https-dns-proxy.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
  4. "Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/>\n"
  7. "Language: ru\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  11. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  12. "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
  13. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
  14. msgid "%s DoH at %s:%s"
  15. msgstr "%s DoH в %s:%s"
  16. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
  17. msgid "%s is not installed or not found"
  18. msgstr "%s не установлен или не найден"
  19. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
  20. msgid "AdGuard (Family Protection)"
  21. msgstr "AdGuard (Семейная защита)"
  22. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
  23. msgid "AdGuard (Standard)"
  24. msgstr "AdGuard (Стандарт)"
  25. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
  26. msgid "AliDNS"
  27. msgstr "AliDNS"
  28. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
  29. msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
  30. msgstr "CIRA Canadian Shield (Семья)"
  31. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
  32. msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
  33. msgstr "CIRA Canadian Shield (Личный)"
  34. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
  35. msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
  36. msgstr "CIRA Canadian Shield (Защищённый)"
  37. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
  38. msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
  39. msgstr "CleanBrowsing (Фильтр для взрослых)"
  40. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
  41. msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
  42. msgstr "CleanBrowsing (Семейный фильтр)"
  43. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
  44. msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
  45. msgstr "CleanBrowsing (Фильтр безопасности)"
  46. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
  47. msgid "Cloudflare"
  48. msgstr "Cloudflare"
  49. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
  50. msgid "Cloudflare (Family Protection)"
  51. msgstr "Cloudflare (Семейная защита)"
  52. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
  53. msgid "Cloudflare (Security Protection)"
  54. msgstr "Cloudflare (Защита безопасности)"
  55. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:117
  56. msgid "Configuration"
  57. msgstr "Конфигурация"
  58. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
  59. msgid "DNS HTTPS Proxy"
  60. msgstr "Прокси-сервер DNS HTTPS"
  61. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:105
  62. msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
  63. msgstr "Настройки прокси-сервера DNS HTTPS"
  64. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
  65. msgid "DNS.SB"
  66. msgstr "DNS.SB"
  67. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
  68. msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
  69. msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
  70. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
  71. msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
  72. msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
  73. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
  74. msgid "DNSPod.cn Public DNS"
  75. msgstr "Публичное DNS DNSPod.cn"
  76. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:184
  77. msgid "DSCP Codepoint"
  78. msgstr "Кодовая точка DSCP"
  79. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
  80. msgid "Digitale Gesellschaft"
  81. msgstr "Digitale Gesellschaft"
  82. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
  83. msgid "Disable"
  84. msgstr "Отключить"
  85. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
  86. msgid "Do not update configs"
  87. msgstr "Не обновлять настройки"
  88. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
  89. msgid "Enable"
  90. msgstr "Включить"
  91. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:28
  92. msgid "For more information on different options check"
  93. msgstr "Для получения дополнительной информации о различных опциях, проверьте"
  94. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
  95. msgid "Force Router DNS"
  96. msgstr "Назначить DNS роутера"
  97. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
  98. msgid "Force Router DNS server to all local devices"
  99. msgstr "Назначить DNS роутера всем локальным устройствам"
  100. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
  101. msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
  102. msgstr ""
  103. "Принудительное использование DNS роутера на локальных устройствах, или "
  104. "перехват DNS."
  105. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
  106. msgid "Google"
  107. msgstr "Google"
  108. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
  109. msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
  110. msgstr "Предоставить luci-app-https-dns-proxy доступ к UCI и файлам"
  111. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
  112. msgid "IDNet.net (UK)"
  113. msgstr "IDNet.net (UK)"
  114. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
  115. msgid ""
  116. "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
  117. "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
  118. "information%s)."
  119. msgstr ""
  120. "Если выбран параметр обновления, раздел «Перенаправление DNS» в %sDHCP и "
  121. "DNS%s будет автоматически обновлен для использования выбранных поставщиков "
  122. "DoH (%sбольше информации%s)."
  123. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
  124. msgid "Instances"
  125. msgstr "Записи"
  126. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
  127. msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
  128. msgstr ""
  129. "Разрешить локальным устройствам использовать собственные DNS, если они "
  130. "прописаны в настройках сети устройства"
  131. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
  132. msgid "LibreDNS"
  133. msgstr "LibreDNS"
  134. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
  135. msgid "LibreDNS (No Ads)"
  136. msgstr "LibreDNS (без рекламы)"
  137. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:167
  138. msgid "Listen Address"
  139. msgstr "Адрес прослушивания"
  140. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180
  141. msgid "Listen Port"
  142. msgstr "Порт для входящих соединений"
  143. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
  144. msgid "Loading"
  145. msgstr "Загрузка"
  146. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
  147. msgid "NextDNS.io"
  148. msgstr "NextDNS.io"
  149. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
  150. msgid "ODVR (nic.cz)"
  151. msgstr "ODVR (nic.cz)"
  152. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
  153. msgid "OpenDNS"
  154. msgstr "OpenDNS"
  155. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
  156. msgid "OpenDNS (Family Shield)"
  157. msgstr "OpenDNS (Семейная защита)"
  158. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
  159. msgid "Proxy Server"
  160. msgstr "Прокси-сервер"
  161. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
  162. msgid "Quad 101 (Taiwan)"
  163. msgstr "Quad 101 (Тайвань)"
  164. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
  165. msgid "Quad 9 (Recommended)"
  166. msgstr "Quad 9 (Рекомендуется)"
  167. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
  168. msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
  169. msgstr "Quad 9 (Защищено поддержкой ECS)"
  170. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
  171. msgid "Quad 9 (Secured)"
  172. msgstr "Quad 9 (Защищённый)"
  173. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
  174. msgid "Quad 9 (Unsecured)"
  175. msgstr "Quad 9 (Незащищённый)"
  176. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
  177. msgid "Reload"
  178. msgstr "Перезапустить"
  179. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140
  180. msgid "Resolver"
  181. msgstr "Сервис DNS"
  182. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
  183. msgid "Service Control"
  184. msgstr "Управление службой"
  185. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
  186. msgid "Service Status"
  187. msgstr "Статус службы"
  188. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107
  189. msgid "Service Status [%s %s]"
  190. msgstr "Статус службы [%s %s]"
  191. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
  192. msgid "Start"
  193. msgstr "Запустить"
  194. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
  195. msgid "Stop"
  196. msgstr "Остановить"
  197. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98
  198. msgid "Stopped"
  199. msgstr "Остановлена"
  200. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
  201. msgid "Unknown Provider"
  202. msgstr "Неизвестный поставщик"
  203. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
  204. msgid "Update %s config"
  205. msgstr "Обновить настройки %s"
  206. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
  207. msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
  208. msgstr "Обновление настроек DNSMASQ при запуске/остановке службы"
  209. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
  210. msgid "Update all configs"
  211. msgstr "Обновлять все настройки"
  212. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
  213. msgid "and"
  214. msgstr "и"
  215. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:100
  216. msgid "disabled"
  217. msgstr "отключено"
  218. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
  219. msgid "rubyfish.cn"
  220. msgstr "rubyfish.cn"
  221. #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
  222. #~ msgstr "Запущен: %s DoH, %s:%s"
  223. #~ msgid ""
  224. #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
  225. #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
  226. #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
  227. #~ msgstr ""
  228. #~ "Если выбрана опция «Обновление настроек DNSMASQ», добавляемые ниже записи "
  229. #~ "будут перезаписывать настройки %sDHCP и DNS%s (%sбольше информации%s)."
  230. #~ msgid "Listen address"
  231. #~ msgstr "Адрес"
  232. #~ msgid "Listen port"
  233. #~ msgstr "Порт"
  234. #~ msgid "Proxy server"
  235. #~ msgstr "Прокси-сервер"
  236. #~ msgid "Alidns"
  237. #~ msgstr "Alidns"
  238. #~ msgid "EDNS client subnet"
  239. #~ msgstr "Клиентская подсеть EDNS"
  240. #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
  241. #~ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-https-dns-proxy"
  242. #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
  243. #~ msgstr "DNS Over HTTPS"
  244. #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
  245. #~ msgstr "Настройки DNS Over HTTPS"
  246. #~ msgid "DHCP and DNS"
  247. #~ msgstr "DHCP и DNS"
  248. #~ msgid "DoH"
  249. #~ msgstr "DoH"
  250. #~ msgid "Running"
  251. #~ msgstr "Запущен"
  252. #~ msgid "is not installed or not found"
  253. #~ msgstr "не установлен или не найден"