bcp38.po 3.6 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-03-06 09:48+0000\n"
  4. "Last-Translator: Nico Carlino <ziconick@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsbcp38/it/>\n"
  7. "Language: it\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
  13. msgid "Allowed IP ranges"
  14. msgstr "Intervalli IP permessi"
  15. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
  16. msgid ""
  17. "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
  18. "configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
  19. "correctly, you can add exceptions manually below."
  20. msgstr ""
  21. "Tentare di rilevare automaticamente se l'IP upstream verrà bloccato dalla "
  22. "configurazione; aggiungere un'eccezione nel caso fosse bloccato. Se questo "
  23. "non funziona correttamente, è possibile aggiungere manualmente le eccezioni "
  24. "di seguito."
  25. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
  26. msgid "Auto-detect upstream IP"
  27. msgstr "Rilevamento automatico IP upstream"
  28. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
  29. #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
  30. msgid "BCP38"
  31. msgstr "BCP38"
  32. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
  33. msgid "BCP38 config"
  34. msgstr "Configurazione BCP38"
  35. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
  36. msgid "Blocked IP ranges"
  37. msgstr "Intervalli IP bloccati"
  38. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
  39. msgid "Enable"
  40. msgstr "Abilitare"
  41. #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
  42. msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
  43. msgstr "Concedere l'accesso UCI per luci-app-bcp38"
  44. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
  45. msgid "Interface name"
  46. msgstr "Nome interfaccia"
  47. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
  48. msgid ""
  49. "Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
  50. msgstr ""
  51. "L'interfaccia a cui applicare il blocco dovrebbe essere l'interfaccia WAN "
  52. "upstream)."
  53. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
  54. msgid ""
  55. "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
  56. "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
  57. msgstr ""
  58. "Ha la precedenza sugli intervalli bloccati. Da utilizzare per autorizzare la "
  59. "rete upstream se si è dietro un doppio NAT e il rilevamento automatico non "
  60. "funziona."
  61. #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
  62. msgid ""
  63. "This function blocks packets with private address destinations from going "
  64. "out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
  65. "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
  66. "installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
  67. msgstr ""
  68. "Questa funzione blocca i pacchetti con indirizzi privati in uscita su "
  69. "Internet seguendo le specifiche <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
  70. "bcp38\">BCP 38</a>. Per IPv6, sono installate solo route predefinite "
  71. "specifiche dell'origine, quindi non sono necessarie route firewall BCP38."
  72. #~ msgid ""
  73. #~ "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
  74. #~ msgstr ""
  75. #~ "Interfaccia a cui applicare il blocco (dovrebbe essere l'interfaccia WAN "
  76. #~ "upstream)."