big> uaslódáil IPv6 san iomlán"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:899
- msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
- msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> is cúis leis na naisc is mó"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:897
- msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
- msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> is mó is cúis le híoslódáil"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:898
- msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
- msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> is cúis leis an uaslódáil is mó"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:896
- msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
- msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> prótacail fheidhmchláir éagsúla"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
- msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
- msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> íoslódáil"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
- msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
- msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> uaslódáil"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
- msgid "Accounting period"
- msgstr "Tréimhse Cun"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Socruithe chun cinn"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
- msgid "Application"
- msgstr "Iarratas"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:882
- msgid "Application Protocols"
- msgstr "Prótacail Iarratais"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:34
- msgid "Backup"
- msgstr "Cúltaca"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
- msgid "Bandwidth Monitor"
- msgstr "Monatóir Bandaleithid"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
- msgid ""
- "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
- "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
- msgstr ""
- "Má athraítear an cineál eatraimh chuntasaíochta, déanfar bunachair shonraí "
- "atá ann cheana a neamhbhailiú!<br /><strong><a href=\"%s\">Íoslódáil an "
- "cúltaca</a></strong>."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
- msgid ""
- "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
- "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
- "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
- msgstr ""
- "Roghnaigh “Lá na míosa” chun an tréimhse chuntasaíochta a atosú go míosúil "
- "ar dháta ar leith, m.sh. gach 3ú. Roghnaigh “Eatramh seasta” chun an "
- "tréimhse chuntasaíochta a atosú go díreach gach N lá, ag tosú ag dáta ar "
- "leith."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:869
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:962
- msgid "Collecting data..."
- msgstr "Sonraí a bhailiú..."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
- msgid "Commit interval"
- msgstr "Eatraimh tiomanta"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
- msgid "Compress database"
- msgstr "Comhbhrúigh bunachar"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
- msgid "Configuration"
- msgstr "Cumraíocht"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
- msgid "Conn."
- msgstr "Conn."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:861
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:907
- msgid "Connections"
- msgstr "Naisc"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:843
- msgid "Connections / Host"
- msgstr "Naiscacha/Óstach"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
- msgid "Database directory"
- msgstr "Eolaire bunachar sonraí"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
- msgid ""
- "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
- "into this directory."
- msgstr ""
- "Eolaire stórála bunachar sonraí. Cuirfear comhad amháin in aghaidh na "
- "tréimhse chuntasaíochta san eolaire seo."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
- msgid "Day of month"
- msgstr "Lá na míosa"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
- msgid ""
- "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
- "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
- "24th of February."
- msgstr ""
- "Lá de mhí chun an tréimhse chuntasaíochta a atosú. Úsáid luachanna diúltacha "
- "le comhaireamh i dtreo deireadh na míosa, m.sh. “-5\" chun an 27ú Iúil nó an "
- "24 de Feabhra a shonrú."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
- msgid "Dismiss"
- msgstr "Díbhe"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
- msgid "Display"
- msgstr "Taispeáin"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:629
- msgid "Down. (Bytes)"
- msgstr "Síos. (Bytes)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:630
- msgid "Down. (Pkts.)"
- msgstr "Síos. (Pkt.)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:611
- msgctxt "Traffic counter"
- msgid "Download"
- msgstr "Íoslódáil"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:862
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:908
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:955
- msgid "Download (Bytes)"
- msgstr "Íoslódáil (Bytes)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:863
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:909
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:956
- msgid "Download (Packets)"
- msgstr "Íoslódáil (Pacáistí)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:885
- msgid "Download / Application"
- msgstr "Íoslódáil/Iarratas"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
- msgid "Download Database Backup"
- msgstr "Íoslódáil Cúltaca Bun"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:936
- msgid "Dualstack enabled hosts"
- msgstr "Óstaigh cumasaithe Dualstack"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
- msgid "Due date"
- msgstr "Dáta dlite"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1005
- msgid "Dump (JSON)"
- msgstr "Dumpáil (JSON)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:975
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:983
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:992
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1001
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1010
- msgid "Export"
- msgstr "Easpórtáil"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:804
- msgid "Failed to commit database: %s"
- msgstr "Theip ar bhunachar sonraí a dhéanamh: %s"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
- msgid "Failed to download backup archive: %s"
- msgstr "Theip ar chartlann cúltaca a íoslódáil: %s"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:793
- msgid "Failed to download traffic data: %s"
- msgstr "Theip ar shonraí tráchta a íoslódáil: %s"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
- msgid "Failed to restore backup archive: %s"
- msgstr "Theip ar chartlann cúltaca a chur ar ais: %s"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:954
- msgid "Family"
- msgstr "Teaghlach"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
- msgid "Fixed interval"
- msgstr "Eatramh seasta"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:877
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:923
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:970
- msgid "Force reload…"
- msgstr "Athlódáil fórsa…"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
- msgid "General Settings"
- msgstr "Socruithe Ginearálta"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64
- msgid "Generate Backup"
- msgstr "Cruthaigh Cúltaca"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
- msgstr "Rochtain UCI a dheonú do luci-app-nlbwmon"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
- msgid "Grouped by IP (CSV)"
- msgstr "Grúpáilte de réir IP (CSV)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:978
- msgid "Grouped by MAC (CSV)"
- msgstr "Grúpáilte ag MAC (CSV)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:996
- msgid "Grouped by protocol (CSV)"
- msgstr "Grúpáilte de réir prótacal (CSV)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
- msgid "Host"
- msgstr "Óstach"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620
- msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
- msgstr "Óstainm: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:507
- msgid "IPv4"
- msgstr "IPv4"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
- msgid "IPv4 vs. IPv6"
- msgstr "IPv4 vs IPv6"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
- msgid "IPv6"
- msgstr "IPv6"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
- msgid "Interval"
- msgstr "Eatramh"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
- msgid ""
- "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
- "persistent database directory."
- msgstr ""
- "Eatramh ag a bhfuil an bunachar sonraí sealadach in-chuimhne tiomanta don "
- "eolaire leanúnach bunachar sonraí."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
- msgid ""
- "Interval at which traffic counters of still established connections are "
- "refreshed from netlink information."
- msgstr ""
- "Eatraimh ina ndéantar cuntair tráchta de naisc atá fós bunaithe a athnuachan "
- "ó fhaisnéis líonnasc."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
- msgid "Length of accounting interval in days."
- msgstr "Fad an eatramh cuntasaíochta i laethanta."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
- msgid "Local interfaces"
- msgstr "Comhéadain áitiúla"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
- msgid "Local subnets"
- msgstr "Fo-líontaí áitiúla"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:860
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
- msgid "MAC"
- msgstr "MAC"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
- msgid "Malformed data received"
- msgstr "Sonraí mífheidhmithe a fuarthas"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
- msgid "Maximum entries"
- msgstr "Iontrálacha uasta"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
- msgid ""
- "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
- "forever."
- msgstr ""
- "Líon uasta na dtréimhsí cuntasaíochta le coinneáil, bain úsáid as nialas "
- "chun bunachair shonraí a choinneáil go deo."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
- msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
- msgstr "Monatóir Bandaleithead Netlink"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
- msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
- msgstr "Monatóir Bandaleithid Netlink - Cúltaca/Athchóiri"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
- msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
- msgstr "Monatóir Bandaleithead Netlink - Cumraíocht"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:416
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:542
- msgid "No data recorded yet."
- msgstr "Níl aon sonraí taifeadta fós."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
- msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
- msgstr ""
- "Ní chomhaireofar ach sruthanna conntrack ó aon cheann de na líonraí seo nó "
- "chuig na líonraí seo."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
- msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
- msgstr ""
- "Ní chomhaireofar ach sruthanna conntrack ó aon cheann de na fo-líontaí seo "
- "nó chuig."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
- msgid "Preallocate database"
- msgstr "Bunachar sonraí réamhleithd"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
- msgid "Protocol"
- msgstr "Prótacal"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
- msgid "Protocol Mapping"
- msgstr "Mapáil Prótacal"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
- msgid ""
- "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
- "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
- "number and the third column is the name of the mapped protocol."
- msgstr ""
- "Mapálacha prótacail chun cineálacha tráchta a idirdhealú in aghaidh an "
- "óstach, mapáil amháin in aghaidh an líne Sonraíonn an chéad luach an "
- "prótacal IP, is é an dara luach uimhir an chalafoirt agus an tríú colún ainm "
- "an phrótacail mapáilte."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
- msgid "Refresh interval"
- msgstr "Eatraimh athnuachan"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
- msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
- msgstr "Teastaíonn dáta bailí san fhoirm “YYYY-MM-DD”"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
- msgid "Restore"
- msgstr "Athchóirigh"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
- msgid "Restore Database Backup"
- msgstr "Athchúltaca Bunachar Sonraí"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
- msgid "Restore complete"
- msgstr "Athchóirigh iomlán"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
- msgid "Select accounting period:"
- msgstr "Roghnaigh tréimhse chuntasaíochta:"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
- msgid "Source IP"
- msgstr "Foinse IP"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
- msgid "Start date"
- msgstr "Dáta tosaigh"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
- msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
- msgstr "Dáta tosaigh na chéad tréimhse chuntasaíochta, m.sh. tús conradh ISP."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
- msgid "Stored periods"
- msgstr "tréimhsí stóráil"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
- msgid ""
- "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
- "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
- msgstr ""
- "Is clár cuntasaíochta tráchta éadrom, éifeachtach é Monatóir Bandaleithid "
- "Netlink (nlbwmon) a choinníonn úsáid bandaleithead in aghaidh an óstaigh "
- "agus an phrótacail."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
- msgid "The following database files have been restored:"
- msgstr "Tá na comhaid bunachar sonraí seo a leanas curtha ar ais:"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
- msgid ""
- "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
- "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
- msgstr ""
- "Ligfidh an méid uasta iontrálacha ba chóir a chur sa bhunachar sonraí, ag "
- "socrú an teorainn go 0, ligfidh bunachair sonraí fás ar feadh tréimhse "
- "éiginnte."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
- msgid "Traffic / Host"
- msgstr "Trácht/Óstach"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
- msgid "Traffic Distribution"
- msgstr "Dáileadh Tráchta"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
- msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
- msgstr "Ní féidir sonraí staitisticí tráchta a fháil: %s"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:631
- msgid "Up. (Bytes)"
- msgstr "Suas. (Bytes)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:632
- msgid "Up. (Pkts.)"
- msgstr "Suas. (Pkt.)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
- msgctxt "Traffic counter"
- msgid "Upload"
- msgstr "Uaslódáil"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:864
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:910
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:957
- msgid "Upload (Bytes)"
- msgstr "Uaslódáil (Bytes)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958
- msgid "Upload (Packets)"
- msgstr "Uaslódáil (Pacáistí)"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
- msgid "Upload / Application"
- msgstr "Uaslódáil/Iarratas"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:621
- msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
- msgstr "Díoltóir: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
- msgid "Warning"
- msgstr "Aire"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
- msgid ""
- "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
- "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
- "requirements."
- msgstr ""
- "Cibé ar cheart gzip bunachair shonraí cartlainne a chomhbhrú. Má dhéantar "
- "comhaid an bhunachair shonraí a chomhbhrú, is moille é rochtain a fháil ar "
- "sheanshonraí ach cuidíonn sé le riachtanais stórála a laghdú."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
- msgid ""
- "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
- "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
- "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
- msgstr ""
- "Cibé an ndéanfar uasmhéid an bhunachair shonraí a réamh-leithroinnt mar "
- "chuimhne. Tá sé seo úsáideach go príomha do chórais cuimhne srianta nach "
- "mbeadh in ann leithdháileadh cuimhne a shásamh tar éis tréimhsí Aga fónaimh "
- "níos faide."
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
- msgid "no traffic"
- msgstr "gan trácht"
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:388
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:401
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:406
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:641
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:653
- #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:658
- msgid "other"
- msgstr "eile"
|