1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
- "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsbcp38/tr/>\n"
- "Language: tr\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
- msgid "Allowed IP ranges"
- msgstr "İzin verilen IP aralıkları"
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
- msgid ""
- "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the "
- "configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
- "correctly, you can add exceptions manually below."
- msgstr ""
- "Yukarı akış IP'sinin konfigürasyon tarafından engellenip engellenmeyeceğini "
- "otomatik olarak tespit etmeye çalışın ve eğer engelliyorsa bir istisna "
- "ekleyin. Bu doğru şekilde çalışmazsa, istisnaları aşağıdan manuel olarak "
- "ekleyebilirsiniz."
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
- msgid "Auto-detect upstream IP"
- msgstr "Yukarı akış IP'sini otomatik algıla"
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
- #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
- msgid "BCP38"
- msgstr "BCP38"
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
- msgid "BCP38 config"
- msgstr "BCP38 ayarları"
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
- msgid "Blocked IP ranges"
- msgstr "Engellenen IP aralıkları"
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
- msgid "Enable"
- msgstr "Etkinleştir"
- #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
- msgstr "luci-app-bcp38 için UCI erişimi verin"
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
- msgid "Interface name"
- msgstr "Arayüz ismi"
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
- msgid ""
- "Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
- msgstr "Engellemenin uygulanacağı arayüz, yukarı akış WAN arayüzü olmalıdır)."
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
- msgid ""
- "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
- "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
- msgstr ""
- "Engellenen aralıklara göre önceliklidir. Çift NAT gerisindeyseniz ve "
- "otomatik algılama çalışmıyorsa yukarı akış ağınızı beyaz listeye eklemek "
- "için kullanın."
- #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
- msgid ""
- "This function blocks packets with private address destinations from going "
- "out onto the internet as per <a href=\"http://tools.ietf.org/html/"
- "bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
- "installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
- msgstr ""
- "Bu işlev, <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\"> BCP 38 </a> uyarınca "
- "özel adres hedefleri olan paketlerin internete gitmesini engeller. IPv6 için "
- "yalnızca kaynağa özgü varsayılan yollar yüklenir, bu nedenle BCP38 güvenlik "
- "duvarı yollarına gerek yoktur."
- #~ msgid ""
- #~ "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
- #~ msgstr ""
- #~ "Engellemenin uygulanacağı arayüz (yukarı akış WAN arayüzü olmalıdır)."
|