upnp.po 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI: upnp\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-12-11 14:58+0000\n"
  6. "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsupnp/ru/>\n"
  9. "Language: ru\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  14. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
  16. "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
  17. "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
  18. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:169
  19. msgctxt ""
  20. "A 900s interval will result in %s (%s = SSDP) notifications with the minimum "
  21. "max-age of 1800s"
  22. msgid ""
  23. "A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
  24. "1800s"
  25. msgstr ""
  26. "Интервал 900 сек. приведет к появлению %s уведомлений с минимальным "
  27. "максимальным возрастом 1800 сек."
  28. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:205
  29. msgid ""
  30. "ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
  31. "allowed."
  32. msgstr ""
  33. "Список контроля доступа (ACL) определяет, какие клиентские адресы могут быть "
  34. "перенаправлены, IPv6 всегда разрешен."
  35. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:224
  36. msgid "Action"
  37. msgstr "Действие"
  38. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:120
  39. msgid "Active Service Port Maps"
  40. msgstr "Активные переадресации"
  41. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
  42. msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps"
  43. msgstr "Активные карты портов UPnP IGD и PCP/NAT-PMP"
  44. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:126
  45. msgid "Advanced Settings"
  46. msgstr "Дополнительные настройки"
  47. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
  48. msgid "Advertise as IGDv1 (IPv4 only) device instead of IGDv2"
  49. msgstr "Объявить как IGDv1 устройство вместо IGDv2"
  50. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:225
  51. msgid "Allow"
  52. msgstr "Разрешить"
  53. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
  54. msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only"
  55. msgstr "Разрешить перенаправление только для запрашивающих IP-адресов"
  56. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
  57. msgid "Announced model number"
  58. msgstr "Объявить номер модели"
  59. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:191
  60. msgid "Announced serial number"
  61. msgstr "Объявить серийный номер"
  62. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
  63. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:91
  64. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:212
  65. msgid "Client Address"
  66. msgstr "Адрес клиента"
  67. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
  68. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:90
  69. msgid "Client Name"
  70. msgstr "Имя клиента"
  71. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
  72. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:92
  73. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
  74. msgid "Client Port"
  75. msgstr "Порт клиента"
  76. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:210
  77. msgid "Comment"
  78. msgstr "Комментарий"
  79. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
  80. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
  81. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
  82. msgid "Delete"
  83. msgstr "Удалить"
  84. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:226
  85. msgid "Deny"
  86. msgstr "Отказать"
  87. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
  88. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:95
  89. msgid "Description"
  90. msgstr "Описание"
  91. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:185
  92. msgid "Device UUID"
  93. msgstr "UUID устройства"
  94. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
  95. msgid "Download speed"
  96. msgstr "Внутреннее соединение"
  97. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
  98. msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
  99. msgstr "Включить протоколы PCP/NAT-PMP"
  100. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:132
  101. msgid "Enable UPnP IGD protocol"
  102. msgstr "Включить UPnP IGD"
  103. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
  104. msgid "Enable additional logging"
  105. msgstr "Дополнительное журналирование"
  106. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:163
  107. msgid "Enable secure mode"
  108. msgstr "Защищённый режим"
  109. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
  110. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:93
  111. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:220
  112. msgid "External Port"
  113. msgstr "Внешний порт"
  114. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
  115. msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  116. msgstr "Предоставить доступ к UPnP IGD и PCP/NAT-PMP"
  117. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:168
  118. msgid "Notify interval"
  119. msgstr "Интервал уведомления"
  120. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
  121. msgid "Presentation URL"
  122. msgstr "Задать URL-адрес"
  123. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
  124. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:94
  125. msgid "Protocol"
  126. msgstr "Протокол"
  127. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:199
  128. msgid "Puts extra debugging information into the system log"
  129. msgstr "Добавлять дополнительную отладочную информацию в системный журнал"
  130. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
  131. msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
  132. msgstr "URL-адрес веб-интерфейса (презентации) пользовательского маршрутизатора"
  133. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
  134. msgid "Report maximum download speed in kByte/s"
  135. msgstr "Сообщите максимальную скорость загрузки в кБайт/с"
  136. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
  137. msgid "Report maximum upload speed in kByte/s"
  138. msgstr "Сообщите максимальную скорость загрузки в кБайт/с"
  139. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
  140. msgid "Report system instead of service uptime"
  141. msgstr "Сообщать время работы системы вместо службы"
  142. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:175
  143. msgid "SOAP/HTTP port"
  144. msgstr "Порт"
  145. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:154
  146. msgid "STUN host"
  147. msgstr "Хост STUN"
  148. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:158
  149. msgid "STUN port"
  150. msgstr "Порт STUN"
  151. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
  152. msgid "Service Access Control List"
  153. msgstr "Список контроля доступа к сервисам"
  154. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:123
  155. msgid "Service Settings"
  156. msgstr "Настройки сервиса"
  157. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
  158. msgid "Service Setup"
  159. msgstr "Основные Настройки"
  160. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:201
  161. msgid "Service lease file"
  162. msgstr "Файл аренды сервиса"
  163. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129
  164. msgid "Start autonomous port mapping service"
  165. msgstr "Запуск службы сопоставления автономных портов"
  166. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
  167. msgid "Start service"
  168. msgstr "Запустить сервис"
  169. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:80
  170. msgctxt ""
  171. "The %s (%s = UPnP IGD & PCP/NAT-PMP) protocols allow clients on the local "
  172. "network to configure port maps/forwards on the router autonomously."
  173. msgid ""
  174. "The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
  175. "forwards on the router autonomously."
  176. msgstr ""
  177. "Протоколы %s позволяют клиентам в локальной сети автоматически настраивать "
  178. "маршрутизатор."
  179. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
  180. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
  181. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:117
  182. msgid "There are no active port maps."
  183. msgstr "Активные переадресации отсутствуют."
  184. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
  185. msgid ""
  186. "To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
  187. msgstr ""
  188. "Чтобы определить публичный IPv4-адрес для неограниченных NAT с полным "
  189. "конусом/одним к одному"
  190. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
  191. msgid "UPnP IGD & PCP"
  192. msgstr "UPnP IGD и PCP"
  193. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:79
  194. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
  195. msgstr "Сервис UPnP IGD и PCP/NAT-PMP"
  196. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
  197. msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
  198. msgstr "UPnP IGDv1 режим"
  199. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:57
  200. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
  201. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:104
  202. msgid "Unknown"
  203. msgstr "Неизвестный"
  204. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
  205. msgid "Upload speed"
  206. msgstr "Внешнее соединение"
  207. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
  208. msgctxt "Use %s (%s = STUN)"
  209. msgid "Use %s"
  210. msgstr "Использовать %s"