1
0
Fork 0
Spiegel von https://git.openwrt.org/project/luci.git synchronisiert 2025-01-18 23:45:02 +00:00
luci/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hans/upnp.po
Self-Hosting-Group db626fa864
luci-app-upnp: Fix old translations
Close #7444

Signed-off-by: Self-Hosting-Group <selfhostinggroup-git+openwrt@shost.ing>
2024-12-02 20:56:50 +01:00

255 Zeilen
9,9 KiB
Text
Originalformat Blame Verlauf

Diese Datei enthält mehrdeutige Unicode-Zeichen

Diese Datei enthält Unicode-Zeichen, die mit anderen Zeichen verwechselt werden können. Wenn du glaubst, dass das absichtlich so ist, kannst du diese Warnung ignorieren. Benutze den „Escapen“-Button, um versteckte Zeichen anzuzeigen.

#
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-02 06:08+0000\n"
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:169
msgctxt ""
"A 900s interval will result in %s (%s = SSDP) notifications with the minimum "
"max-age of 1800s"
msgid ""
"A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
"1800s"
msgstr "一个 900 秒的时间间隔将导致 %s 通知的最小 max-age 为 1800 秒"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:205
msgid ""
"ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
"allowed."
msgstr "ACL 指定了哪些客户端地址和端口可以被转发IPv6 始终被允许。"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:224
msgid "Action"
msgstr "操作"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:120
msgid "Active Service Port Maps"
msgstr "活跃的端口转发"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
msgid "Active UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Port Maps"
msgstr "活跃的 UPnP IGD 和 PCP/NAT-PMP 端口转发"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:126
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
msgid "Advertise as IGDv1 (IPv4 only) device instead of IGDv2"
msgstr "将设备标识为 IGDv1仅IPv4设备而不是 IGDv2"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:225
msgid "Allow"
msgstr "允许"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
msgid "Allow adding port maps for requesting IP addresses only"
msgstr "仅允许为请求的 IP 地址添加端口转发"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
msgid "Announced model number"
msgstr "通告的设备型号"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:191
msgid "Announced serial number"
msgstr "通告的设备序列号"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:91
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:212
msgid "Client Address"
msgstr "客户端地址"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:90
msgid "Client Name"
msgstr "客户端名称"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:92
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
msgid "Client Port"
msgstr "客户端端口"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:210
msgid "Comment"
msgstr "注释"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:226
msgid "Deny"
msgstr "拒绝"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:95
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:185
msgid "Device UUID"
msgstr "设备 UUID"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
msgid "Download speed"
msgstr "下载速度"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
msgstr "启用 PCP/NAT-PMP 协议"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:132
msgid "Enable UPnP IGD protocol"
msgstr "启用 UPnP IGD 协议"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
msgid "Enable additional logging"
msgstr "启用额外的日志"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:163
msgid "Enable secure mode"
msgstr "启用安全模式"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:93
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:220
msgid "External Port"
msgstr "外部端口"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
msgstr "授予访问 UPnP IGD 及 PCP/NAT-PMP 的权限"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:168
msgid "Notify interval"
msgstr "通知的时间间隔"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
msgid "Presentation URL"
msgstr "服务网址"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:94
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:199
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
msgstr "将额外的调试信息输出到系统日志中"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
msgstr "自定义路由器网页界面(展示页面)网址"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
msgid "Report maximum download speed in kByte/s"
msgstr "最大下载速度 kByte/s"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
msgid "Report maximum upload speed in kByte/s"
msgstr "最大上传速度 kByte/s"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
msgid "Report system instead of service uptime"
msgstr "用系统运行时间代替进程运行时间"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:175
msgid "SOAP/HTTP port"
msgstr "SOAP/HTTP 端口"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:154
msgid "STUN host"
msgstr "STUN 主机"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:158
msgid "STUN port"
msgstr "STUN 端口"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
msgid "Service Access Control List"
msgstr "服务访问控制列表"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:123
msgid "Service Settings"
msgstr "服务设置"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Service Setup"
msgstr "常规设置"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:201
msgid "Service lease file"
msgstr "服务租约文件"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129
msgid "Start autonomous port mapping service"
msgstr "启动自动端口转发服务"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
msgid "Start service"
msgstr "启动服务"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:80
msgctxt ""
"The %s (%s = UPnP IGD & PCP/NAT-PMP) protocols allow clients on the local "
"network to configure port maps/forwards on the router autonomously."
msgid ""
"The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
"forwards on the router autonomously."
msgstr "%s 协议允许本地网络上的客户端自主配置路由器上的端口映射/转发。"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:117
msgid "There are no active port maps."
msgstr "当前没有活跃的端口转发。"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
msgid ""
"To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
msgstr "检测公网 IPv4 地址,以便用于不受限制的全锥形/一对一 NAT"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP"
msgstr "UPnP IGD 和 PCP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:79
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
msgstr "UPnP IGD 和 PCP/NAT-PMP 服务"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
msgstr "UPnP IGDv1 兼容模式"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:57
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:104
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
msgid "Upload speed"
msgstr "上传速度"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
msgctxt "Use %s (%s = STUN)"
msgid "Use %s"
msgstr "使用 %s"