ddns.po 40 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2021-01-29 18:06+0000\n"
  6. "Last-Translator: Axhyre <axhyre@gmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsddns/hu/>\n"
  9. "Language: hu\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
  16. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  17. msgstr "Biztonsági okokból a „../” nem engedélyezett az útvonalban."
  18. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
  19. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
  20. msgid "Add new services..."
  21. msgstr "Új szolgáltatások hozzáadása…"
  22. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
  23. msgid "Advanced Settings"
  24. msgstr "Haladó Beállítások"
  25. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
  26. msgid "Allow non-public IP's"
  27. msgstr "Nem nyilvános IP-k engedélyezése"
  28. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
  29. msgid "Basic Settings"
  30. msgstr "Alapvető beállítások"
  31. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
  32. msgid "Bind Network"
  33. msgstr "Hálózat kötése"
  34. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330
  35. msgid "Binding to a specific network not supported"
  36. msgstr "Egy bizonyos hálózathoz való kötés nem támogatott"
  37. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357
  38. msgid ""
  39. "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
  40. "for communication with DDNS Provider!"
  41. msgstr ""
  42. "A BusyBox nslookup és Wget parancsai nem támogatják azt, hogy meghatározza "
  43. "az IP verziót DDNS szolgáltatással való kommunikációra!"
  44. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
  45. msgid ""
  46. "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
  47. "of default UDP when requesting DNS server!"
  48. msgstr ""
  49. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
  50. msgid ""
  51. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  52. "Servers correctly!"
  53. msgstr ""
  54. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
  55. msgid "Ca Certs path"
  56. msgstr ""
  57. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
  58. msgid ""
  59. "Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
  60. "skip certificate validation."
  61. msgstr ""
  62. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
  63. msgid "Cancel"
  64. msgstr "Mégse"
  65. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
  66. msgid "Check Interval"
  67. msgstr "Ellenőrzési időköz"
  68. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
  69. msgid "Check Unit"
  70. msgstr ""
  71. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
  72. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
  73. msgid "Checking the service support..."
  74. msgstr ""
  75. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  76. msgid "Configuration"
  77. msgstr "Beállítás"
  78. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
  79. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
  80. msgid "Configuration Error"
  81. msgstr "Beállítási hiba"
  82. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
  83. msgid "Create service"
  84. msgstr "Szolgáltatás létrehozása"
  85. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
  86. msgid "Current setting:"
  87. msgstr "Jelenlegi beállítás:"
  88. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  89. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
  90. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  91. msgstr ""
  92. "Jelenleg a DDNS frissítések nincsenek elindítva a rendszerindításkor vagy a "
  93. "csatolóeseményeknél."
  94. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
  95. msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
  96. msgstr ""
  97. "A DDNS-szolgáltató frissítéséhez használt egyéni frissítési parancsfájl."
  98. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
  99. msgid "Custom update-URL"
  100. msgstr "Egyéni frissítési URL"
  101. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
  102. msgid "Custom update-script"
  103. msgstr "Egyéni frissítő parancsfájl"
  104. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194
  105. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  106. msgid "DDNS Autostart disabled"
  107. msgstr "A DDNS automatikus indítása letiltva"
  108. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
  109. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  110. msgid "DDNS Autostart enabled"
  111. msgstr "A DDNS automatikus indítása engedélyezve"
  112. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
  113. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
  114. msgid "DDNS Service provider"
  115. msgstr "DDNS-szolgáltató"
  116. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282
  117. msgid "DDns"
  118. msgstr "DDns"
  119. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
  120. msgid "DDns Service"
  121. msgstr "DDns szolgáltatás"
  122. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
  123. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  124. msgstr "a TCP-n keresztüli DNS-kérések nem támogatottak"
  125. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
  126. msgid "DNS-Server"
  127. msgstr "DNS-kiszolgáló"
  128. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
  129. msgid "Date format"
  130. msgstr "Dátumformátum"
  131. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
  132. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  133. msgstr ""
  134. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
  135. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  136. msgstr ""
  137. "Meghatározza azt a csatolót, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  138. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
  139. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  140. msgstr ""
  141. "Meghatározza azt a hálózatot, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  142. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
  143. msgid ""
  144. "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
  145. "DDNS provider"
  146. msgstr ""
  147. "Meghatározza azt a forrást, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell, és "
  148. "amelyik elküldésre kerül a DDNS-szolgáltatónak"
  149. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
  150. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
  151. msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
  152. msgstr ""
  153. "Meghatározza, hogy mely „IPv4/IPv6” IP-cím legyen elküldve a DDNS-"
  154. "szolgáltatónak"
  155. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
  156. msgid "Directory contains Log files for each running section."
  157. msgstr "A könyvtár naplófájlokat tartalmaz minden egyes futó szakaszhoz."
  158. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
  159. msgid ""
  160. "Directory contains PID and other status information for each running section."
  161. msgstr ""
  162. "A könyvtár folyamatazonosítókat és egyéb állapotinformációkat tartalmaz "
  163. "minden egyes futó szakaszhoz."
  164. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  165. msgid "Disabled"
  166. msgstr "Letiltva"
  167. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
  168. msgid "Domain"
  169. msgstr "Tartomány"
  170. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258
  171. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  172. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  173. msgid "Dynamic DNS"
  174. msgstr "Dinamikus DNS"
  175. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  176. msgid "Dynamic DNS Version"
  177. msgstr "Dinamikus DNS verziója"
  178. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
  179. msgid "Edit"
  180. msgstr "Szerkesztés"
  181. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
  182. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  183. msgstr "Biztonságos kommunikáció engedélyezése a DDNS-szolgáltatóval"
  184. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
  185. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
  186. msgid "Enabled"
  187. msgstr "Engedélyezve"
  188. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
  189. msgid "Error"
  190. msgstr "Hiba"
  191. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
  192. msgid "Error Retry Counter"
  193. msgstr "Hiba újrapróbálási számláló"
  194. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
  195. msgid "Error Retry Interval"
  196. msgstr "Hiba újrapróbálási időköze"
  197. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
  198. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
  199. msgid "Event Network"
  200. msgstr "Eseményhálózat"
  201. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
  202. msgid "Example for IPv4"
  203. msgstr "Példa az IPv4-hez"
  204. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  205. msgid "Example for IPv6"
  206. msgstr "Példa az IPv6-hoz"
  207. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
  208. msgid "File"
  209. msgstr "Fájl"
  210. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
  211. msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
  212. msgstr ""
  213. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  214. msgid "For supported codes look here"
  215. msgstr "A támogatott kódokért nézzen ide"
  216. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
  217. msgid "Force IP Version"
  218. msgstr "IP-verzió kényszerítése"
  219. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356
  220. msgid "Force IP Version not supported"
  221. msgstr "Az IP verziójának kényszerítése nem támogatott"
  222. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
  223. msgid "Force Interval"
  224. msgstr "Kényszerítés időköze"
  225. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
  226. msgid "Force TCP on DNS"
  227. msgstr "TCP kényszerítése a DNS-en"
  228. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
  229. msgid "Force Unit"
  230. msgstr ""
  231. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
  232. msgid "Format"
  233. msgstr "Formátum"
  234. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
  235. msgid "Format: IP or FQDN"
  236. msgstr "Formátum: IP vagy FQDN"
  237. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  238. msgid ""
  239. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  240. "interface."
  241. msgstr ""
  242. "A GNU Wget az adott hálózat IP-jét fogja használni, a cURL a fizikai "
  243. "csatolót fogja használni."
  244. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
  245. msgid "Global Settings"
  246. msgstr ""
  247. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  248. msgid "Grant access to ddns procedures"
  249. msgstr ""
  250. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
  251. msgid "HTTPS not supported"
  252. msgstr "A HTTPS nem támogatott"
  253. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
  254. msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
  255. msgstr "Ellenőrzendő gépnév vagy FQDN, ha IP-frissítés történik vagy szükséges"
  256. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
  257. msgid "IP address source"
  258. msgstr "IP-cím forrása"
  259. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
  260. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  261. msgid "IP address version"
  262. msgstr "IP-cím verziója"
  263. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
  264. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
  265. msgid "IPv4-Address"
  266. msgstr "IPv4-cím"
  267. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  268. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  269. msgstr "Az IPv6-címet szögletes zárójelben kell megadni"
  270. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
  271. msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
  272. msgstr "Ez a rendszer jelenleg nem (teljesen) támogatja az IPv6-ot"
  273. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
  274. msgid "IPv6 not supported"
  275. msgstr "Az IPv6 nem támogatott"
  276. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
  277. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
  278. msgid "IPv6-Address"
  279. msgstr "IPv6-cím"
  280. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
  281. msgid ""
  282. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  283. "default."
  284. msgstr ""
  285. "Ha a Wget és a cURL csomag is telepítve van, akkor alapértelmezetten a Wget "
  286. "lesz használva a kommunikációnál."
  287. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
  288. msgid "If this service section is disabled it could not be started."
  289. msgstr ""
  290. "Ha ez a szolgáltatási szakasz le van tiltva, akkor azt nem sikerült "
  291. "elindítani."
  292. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
  293. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  294. msgstr ""
  295. "Biztonságos kommunikáció használatakor ellenőriznie kell a kiszolgáló "
  296. "tanúsítványait!"
  297. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  298. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  299. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  300. msgid ""
  301. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  302. msgstr ""
  303. "Az OpenWrt-ben lévő cURL/libcurl néhány verziója proxy-támogatás nélkül lett "
  304. "lefordítva."
  305. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
  306. msgid "Info"
  307. msgstr "Információ"
  308. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
  309. msgid "Information"
  310. msgstr "Információ"
  311. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
  312. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
  313. msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
  314. msgstr ""
  315. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  316. msgid ""
  317. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  318. "ssl/certs default directory"
  319. msgstr ""
  320. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
  321. msgid "Install Service"
  322. msgstr ""
  323. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
  324. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
  325. msgid "Interface"
  326. msgstr "Csatoló"
  327. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
  328. msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
  329. msgstr "Időköz a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések kényszerítéséhez"
  330. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
  331. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  332. msgstr "Időköz mértékegysége a megváltozott IP ellenőrzéséhez"
  333. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
  334. msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
  335. msgstr ""
  336. "Időköz mértékegysége a DDNS-szolgáltatónak küldött frissítések "
  337. "kényszerítéséhez"
  338. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
  339. msgid "Last Update"
  340. msgstr "Utolsó frissítés"
  341. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
  342. msgid "Log File Viewer"
  343. msgstr "Naplófájl-megjelenítő"
  344. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
  345. msgid "Log directory"
  346. msgstr "Naplókönyvtár"
  347. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
  348. msgid "Log length"
  349. msgstr "Napló hossza"
  350. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
  351. msgid "Log to file"
  352. msgstr "Naplózás fájlba"
  353. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
  354. msgid "Log to syslog"
  355. msgstr "Naplózás a rendszernaplóba"
  356. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
  357. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  358. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  359. msgid "Lookup Hostname"
  360. msgstr "Gépnév keresése"
  361. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
  362. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
  363. msgid "Name"
  364. msgstr "Név"
  365. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
  366. msgid ""
  367. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
  368. "communication."
  369. msgstr ""
  370. "Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a "
  371. "kommunikációhoz használandó hálózat kiválasztásához."
  372. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319
  373. msgid ""
  374. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
  375. "HTTPS protocol."
  376. msgstr ""
  377. "Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a HTTPS "
  378. "protokollon keresztüli biztonságos frissítések támogatásához."
  379. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
  380. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  381. msgstr ""
  382. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
  383. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
  384. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  385. msgid "Network"
  386. msgstr "Hálózat"
  387. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
  388. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
  389. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
  390. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  391. msgstr "A hálózat, amelyen a DDNS-frissítő parancsfájlok el fognak indulni"
  392. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  393. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
  394. msgid "Never"
  395. msgstr "Soha"
  396. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
  397. msgid "New DDns Service…"
  398. msgstr "Új DDNS szolgáltatás…"
  399. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
  400. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  401. msgid "Next Update"
  402. msgstr "Következő frissítés"
  403. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213
  404. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
  405. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  406. msgid "No Data"
  407. msgstr "Nincs adat"
  408. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
  409. msgid "No certificates found"
  410. msgstr "Nem találhatók tanúsítványok"
  411. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
  412. msgid "No logging"
  413. msgstr "Nincs naplózás"
  414. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
  415. msgid "Non-public and by default blocked IP's"
  416. msgstr "Nem nyilvános és alapértelmezetten blokkolt IP-k"
  417. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  418. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
  419. msgid "Not Running"
  420. msgstr "Nem fut"
  421. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
  422. msgid "Notice"
  423. msgstr "Figyelmeztetés"
  424. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
  425. msgid "Number of last lines stored in log files"
  426. msgstr "A naplófájlokban tárolt utolsó sorok száma"
  427. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
  428. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  429. msgstr ""
  430. "ELHAGYHATÓ: a tisztán csak IPv4/IPv6 kommunikáció használatának "
  431. "kényszerítése."
  432. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
  433. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  434. msgstr ""
  435. "ELHAGYHATÓ: TCP használatának kényszerítése az alapértelmezett UDP helyett a "
  436. "DNS-kéréseknél."
  437. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
  438. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  439. msgstr "ELHAGYHATÓ: a kommunikációhoz használandó hálózat"
  440. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
  441. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  442. msgstr "ELHAGYHATÓ: proxy-kiszolgáló a felismeréshez és a frissítésekhez."
  443. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
  444. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  445. msgstr ""
  446. "ELHAGYHATÓ: nem alapértelmezett DNS-kiszolgáló használata a „Regisztrált IP” "
  447. "felismeréséhez."
  448. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
  449. msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
  450. msgstr ""
  451. "Hiba esetén a parancsfájl újrapróbálja a sikertelen műveletet a megadott idő "
  452. "után"
  453. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
  454. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
  455. msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
  456. msgstr ""
  457. "Hiba esetén a parancsfájl leállítja a végrehajtást a megadott "
  458. "újrapróbálkozások száma után"
  459. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  460. msgid "Optional Encoded Parameter"
  461. msgstr "Elhagyható kódolt paraméterek"
  462. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
  463. msgid "Optional Parameter"
  464. msgstr "Elhagyható paraméter"
  465. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
  466. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  467. msgstr ""
  468. "Elhagyható: lecseréli a [PARAMENC] értéket a frissítési URL-ben (URL-"
  469. "kódoltan)"
  470. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
  471. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  472. msgstr ""
  473. "Elhagyható: lecseréli a [PARAMOPT] értéket a frissítési URL-ben (NEM URL-"
  474. "kódoltan)"
  475. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
  476. msgid "PROXY-Server"
  477. msgstr "Proxy-kiszolgáló"
  478. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  479. msgid "Password"
  480. msgstr "Jelszó"
  481. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
  482. msgid "Path to CA-Certificate"
  483. msgstr "Útvonal a CA-tanúsítványhoz"
  484. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  485. msgid ""
  486. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  487. msgstr ""
  488. "Kövesse az OpenWrt honlapján lévő utasításokat az IPv6 támogatás "
  489. "engedélyezéséhez"
  490. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
  491. msgid "Please press [Read] button"
  492. msgstr "Nyomja meg a [Beolvasás] gombot"
  493. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  494. msgid "Read / Reread log file"
  495. msgstr "Naplófájl olvasása vagy újraolvasása"
  496. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
  497. msgid "Really switch service?"
  498. msgstr ""
  499. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  500. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  501. msgid "Registered IP"
  502. msgstr "Regisztrált IP"
  503. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
  504. msgid "Reload"
  505. msgstr "Újratöltés"
  506. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
  507. msgid "Reload this service"
  508. msgstr "A szolgáltatás újratöltése"
  509. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
  510. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  511. msgstr ""
  512. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
  513. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  514. msgstr "Lecseréli a [JELSZÓ] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
  515. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
  516. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  517. msgstr ""
  518. "Lecseréli a [FELHASZNÁLÓNÉV] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
  519. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
  520. msgid "Restart DDns"
  521. msgstr "DDns újraindítása"
  522. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
  523. msgid "Retry Unit"
  524. msgstr ""
  525. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  526. msgid "Run once"
  527. msgstr "Futtatás egyszer"
  528. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
  529. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
  530. msgid "Running"
  531. msgstr "Fut"
  532. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
  533. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
  534. msgid "Script"
  535. msgstr "Parancsfájl"
  536. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
  537. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
  538. msgid "Select a service"
  539. msgstr ""
  540. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
  541. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
  542. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
  543. msgid "Service doesn't support this ip type"
  544. msgstr ""
  545. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
  546. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668
  547. msgid "Service not installed"
  548. msgstr ""
  549. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
  550. msgid "Services"
  551. msgstr "Szolgáltatások"
  552. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
  553. msgid "Services URL Download"
  554. msgstr ""
  555. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
  556. msgid "Services list last update"
  557. msgstr ""
  558. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
  559. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  560. msgstr ""
  561. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
  562. msgid "Start DDNS"
  563. msgstr "DDNS indítása"
  564. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
  565. msgid "State"
  566. msgstr "Állapot"
  567. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
  568. msgid "Status"
  569. msgstr "Állapot"
  570. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
  571. msgid "Status directory"
  572. msgstr "Állapotkönyvtár"
  573. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
  574. msgid "Stop"
  575. msgstr "Leállítás"
  576. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
  577. msgid "Stop DDNS"
  578. msgstr "DDNS leállítása"
  579. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
  580. msgid "Stop this service"
  581. msgstr "A szolgáltatás leállítása"
  582. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  583. msgid "Stopped"
  584. msgstr "Leállítva"
  585. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
  586. msgid "Switch service"
  587. msgstr ""
  588. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  589. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  590. msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
  591. msgstr "Az alapértelmezett „0” beállítás végtelenszer fog újrapróbálkozni."
  592. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
  593. msgid "The service name is already used"
  594. msgstr "A szolgáltatás neve már használatban van"
  595. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  596. msgid "There is no service configured."
  597. msgstr "Nincs beállított szolgáltatás."
  598. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
  599. msgid "This is the current content of the log file in"
  600. msgstr "Ez a naplófájl jelenlegi tartalma ebben:"
  601. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
  602. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
  603. msgid ""
  604. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  605. "force_interval set to '0')"
  606. msgstr ""
  607. "Ez az alapértelmezett, ha saját maga futtatja a DDNS parancsfájlokat (azaz "
  608. "cron használatával „0” értékre állított force_interval beállítással)"
  609. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
  610. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  611. msgstr "Ez automatikusan be lesz állítva a kiválasztott csatolóhoz"
  612. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
  613. msgid "Timer Settings"
  614. msgstr "Időzítő beállításai"
  615. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
  616. msgid "URL"
  617. msgstr "URL"
  618. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833
  619. msgid "URL to detect"
  620. msgstr "Felismerendő URL"
  621. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  622. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
  623. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  624. msgid "Unknown"
  625. msgstr "Ismeretlen"
  626. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
  627. msgid "Update DDns Services List"
  628. msgstr ""
  629. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
  630. msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
  631. msgstr "A használandó frissítési URL a DDNS-szolgáltató frissítéséhez."
  632. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
  633. msgid ""
  634. "Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
  635. "package repo."
  636. msgstr ""
  637. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
  638. msgid "Use HTTP Secure"
  639. msgstr "HTTP biztonság használata"
  640. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
  641. msgid "Use cURL"
  642. msgstr "cURL használata"
  643. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
  644. msgid "User defined script to read systems IP-Address"
  645. msgstr ""
  646. "Felhasználó által meghatározott parancsfájl a rendszerek IP-címének "
  647. "olvasásához"
  648. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
  649. msgid "Username"
  650. msgstr "Felhasználónév"
  651. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
  652. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  653. msgstr "Bizonyos DNS-kiszolgáló használata nem támogatott"
  654. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
  655. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  656. msgstr "Az 5 perc == 300 másodperc alatti értékek nem támogatottak"
  657. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
  658. msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
  659. msgstr ""
  660. "Az „Ellenőrzési időköz” értékénél alacsonyabb értékek a „0” kivételével nem "
  661. "támogatottak"
  662. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  663. msgid "Verify"
  664. msgstr "Ellenőrzés"
  665. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
  666. msgid "Warning"
  667. msgstr "Figyelmeztetés"
  668. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
  669. msgid ""
  670. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  671. msgstr ""
  672. "Részletes üzeneteket ír a naplófájlba. A fájl automatikusan csonkolva lesz."
  673. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
  674. msgid ""
  675. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  676. "syslog."
  677. msgstr ""
  678. "Kiírja a naplóüzeneteket a rendszernaplóba. A kritikus hibák mindig a "
  679. "rendszernaplóba lesznek írva."
  680. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
  681. msgid ""
  682. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  683. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  684. msgstr ""
  685. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
  686. msgid ""
  687. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
  688. "requests."
  689. msgstr ""
  690. "Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host” vagy a „drill” csomagot a DNS-"
  691. "kérésekhez."
  692. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
  693. msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  694. msgstr "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy az „uclient-fetch” csomagot."
  695. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  696. msgid ""
  697. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  698. "*ssl' package."
  699. msgstr ""
  700. "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy a „libustream-*ssl” csomaggal "
  701. "rendelkező „uclient-fetch” csomagot."
  702. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  703. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  704. msgstr "Telepítenie kell a „wget” vagy a „curl” csomagot."
  705. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
  706. msgid ""
  707. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  708. msgstr ""
  709. "Telepítenie kell a „wget” vagy az „uclient-fetch” csomagot, vagy cserélje le "
  710. "a „libcurl” csomagot."
  711. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
  712. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  713. msgstr ""
  714. "A cURL telepítve van, de a libcurl proxy-támogatás nélkül lett lefordítva."
  715. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
  716. msgid "cURL without Proxy Support"
  717. msgstr "cURL proxy-támogatás nélkül"
  718. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
  719. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
  720. msgid "custom"
  721. msgstr "egyéni"
  722. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
  723. msgid "days"
  724. msgstr "nap"
  725. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
  726. msgid "directory or path/file"
  727. msgstr "könyvtár vagy útvonal/fájl"
  728. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
  729. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
  730. msgid "hours"
  731. msgstr "óra"
  732. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
  733. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
  734. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
  735. msgid "minutes"
  736. msgstr "perc"
  737. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
  738. msgid "or"
  739. msgstr "vagy"
  740. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  741. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  742. msgstr "vagy frissítse a rendszerét a legújabb OpenWrt kiadásra"
  743. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
  744. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
  745. msgid "seconds"
  746. msgstr "másodperc"
  747. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
  748. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  749. msgstr ""
  750. "HTTPS futtatásához a kiszolgáló tanúsítványainak ellenőrzése nélkül (nem "
  751. "biztonságos)"
  752. #~ msgid ""
  753. #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
  754. #~ "LuCI application."
  755. #~ msgstr ""
  756. #~ "Itt állítsa be a részleteket az összes dinamikus DNS-szolgáltatáshoz, "
  757. #~ "beleértve ezt a LuCI alkalmazást is."
  758. #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
  759. #~ msgstr "Példa IPv4-re: http://checkip.dyndns.com"
  760. #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
  761. #~ msgstr "Példa IPv6-ra: http://checkipv6.dyndns.com"
  762. #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
  763. #~ msgstr ""
  764. #~ "A paraméterbeállításokkal kapcsolatos részletes információkért nézzen ide."
  765. #~ msgid "Global Configuration"
  766. #~ msgstr "Globális beállítások"
  767. #~ msgid ""
  768. #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
  769. #~ msgstr ""
  770. #~ "NEM ajánlott az alkalmi felhasználóknak a beállítások megváltoztatása "
  771. #~ "ezen az oldalon."
  772. #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
  773. #~ msgstr "A BusyBox nslookup és Wget programjai nem támogatják a megadását"
  774. #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
  775. #~ msgstr ""
  776. #~ "A BusyBox nslookup és hostip programjai nem támogatják a használandó TCP "
  777. #~ "megadását"
  778. #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
  779. #~ msgstr "A BusyBox nslookup programja a jelenleg lefordított verzióban"
  780. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
  781. #~ msgstr ""
  782. #~ "Meghatározza azt a weboldalt, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
  783. #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
  784. #~ msgstr ""
  785. #~ "Telepítse a „ca-certificates” csomagot vagy a szükséges tanúsítványokat"
  786. #~ msgid ""
  787. #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  788. #~ "package,"
  789. #~ msgstr ""
  790. #~ "Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host”, a „drill” vagy a „hostip” "
  791. #~ "csomagot,"
  792. #~ msgid ""
  793. #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
  794. #~ "while having a dynamically changing IP address."
  795. #~ msgstr ""
  796. #~ "A dinamikus DNS lehetővé teszi, hogy a routere elérhető legyen egy fix "
  797. #~ "host névvel akkor is ha dinamikusan változó IP címmel rendelkezik."