polipo.po 9.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-06-30 15:21+0000\n"
  7. "Last-Translator: moreno matassini <morenomatassini95@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  9. "luciapplicationspolipo/it/>\n"
  10. "Language: it\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
  16. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
  17. msgid "Advanced Settings"
  18. msgstr "Impostazioni avanzate"
  19. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
  20. msgid "Allowed clients"
  21. msgstr "Clients permessi"
  22. # che è sto DNS RESOLVER?
  23. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
  24. msgid "Always use system DNS resolver"
  25. msgstr "Usa sempre DNS resolver"
  26. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
  27. msgid ""
  28. "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
  29. "username:password format."
  30. msgstr ""
  31. "Autenticazione base HTTP supportata. Fornire username e password in formato "
  32. "username:password."
  33. #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:24
  34. msgid "Configuration"
  35. msgstr "Configurazione"
  36. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
  37. msgid "DNS and Query Settings"
  38. msgstr "Settaggi DNS e Query"
  39. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
  40. msgid "DNS server address"
  41. msgstr "Indirizzo del server DNS"
  42. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
  43. msgid "Delete cache files time"
  44. msgstr "Svuota la cache file dopo"
  45. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
  46. msgid "Disk cache location"
  47. msgstr "Percorso della cache del disco"
  48. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
  49. msgid "Do not query IPv6"
  50. msgstr "Non ignorare query IPv6"
  51. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
  52. msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
  53. msgstr "Abilita se la cache (del proxy) e' condivisa tra gli utenti."
  54. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
  55. msgid "First PMM segment size (in bytes)"
  56. msgstr "Dimensione del primo segmento PMM (in bytes)"
  57. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
  58. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
  59. msgid "General Settings"
  60. msgstr "Impostazioni Generali"
  61. #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3
  62. msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo"
  63. msgstr "Concedere l'accesso a UCI per luci-app-polipo"
  64. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
  65. msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
  66. msgstr "Quanta RAM dovrebbe Polipo usa come sua cache."
  67. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
  68. msgid "In RAM cache size (in bytes)"
  69. msgstr "Dimensione della cache in RAM (in byte)"
  70. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
  71. msgid "Listen address"
  72. msgstr "Indirizzo in ascolto"
  73. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
  74. msgid "Listen port"
  75. msgstr "Porta in ascolto"
  76. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
  77. msgid ""
  78. "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
  79. "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
  80. "empty to disable on-disk cache."
  81. msgstr ""
  82. "Percorso dove polipo memorizzerà i files di cache permanentemente. L'uso di "
  83. "un dispositivo di memorizzazione esterno è raccomandato. Lasciare vuoto per "
  84. "disabilitare la cache sul disco."
  85. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
  86. msgid "Log file location"
  87. msgstr "Percorso del file di log"
  88. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
  89. msgid "Log to syslog"
  90. msgstr "Registra su syslog"
  91. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
  92. msgid "Logging and RAM"
  93. msgstr "Registra in RAM"
  94. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
  95. msgid "Never use system DNS resolver"
  96. msgstr "Non usare mai DNS RESOLVER"
  97. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
  98. msgid "On-Disk Cache"
  99. msgstr "Cache su disco"
  100. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
  101. msgid "PMM segments size (in bytes)"
  102. msgstr "Dimensione segmenti PMM (in byte)"
  103. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
  104. msgid "Parent Proxy"
  105. msgstr "Parent Proxy"
  106. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
  107. msgid "Parent proxy address"
  108. msgstr "Indirizzo parent proxy"
  109. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
  110. msgid ""
  111. "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
  112. "requests."
  113. msgstr ""
  114. "Indirizzi del parent proxy (nel formato ip:porta), al quale Polipo dovrà "
  115. "inoltrare le richieste."
  116. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
  117. msgid "Parent proxy authentication"
  118. msgstr "Autentificazione Parent proxy"
  119. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
  120. #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3
  121. msgid "Polipo"
  122. msgstr "Polipo"
  123. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
  124. msgid "Polipo Status"
  125. msgstr "Stato Polipo"
  126. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
  127. msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
  128. msgstr "Polipo è un piccolo e veloce webcache proxy."
  129. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
  130. msgid "Poor Man's Multiplexing"
  131. msgstr "Poor Man's Multiplexing"
  132. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
  133. msgid ""
  134. "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
  135. "requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
  136. "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
  137. "PMM enabled."
  138. msgstr ""
  139. "Poor Man's Multiplexing (PMM) è una tecnica che simula il multiplexing "
  140. "richiedendo una nuova istanza del segmento. Questo server per abbassare la "
  141. "latenza causata dalla debolezza del protocollo HTTP. NOTA: alcuni siti "
  142. "potrebbero non funzionare con PMM abilitato."
  143. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
  144. msgid "Port on which Polipo will listen"
  145. msgstr "Porta sulla quale Polipo deve rimanere in ascolto"
  146. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
  147. msgid "Proxy"
  148. msgstr "Proxy"
  149. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
  150. msgid "Query DNS by hostname"
  151. msgstr "Richiesta DNS da parte dell'host"
  152. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
  153. msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
  154. msgstr "Interrogazione diretta del DNS, fallback sul resolver di sistema"
  155. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
  156. msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
  157. msgstr ""
  158. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
  159. msgid "Query DNS for IPv6"
  160. msgstr ""
  161. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
  162. msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
  163. msgstr ""
  164. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
  165. msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
  166. msgstr ""
  167. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
  168. msgid "Query only IPv6"
  169. msgstr ""
  170. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
  171. msgid ""
  172. "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
  173. "server than the host system."
  174. msgstr ""
  175. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
  176. msgid "Shared cache"
  177. msgstr ""
  178. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
  179. msgid ""
  180. "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
  181. "segment size."
  182. msgstr ""
  183. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
  184. msgid "Size to which cached files should be truncated"
  185. msgstr ""
  186. #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:15
  187. msgid "Status"
  188. msgstr "Stato"
  189. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
  190. msgid "Syslog facility"
  191. msgstr ""
  192. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
  193. msgid ""
  194. "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
  195. "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
  196. msgstr ""
  197. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
  198. msgid "Time after which cached files will be deleted"
  199. msgstr ""
  200. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
  201. msgid "Time after which cached files will be truncated"
  202. msgstr ""
  203. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
  204. msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
  205. msgstr ""
  206. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
  207. msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
  208. msgstr ""
  209. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
  210. msgid "Truncate cache files time"
  211. msgstr ""
  212. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
  213. msgid ""
  214. "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
  215. "written frequently and can grow considerably."
  216. msgstr ""
  217. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
  218. msgid ""
  219. "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
  220. "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
  221. "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
  222. msgstr ""
  223. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
  224. msgid "enable"
  225. msgstr "abilita"