1
0
Fork 0
Spiegel von https://git.openwrt.org/project/luci.git synchronisiert 2025-01-18 15:43:42 +00:00
luci/applications/luci-app-transmission/po/pl/transmission.po
Hosted Weblate 860b321e13 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 92.9% (66 of 71 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (175 of 175 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 80.8% (148 of 183 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Co-authored-by: Chris1189 <chr.korber@gmail.com>
Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Co-authored-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>
Co-authored-by: try496 <pinghejk@gmail.com>
Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Signed-off-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>
Signed-off-by: try496 <pinghejk@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pl/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
2024-06-11 21:47:14 +03:00

449 Zeilen
17 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
msgstr "Alternatywna prędkość pobierania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:59
msgid "Alternative speed enabled"
msgstr "Prędkość alternatywna włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
msgid "Alternative speed time begin"
msgstr "Godzina włączenia prędkości alternatywnej"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid "Alternative speed time day"
msgstr "Dzień prędkości alternatywnej"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
msgid "Alternative speed time end"
msgstr "Godzina wyłączenia prędkości alternatywnej"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
msgid "Alternative speed timing enabled"
msgstr "Prędkość alternatywa w podanym czasie włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62
msgid "Alternative upload speed"
msgstr "Alternatywna prędkość wysyłania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
msgid "Automatically start added torrents"
msgstr "Automatyczne rozpoczęcie pobierania nowych torrentów"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
msgid "Bandwidth settings"
msgstr "Ustawienia przepustowości"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
msgid "Binding address IPv4"
msgstr "Przypisanie adresu IPv4"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
msgid "Binding address IPv6"
msgstr "Przypisanie adresu IPv6"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
msgid "Block list enabled"
msgstr "Lista blokowania włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89
msgid "Blocklist URL"
msgstr "Adres URL listy blokowania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83
msgid "Blocklists"
msgstr "Listy blokowania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
msgid "Cache size in MB"
msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej w MB"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
msgid "Config file directory"
msgstr "Katalog plików konfiguracyjnych"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
msgid "Custom Web UI directory"
msgstr "Własny katalog interfejsu WWW"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:133
msgid "DHT enabled"
msgstr "DHT włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97
msgid "Download directory"
msgstr "Katalog pobierania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211
msgid "Download queue enabled"
msgstr "Kolejka pobierania włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:217
msgid "Download queue size"
msgstr "Rozmiar kolejki pobierania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:121
msgid "Enable watch directory"
msgstr "Włącz folder obserwowany"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "Encryption"
msgstr "Szyfrowanie"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107
msgid "Fast"
msgstr "Szybko"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:94
msgid "Files and Locations"
msgstr "Pliki i położenia"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:108
msgid "Full"
msgstr "Pełne"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183
msgid "Global peer limit"
msgstr "Globalny limit peerów"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:44
msgid "Global settings"
msgstr "Ustawienia globalne"
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-transmission.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-transmission"
msgstr "Przyznaj luci-app-transmission dostęp do UCI"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289
msgid "Idle seeding limit"
msgstr "Limit seedowania podczas bezczynności"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286
msgid "Idle seeding limit enabled"
msgstr "Limit seedowania podczas bezczynności włączony"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:102
msgid "Incomplete directory"
msgstr "Niekompletny katalog"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:99
msgid "Incomplete directory enabled"
msgstr "Opcja \"Niekompletny katalog\" włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
msgid "LPD enabled"
msgstr "LPD włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141
msgid "Lazy bitfield enabled"
msgstr "Lazy bitfield włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:147
msgid "Message level"
msgstr "Poziom komunikatów"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Różne"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid ""
"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
msgstr ""
"Liczba/pole bitowe. Zaczyna się od 0, następnie dla każdego dnia dla jakiego "
"chcesz włączyć harmonogram dodaj odpowiednią wartość. Niedziela - 1, "
"Poniedziałek - 2, Wtorek - 4, Środa - 8, Czwartek - 16, Piątek - 32, Sobota "
"- 64"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106
msgid "Off"
msgstr "Wyłączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:38
msgid "Open Web Interface"
msgstr "Otwórz interfejs WWW"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
msgid "PEX enabled"
msgstr "PEX włączony"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190
msgid "Peer Port settings"
msgstr "Ustawienia portu peera"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178
msgid "Peer congestion algorithm"
msgstr "Algorytm przeciążenia peera"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185
msgid "Peer limit per torrent"
msgstr "Limit peera dla torrenta"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:193
msgid "Peer port"
msgstr "Port peera"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:198
msgid "Peer port random high"
msgstr "Maksymalny port peera"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:201
msgid "Peer port random low"
msgstr "Minimalny port peera"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:195
msgid "Peer port random on start"
msgstr "Losowy port peera przy starcie"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171
msgid "Peer settings"
msgstr "Ustawienia peera"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187
msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
msgstr "Gniazdo peera <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204
msgid "Port forwarding enabled"
msgstr "Przekazywanie portów włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105
msgid "Preallocation"
msgstr "Wstępna alokacja"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138
msgid "Prefer encrypted"
msgstr "Preferuj szyfrowanie"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
msgid "Prefer unencrypted"
msgstr "Preferuj nieszyfrowane"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
msgid "Prefetch enabled"
msgstr "Pobieranie wstępne włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:214
msgid "Queue stalled enabled"
msgstr "Blokada kolejki włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:223
msgid "Queue stalled minutes"
msgstr "Blokada kolejki w minutach"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208
msgid "Queueing"
msgstr "Kolejkowanie"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:242
msgid "RPC URL"
msgstr "Adres URL RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:259
msgid "RPC authentication required"
msgstr "Wymagana autoryzacja RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236
msgid "RPC bind address"
msgstr "Adres węzła RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233
msgid "RPC enabled"
msgstr "RPC włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249
msgid "RPC host whitelist"
msgstr "Biała lista hostów RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245
msgid "RPC host whitelist enabled"
msgstr "Biała lista hostów RPC włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266
msgid "RPC password"
msgstr "Hasło RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239
msgid "RPC port"
msgstr "Port RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230
msgid "RPC settings"
msgstr "Ustawienia RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263
msgid "RPC username"
msgstr "Użytkownik RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256
msgid "RPC whitelist"
msgstr "Biała lista RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
msgid "RPC whitelist enabled"
msgstr "Biała lista RPC włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295
msgid "Ratio limit"
msgstr "Dopuszczalna wartość"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292
msgid "Ratio limit enabled"
msgstr "Dopuszczalna wartość włączona"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
msgid "Recycle peer id after"
msgstr "Przetwarzaj identyfikator peera po"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
msgid "Rename partial files"
msgstr "Zmień nazwy plików częściowych"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
msgid "Require encrypted"
msgstr "Wymagaj zaszyfrowania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
msgid "Run daemon as group"
msgstr "Uruchom demona jako grupę"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
msgid "Run daemon as user"
msgstr "Uruchom demona jako użytkownik"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271
msgid "Scheduling"
msgstr "Harmonogramowanie"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:158
msgid "Scrape paused torrents enabled"
msgstr "Zdzieranie wstrzymanych torentów włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161
msgid "Script torrent done enabled"
msgstr "Wykonywanie skryptu po zakończeniu pobierania włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164
msgid "Script torrent done filename"
msgstr "Nazwa skryptu wykonywanego po zakończeniu pobierania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220
msgid "Seed queue enabled"
msgstr "Kolejkowanie seedów włączone"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226
msgid "Seed queue size"
msgstr "Rozmiar kolejki seedów"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:71
msgid "Speed limit down"
msgstr "Limit prędkości pobierania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68
msgid "Speed limit down enabled"
msgstr "Limit prędkości pobierania włączony"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:77
msgid "Speed limit up"
msgstr "Limit prędkości wysyłania"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:74
msgid "Speed limit up enabled"
msgstr "Limit prędkości wysyłania włączony"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:179
msgid ""
"This is documented on <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/"
"tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
"\">tcp-congestion-control</a>."
msgstr ""
"Jest to udokumentowane na <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/"
"bittorrent/tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\">tcp-congestion-control</a>."
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
msgid "Transmission"
msgstr "Transmission"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42
msgid ""
"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
"the settings."
msgstr ""
"Demon Transmission jest prostym klientem BitTorrent. Tutaj możesz zmienić "
"jego ustawienia."
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116
msgid "Trash original torrent files"
msgstr "Usuń oryginalne pliki torrent"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:80
msgid "Upload slots per torrent"
msgstr "Liczba połączeń na plik torrent - wysyłanie"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:124
msgid "Watch directory"
msgstr "Obserwowany folder"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
msgstr ""
"Po włączeniu tej opcji przełącza się ustawienie <b>alt-speed-enabled</b>"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
msgid "hours"
msgstr "godzin"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
msgid "in minutes from midnight"
msgstr "w minutach od północy"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
msgid "uTP enabled"
msgstr "uTP włączone"
#~ msgid "Forced"
#~ msgstr "Wymuszone"
#~ msgid "Peer socket tos"
#~ msgstr "Typ gniazda <abbr title=\"Type-Of-Service w TCP\">TOS</abbr> peer`a"