123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
- "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:32+0000\n"
- "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsddns/es/>\n"
- "Language: es\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
- msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
- msgstr "\"../\" no está permitido en la ruta por motivo de seguridad."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
- msgid "Add new services..."
- msgstr "Añadir nuevos servicios..."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Configuración avanzada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
- msgid "Allow non-public IP's"
- msgstr "Permitir IPs no publicas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
- msgid "Basic Settings"
- msgstr "Configuración básica"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
- msgid "Bind Network"
- msgstr "Red de enlace"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330
- msgid "Binding to a specific network not supported"
- msgstr "No se admite el enlace a una red específica"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
- "for communication with DDNS Provider!"
- msgstr ""
- "¡El nslookup y Wget de BusyBox no admiten especificar la versión de IP que "
- "se usará para la comunicación con el proveedor de DDNS!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
- "of default UDP when requesting DNS server!"
- msgstr ""
- "¡El nslookup y el hostip de BusyBox no admiten especificar el uso de TCP en "
- "lugar del UDP predeterminado al solicitar el servidor DNS!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
- "Servers correctly!"
- msgstr ""
- "¡El nslookup de BusyBox en la versión compilada actual no maneja los "
- "servidores DNS dados correctamente!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
- msgid "Ca Certs path"
- msgstr "Ruta a Certs CA"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
- msgid ""
- "Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
- "skip certificate validation."
- msgstr ""
- "Ruta a Certs CA que se utilizará para descargar datos de servicios. "
- "Configure IGNORE para omitir la validación del certificado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
- msgid "Check Interval"
- msgstr "Revisar Intervalo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
- msgid "Check Unit"
- msgstr "Comprobar unidad"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
- msgid "Checking the service support..."
- msgstr "Comprobando el soporte de servicio..."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuración"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
- msgid "Configuration Error"
- msgstr "Error de configuración"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
- msgid "Create service"
- msgstr "Crear servicio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
- msgid "Current setting:"
- msgstr "Configuración actual:"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
- msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- msgstr ""
- "Actualmente, las actualizaciones DDNS no se inician en el arranque o en los "
- "eventos de la interfaz."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
- msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Script personalizado que se utilizará para actualizar su proveedor DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
- msgid "Custom update-URL"
- msgstr "URL de actualización personalizada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
- msgid "Custom update-script"
- msgstr "Script de actualización personalizado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
- msgid "DDNS Autostart disabled"
- msgstr "Inicio automático DDNS desactivado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
- msgid "DDNS Autostart enabled"
- msgstr "Inicio automático DDNS activado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
- msgid "DDNS Service provider"
- msgstr "Proveedor de servicios DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282
- msgid "DDns"
- msgstr "DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
- msgid "DDns Service"
- msgstr "Servicio DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
- msgid "DNS requests via TCP not supported"
- msgstr "Las solicitudes de DNS a través de TCP no son compatibles"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
- msgid "DNS-Server"
- msgstr "Servidor DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
- msgid "Date format"
- msgstr "Formato de fecha"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
- msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
- msgstr ""
- "Define la página web desde la que leer la dirección IP de los sistemas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
- msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
- msgstr "Define la interfaz para leer la dirección IP de los sistemas desde"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
- msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
- msgstr "Define la red para leer la dirección IP de los sistemas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
- msgid ""
- "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
- "DDNS provider"
- msgstr ""
- "Define la fuente para leer la dirección IP del sistema, que se enviará al "
- "proveedor DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
- msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
- msgstr "Define qué dirección IP 'IPv4 / IPv6' se envía al proveedor de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
- msgid "Directory contains Log files for each running section."
- msgstr ""
- "El directorio contiene archivos de registro para cada sección en ejecución."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
- msgid ""
- "Directory contains PID and other status information for each running section."
- msgstr ""
- "El directorio contiene PID y otra información de estado para cada sección en "
- "ejecución."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desactivado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
- msgid "Domain"
- msgstr "Dominio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Dynamic DNS"
- msgstr "DNS dinámico"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
- msgid "Dynamic DNS Version"
- msgstr "Versión de DNS dinámico"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
- msgid "Edit"
- msgstr "Editar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
- msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
- msgstr "Activa la comunicación segura con el proveedor de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
- msgid "Enabled"
- msgstr "Activado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
- msgid "Error"
- msgstr "Error"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
- msgid "Error Retry Counter"
- msgstr "Contador de reintentos de error"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
- msgid "Error Retry Interval"
- msgstr "Intervalo de reintento de error"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
- msgid "Event Network"
- msgstr "Red de eventos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
- msgid "Example for IPv4"
- msgstr "Ejemplo para IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
- msgid "Example for IPv6"
- msgstr "Ejemplo para IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
- msgid "File"
- msgstr "Archivo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
- msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
- msgstr "Siga las instrucciones que encontrará en su página WEB."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
- msgid "For supported codes look here"
- msgstr "Para ver los códigos soportados mira aquí"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
- msgid "Force IP Version"
- msgstr "Forzar versión de IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356
- msgid "Force IP Version not supported"
- msgstr "Forzar versión de IP no soportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
- msgid "Force Interval"
- msgstr "Forzar actualización cada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
- msgid "Force TCP on DNS"
- msgstr "Forzar TCP en DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
- msgid "Force Unit"
- msgstr "Forzar unidad"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
- msgid "Format"
- msgstr "Formato"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
- msgid "Format: IP or FQDN"
- msgstr "Formato: IP o FQDN"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
- msgid ""
- "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
- "interface."
- msgstr "GNU Wget usará la IP de la red dada, cURL usará la interfaz física."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
- msgid "Global Settings"
- msgstr "Configuración global"
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Grant access to ddns procedures"
- msgstr "Conceder acceso a los procedimientos de ddns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
- msgid "HTTPS not supported"
- msgstr "HTTPS no soportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
- msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
- msgstr ""
- "Nombre de host / FQDN para validar, si la actualización de IP ocurre o es "
- "necesaria"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
- msgid "IP address source"
- msgstr "Fuente de direccion IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
- msgid "IP address version"
- msgstr "Versión de dirección IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
- msgid "IPv4-Address"
- msgstr "Dirección IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
- msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
- msgstr "La dirección IPv6 debe darse entre corchetes"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
- msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
- msgstr "IPv6 actualmente no es (totalmente) compatible con este sistema"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
- msgid "IPv6 not supported"
- msgstr "IPv6 no soportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
- msgid "IPv6-Address"
- msgstr "Dirección IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
- msgid ""
- "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
- "default."
- msgstr ""
- "Si están instalados Wget y cURL, Wget se usa para la comunicación de forma "
- "predeterminada."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
- msgid "If this service section is disabled it could not be started."
- msgstr "Si esta sección de servicio está desactivada, no podría iniciarse."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
- msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
- msgstr ""
- "Si utiliza una comunicación segura, debe verificar los certificados del "
- "servidor!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
- msgid ""
- "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
- msgstr ""
- "En algunas versiones, cURL / libcurl en OpenWrt se compila sin soporte de "
- "proxy."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
- msgid "Info"
- msgstr "Info"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
- msgid "Information"
- msgstr "Información"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
- msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
- msgstr ""
- "Insertar una secuencia de comandos de actualización o una URL de "
- "actualización"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
- msgid ""
- "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
- "ssl/certs default directory"
- msgstr ""
- "Instale el paquete de 'ca-certificates' o los certificados necesarios a mano "
- "en el directorio predeterminado /etc/ssl/certs"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
- msgid "Install Service"
- msgstr "Instalar servicio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
- msgid "Interface"
- msgstr "Interfaz"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
- msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
- msgstr "Intervalo para forzar el envío de actualizaciones al proveedor de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
- msgid "Interval unit to check for changed IP"
- msgstr "Unidad de intervalo para verificar el cambio de IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
- msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
- msgstr ""
- "Unidad de intervalo para forzar el envío de actualizaciones al proveedor de "
- "DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
- msgid "Last Update"
- msgstr "Última actualización"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
- msgid "Log File Viewer"
- msgstr "Visor de archivos de registro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
- msgid "Log directory"
- msgstr "Directorio de registro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
- msgid "Log length"
- msgstr "Longitud de registro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
- msgid "Log to file"
- msgstr "Registro al archivo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
- msgid "Log to syslog"
- msgstr "Inicie sesión en syslog"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
- msgid "Lookup Hostname"
- msgstr "Búsqueda de nombre de host"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
- msgid "Name"
- msgstr "Nombre"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
- "communication."
- msgstr ""
- "Ni GNU Wget con SSL ni cURL instalado para seleccionar una red para usar "
- "para la comunicación."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
- "HTTPS protocol."
- msgstr ""
- "Ni GNU Wget con SSL ni cURL instalado para admitir actualizaciones seguras a "
- "través del protocolo HTTPS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
- msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
- msgstr "Ni desde la interfaz LuCI ni desde la consola."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
- msgid "Network"
- msgstr "Red"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
- msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
- msgstr "Red en la que se iniciarán los scripts ddns-updater"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
- msgid "Never"
- msgstr "Nunca"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
- msgid "New DDns Service…"
- msgstr "Nuevo servicio DDNS…"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
- msgid "Next Update"
- msgstr "Siguiente actualización"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
- msgid "No Data"
- msgstr "Sin datos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
- msgid "No certificates found"
- msgstr "No se encontraron certificados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
- msgid "No logging"
- msgstr "Sin registro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
- msgid "Non-public and by default blocked IP's"
- msgstr "IPs no públicos y bloqueados por defecto"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
- msgid "Not Running"
- msgstr "Sin ejecución"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
- msgid "Notice"
- msgstr "Aviso"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
- msgid "Number of last lines stored in log files"
- msgstr "Número de últimas líneas almacenadas en archivos de registro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
- msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
- msgstr "OPCIONAL: Forzar el uso de la comunicación solo IPv4 / IPv6 pura."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
- msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
- msgstr ""
- "OPCIONAL: Forzar el uso de TCP en lugar del UDP predeterminado en las "
- "solicitudes de DNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
- msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
- msgstr "OPCIONAL: Red a utilizar para la comunicación"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
- msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
- msgstr "OPCIONAL: Servidor proxy para detección y actualizaciones."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
- msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
- msgstr ""
- "OPCIONAL: Use un servidor DNS no predeterminado para detectar 'IP "
- "registrada'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
- msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
- msgstr ""
- "En caso de error, el script volverá a intentar la acción fallida después de "
- "un tiempo determinado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
- msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
- msgstr ""
- "En caso de error, el script detendrá la ejecución después de un número dado "
- "de reintentos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
- msgid "Optional Encoded Parameter"
- msgstr "Parámetro codificado opcional"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
- msgid "Optional Parameter"
- msgstr "Parámetro opcional"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
- msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr ""
- "Opcional: Reemplaza [PARAMENC] en la URL de actualización (codificada en URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
- msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
- msgstr ""
- "Opcional: Reemplaza [PARAMOPT] en la URL de actualización (NO codificada por "
- "URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
- msgid "PROXY-Server"
- msgstr "Servidor proxy"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
- msgid "Password"
- msgstr "Contraseña"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Ruta al certificado CA"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
- msgid ""
- "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
- msgstr ""
- "Siga las instrucciones en la página de inicio de OpenWrt para activar el "
- "soporte de IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
- msgid "Please press [Read] button"
- msgstr "Por favor presione el botón [Leer]"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
- msgid "Read / Reread log file"
- msgstr "Leer / releer el archivo de registro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
- msgid "Really switch service?"
- msgstr "¿Realmente quiere cambiar de servicio?"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
- msgid "Registered IP"
- msgstr "IP registrada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
- msgid "Reload"
- msgstr "Recargar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
- msgid "Reload this service"
- msgstr "Recargar este servicio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
- msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Reemplaza [DOMINIO] en Update-URL (codificado en URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
- msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Reemplaza [CONTRASEÑA] en URL de actualización (codificada en URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
- msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr ""
- "Reemplaza [NOMBRE DE USUARIO] en URL de actualización (codificada en URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
- msgid "Restart DDns"
- msgstr "Reiniciar DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
- msgid "Retry Unit"
- msgstr "Unidad de reintento"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
- msgid "Run once"
- msgstr "Iniciar una vez"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
- msgid "Running"
- msgstr "Corriendo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
- msgid "Script"
- msgstr "Script"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
- msgid "Select a service"
- msgstr "Seleccione un servicio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
- msgid "Service doesn't support this ip type"
- msgstr "El servicio no admite este tipo de IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668
- msgid "Service not installed"
- msgstr "Servicio no instalado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
- msgid "Services"
- msgstr "Servicios"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
- msgid "Services URL Download"
- msgstr "URL de descarga de servicios"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
- msgid "Services list last update"
- msgstr "Última actualización de la lista de servicios"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
- msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
- msgstr ""
- "Establecer este parámetro en 0 obligará al script a ejecutarse solo una vez"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
- msgid "Start DDNS"
- msgstr "Iniciar DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
- msgid "State"
- msgstr "Estado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
- msgid "Status"
- msgstr "Estado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
- msgid "Status directory"
- msgstr "Estado de directorio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
- msgid "Stop"
- msgstr "Detener"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
- msgid "Stop DDNS"
- msgstr "Detener DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
- msgid "Stop this service"
- msgstr "Detener este servicio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
- msgid "Stopped"
- msgstr "Detenido"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
- msgid "Switch service"
- msgstr "Cambiar servicio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
- msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
- msgstr "La configuración predeterminada de '0' reintentará infinito."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
- msgid "The service name is already used"
- msgstr "El nombre del servicio ya está en uso"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
- msgid "There is no service configured."
- msgstr "No hay servicio configurado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
- msgid "This is the current content of the log file in"
- msgstr "Este es el contenido actual del archivo de registro en"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
- msgid ""
- "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
- "force_interval set to '0')"
- msgstr ""
- "Este es el valor predeterminado si ejecuta scripts DDNS usted mismo (es "
- "decir, a través de cron con force_interval establecido en '0')"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
- msgid "This will be autoset to the selected interface"
- msgstr "Esto se configurará automáticamente en la interfaz seleccionada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
- msgid "Timer Settings"
- msgstr "Configuración del temporizador"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833
- msgid "URL to detect"
- msgstr "URL para detectar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
- msgid "Unknown"
- msgstr "Desconocido"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
- msgid "Update DDns Services List"
- msgstr "Actualizar la lista de servicios DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
- msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
- msgstr "Actualizar URL que se utilizará para actualizar su proveedor de DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
- msgid ""
- "Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
- "package repo."
- msgstr ""
- "URL utilizada para descargar el archivo de servicios. De forma "
- "predeterminada, es el repositorio principal del paquete ddns de openwrt ."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
- msgid "Use HTTP Secure"
- msgstr "Usar HTTP seguro (HTTPS)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
- msgid "Use cURL"
- msgstr "Usar cURL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
- msgid "User defined script to read systems IP-Address"
- msgstr ""
- "Script definido por el usuario para leer la dirección IP de los sistemas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
- msgid "Username"
- msgstr "Nombre de usuario"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
- msgid "Using specific DNS Server not supported"
- msgstr "El uso de un servidor DNS específico no es compatible"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
- msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
- msgstr "Los valores inferiores a 5 minutos == 300 segundos no son compatibles"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
- msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
- msgstr ""
- "Los valores inferiores a 'Intervalo de verificación' excepto '0' no son "
- "compatibles"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
- msgid "Verify"
- msgstr "Verificar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
- msgid "Warning"
- msgstr "Advertencia"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
- msgid ""
- "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
- msgstr ""
- "Escribe mensajes detallados en el archivo de registro. El archivo se "
- "truncará automáticamente."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
- msgid ""
- "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
- "syslog."
- msgstr ""
- "Escribe mensajes de registro en syslog. Los errores críticos siempre se "
- "escribirán en syslog."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
- msgid ""
- "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
- "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
- msgstr ""
- "Debe instalar el paquete 'bind-host' o 'knot-host' o 'drill' o 'hostip', si "
- "necesita especificar un servidor DNS para detectar su IP registrada."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
- msgid ""
- "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
- "requests."
- msgstr ""
- "Debe instalar el paquete 'bind-host' o 'knot-host' o 'drill' para las "
- "solicitudes de DNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
- msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
- msgstr "Debe instalar el paquete 'wget' o 'curl' o 'uclient-fetch'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
- "*ssl' package."
- msgstr ""
- "Debe instalar 'wget' o 'curl' o 'uclient-fetch' con el paquete 'libustream-"
- "*ssl'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
- msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
- msgstr "Debe instalar el paquete 'wget' o 'curl'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
- msgstr ""
- "Debe instalar el paquete 'wget' o 'uclient-fetch' o reemplazar libcurl."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
- msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
- msgstr "cURL está instalado, pero libcurl fue compilado sin soporte de proxy."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
- msgid "cURL without Proxy Support"
- msgstr "cURL sin soporte de proxy"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
- msgid "custom"
- msgstr "personalizado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
- msgid "days"
- msgstr "Días"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
- msgid "directory or path/file"
- msgstr "Directorio o ruta/archivo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
- msgid "hours"
- msgstr "horas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
- msgid "minutes"
- msgstr "Minutos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
- msgid "or"
- msgstr "o"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
- msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
- msgstr "o actualice su sistema a la última versión de OpenWrt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
- msgid "seconds"
- msgstr "Segundos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
- msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
- msgstr ""
- "Para ejecutar HTTPS sin verificación de certificados de servidor (inseguro)"
- #~ msgid ""
- #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
- #~ "LuCI application."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configure aquí los detalles de todos los servicios de DNS dinámico, "
- #~ "incluida esta aplicación LuCI."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define la página web para leer la dirección IP del sistema desde<br />"
- #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgstr "Ejemplo para IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgstr "Ejemplo para IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
- #~ msgstr ""
- #~ "Para obtener información detallada sobre la configuración de parámetros, "
- #~ "consulte aquí."
- #~ msgid "Global Configuration"
- #~ msgstr "Configuración global"
- #~ msgid ""
- #~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
- #~ "from LuCI interface nor from console"
- #~ msgstr ""
- #~ "Si no se activa esta opción, no se iniciará el servicio.<br />Ni desde la "
- #~ "interfaz de LuCI ni desde la consola"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
- #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervalo para forzar el envío de actualizaciones al proveedor DDNS<br /"
- #~ ">Establecer este parámetro en 0 obligará a que el script solo se ejecute "
- #~ "una vez"
- #~ msgid ""
- #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
- #~ msgstr ""
- #~ "No se recomienda que los usuarios ocasionales cambien la configuración en "
- #~ "esta página."
- #~ msgid ""
- #~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
- #~ "instructions you will find on their WEB page."
- #~ msgstr ""
- #~ "Actualizar la URL que se usará para actualizar su proveedor de DDNS.<br /"
- #~ ">Siga las instrucciones que encontrará en su página WEB."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define la página web para leer la dirección IP de los sistemas desde<br>"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
- #~ msgstr "Nslookup de BusyBox y Wget no admiten especificar"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
- #~ msgstr "Nslookup de BusyBox y hostip no admiten especificar el uso de TCP"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
- #~ msgstr "Nslookup de BusyBox en la versión compilada actual"
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
- #~ msgstr "Define la página web para leer la dirección IP de los sistemas"
- #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
- #~ msgstr "Instale el paquete 'ca-certificates' o los certificados necesarios"
- #~ msgid ""
- #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
- #~ "package,"
- #~ msgstr ""
- #~ "Debe instalar el paquete 'bind-host' o 'knot-host' o 'drill' o 'hostip',"
- #~ msgid "&"
- #~ msgstr "Y"
- #~ msgid "-- custom --"
- #~ msgstr "-- Personalizado --"
- #~ msgid "-- default --"
- #~ msgstr "-- Predeterminado --"
- #~ msgid "Applying changes"
- #~ msgstr "Aplicando cambios"
- #~ msgid ""
- #~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
- #~ "updates without limitations"
- #~ msgstr ""
- #~ "A continuación, una lista de sugerencias de configuración para que su "
- #~ "sistema ejecute actualizaciones dinámicas de DNS sin limitaciones"
- #~ msgid ""
- #~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
- #~ msgstr ""
- #~ "A continuación se muestra una lista de las configuraciones de DDNS "
- #~ "configuradas y su estado actual."
- #~ msgid "Casual users should not change this setting"
- #~ msgstr "Los usuarios ocasionales no deben cambiar esta configuración"
- #~ msgid "Change provider"
- #~ msgstr "Cambiar proveedor"
- #~ msgid "Collecting data..."
- #~ msgstr "Recolectando datos…"
- #~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configure aquí los detalles para el servicio DNS dinámico seleccionado."
- #~ msgid "Current setting"
- #~ msgstr "Configuración actual"
- #~ msgid ""
- #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- #~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via "
- #~ "cron with force_interval set to '0')"
- #~ msgstr ""
- #~ "Actualmente, las actualizaciones de DDNS no se inician en el arranque o "
- #~ "en los eventos de la interfaz.<br />Este es el valor predeterminado si "
- #~ "ejecuta usted mismo las secuencias de comandos de DDNS (es decir, a "
- #~ "través de cron con force_interval establecido en '0')"
- #~ msgid ""
- #~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- #~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next "
- #~ "reboot."
- #~ msgstr ""
- #~ "Actualmente, las actualizaciones de DDNS no se inician en el arranque o "
- #~ "en los eventos de la interfaz.<br />Puede iniciar / detener cada "
- #~ "configuración aquí. Se ejecutará hasta el próximo reinicio."
- #~ msgid "DDNS Client Configuration"
- #~ msgstr "Configuración del cliente DDNS"
- #~ msgid "DDNS Client Documentation"
- #~ msgstr "Documentación del cliente DDNS"
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define la página web para leer las direcciones IPv4 de los sistemas desde"
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define la página web para leer las direcciones IPv6 de los sistemas desde"
- #~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
- #~ msgstr "Define la red para leer las direcciones IPv4 de los sistemas desde"
- #~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
- #~ msgstr "Define la red para leer las direcciones IPv6 de los sistemas desde"
- #~ msgid ""
- #~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send "
- #~ "to the DDNS provider"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define la fuente para leer la dirección IPv4 de los sistemas, que se "
- #~ "enviará al proveedor de DDNS"
- #~ msgid ""
- #~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send "
- #~ "to the DDNS provider"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define la fuente para leer la dirección IPv6 de los sistemas, que se "
- #~ "enviará al proveedor de DDNS"
- #~ msgid "Details for"
- #~ msgstr "Detalles para"
- #~ msgid "Directory contains Log files for each running section"
- #~ msgstr ""
- #~ "Directorio contiene archivos de registro para cada sección en ejecución"
- #~ msgid ""
- #~ "Directory contains PID and other status information for each running "
- #~ "section"
- #~ msgstr ""
- #~ "El directorio contiene PID y otra información de estado para cada sección "
- #~ "en ejecución"
- #~ msgid ""
- #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
- #~ "while having a dynamically changing IP address."
- #~ msgstr ""
- #~ "DNS Dinámico le permite conectar a su router con un nombre concreto "
- #~ "aunque su dirección IP cambie dinámicamente."
- #~ msgid "File not found"
- #~ msgstr "Archivo no encontrado"
- #~ msgid "File not found or empty"
- #~ msgstr "Archivo no encontrado o vacío"
- #~ msgid ""
- #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
- #~ "run DDNS scripts with all options"
- #~ msgstr ""
- #~ "Siga este enlace<br />Encontrará más sugerencias para optimizar su "
- #~ "sistema para ejecutar scripts DDNS con todas las opciones"
- #~ msgid "Forced IP Version don't matched"
- #~ msgstr "La versión de IP forzada no coincide"
- #~ msgid "Hints"
- #~ msgstr "Consejos"
- #~ msgid ""
- #~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
- #~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or "
- #~ "update your system to the latest OpenWrt Release"
- #~ msgstr ""
- #~ "IPv6 actualmente no es (totalmente) compatible con este sistema<br />Siga "
- #~ "las instrucciones en la página de inicio de OpenWrt para activar el "
- #~ "soporte de IPv6<br />o actualice su sistema a la última versión de OpenWrt"
- #~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
- #~ msgstr ""
- #~ "Si tanto cURL como GNU Wget están instalados, Wget se utiliza de forma "
- #~ "predeterminada."
- #~ msgid ""
- #~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
- #~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
- #~ msgstr ""
- #~ "Si desea enviar actualizaciones para IPv4 e IPv6, debe definir dos "
- #~ "configuraciones separadas, es decir, 'myddns_ipv4' y 'myddns_ipv6'"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 "
- #~ "seconds are not supported"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervalo para verificar la IP cambiada<br />Los valores inferiores a 5 "
- #~ "minutos == 300 segundos no son compatibles"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this "
- #~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower "
- #~ "'Check Interval' except '0' are not supported"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervalo para forzar las actualizaciones enviadas al proveedor de "
- #~ "DDNS<br />Establecer este parámetro en 0 forzará a que el script se "
- #~ "ejecute solo una vez<br />Los valores inferiores a 'Intervalo de "
- #~ "verificación' no son compatibles con '0'"
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "Cargando"
- #~ msgid "NOT installed"
- #~ msgstr "No instalado"
- #~ msgid "No data"
- #~ msgstr "Sin datos"
- #~ msgid "OpenWrt Wiki"
- #~ msgstr "Wiki de OpenWrt"
- #~ msgid "Overview"
- #~ msgstr "Vista general"
- #~ msgid "PROXY-Server not supported"
- #~ msgstr "Servidor proxy no soportado"
- #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
- #~ msgstr "Por favor [Guardar y Aplicar] sus cambios primero"
- #~ msgid "Please update to the current version!"
- #~ msgstr "Por favor, actualice a la versión actual!"
- #~ msgid "Process ID"
- #~ msgstr "ID de proceso"
- #~ msgid "Really change DDNS provider?"
- #~ msgstr "¿Cambiar proveedor de DDNS?"
- #~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
- #~ msgstr "Reemplaza [DOMINIO] en URL de actualización"
- #~ msgid "Show more"
- #~ msgstr "Mostrar más"
- #~ msgid "Software update required"
- #~ msgstr "Actualización de software requerida"
- #~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
- #~ msgstr "La especificación de un servidor DNS no es compatible"
- #~ msgid "Start"
- #~ msgstr "Iniciar"
- #~ msgid "Start / Stop"
- #~ msgstr "Iniciar / Detener"
- #~ msgid ""
- #~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all "
- #~ "available settings."
- #~ msgstr ""
- #~ "El paquete 'ddns-scripts' instalado actualmente no es compatible con "
- #~ "todas las configuraciones disponibles."
- #~ msgid "To change global settings click here"
- #~ msgstr "Para cambiar la configuración global, haga clic aquí"
- #~ msgid "To use cURL activate this option."
- #~ msgstr "Para usar cURL active esta opción."
- #~ msgid "Unknown error"
- #~ msgstr "Error desconocido"
- #~ msgid "Version"
- #~ msgstr "Versión"
- #~ msgid "Version Information"
- #~ msgstr "Información de versión"
- #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
- #~ msgstr "Esperando a que se apliquen los cambios..."
- #~ msgid ""
- #~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
- #~ msgstr ""
- #~ "No se puede detectar la IP local. Por favor, seleccione una combinación "
- #~ "de fuente diferente"
- #~ msgid "can not resolve host:"
- #~ msgstr "No se puede resolver el host:"
- #~ msgid "config error"
- #~ msgstr "Error de configuración"
- #~ msgid "either url or script could be set"
- #~ msgstr "Se podría establecer una URL o un script"
- #~ msgid "enable here"
- #~ msgstr "Activar aquí"
- #~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
- #~ msgstr "Archivo o directorio no encontrado o no 'IGNORAR'"
- #~ msgid "help"
- #~ msgstr "Ayuda"
- #~ msgid "installed"
- #~ msgstr "instalado"
- #~ msgid "invalid FQDN / required - Sample"
- #~ msgstr "FQDN inválido/requerido - Ejemplo"
- #~ msgid "minimum value '0'"
- #~ msgstr "Valor mínimo '0'"
- #~ msgid "minimum value '1'"
- #~ msgstr "Valor mínimo '1'"
- #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
- #~ msgstr "Valor mínimo 5 minutos == 300 segundos"
- #~ msgid "missing / required"
- #~ msgstr "Falta/Requerido"
- #~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
- #~ msgstr "Debe ser mayor o igual a 'Verificar intervalo'"
- #~ msgid "must start with 'http://'"
- #~ msgstr "Debe comenzar con 'http://'"
- #~ msgid "nc (netcat) can not connect"
- #~ msgstr "nc (netcat) no se puede conectar"
- #~ msgid "never"
- #~ msgstr "Nunca"
- #~ msgid "no data"
- #~ msgstr "Sin datos"
- #~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
- #~ msgstr "No encontrado o no ejecutable - Ejemplo: '/path/to/script.sh'"
- #~ msgid "nslookup can not resolve host"
- #~ msgstr "nslookup no puede resolver el host"
- #~ msgid "or higher"
- #~ msgstr "o mas alto"
- #~ msgid "please disable"
- #~ msgstr "Por favor, desactivar"
- #~ msgid "please remove entry"
- #~ msgstr "Por favor elimina la entrada"
- #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
- #~ msgstr "Por favor seleccione la versión de la dirección 'IPv4'"
- #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
- #~ msgstr "Por favor seleccione la versión de la dirección 'IPv4' en"
- #~ msgid "please set to 'default'"
- #~ msgstr "Por favor, establecer en 'Predeterminado'"
- #~ msgid "proxy port missing"
- #~ msgstr "Falta el puerto proxy"
- #~ msgid "required"
- #~ msgstr "requerido"
- #~ msgid "unknown error"
- #~ msgstr "Error desconocido"
- #~ msgid "unspecific error"
- #~ msgstr "Error no especificado"
- #~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
- #~ msgstr "Use nombre de host, FQDN, IPv4 o IPv6-Address"
|