firewall.po 75 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-08-20 16:40+0000\n"
  5. "Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
  6. "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsfirewall/hu/>\n"
  8. "Language: hu\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.7\n"
  14. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
  15. msgid ""
  16. "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
  17. "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
  18. "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
  19. "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
  20. "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
  21. "<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
  22. "with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
  23. "with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
  24. "inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
  25. "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
  26. "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
  27. "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
  28. "val}</var>}}"
  29. msgstr ""
  30. "\"%{src?%{dest?Továbbított:Bejövő}:Kimenő} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> és "
  31. "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protokoll\\: "
  32. "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
  33. "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP típus\\: %{item.types#%{next?, "
  34. "}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, Jelölő\\"
  35. ": <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő tűzfaljelölő, kivéve\\: "
  36. "%{mark.num}%{mark.mask?, %{mark.mask} maszkkal}\":%{mark.mask? data-tooltip="
  37. "\"Tűzfaljelölőt illesztés előtt %{mark.mask} értékkel maszkolja\"}}>%{mark."
  38. "val}</var>}%{dscp?, DSCP\\: %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Mindenre "
  39. "illeszkedő DSCP, kivéve\\: %{dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp."
  40. "val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, Segítő\\: %{helper.inv?<var "
  41. "data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő segítő, kivéve\\: &quot;%{helper."
  42. "name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\""
  43. ">%{helper.val}</var>}}\""
  44. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
  45. msgid "-- add IP --"
  46. msgstr "-- IP-cím hozzáadása --"
  47. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
  48. msgid "-- add MAC --"
  49. msgstr "-- MAC-cím hozzáadása --"
  50. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
  51. msgid "0"
  52. msgstr "0"
  53. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
  54. msgid "1024"
  55. msgstr "1024"
  56. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
  57. msgid ""
  58. "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  59. msgstr ""
  60. "%{src?%{dest?Továbbítás:Bemenet}:Kimenet} <var data-tooltip=\"ACCEPT\""
  61. ">Elfogadása</var>"
  62. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
  63. msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
  64. msgstr ""
  65. "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Elfogadja</var> a forráscímet (nincs átírás)"
  66. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
  67. msgid ""
  68. "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
  69. "<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
  70. msgstr ""
  71. "msgstr \"<var data-tooltip=\"DNAT\">Továbbítás</var> "
  72. "⇒%{dest}%{dest_ip?<var>%{dest_ip}</var> IP-re}%{dest_port?%{dest_ip? és "
  73. "}<var>%{dest_port}</var> portra}"
  74. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
  75. msgid ""
  76. "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  77. msgstr ""
  78. "{src?%{dest?Továbbítás:Bemenet}:Kimenet} <var data-tooltip=\"DROP\""
  79. ">Eldobása</var>"
  80. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
  81. msgid ""
  82. "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
  83. "</var>"
  84. msgstr ""
  85. "<var data-tooltip=\"DSCP-osztály\">DSCP</var> hozzárendelés\\: "
  86. "<var>%{set_dscp}</var>"
  87. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
  88. msgid ""
  89. "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
  90. "<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
  91. msgstr ""
  92. "<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var> <var "
  93. "data-tooltip=\"HELPER\">Követés-segítő</var>"
  94. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
  95. msgid ""
  96. "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
  97. "<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
  98. msgstr ""
  99. "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Hozzárendelt:XOR}</var> tűzfal jelölő\\"
  100. ": <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
  101. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
  102. msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
  103. msgstr "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatikusan átírva</var> a forrás IP"
  104. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
  105. msgid ""
  106. "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
  107. "output}"
  108. msgstr ""
  109. "%{src?%{dest?Továbbítás:Bemenet}:Kimenet} <var data-tooltip=\"NOTRACK\""
  110. ">kapcsolatkövetés nélkül</var>"
  111. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
  112. msgid ""
  113. "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
  114. msgstr ""
  115. "%{src?%{dest?Továbbítás:Bemenet}:Kimenet} <var data-tooltip=\"REJECT\""
  116. ">Visszautasítása</var>"
  117. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
  118. msgid ""
  119. "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
  120. "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
  121. msgstr ""
  122. "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statikusan átírva</var>, új forrás%{snat_ip? IP\\:"
  123. " <var>%{snat_ip}</var>}%{snat_port?%{snat_ip? és }port\\: "
  124. "<var>%{snat_port}</var>}"
  125. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305
  126. msgid "A rewrite IP must be specified!"
  127. msgstr "Egy átírási IP-t meg kell adni!"
  128. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
  129. msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
  130. msgstr "ELFOGADÁS – címátírás letiltása"
  131. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
  132. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
  133. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
  134. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
  135. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
  136. msgid "Action"
  137. msgstr "Művelet"
  138. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:316
  139. msgid ""
  140. "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
  141. "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
  142. "traffic."
  143. msgstr ""
  144. "További nyers <em>iptables</em> argumentumok a zóna célforgalmának "
  145. "besorolásához, például <code>-p tcp --dport 443</code> csak a kimenő HTTPS "
  146. "forgalom illesztéséhez."
  147. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
  148. msgid ""
  149. "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
  150. "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
  151. msgstr ""
  152. "További nyers <em>iptables</em> argumentumok a zóna forrásforgalmának "
  153. "besorolásához, például <code>-p tcp --sport 443</code> csak a bejövő HTTPS "
  154. "forgalom illesztéséhez."
  155. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
  156. msgid "Address family, Internal IP address must match"
  157. msgstr "Címcsalád, belső IP-címnek meg kell egyeznie"
  158. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
  159. msgid ""
  160. "Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
  161. "match"
  162. msgstr ""
  163. "A címcsaládnak, a forráscímnek, a célcímnek, az átírási IP-címnek meg kell "
  164. "egyeznie"
  165. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
  166. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
  167. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
  168. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
  169. msgid "Advanced Settings"
  170. msgstr "Haladó beállítások"
  171. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
  172. msgid "Allow \"invalid\" traffic"
  173. msgstr "„Érvénytelen” forgalom engedélyezése"
  174. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:379
  175. msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
  176. msgstr "Továbbítás engedélyezése a <em>forrászónákból</em>:"
  177. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:338
  178. msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
  179. msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekbe a <em>célzónákba</em>:"
  180. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
  181. msgid "Any"
  182. msgstr "Bármelyik"
  183. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
  184. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494
  185. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
  186. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:367
  187. msgid "Any day"
  188. msgstr "Bármely nap"
  189. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
  190. msgid ""
  191. "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
  192. "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
  193. "those bits set in the mask are zeroed out."
  194. msgstr ""
  195. "A megadott érték és a meglévő jelölőérték bitenkénti XOR (<em>kizáró "
  196. "vagy</em>) műveletének alkalmazása a kiépített kapcsolatokon. A formátum: "
  197. "érték[/maszk]. Ha egy maszk meg van adva, akkor a maszkban beállított bitek "
  198. "ki lesznek nullázva."
  199. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
  200. msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
  201. msgstr ""
  202. "A megadott DSCP-osztály vagy érték alkalmazása a kiépített kapcsolatokra."
  203. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
  204. msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
  205. msgstr ""
  206. "A megadott kapcsolatkövetés-segítő hozzárendelése az illesztett forgalomhoz."
  207. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
  208. msgid "Automatic helper assignment"
  209. msgstr "Automatikus segítő hozzárendelés"
  210. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
  211. msgid ""
  212. "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
  213. msgstr ""
  214. "Kapcsolatkövetés-segítők automatikus hozzárendelése a forgalom protokollja "
  215. "és portja alapján."
  216. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
  217. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
  218. msgid "Comment"
  219. msgstr "Megjegyzés"
  220. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
  221. msgid "Conntrack Settings"
  222. msgstr "Kapcsolatkövető beállítások"
  223. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
  224. msgid "Conntrack helpers"
  225. msgstr "Kapcsolatkövetés-segítők"
  226. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
  227. msgid "Contents have been saved."
  228. msgstr "A tartalom mentésre került."
  229. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
  230. msgid "Continue"
  231. msgstr "Folytatás"
  232. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203
  233. msgid "Counters"
  234. msgstr "Számlálók"
  235. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
  236. msgid "Covered devices"
  237. msgstr "Lefedett eszközök"
  238. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:177
  239. msgid "Covered networks"
  240. msgstr "Lefedett hálózatok"
  241. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
  242. msgid "Covered subnets"
  243. msgstr "Lefedett alhálózatok"
  244. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
  245. msgid "Custom Rules"
  246. msgstr "Egyéni szabályok"
  247. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
  248. msgid ""
  249. "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
  250. "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
  251. "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
  252. msgstr ""
  253. "Az egyéni szabályok lehetővé teszik tetszőleges iptables parancsok "
  254. "végrehajtását, amelyeket a tűzfal keretrendszer egyébként nem fed le. A "
  255. "parancsok minden tűzfal-újraindítás után végrehajtásra kerülnek, közvetlenül "
  256. "az alapértelmezett szabálykészletek betöltődése után."
  257. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
  258. msgid "DSCP classification"
  259. msgstr "DSCP-osztályozás"
  260. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
  261. msgid "DSCP mark"
  262. msgstr "DSCP jelölő"
  263. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
  264. msgid "DSCP mark required"
  265. msgstr "DSCP jelölő szükséges"
  266. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
  267. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
  268. msgid "Destination address"
  269. msgstr "Célcím"
  270. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:403
  271. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:277
  272. msgid "Destination port"
  273. msgstr "Célport"
  274. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
  275. msgid "Destination zone"
  276. msgstr "Célzóna"
  277. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
  278. msgid "Device name"
  279. msgstr "Eszköznév"
  280. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
  281. msgid ""
  282. "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
  283. "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
  284. msgstr ""
  285. "Ne telepítsen további szabályokat az <em>érvénytelen</em> kapcsolatkövető "
  286. "állapottal rendelkező továbbított forgalom visszautasításához."
  287. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
  288. msgid "Drop invalid packets"
  289. msgstr "Érvénytelen csomagok eldobása"
  290. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:231
  291. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
  292. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
  293. msgid "Enable"
  294. msgstr "Engedélyezés"
  295. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:305
  296. msgid "Enable NAT Loopback"
  297. msgstr "NAT visszacsatolás engedélyezése"
  298. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
  299. msgid "Enable SYN-flood protection"
  300. msgstr "SYN-elárasztás elleni védelem engedélyezése"
  301. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
  302. msgid "Enable logging on this zone"
  303. msgstr "Naplózás engedélyezése ezen a zónán"
  304. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162
  305. msgid ""
  306. "Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
  307. "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
  308. "zone."
  309. msgstr ""
  310. "Engedélyezze az IPv4-es hálózati cím- és portfordítást (NAT4 vagy NAPT4) a "
  311. "kimenő forgalomhoz ebben a zónában. Ez általában a <em>wan</em> zónában van "
  312. "engedélyezve."
  313. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
  314. msgid ""
  315. "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
  316. "outbound traffic on this zone."
  317. msgstr ""
  318. "Engedélyezze az IPv6-os hálózati cím- és portfordítást (NAT6 vagy NAPT6) a "
  319. "kimenő forgalomhoz ebben a zónában."
  320. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
  321. msgid "Enabled"
  322. msgstr "Engedélyezve"
  323. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
  324. msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
  325. msgstr "Engedélyezi a csomag- és bájtszám nyomon követését a készlet számára."
  326. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
  327. msgid "Expecting: %s"
  328. msgstr "Elvárás: %s"
  329. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
  330. msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
  331. msgstr ""
  332. "Kísérleti funkció. Nem teljesen kompatibilis a <abbr title=\"Szolgáltatási "
  333. "minőség (Quality of Service)\">QoS</abbr> / <abbr title=\"Intelligens "
  334. "várakozási sor kezelés (Smart Queue Management)\">SQM</abbr> használatával."
  335. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
  336. msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
  337. msgstr ""
  338. "Egyértelműen kiválasztja az engedélyezett kapcsolatkövetés-segítőket a "
  339. "zónaforgalomhoz"
  340. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273
  341. msgid "External IP address"
  342. msgstr "Külső IP-cím"
  343. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
  344. msgid "External port"
  345. msgstr "Külső port"
  346. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348
  347. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
  348. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
  349. msgid "Extra arguments"
  350. msgstr "További argumentumok"
  351. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:316
  352. msgid "Extra destination arguments"
  353. msgstr "További célargumentumok"
  354. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:110
  355. msgid "Extra iptables arguments"
  356. msgstr "További <em>iptables</em> argumentumok"
  357. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
  358. msgid "Extra source arguments"
  359. msgstr "További forrásargumentumok"
  360. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66
  361. msgid "Family"
  362. msgstr "Család"
  363. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
  364. msgid "Firewall"
  365. msgstr "Tűzfal"
  366. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
  367. msgid "Firewall - Custom Rules"
  368. msgstr "Tűzfal – egyéni szabályok"
  369. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
  370. msgid "Firewall - IP sets"
  371. msgstr "Tűzfal - IP-készletek"
  372. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
  373. msgid "Firewall - NAT Rules"
  374. msgstr "Tűzfal – NAT szabályok"
  375. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
  376. msgid "Firewall - Port Forwards"
  377. msgstr "Tűzfal – porttovábbítások"
  378. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
  379. msgid "Firewall - Traffic Rules"
  380. msgstr "Tűzfal – forgalmi szabályok"
  381. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
  382. msgid "Firewall - Zone Settings"
  383. msgstr "Tűzfal – zónabeállítások"
  384. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
  385. msgid "Firewall configuration migration"
  386. msgstr "Tűzfal szabályok áttelepítése"
  387. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
  388. msgid "Forward"
  389. msgstr "Továbbítás"
  390. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
  391. msgid ""
  392. "Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
  393. "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
  394. "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
  395. "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
  396. "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
  397. "</var>}"
  398. msgstr ""
  399. "Továbbított %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> és "
  400. "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protokoll\\: "
  401. "%{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</var>}}%{mark?, Jelölő\\: <var%{"
  402. "mark.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő tűzfaljelölő, kivéve\\: %{mark."
  403. "num}%{mark.mask?, %{mark.mask} maszkkal}\":%{mark.mask? data-tooltip="
  404. "\"Tűzfaljelölőt illesztés előtt %{mark.mask} értékkel maszkolja\"}}>%{mark."
  405. "val}</var>}"
  406. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
  407. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
  408. msgid "Friday"
  409. msgstr "Péntek"
  410. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
  411. msgid ""
  412. "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
  413. "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  414. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
  415. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  416. "ival}</var>}}"
  417. msgstr ""
  418. "Innen: %{src}%{src_device?, csatoló\\: <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, "
  419. "IP\\: %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
  420. "IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port\\: "
  421. "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
  422. "portszám, kivéve: %{item.val}\\\"}>%{item.ival}</var>}}"
  423. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
  424. msgid ""
  425. "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
  426. "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  427. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
  428. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  429. "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  430. "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
  431. "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
  432. "</var>}}"
  433. msgstr ""
  434. "Innen: %{src}%{src_device?, csatoló\\: <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, "
  435. "IP\\: %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
  436. "IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port\\: "
  437. "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
  438. "portszám, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC\\: "
  439. "%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő MAC-"
  440. "cím, kivéve\\: %{item.val}%{item.hint.name? azaz %{item.hint.name}}\":%{"
  441. "item.hint.name? data-tooltip=\\\"%{item.hint.name}\\\"}}>%{item.ival}</var>}}"
  442. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
  443. msgid ""
  444. "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  445. "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  446. "var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  447. "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
  448. "MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
  449. "%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
  450. "data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
  451. msgstr ""
  452. "Innen: %{src}%{src_ip?, IP\\: %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  453. "tooltip=\"Mindenre illeszkedő IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item."
  454. "ival}</var>}}%{src_port?, port\\: %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  455. "tooltip=\"Mindenre illeszkedő portszám, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item."
  456. "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC\\: %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  457. "tooltip=\"Mindenre illeszkedő MAC-cím, kivéve\\: %{item.val}%{"
  458. "item.hint.name? azaz %{item.hint.name}}\":%{item.hint.name? data-tooltip=\\\""
  459. "%{item.hint.name}\\\"}}>%{item.ival}</var>}}"
  460. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
  461. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
  462. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
  463. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
  464. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
  465. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
  466. msgid "General Settings"
  467. msgstr "Általános beállítások"
  468. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
  469. msgid "Grant access to firewall configuration"
  470. msgstr "Jogosultság adása a tűzfal beállításához"
  471. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
  472. msgid "Hardware flow offloading"
  473. msgstr "Hardveres áramláskiürítés"
  474. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
  475. msgid "IP (range)"
  476. msgstr "IP (tartomány)"
  477. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
  478. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
  479. msgid "IP Sets"
  480. msgstr "IP-készletek"
  481. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
  482. msgid "IPs/Networks"
  483. msgstr "IP-k/Hálózatok"
  484. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
  485. msgid "IPs/Networks/MACs"
  486. msgstr "IP-k/Hálózatok/MAC-címek"
  487. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
  488. msgid "IPv4"
  489. msgstr "IPv4"
  490. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
  491. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
  492. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
  493. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
  494. msgid "IPv4 and IPv6"
  495. msgstr "IPv4 és IPv6"
  496. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
  497. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
  498. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
  499. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
  500. msgid "IPv4 only"
  501. msgstr "Csak IPv4"
  502. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
  503. msgid "IPv6"
  504. msgstr "IPv6"
  505. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
  506. msgid "IPv6 Masquerading"
  507. msgstr "IPv6 álcázás"
  508. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
  509. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
  510. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
  511. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
  512. msgid "IPv6 only"
  513. msgstr "Csak IPv6"
  514. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
  515. msgid "Inbound device"
  516. msgstr "Bejövő eszköz"
  517. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186
  518. msgid "Include File"
  519. msgstr "Belevett fájl"
  520. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
  521. msgid ""
  522. "Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
  523. "<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
  524. "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
  525. "with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
  526. "<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
  527. "fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
  528. "mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
  529. ">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
  530. "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
  531. "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
  532. msgstr ""
  533. "Bejövő: %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> és "
  534. "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protokoll\\: "
  535. "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
  536. "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP típus\\: %{item.types#%{next?, "
  537. "}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, Jelölő\\"
  538. ": <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő tűzfaljelölő, kivéve\\: "
  539. "%{mark.num}%{mark.mask?, %{mark.mask} maszkkal}\":%{mark.mask? data-tooltip="
  540. "\"Tűzfaljelölőt illesztés előtt %{mark.mask} értékkel maszkolja.\"}}>%{mark."
  541. "val}</var>}%{helper?, Segítő\\: %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Mindenre "
  542. "illeszkedő segítő, kivéve\\: &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper."
  543. "val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
  544. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
  545. msgid "Initial Hash Size"
  546. msgstr "Kezdeti hash méret"
  547. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
  548. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
  549. msgid "Input"
  550. msgstr "Bemenet"
  551. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291
  552. msgid "Internal IP address"
  553. msgstr "Belső IP-cím"
  554. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296
  555. msgid "Internal port"
  556. msgstr "Belső port"
  557. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
  558. msgid "Internal zone"
  559. msgstr "Belső zóna"
  560. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
  561. msgid "Intra zone forward"
  562. msgstr ""
  563. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
  564. msgid "Invalid DSCP mark"
  565. msgstr "Érvénytelen DSCP jelölő"
  566. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
  567. msgid "Invalid limit value"
  568. msgstr "Érvénytelen korlátérték"
  569. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
  570. msgid "Invalid set name"
  571. msgstr "Érvénytelen készlet név"
  572. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
  573. msgid "Limit burst"
  574. msgstr "Löketek korlátozása"
  575. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:293
  576. msgid "Limit log messages"
  577. msgstr "Naplóüzenetek korlátozása"
  578. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
  579. msgid "Limit matching"
  580. msgstr "Illesztés korlátozása"
  581. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
  582. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
  583. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
  584. msgid ""
  585. "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
  586. "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
  587. msgstr ""
  588. "Korlátozás: <var>%{limit.num}</var> csomag / <var>%{limit.unit}</var>%{"
  589. "limit.burst?, <var>%{limit.burst}</var> löket}"
  590. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:169
  591. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
  592. msgid "Limited masquerading enabled"
  593. msgstr "Korlátozott álcázás engedélyezve"
  594. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
  595. msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
  596. msgstr "Korlátozza az illeszkedő forgalmat a megadott sebességre."
  597. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
  598. msgid "Loopback source IP"
  599. msgstr "Visszacsatolt forrás IP"
  600. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
  601. msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
  602. msgstr "ÁLCÁZÁS – automatikus átírás a kimenő csatoló IP-jére"
  603. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
  604. msgid "MSS clamping"
  605. msgstr "MSS összefogás"
  606. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:161
  607. msgid "Masquerading"
  608. msgstr "Álcázás"
  609. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
  610. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
  611. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192
  612. msgid "Match"
  613. msgstr "Illesztés"
  614. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
  615. msgid "Match DSCP"
  616. msgstr "DSCP illesztése"
  617. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
  618. msgid "Match ICMP type"
  619. msgstr "ICMP-típus illesztése"
  620. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
  621. msgid "Match device"
  622. msgstr "Eszköz illesztése"
  623. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
  624. msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
  625. msgstr "A megadott IP-címre irányított továbbított forgalom illesztése."
  626. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
  627. msgid ""
  628. "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
  629. msgstr ""
  630. "A megadott célportra vagy porttartományra irányított továbbított forgalom "
  631. "illesztése."
  632. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
  633. msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
  634. msgstr "Erről az IP-ről vagy tartományról továbbított forgalom illesztése."
  635. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
  636. msgid ""
  637. "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
  638. msgstr ""
  639. "A megadott forrásportról vagy porttartományból eredő továbbított forgalom "
  640. "illesztése."
  641. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
  642. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
  643. msgid "Match helper"
  644. msgstr "Illesztés-segítő"
  645. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
  646. msgid ""
  647. "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
  648. "on this host"
  649. msgstr ""
  650. "Az ezen a gépen lévő megadott célportra vagy porttartományra irányított "
  651. "bejövő forgalom illesztése"
  652. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  653. msgid "Match mark"
  654. msgstr "Jelölés illesztése"
  655. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
  656. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
  657. msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
  658. msgstr "Forgalom illesztése a megadott kapcsolatkövetés-segítő használatával."
  659. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
  660. msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
  661. msgstr "Egy bizonyos tűzfaljelölőt vagy különböző jelölők tartományát illeszti."
  662. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
  663. msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
  664. msgstr ""
  665. "A megadott kimeneti hálózati eszköz használatával illeszti a továbbított "
  666. "forgalmat."
  667. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
  668. msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
  669. msgstr ""
  670. "A megadott <abbr title=\\\"Differenciált szolgáltatások kódpontja ("
  671. "Differentiated Services Code Point)\\\">DSCP</abbr> jelölést használva "
  672. "illeszti a forgalmat."
  673. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112
  674. msgid "Max Entries"
  675. msgstr "Max bejegyzés"
  676. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171
  677. msgid "Max Length"
  678. msgstr "Max hossz"
  679. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
  680. msgid ""
  681. "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
  682. "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
  683. msgstr ""
  684. "Az illesztendő csomagok legnagyobb kezdeti száma: ez a szám újratöltődik "
  685. "minden alkalommal, amikor a fent meghatározott korlátot nem érik el, "
  686. "legfeljebb eddig a számig."
  687. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
  688. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
  689. msgid "Monday"
  690. msgstr "Hétfő"
  691. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490
  692. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:363
  693. msgid "Month Days"
  694. msgstr "Hónap napjai"
  695. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
  696. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
  697. msgid "NAT Rules"
  698. msgstr "NAT szabályok"
  699. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
  700. msgid ""
  701. "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
  702. "or forwarded traffic."
  703. msgstr ""
  704. "A NAT szabályok lehetővé teszik a részletes szabályozást a kimenő vagy "
  705. "továbbított forgalomnál használandó forrás IP fölött."
  706. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
  707. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41
  708. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:51
  709. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
  710. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188
  711. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
  712. msgid "Name"
  713. msgstr "Név"
  714. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
  715. msgid "Netmask"
  716. msgstr "Netmask"
  717. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
  718. msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
  719. msgstr "Csak a megadott IP-címre irányított bejövő forgalom illesztése."
  720. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
  721. msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
  722. msgstr "Csak ezekről a MAC-címekről érkező bejövő forgalom illesztése."
  723. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
  724. msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
  725. msgstr ""
  726. "Csak erről az IP-ről vagy tartományból érkező bejövő forgalom illesztése."
  727. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
  728. msgid ""
  729. "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
  730. "range on the client host"
  731. msgstr ""
  732. "Csak az ügyfélgépen lévő megadott forrásportról vagy porttartományból eredő "
  733. "bejövő forgalom illesztése"
  734. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
  735. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
  736. msgid "Outbound device"
  737. msgstr "Kimenő eszköz"
  738. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:245
  739. msgid "Outbound zone"
  740. msgstr "Kimenő zóna"
  741. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
  742. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:146
  743. msgid "Output"
  744. msgstr "Kimenet"
  745. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
  746. msgid "Packet Field Match"
  747. msgstr "Csomagmező illesztés"
  748. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
  749. msgid ""
  750. "Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
  751. "<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
  752. "Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
  753. "optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
  754. msgstr ""
  755. "A megfelelő csomagmezők.<br />Elrendezés: <em>direction_datatype</em>. pl.: "
  756. "<code>src_port, dest_net</code>.<br />Útvonal: <code>src, dst</code>. "
  757. "Adattípusok: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Az irány előtagok "
  758. "nem kötelezőek.<br />Megjegyzés: a <code>set</code> adattípust az fw4 nem "
  759. "támogatja."
  760. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
  761. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
  762. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
  763. msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
  764. msgstr ""
  765. "Átadja a további argumentumokat az <em>iptables</em> részére. Használja "
  766. "körültekintően!"
  767. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:303
  768. msgid ""
  769. "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
  770. "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
  771. "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
  772. "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
  773. "all services."
  774. msgstr ""
  775. "A forrás- és célforgalom osztályozási szabályainak való nyers iptables "
  776. "argumentumok átadása lehetővé teszi a csomagoknak a csatolóktól vagy "
  777. "alhálózatoktól eltérő feltételek alapján történő illesztését. Ezeket a "
  778. "kapcsolókat rendkívül óvatosan kell használni, mivel az érvénytelen értékek "
  779. "tönkre tehetik a tűzfalszabálykészleteket, ezáltal teljesen feltárva az "
  780. "összes szolgáltatást."
  781. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
  782. msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
  783. msgstr ""
  784. "Elérési út a <abbr title=\"Osztály nélküli tartományok közötti útválasztás ("
  785. "Classless Inter-Domain Routing)\">CIDR</abbr>-ek, alhálózatok, gazdagép IP-"
  786. "címek, stb. fájlhoz.<br />"
  787. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
  788. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
  789. msgid "Port Forwards"
  790. msgstr "Porttovábbítások"
  791. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
  792. msgid ""
  793. "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
  794. "specific computer or service within the private LAN."
  795. msgstr ""
  796. "A porttovábbítás lehetővé teszi az interneten lévő távoli számítógépeknek a "
  797. "személyes helyi hálózat bizonyos számítógépéhez vagy szolgáltatásához "
  798. "történő csatlakozását."
  799. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157
  800. msgid "Port range"
  801. msgstr "Port tartomány"
  802. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:236
  803. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
  804. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:241
  805. msgid "Protocol"
  806. msgstr "Protokoll"
  807. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
  808. msgid ""
  809. "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
  810. msgstr "Egyező bejövő forgalom átirányítása a belső gép megadott portjára."
  811. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
  812. msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
  813. msgstr "Egyező bejövő forgalom átirányítása a megadott belső gépre."
  814. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121
  815. msgid "Refer To External Set"
  816. msgstr "Lásd: Külső készlet"
  817. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
  818. msgid "Reflection zones"
  819. msgstr "Tükrözési zónák"
  820. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
  821. msgid "Requires hardware NAT support."
  822. msgstr ""
  823. "Hardveres <abbr title=\"Hálózati címfordítás (Network Address Translation)\""
  824. ">NAT</abbr> támogatás szükséges."
  825. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
  826. msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
  827. msgstr "Álcázás korlátozása a megadott cél-alhálózatokra"
  828. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
  829. msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
  830. msgstr "Álcázás korlátozása a megadott forrás-alhálózatokra"
  831. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
  832. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
  833. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
  834. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
  835. msgid "Restrict to address family"
  836. msgstr "Korlátozás címcsaládra"
  837. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
  838. msgid "Rewrite IP address"
  839. msgstr "IP-cím átírása"
  840. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
  841. msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
  842. msgstr "Illesztett forgalom átírása a megadott forrás IP-címre."
  843. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
  844. msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
  845. msgstr ""
  846. "Illesztett forgalom átírása a megadott forrásportra vagy porttartományra."
  847. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310
  848. msgid "Rewrite port"
  849. msgstr "Port átírása"
  850. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
  851. msgid "Routing/NAT Offloading"
  852. msgstr "Útválasztás vagy NAT kiürítés"
  853. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
  854. msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
  855. msgstr "SNAT – átírás egy adott forrás IP-re vagy portra"
  856. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
  857. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
  858. msgid "Saturday"
  859. msgstr "Szombat"
  860. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  861. msgid "Set mark"
  862. msgstr "Jelölő beállítása"
  863. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
  864. msgid ""
  865. "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
  866. "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
  867. msgstr ""
  868. "A megadott jelölőérték beállítása a kiépített kapcsolatokon. A formátum: "
  869. "érték[/maszk]. Ha egy maszk meg van adva, akkor csak a maszkban beállított "
  870. "bitek lesznek módosítva."
  871. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
  872. msgid "Software based offloading for routing/NAT"
  873. msgstr ""
  874. "Szoftver alapú kiürítés az útválasztásnál vagy <abbr title=\"Hálózati "
  875. "címfordítás (Network Address Translation)\">NAT</abbr>-nál."
  876. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
  877. msgid "Software flow offloading"
  878. msgstr "Szoftveres áramláskiürítés"
  879. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
  880. msgid "Source IP address"
  881. msgstr "Forrás IP-cím"
  882. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
  883. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
  884. msgid "Source MAC address"
  885. msgstr "Forrás MAC-cím"
  886. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
  887. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252
  888. msgid "Source address"
  889. msgstr "Forráscím"
  890. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
  891. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388
  892. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
  893. msgid "Source port"
  894. msgstr "Forrásport"
  895. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
  896. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
  897. msgid "Source zone"
  898. msgstr "Forrászóna"
  899. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
  900. msgid ""
  901. "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
  902. "network device."
  903. msgstr ""
  904. "Meghatározza, hogy ezt a forgalomszabályt egy adott bejövő vagy kimenő "
  905. "hálózati eszközhöz kell kötni."
  906. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
  907. msgid ""
  908. "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
  909. "reflected traffic."
  910. msgstr ""
  911. "Meghatározza, hogy a külső vagy a belső IP-címet használja a visszatükrözött "
  912. "forgalomnál."
  913. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:509
  914. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:382
  915. msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
  916. msgstr "Kezdés dátuma<br />(ÉÉÉÉ-HH-NN)"
  917. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501
  918. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:374
  919. msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
  920. msgstr "Kezdés ideje<br />(ÓÓ.PP.MM)"
  921. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513
  922. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:386
  923. msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
  924. msgstr "Leállítás dátuma<br />(ÉÉÉÉ-HH-NN)"
  925. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:505
  926. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:378
  927. msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
  928. msgstr "Leállítás ideje<br />(ÓÓ.PP.MM)"
  929. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129
  930. msgid "Storage Method"
  931. msgstr "Tárolási módszer"
  932. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
  933. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
  934. msgid "Sunday"
  935. msgstr "Vasárnap"
  936. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
  937. msgid ""
  938. "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
  939. "properly."
  940. msgstr ""
  941. "A meglévő tűzfalkonfigurációt módosítani kell a LuCI megfelelő működéséhez."
  942. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
  943. msgid ""
  944. "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
  945. "traffic flow."
  946. msgstr ""
  947. "A tűzfalzónákat hoz létre a hálózati csatolók fölött a hálózati forgalom "
  948. "áramlásának szabályozásához."
  949. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
  950. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:334
  951. msgid ""
  952. "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
  953. "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
  954. "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
  955. "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
  956. "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
  957. "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
  958. msgstr ""
  959. "Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási szabályokat a jelenlegi zóna "
  960. "(%s) és a többi zóna között. A <em>célzónák</em> fedik le a továbbított "
  961. "forgalmat, <strong>amelynek forrása %q</strong>. A <em>forrászónák</em> "
  962. "illesztik a továbbított forgalmat más zónákból, <strong>amelynek célja %q</"
  963. "strong>. A továbbítási szabály <em>egyirányú</em>, például egy továbbítás "
  964. "LAN-ból WAN-ba <em>nem</em> jelenti azt, hogy a továbbítás WAN-ból LAN-ba is "
  965. "engedélyezett."
  966. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119
  967. msgid ""
  968. "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
  969. "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
  970. "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
  971. "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
  972. "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
  973. msgstr ""
  974. "Ez a szakasz a(z) %q közös tulajdonságait határozza meg. A <em>bemenet</em> "
  975. "és <em>kimenet</em> beállításai határozzák meg a zónába be- és kilépő "
  976. "forgalom alapértelmezett szabályait, míg a <em>továbbítási</em> beállítás a "
  977. "különböző hálózatok közötti továbbított forgalom szabályát írja le a zónán "
  978. "belül. A <em>lefedett hálózatok</em> adják meg, hogy mely elérhető hálózatok "
  979. "tagjai ennek a zónának."
  980. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
  981. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
  982. msgid "Thursday"
  983. msgstr "Csütörtök"
  984. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
  985. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
  986. msgid "Time Restrictions"
  987. msgstr "Időkorlátozások"
  988. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517
  989. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:390
  990. msgid "Time in UTC"
  991. msgstr "Idő UTC szerint"
  992. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
  993. msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
  994. msgstr "Időkorlátozások engedélyezettek ennél a szabálynál"
  995. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
  996. msgid "Timeout"
  997. msgstr "Időtúllépés"
  998. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
  999. msgid ""
  1000. "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
  1001. "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
  1002. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
  1003. "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
  1004. "ival}</var>}}"
  1005. msgstr ""
  1006. "Ide: %{dest}%{dest_device?, csatoló\\: <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, "
  1007. "IP\\: %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
  1008. "IP-cím, kivéve\\: %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port\\: "
  1009. "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
  1010. "portszám, kivéve\\: %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  1011. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
  1012. msgid ""
  1013. "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
  1014. "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
  1015. "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
  1016. "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
  1017. "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  1018. msgstr ""
  1019. "Ide: %{dest}%{dest_device?, csatolón át\\: <var>%{dest_device}</var>}%{"
  1020. "dest_ip?, IP\\: %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre "
  1021. "illeszkedő IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</var>}}%{"
  1022. "dest_port?, port\\: %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
  1023. "\"Mindenre illeszkedő portszám, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</var>}}"
  1024. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
  1025. msgid ""
  1026. "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1027. "tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
  1028. "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1029. "tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
  1030. msgstr ""
  1031. "Ide: %{dest}%{dest_ip?, IP\\: %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
  1032. "tooltip=\"Mindenre illeszkedő IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item."
  1033. "ival}</var>}}%{dest_port?, port\\: %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? "
  1034. "data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő portszám, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item."
  1035. "ival}</var>}}"
  1036. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
  1037. msgid "Tracking helper"
  1038. msgstr "Követés-segítő"
  1039. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
  1040. #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
  1041. msgid "Traffic Rules"
  1042. msgstr "Forgalmi szabályok"
  1043. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
  1044. msgid ""
  1045. "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
  1046. "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
  1047. "the router."
  1048. msgstr ""
  1049. "A forgalmi szabályok a különböző zónák között utazó csomagokra vonatkozó "
  1050. "szabályokat határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom "
  1051. "visszautasításához vagy WAN portok megnyitásához az útválasztón."
  1052. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
  1053. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
  1054. msgid "Tuesday"
  1055. msgstr "Kedd"
  1056. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
  1057. msgid "Unable to save contents: %s"
  1058. msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
  1059. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
  1060. msgid ""
  1061. "Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
  1062. "to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
  1063. msgstr ""
  1064. "Mértékegység: másodperc. Max: 2 147 483 másodperc.<br />Az alapértelmezett "
  1065. "<code>0</code> azt jelenti, hogy a bejegyzés véglegesen hozzáadódik a "
  1066. "készlethez."
  1067. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:340
  1068. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
  1069. msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
  1070. msgstr "Ismeretlen vagy nem telepített kapcsolatkövetés-segítő: „%s”"
  1071. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
  1072. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
  1073. msgid "Unnamed NAT"
  1074. msgstr "Névtelen NAT"
  1075. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168
  1076. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
  1077. msgid "Unnamed forward"
  1078. msgstr "Névtelen továbbítás"
  1079. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
  1080. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
  1081. msgid "Unnamed rule"
  1082. msgstr "Névtelen szabály"
  1083. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56
  1084. msgid "Unnamed set"
  1085. msgstr "Névtelen beállítás"
  1086. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
  1087. msgid "Unnamed zone"
  1088. msgstr "Névtelen zóna"
  1089. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
  1090. msgid "Unrecognized protocol"
  1091. msgstr "Ismeretlen protokoll"
  1092. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
  1093. msgid ""
  1094. "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
  1095. "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
  1096. "the updated configuration."
  1097. msgstr ""
  1098. "A „Folytatás” gomb megnyomására a \"SNAT\" célú \"átirányítás\" szakaszok "
  1099. "\"NAT\" szakaszokká alakulnak, és a tűzfal újraindul a frissített "
  1100. "beállítások alkalmazásához."
  1101. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
  1102. msgid "Use external IP address"
  1103. msgstr "Külső IP-cím használata"
  1104. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
  1105. msgid "Use internal IP address"
  1106. msgstr "Belső IP-cím használata"
  1107. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246
  1108. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
  1109. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:321
  1110. msgid "Use ipset"
  1111. msgstr "<em>ipset</em>"
  1112. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
  1113. msgid ""
  1114. "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
  1115. "network devices."
  1116. msgstr ""
  1117. "Használja ezt a beállítást a zónaforgalom nyers, nem <em>uci</em> által "
  1118. "kezelt hálózati eszközök szerint történő besorolásához."
  1119. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
  1120. msgid ""
  1121. "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
  1122. "instead of networks or devices."
  1123. msgstr ""
  1124. "Használja ezt a beállítást a zónaforgalom forrás- vagy célalhálózat szerint "
  1125. "történő besorolásához a hálózatok vagy eszközök helyett."
  1126. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
  1127. msgid "Valid firewall mark required"
  1128. msgstr "Érvényes tűzfaljelölő szükséges"
  1129. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
  1130. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
  1131. msgid "Wednesday"
  1132. msgstr "Szerda"
  1133. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474
  1134. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:347
  1135. msgid "Week Days"
  1136. msgstr "Hétköznapok"
  1137. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
  1138. msgid "XOR firewall mark"
  1139. msgstr "XOR tűzfaljelölő"
  1140. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
  1141. msgid "XOR mark"
  1142. msgstr "XOR jelölő"
  1143. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
  1144. msgid "Your device does not run firewall4."
  1145. msgstr "Az eszközön nem firewall4 fut."
  1146. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
  1147. msgid "Your device runs firewall4."
  1148. msgstr "Az eszközön firewall4 fut."
  1149. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
  1150. msgid "Zone ⇒ Forwardings"
  1151. msgstr "Zóna ⇒ Továbbítások"
  1152. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:95
  1153. msgid "Zones"
  1154. msgstr "Zónák"
  1155. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
  1156. msgid ""
  1157. "Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
  1158. "destination zone is used."
  1159. msgstr ""
  1160. "Zónák, amikből tükrözési szabályokat kell létrehozni. Ha nincs beállítva, "
  1161. "csak a célzóna kerül felhasználásra."
  1162. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
  1163. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
  1164. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
  1165. msgid "accept"
  1166. msgstr "elfogadás"
  1167. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
  1168. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
  1169. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
  1170. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
  1171. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
  1172. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
  1173. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
  1174. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:406
  1175. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
  1176. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
  1177. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
  1178. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
  1179. msgid "any"
  1180. msgstr "bármely"
  1181. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
  1182. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
  1183. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
  1184. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
  1185. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
  1186. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
  1187. msgid "any zone"
  1188. msgstr "bármely zóna"
  1189. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
  1190. msgid "any/all"
  1191. msgstr "bármely/mind"
  1192. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
  1193. msgid "apply firewall mark"
  1194. msgstr "tűzfaljelölő"
  1195. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
  1196. msgid "assign conntrack helper"
  1197. msgstr "kapcsolatkövetés-segítő"
  1198. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
  1199. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
  1200. msgid "automatic"
  1201. msgstr "automatikus"
  1202. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
  1203. msgid "bitmap"
  1204. msgstr "bittérkép"
  1205. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136
  1206. msgid "bitmap is ipv4 only"
  1207. msgstr "csak ipv4 bittérkép"
  1208. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1209. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1210. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1211. msgid "day"
  1212. msgstr "nap"
  1213. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
  1214. msgid "dest_ip: Destination IP"
  1215. msgstr "dest_ip: Cél IP-cím"
  1216. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
  1217. msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
  1218. msgstr "dest_mac: Cél MAC-cím"
  1219. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
  1220. msgid "dest_net: Destination (sub)net"
  1221. msgstr "dest_net: Cél-(al)hálózat"
  1222. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
  1223. msgid "dest_port: Destination Port"
  1224. msgstr "dest_port: Célport"
  1225. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97
  1226. msgid "dest_set: Destination ipset*"
  1227. msgstr "dest_set: Cél ipset*"
  1228. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314
  1229. msgid "do not rewrite"
  1230. msgstr "ne írja át"
  1231. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
  1232. msgid "don't track"
  1233. msgstr "nincs követés"
  1234. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
  1235. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
  1236. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
  1237. msgid "drop"
  1238. msgstr "eldobás"
  1239. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
  1240. msgid ""
  1241. "firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
  1242. "large address lists without the need to create one rule per item to match. "
  1243. "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
  1244. msgstr ""
  1245. "A firewall4 támogatja a hivatkozást és az IP-készletek létrehozását, hogy "
  1246. "leegyszerűsítse a nagy címlisták egyeztetését anélkül, hogy elemenként egy "
  1247. "szabályt kellene létrehozni. A firewall4 nem támogatja az IP-készletekbenben "
  1248. "található porttartományokat.<br />"
  1249. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
  1250. msgid "fromport-toport"
  1251. msgstr "porttól-portig"
  1252. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
  1253. msgid "hash"
  1254. msgstr "hash"
  1255. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1256. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1257. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1258. msgid "hour"
  1259. msgstr "óra"
  1260. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
  1261. msgid "ip: IP addr"
  1262. msgstr "ip: IP-cím"
  1263. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
  1264. msgid "ip[/cidr]<br />"
  1265. msgstr "ip[/cidr]<br />"
  1266. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
  1267. msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
  1268. msgstr "ip[/cidr]<br />Használja az egyező adattípusokhoz: <code>*_ip</code>."
  1269. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
  1270. msgid "ipv4"
  1271. msgstr "ipv4"
  1272. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
  1273. msgid "list"
  1274. msgstr "lista"
  1275. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
  1276. msgid "mac: MAC addr"
  1277. msgstr "mac: MAC-cím"
  1278. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
  1279. msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
  1280. msgstr "macaddr|ip[/cidr]<br />"
  1281. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1282. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1283. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1284. msgid "minute"
  1285. msgstr "perc"
  1286. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
  1287. msgid "net: (sub)net"
  1288. msgstr "net: (al)hálózat"
  1289. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
  1290. msgid "port: Port"
  1291. msgstr "port: Port"
  1292. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
  1293. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
  1294. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
  1295. msgid "reject"
  1296. msgstr "visszautasítás"
  1297. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
  1298. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
  1299. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
  1300. msgid "second"
  1301. msgstr "másodperc"
  1302. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
  1303. msgid "set: ipset*"
  1304. msgstr "set: ipset*"
  1305. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
  1306. msgid "src_Set: Source ipset*"
  1307. msgstr "src_Set: Forrás ipset*"
  1308. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
  1309. msgid "src_ip: Source IP"
  1310. msgstr "src_ip: Forrás IP-cím"
  1311. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
  1312. msgid "src_mac: Source MAC addr"
  1313. msgstr "src_mac: Forrás MAC-cím"
  1314. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
  1315. msgid "src_net: Source (sub)net"
  1316. msgstr "src_net: Forrás-(al)hálózat"
  1317. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
  1318. msgid "src_port: Source Port"
  1319. msgstr "src_port: Forrásport"
  1320. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
  1321. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
  1322. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
  1323. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
  1324. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
  1325. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
  1326. msgid "this device"
  1327. msgstr "ez az eszköz"
  1328. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118
  1329. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:220
  1330. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:333
  1331. msgid "this new zone"
  1332. msgstr "ez az új zóna"
  1333. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
  1334. msgid "unlimited"
  1335. msgstr "korlátlan"
  1336. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
  1337. msgid "unspecified"
  1338. msgstr "nincs meghatározva"
  1339. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
  1340. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
  1341. msgid "up to 65536 entries."
  1342. msgstr "65 536 bejegyzésig."
  1343. #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
  1344. msgid "valid firewall mark"
  1345. msgstr "érvényes tűzfaljelölő"