1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
- "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
- "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
- "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsddns/fr/>\n"
- "Language: fr\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
- msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
- msgstr ""
- "\"../\" non autorisé dans le chemin d'accès pour des raisons de sécurité."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
- msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
- msgid "Add new services..."
- msgstr "Ajouter de nouveaux services..."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Paramètres avancés"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
- msgid "Allow non-public IPs"
- msgstr "Autoriser les adresses IP non-publiques"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
- msgid "Basic Settings"
- msgstr "Paramètres de base"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
- msgid "Bind Network"
- msgstr "Réseau Attaché"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
- msgid "Binding to a specific network not supported"
- msgstr "Attacher à un réseau spécifique n'est pas pris en charge"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
- "when sending requests to the DNS server!"
- msgstr ""
- "Le nslookup et l'hostip de BusyBox ne permettent pas de spécifier "
- "l'utilisation de TCP au lieu de l'UDP par défaut lors de la demande de "
- "serveur DNS !"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
- "Servers correctly!"
- msgstr ""
- "Le nslookup de BusyBox dans la version compilée actuelle ne gère pas "
- "correctement les serveurs DNS donnés !"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
- msgid "CA Certs path"
- msgstr "Chemin d'accès des certificats CA"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
- msgid ""
- "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
- "to skip certificate validation."
- msgstr ""
- "Chemin d'accès Ca Certs qui sera utilisé afin de télécharger les données de "
- "service. Assigne IGNORE afin de sauter la validation de certificat."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
- msgid "Cancel"
- msgstr "Annuler"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
- msgid "Check Interval"
- msgstr "Intervalle de contrôle"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
- msgid "Check Unit"
- msgstr "Vérifier l'unité"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuration"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
- msgid "Configuration Error"
- msgstr "Erreur de configuration"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
- msgid "Contains Log files for each running section."
- msgstr ""
- "Le répertoire contient des fichiers journaux pour chaque section en cours "
- "d'exécution."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
- msgid "Contains PID and other status information for each running section."
- msgstr ""
- "Le répertoire contient le PID et d'autres informations d'état pour chaque "
- "section en cours d'exécution."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
- msgid "Create service"
- msgstr "Créer un service"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
- msgid "Current setting:"
- msgstr "Paramètre actuel :"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
- msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- msgstr ""
- "Actuellement, les mises à jour DDNS ne sont pas lancées au démarrage ou lors "
- "des événements d'interface."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
- msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Script de mise à jour personnalisé à utiliser pour mettre à jour votre "
- "fournisseur DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
- msgid "Custom update-URL"
- msgstr "URL de mise à jour personnalisée"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
- msgid "Custom update-script"
- msgstr "Script de mise à jour personnalisé"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
- msgid "DDNS Autostart disabled"
- msgstr "Démarrage automatique DDNS désactivé"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
- msgid "DDNS Autostart enabled"
- msgstr "Démarrage automatique DDNS activé"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633
- msgid "DDNS Service provider"
- msgstr "Fournisseur de service de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
- msgid "DDns"
- msgstr "DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
- msgid "DDns Service"
- msgstr "Service DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:360
- msgid "DNS requests via TCP not supported"
- msgstr "Les requêtes DNS via TCP ne sont pas prises en charge"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
- msgid "DNS-Server"
- msgstr "Serveur DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
- msgid "Date format"
- msgstr "Format de date"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
- msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
- msgstr "Définit la page web depuis laquelle lire les adresses IP système."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
- msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
- msgstr "Définit l'interface depuis laquelle lire les adresses IP système"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
- msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
- msgstr "Définit le réseau depuis lequel lire les adresses IP système"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
- msgid "Disabled"
- msgstr "Désactivé"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
- msgid "Domain"
- msgstr "Domaine"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Dynamic DNS"
- msgstr "DNS Dynamique"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
- msgid "Dynamic DNS Version"
- msgstr "Version DNS dynamique"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
- msgid "Edit"
- msgstr "Éditer"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
- msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
- msgstr "Activez la communication sécurisée avec le fournisseur DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
- msgid "Enabled"
- msgstr "Activé"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
- msgid "Error"
- msgstr "Erreur"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
- msgid "Error Max Retry Counter"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
- msgid "Error Retry Interval"
- msgstr "Intervalle de relance d'erreur"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
- msgid "Event Network"
- msgstr "Évènement réseau"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
- msgid "Example for IPv4"
- msgstr "Exemple pour IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842
- msgid "Example for IPv6"
- msgstr "Exemple pour IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
- msgid "File"
- msgstr "Fichier"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
- msgid "Follow instructions found on their WEB page."
- msgstr "Suivez les instructions que vous trouverez sur leur page Web."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403
- msgid "For supported codes look here"
- msgstr "Pour les codes pris en charge, regardez ici"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
- msgid "Force IP Version"
- msgstr "Forcer la version IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
- msgid "Force Interval"
- msgstr "Intervalle pour le forçage"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
- msgid "Force TCP on DNS"
- msgstr "Forcer TCP sur DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
- msgid "Force Unit"
- msgstr "Forcer l'unité"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
- msgid "Format"
- msgstr "Format"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912
- msgid "Format: IP or FQDN"
- msgstr "Format : IP ou FQDN"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
- msgid ""
- "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
- "interface."
- msgstr ""
- "GNU Wget utilisera l'IP du réseau donné, cURL utilisera l'interface physique."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
- msgid "Global Settings"
- msgstr "Paramètres généraux"
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Grant access to ddns procedures"
- msgstr "Accorder l'accès aux procédures de ddns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
- msgid "HTTPS not supported"
- msgstr "HTTPS non pris en charge"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
- msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
- msgstr ""
- "Nom d'hôte/FQDN à valider, si une mise à jour IP se produit ou si nécessaire"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
- msgid "IP address source"
- msgstr "Source de l'adresse IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
- msgid "IP address version"
- msgstr "Version de l'adresse IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
- msgid "IPv4-Address"
- msgstr "Adresse IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935
- msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
- msgstr "L'adresse IPv6 doit être donnée entre crochets"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
- msgid "IPv6 is not supported by this system"
- msgstr ""
- "IPv6 n'est actuellement pas (entièrement) pris en charge par ce système"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
- msgid "IPv6 not supported"
- msgstr "IPv6 non pris en charge"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
- msgid "IPv6-Address"
- msgstr "Adresse IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
- msgid ""
- "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
- "default."
- msgstr ""
- "Si les packages Wget et cURL sont installés, Wget est utilisé pour la "
- "communication par défaut."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
- msgid "If this service section is disabled it will not be started."
- msgstr ""
- "Si cette section de service est désactivée, elle n'a pas pu être démarrée."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
- msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
- msgstr ""
- "Si vous utilisez une communication sécurisée, vous devez vérifier les "
- "certificats de serveur !"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
- msgid ""
- "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
- msgstr ""
- "Dans certaines versions, cURL/libcurl dans OpenWrt est compilé sans prise en "
- "charge de proxy."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
- msgid "Info"
- msgstr "Infos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
- msgid "Information"
- msgstr "Information"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
- msgid ""
- "Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
- "TCP for DNS requests."
- msgstr ""
- "Vous devez installer le package 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' pour "
- "les requêtes DNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
- msgid ""
- "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
- "ssl/certs default directory"
- msgstr ""
- "Installez le paquet 'ca-certificats' ou les certificats nécessaires à la "
- "main dans le répertoire par défaut /etc/ssl/certs"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
- msgid "Install Service"
- msgstr "Installer le service"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
- msgid "Interface"
- msgstr "Interface"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
- msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
- msgstr "Intervalle pour forcer l'envoi des mises à jour au fournisseur DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
- msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Unité d'intervalle pour forcer l'envoi des mises à jour au fournisseur DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
- msgid "Interval unit to check for changed IP"
- msgstr "Unité d'intervalle pour vérifier l'IP modifiée"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
- msgid "Last Update"
- msgstr "Dernière mise à jour"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
- msgid "Log File Viewer"
- msgstr "Visualiseur de fichier de journa"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
- msgid "Log directory"
- msgstr "Répertoire de journal"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
- msgid "Log length"
- msgstr "Longueur du journal"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
- msgid "Log to file"
- msgstr "Connectez-vous au fichier"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
- msgid "Log to syslog"
- msgstr "Connectez-vous à syslog"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
- msgid "Lookup Hostname"
- msgstr "Rechercher le nom d'hôte"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
- msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:492
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
- msgid "Name"
- msgstr "Nom"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
- "for communication."
- msgstr ""
- "Ni GNU Wget avec SSL ni cURL installé pour sélectionner un réseau à utiliser "
- "pour la communication."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
- "via HTTPS protocol."
- msgstr ""
- "Ni GNU Wget avec SSL ni cURL installé pour prendre en charge les mises à "
- "jour sécurisées via le protocole HTTPS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
- msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
- msgstr "Ni de l'interface LuCI ni de la ligne de commande."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
- msgid "Network"
- msgstr "Réseau"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
- msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
- msgstr "Réseau sur lequel les scripts ddns-updater seront démarrés"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
- msgid "Never"
- msgstr "Jamais"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
- msgid "New DDns Service…"
- msgstr "Nouveau service DDns…"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
- msgid "Next Update"
- msgstr "Prochaine mise à jour"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
- msgid "No Data"
- msgstr "Aucune donnée"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383
- msgid "No certificates found"
- msgstr "Il n'y a aucun certificat"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
- msgid "No logging"
- msgstr "Pas de journaux"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
- msgid "Non-public and by default blocked IPs"
- msgstr "IP non publiques et par défaut bloquées"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
- msgid "Not Running"
- msgstr "Ne fonctionne pas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
- msgid "Notice"
- msgstr "Remarque"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
- msgid "Number of last lines stored in log files"
- msgstr "Nombre de dernières lignes stockées dans les fichiers journaux"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
- msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
- msgstr ""
- "FACULTATIF: Force l'utilisation de la communication IPv4/IPv6 uniquement."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
- msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
- msgstr ""
- "FACULTATIF: Forcez l'utilisation de TCP au lieu d'UDP par défaut sur les "
- "requêtes DNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
- msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
- msgstr "FACULTATIF : Réseau à utiliser pour la communication"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
- msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
- msgstr "FACULTATIF : Serveur proxy pour la détection et les mises à jour."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
- msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
- msgstr ""
- "FACULTATIF : Utiliser un serveur DNS autre que celui par défaut pour "
- "détecter 'IP enregistrée'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
- msgid ""
- "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
- msgstr "En cas d'erreur, le script s'arrêtera après un nombre d'essais donné."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
- msgid "Optional Encoded Parameter"
- msgstr "Paramètre codé en option"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
- msgid "Optional Parameter"
- msgstr "Paramètre facultatif"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
- msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Facultatif: Remplace [PARAMENC] dans Update-URL (URL encodée)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
- msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
- msgstr "Facultatif: Remplace [PARAMOPT] dans Update-URL (NON codé URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
- msgid "PROXY-Server"
- msgstr "Serveur proxy"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
- msgid "Password"
- msgstr "Mot de passe"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Chemin vers le certificat CA"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
- msgid ""
- "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
- msgstr ""
- "Veuillez suivre les instructions sur la page d'accueil d'OpenWrt pour "
- "activer le support IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
- msgid "Please press [Read] button"
- msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton [Lire]"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
- msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
- msgstr "Insérer un script OU une URL de mise à jour"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
- msgid "Read / Reread log file"
- msgstr "Lire/Relire le fichier de journal"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:677
- msgid "Really switch service?"
- msgstr "Vraiment changer de service ?"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
- msgid "Registered IP"
- msgstr "Adresse IP enregistrée"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
- msgid "Reload"
- msgstr "Recharger"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
- msgid "Reload this service"
- msgstr "Recharger ce service"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
- msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Remplace [DOMAIN] dans l'URL de mise à jour (encodé URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745
- msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Remplace [MOT DE PASSE] dans l'URL de mise à jour (encodé URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
- msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Remplace [NON D'UTILISATEUR] dans l'URL de mise à jour (encodé URL)"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
- msgid "Restart DDns"
- msgstr "Redémarrer DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
- msgid "Retry Unit"
- msgstr "Réessaier l'unité"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
- msgid "Run once"
- msgstr "Exécuter une fois"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
- msgid "Running"
- msgstr "En cours d'exécution"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
- msgid "Script"
- msgstr "Script"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
- msgid "Select a service"
- msgstr "Choisis un service"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
- msgid "Service doesn't support this IP type"
- msgstr "Le service ne supporte pas ce type d'adresse IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
- msgid "Service not installed"
- msgstr "Service non-installé"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
- msgid "Services"
- msgstr "Services"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
- msgid "Services URL Download"
- msgstr "Téléchargement de l'URL de services"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
- msgid "Services list last update"
- msgstr "Dernière mise à jour de la liste de services"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
- msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
- msgstr ""
- "Définir ce paramètre sur 0 forcera le script à ne s’exécuter qu’une seule "
- "fois"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
- msgid ""
- "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
- "repo."
- msgstr ""
- "URL utilisée pour télécharger le fichier des services. Par défaut, il s’agit "
- "du dépôt principal openwrt du paquet ddns."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
- msgid "Start DDNS"
- msgstr "Démarrez DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
- msgid "State"
- msgstr "État"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
- msgid "Status"
- msgstr "État"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
- msgid "Status directory"
- msgstr "Répertoire d'état"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
- msgid "Stop"
- msgstr "Arrêter"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
- msgid "Stop DDNS"
- msgstr "Arrêtez DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
- msgid "Stop this service"
- msgstr "Arrêtez ce service"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
- msgid "Stopped"
- msgstr "Arrêté"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
- msgid "Switch service"
- msgstr "Change de service"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
- msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
- msgstr "Le paramètre par défaut de '0' réessayera à l'infini."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
- msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
- msgstr "Intervalle entre deux tentatives réussies."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
- msgid "The service name is already used"
- msgstr "Le nom du service est déjà utilisé"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
- msgid "There is no service configured."
- msgstr "Il n'y a aucun service configuré"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
- msgid ""
- "This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
- "is unreachable via one of them."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
- msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
- msgstr "Il s’agit du contenu actuel du fichier journal en %h pour ce service."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
- msgid ""
- "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
- "force_interval set to '0')"
- msgstr ""
- "C'est la valeur par défaut si vous exécutez vous-même les scripts DDNS "
- "(c'est-à-dire via cron avec force_interval réglé sur '0')"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
- msgid "This will be autoset to the selected interface"
- msgstr "Ce sera automatiquement réglé sur l'interface sélectionnée"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:601
- msgid "Timer Settings"
- msgstr "Paramètres de la minuterie"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
- msgid "URL to detect"
- msgstr "URL a détecter"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
- msgid "Unknown"
- msgstr "Inconnue"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
- msgid "Update DDns Services List"
- msgstr "Fait une mise à jour de la liste de services DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
- msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Mettre à jour l'URL à utiliser pour mettre à jour votre fournisseur DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
- msgid "Use HTTP Secure"
- msgstr "Utilisez HTTP Secure"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
- msgid "Use cURL"
- msgstr "Utilisez cURL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
- msgid "User defined script to read system IP-Address"
- msgstr "Script défini par l'utilisateur pour lire l'adresse IP des systèmes"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
- msgid "Username"
- msgstr "Nom d'utilisateur"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
- msgid "Using specific DNS Server not supported"
- msgstr "Utilisation d'un serveur DNS spécifique non pris en charge"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
- msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
- msgstr ""
- "Les valeurs inférieures à 5 minutes == 300 secondes ne sont pas prises en "
- "charge"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
- msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
- msgstr ""
- "Les valeurs inférieures à 'Vérifier l'intervalle' sauf '0' ne sont pas "
- "prises en charge"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
- msgid "Verify"
- msgstr "Vérifier"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
- msgid "Warning"
- msgstr "Avertissement"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
- msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
- msgstr ""
- "Définit quelle adresse IP 'IPv4/IPv6' est à envoyer au fournisseur DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
- msgid "Which time units to use for retry counters."
- msgstr ""
- "En cas d'erreur, le script réessayera l'action ayant échoué après un délai "
- "donné."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
- msgid ""
- "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
- msgstr ""
- "Écrit des messages détaillés dans le fichier journal. Le fichier sera "
- "tronqué automatiquement."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
- msgid ""
- "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
- "syslog."
- msgstr ""
- "Écrit les messages de journal dans syslog. Les erreurs critiques seront "
- "toujours écrites dans syslog."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
- msgid ""
- "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
- "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
- msgstr ""
- "Vous devez installer le package 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou "
- "'hostip', si vous devez spécifier un serveur DNS pour détecter votre IP "
- "enregistrée."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
- "*ssl' package."
- msgstr ""
- "Vous devez installer 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' avec le paquet "
- "'libustream-* ssl'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
- msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
- msgstr "Vous devez installer le package «wget» ou «curl»."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
- msgstr ""
- "Vous devez installer le paquet 'wget' ou 'uclient-fetch' ou remplacer "
- "libcurl."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
- msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
- msgstr ""
- "cURL est installé, mais libcurl a été compilé sans prise en charge proxy."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
- msgid "cURL without Proxy Support"
- msgstr "cURL sans prise en charge proxy"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
- msgid "custom"
- msgstr "personnalisé"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
- msgid "days"
- msgstr "jours"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
- msgid "directory or path/file"
- msgstr "répertoire ou chemin/fichier"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
- msgid "hours"
- msgstr "heures"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
- msgid "minutes"
- msgstr "minutes"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
- msgid "or"
- msgstr "ou"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
- msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
- msgstr "ou mettez à jour votre système vers la dernière version d'OpenWrt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
- msgid "seconds"
- msgstr "secondes"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
- msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
- msgstr ""
- "exécuter HTTPS sans vérification des certificats de serveur (non sécurisé)"
- #~ msgid "Checking the service support..."
- #~ msgstr "Vérifiant le support du service..."
- #~ msgid ""
- #~ "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to "
- #~ "the DDNS provider"
- #~ msgstr ""
- #~ "Définit la source à partir de laquelle lire l'adresse IP système qui sera "
- #~ "envoyée au fournisseur DDNS"
- #~ msgid ""
- #~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
- #~ "use for communication with DDNS Provider!"
- #~ msgstr ""
- #~ "Le nslookup et le Wget de BusyBox ne permettent pas de spécifier la "
- #~ "version IP à utiliser pour la communication avec le fournisseur DDNS !"
- #~ msgid "Force IP Version not supported"
- #~ msgstr "Forcer la version IP n'est pas pris en charge"
- #~ msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
- #~ msgstr "Vous devez installer le paquet 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch'."
- #~ msgid "Error Retry Counter"
- #~ msgstr "Compteur de tentatives d'erreur"
- #~ msgid "This is the current content of the log file in"
- #~ msgstr "Il s'agit du contenu actuel du fichier journal dans"
- #~ msgid ""
- #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
- #~ "LuCI application."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configurez ici les détails de tous les services DNS dynamiques, y compris "
- #~ "cette application LuCI."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
- #~ msgstr ""
- #~ "Définit la page Web à partir de laquelle lire l'adresse IP des "
- #~ "systèmes<br />"
- #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgstr "Exemple pour de l'IPv4 : http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgstr "Exemple pour de l'IPv6 : http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
- #~ msgstr ""
- #~ "Pour des informations détaillées sur les réglages des paramètres, "
- #~ "regardez ici."
- #~ msgid "Global Configuration"
- #~ msgstr "Configuration globale"
- #~ msgid ""
- #~ "If this service section is disabled it will not be started.<br />Neither "
- #~ "from LuCI interface nor from console"
- #~ msgstr ""
- #~ "Si cette section de service est désactivée, elle n'a pas pu être démarrée."
- #~ "<br /> Ni à partir de l'interface LuCI ni à partir de la console"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to force an update at the DDNS Provider<br />Setting this "
- #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervalle pour forcer l'envoi des mises à jour au fournisseur DDNS<br /> "
- #~ "La définition de ce paramètre sur 0 forcera le script à s'exécuter une "
- #~ "seule fois"
- #~ msgid ""
- #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
- #~ msgstr ""
- #~ "Il N'EST PAS recommandé aux utilisateurs non avertis de modifier les "
- #~ "paramètres sur cette page."
- #~ msgid ""
- #~ "Update URL for updating your DDNS Provider.<br />Follow instructions you "
- #~ "will find on their WEB page."
- #~ msgstr ""
- #~ "Mettre à jour l'URL à utiliser pour mettre à jour votre fournisseur DDNS."
- #~ "<br /> Suivez les instructions que vous trouverez sur leur page WEB."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
- #~ msgstr "Définit la page Web pour lire les Adresse IP système de<br>"
- #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
- #~ msgstr ""
- #~ "Installer le package 'ca-certificates' ou les certificats nécessaires"
- #~ msgid "&"
- #~ msgstr "&"
- #~ msgid "-- custom --"
- #~ msgstr "-- personnalisé --"
- #~ msgid "-- default --"
- #~ msgstr "-- par défaut --"
- #~ msgid "Applying changes"
- #~ msgstr "Application des modifications"
- #~ msgid "Change provider"
- #~ msgstr "Modifier le fournisseur"
- #~ msgid "Collecting data..."
- #~ msgstr "Récupération des données…"
- #~ msgid "Current setting"
- #~ msgstr "Paramètre courant"
- #~ msgid "DDNS Client Configuration"
- #~ msgstr "Configuration du client DDNS"
- #~ msgid "DDNS Client Documentation"
- #~ msgstr "Documentation du client DDNS"
- #~ msgid "Details for"
- #~ msgstr "Détails pour"
- #~ msgid ""
- #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
- #~ "while having a dynamically changing IP address."
- #~ msgstr ""
- #~ "Le DNS Dynamique permet au routeur d'être joint avec un nom d'hôte fixe "
- #~ "bien que changeant dynamiquement d'adresse IP."
- #~ msgid "File not found"
- #~ msgstr "Fichier introuvable"
- #~ msgid "File not found or empty"
- #~ msgstr "Fichier introuvable ou vide"
- #~ msgid ""
- #~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
- #~ "run DDNS scripts with all options"
- #~ msgstr ""
- #~ "Suivez ce lien<br />Vous trouverez plus de conseils pour optimiser votre "
- #~ "système afin d'exécuter des scripts DDNS avec toutes les options"
- #~ msgid "Hints"
- #~ msgstr "Conseils"
- #~ msgid ""
- #~ "IPv6 is not supported by this system<br />Please follow the instructions "
- #~ "on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update your system "
- #~ "to the latest OpenWrt Release"
- #~ msgstr ""
- #~ "L'IPv6 est actuellement non pris en charge (complètement) par ce "
- #~ "système<br />Veuillez suivre les applications sur la page d'accueil de "
- #~ "OpenWrt pour activer la prise en charge de l'IPv6<br />ou mettez à jour "
- #~ "votre système vers la dernière version de OpenWrt."
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "Chargement"
- #~ msgid "NOT installed"
- #~ msgstr "NON installé"
- #~ msgid "No data"
- #~ msgstr "Pas de données"
- #~ msgid "OpenWrt Wiki"
- #~ msgstr "Wiki de OpenWrt"
- #~ msgid "Overview"
- #~ msgstr "Vue d'ensemble"
- #~ msgid "PROXY-Server not supported"
- #~ msgstr "Serveur proxy non pris en charge"
- #~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
- #~ msgstr "Veuillez d'abord [Enregistrer et appliquer] vos modifications"
- #~ msgid "Process ID"
- #~ msgstr "ID de processus"
- #~ msgid "Show more"
- #~ msgstr "Afficher plus"
- #~ msgid "Software update required"
- #~ msgstr "Mise à jour du logiciel requise"
- #~ msgid "Start"
- #~ msgstr "Démarrer"
- #~ msgid "Start / Stop"
- #~ msgstr "Démarrer/Arrêter"
- #~ msgid "To change global settings click here"
- #~ msgstr "Cliquez ici pour modifier les paramètres généraux"
- #~ msgid "Unknown error"
- #~ msgstr "Erreur inconnue"
- #~ msgid "Version"
- #~ msgstr "Version"
- #~ msgid "Version Information"
- #~ msgstr "Informations de version"
- #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
- #~ msgstr "En attente d'application des modifications…"
- #~ msgid "config error"
- #~ msgstr "erreur de configuration"
- #~ msgid "enable here"
- #~ msgstr "activer ici"
- #~ msgid "help"
- #~ msgstr "aide"
- #~ msgid "installed"
- #~ msgstr "installé"
- #~ msgid "minimum value '0'"
- #~ msgstr "valeur minimum « 0 »"
- #~ msgid "minimum value '1'"
- #~ msgstr "valeur minimum « 1 »"
- #~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
- #~ msgstr "valeur minimum 5 minutes == 300 secondes"
- #~ msgid "missing / required"
- #~ msgstr "manquant/requis"
- #~ msgid "must start with 'http://'"
- #~ msgstr "doit commencer par « http:// »"
- #~ msgid "never"
- #~ msgstr "jamais"
- #~ msgid "no data"
- #~ msgstr "pas de données"
- #~ msgid "or higher"
- #~ msgstr "ou plus grand"
- #~ msgid "please remove entry"
- #~ msgstr "veuillez supprimer l'entrée"
- #~ msgid "please select 'IPv4' address version"
- #~ msgstr "veuillez sélectionner la version de l'adresse « IPv4 »"
- #~ msgid "please select 'IPv4' address version in"
- #~ msgstr "veuillez sélectionner la version de l'adresse « IPv4 » dans"
- #~ msgid "proxy port missing"
- #~ msgstr "port de proxy manquant"
- #~ msgid "required"
- #~ msgstr "requis"
- #~ msgid "unknown error"
- #~ msgstr "erreur inconnue"
|