samba4.po 7.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2020-02-12 11:00+0000\n"
  7. "Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
  8. "Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  9. "luciapplicationssamba4/mr/>\n"
  10. "Language: mr\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
  16. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
  17. msgid "Allow guests"
  18. msgstr "अतिथींना परवानगी द्या"
  19. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
  20. msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
  21. msgstr ""
  22. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
  23. msgid ""
  24. "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
  25. "smb(v2.1/3) support."
  26. msgstr ""
  27. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
  28. msgid "Allowed users"
  29. msgstr "अनुमत वापरकर्ते"
  30. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
  31. msgid "Apple Time-machine share"
  32. msgstr ""
  33. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
  34. msgid "Browse-able"
  35. msgstr "ब्राउझ-सक्षम"
  36. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
  37. msgid "Create mask"
  38. msgstr "मुखवटा तयार करा"
  39. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
  40. msgid "Description"
  41. msgstr "वर्णन"
  42. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
  43. msgid "Directory mask"
  44. msgstr "निर्देशिका मास्क"
  45. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
  46. msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
  47. msgstr ""
  48. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
  49. msgid "Disable Netbios"
  50. msgstr ""
  51. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
  52. msgid "Disable Winbind"
  53. msgstr ""
  54. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
  55. msgid "Edit Template"
  56. msgstr "टेम्पलेट संपादित करा"
  57. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
  58. msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
  59. msgstr "सांबा कॉन्फिगरेशन व्युत्पन्न करण्यासाठी वापरला जाणारा टेम्पलेट संपादित करा."
  60. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
  61. msgid "Enable extra Tuning"
  62. msgstr ""
  63. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
  64. msgid "Enable macOS compatible shares"
  65. msgstr ""
  66. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
  67. msgid ""
  68. "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
  69. "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
  70. "write to the same files, at the same time!"
  71. msgstr ""
  72. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
  73. msgid ""
  74. "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
  75. "to all shares."
  76. msgstr ""
  77. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
  78. msgid "Force Root"
  79. msgstr "सक्ती रूट"
  80. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
  81. msgid "Force synchronous I/O"
  82. msgstr ""
  83. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
  84. msgid "General Settings"
  85. msgstr "सामान्य सेटिंग्ज"
  86. #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
  87. msgid "Grant access to LuCI app samba4"
  88. msgstr ""
  89. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
  90. msgid "Guests only"
  91. msgstr ""
  92. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
  93. msgid "Inherit owner"
  94. msgstr "वारसा मालकी मिळवा"
  95. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
  96. msgid "Interface"
  97. msgstr "इंटरफेस"
  98. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
  99. msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
  100. msgstr "केवळ दिलेल्या इंटरफेसवर किंवा, अनिर्दिष्ट असल्यास, लॅनवर ऐका"
  101. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
  102. msgid "Name"
  103. msgstr "नाव"
  104. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
  105. #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
  106. msgid "Network Shares"
  107. msgstr "नेटवर्क शेअर्स"
  108. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
  109. msgid ""
  110. "On lower-end devices may increase speeds, by forcing synchronous I/O "
  111. "instead of the default asynchronous."
  112. msgstr ""
  113. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
  114. msgid "Path"
  115. msgstr "पथ"
  116. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
  117. msgid ""
  118. "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
  119. "mounted device."
  120. msgstr ""
  121. "कृपया सामायिक करण्यासाठी निर्देशिका जोडा. प्रत्येक निर्देशिका माउंट केलेल्या डिव्हाइसवरील "
  122. "फोल्डरचा संदर्भ देते."
  123. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
  124. msgid "Read-only"
  125. msgstr "केवळ-वाचनीय"
  126. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
  127. msgid "Shared Directories"
  128. msgstr "सामायिक निर्देशिका"
  129. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
  130. msgid ""
  131. "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
  132. "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
  133. "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
  134. "Settings' tab."
  135. msgstr ""
  136. "ही '/etc/samba/smb.conf.template' फाईलची सामग्री आहे जिथून तुमची सांबा कॉन्फिगरेशन "
  137. "व्युत्पन्न केली जाईल. पाईप चिन्हाद्वारे बंद केलेली मूल्ये ('|') बदलू नयेत. त्यांना त्यांची मूल्ये "
  138. "'सामान्य सेटिंग्ज' टॅबमधून मिळतात."
  139. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
  140. msgid "Time-machine size in GB"
  141. msgstr ""
  142. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
  143. msgid "Vfs objects"
  144. msgstr ""
  145. #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
  146. msgid "Workgroup"
  147. msgstr "कार्यसमूह"
  148. #~ msgid ""
  149. #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
  150. #~ msgstr ""
  151. #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
  152. #~ msgid "Hostname"
  153. #~ msgstr "Hostname"
  154. #~ msgid "Share home-directories"
  155. #~ msgstr "Share home-directories"
  156. #~ msgid "Mask for new directories"
  157. #~ msgstr "Mask for new directories"
  158. #~ msgid "Mask for new files"
  159. #~ msgstr "Mask for new files"