123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
- "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-10-05 15:15+0000\n"
- "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
- "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsddns/pt/>\n"
- "Language: pt\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
- msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
- msgstr "\".. /\" não é permitido no caminho por Razões de Segurança."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
- msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
- msgstr "Conhecido como o TOKEN, por exemplo, no fear.org"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
- msgid "Add new services..."
- msgstr "Adicionar novos serviços...."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Configurações avançadas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
- msgid "Allow non-public IPs"
- msgstr "Permitir IP's não-públicos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
- msgid "Basic Settings"
- msgstr "Definições Básicas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
- msgid "Bind Network"
- msgstr "Ligar Rede"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
- msgid "Binding to a specific network not supported"
- msgstr "Ligar a uma rede específica não suportada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
- "when sending requests to the DNS server!"
- msgstr ""
- "O nslookup e o hostip do BusyBox não suportam que especificar usar TCP em "
- "vez do padrão UDP quando requisitando servidor de DNS!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
- msgid ""
- "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
- "Servers correctly!"
- msgstr ""
- "O nslookup do BusyBox na versão compilada atualmente não trabalha "
- "corretamente com os servidores de DNS dados!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
- msgid "CA Certs path"
- msgstr "Caminho de Certs de Ac"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
- msgid ""
- "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
- "to skip certificate validation."
- msgstr ""
- "Caminho de Certs Ac que será usado para descarregar os dados dos serviços. "
- "Defina IGNORE para saltar a validação do certificado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
- msgid "Check Interval"
- msgstr "Intervalo de verificação"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
- msgid "Check Unit"
- msgstr "Unidade de verificação"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configuração"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
- msgid "Configuration Error"
- msgstr "Erro de configuração"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
- msgid "Contains Log files for each running section."
- msgstr "O diretório contém ficheiros de log para cada secção em execução."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
- msgid "Contains PID and other status information for each running section."
- msgstr ""
- "O diretório contém PID e outras informações de estado para cada secção em "
- "execução."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
- msgid "Create service"
- msgstr "Criar serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
- msgid "Current setting:"
- msgstr "Definição atual:"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
- msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
- msgstr ""
- "Atualmente, as atualizações DDNS não são iniciadas na inicialização ou em "
- "eventos de interface."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
- msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Script de atualização personalizado a ser usado para atualizar o seu "
- "provedor de DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
- msgid "Custom update-URL"
- msgstr "URL para atualização personalizada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
- msgid "Custom update-script"
- msgstr "Script de atualização personalizado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
- msgid "DDNS Autostart disabled"
- msgstr "Inicialização automática do DDNS desativada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
- msgid "DDNS Autostart enabled"
- msgstr "Inicialização automática do DDNS ativada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633
- msgid "DDNS Service provider"
- msgstr "Provedor de serviços DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
- msgid "DDns"
- msgstr "DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
- msgid "DDns Service"
- msgstr "Serviço DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:360
- msgid "DNS requests via TCP not supported"
- msgstr "Solicitações de DNS via TCP não suportadas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
- msgid "DNS-Server"
- msgstr "Servidor DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
- msgid "Date format"
- msgstr "Formato da data"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
- msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
- msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP dos sistemas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
- msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
- msgstr "Define a interface de onde ler os endereços IP dos sistemas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
- msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
- msgstr "Define a rede de onde ler os endereços IP dos sistemas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desativado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
- msgid "Domain"
- msgstr "Domínio"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Dynamic DNS"
- msgstr "DNS Dinâmico"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
- msgid "Dynamic DNS Version"
- msgstr "Versão DNS Dinâmica"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
- msgid "Edit"
- msgstr "Editar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
- msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
- msgstr "Ativar a comunicação segura com o provedor de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
- msgid "Enabled"
- msgstr "Ativado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
- msgid "Error"
- msgstr "Falha"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
- msgid "Error Max Retry Counter"
- msgstr "Máximo de tentativas após erro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
- msgid "Error Retry Interval"
- msgstr "Intervalo de Tentativas em Erro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
- msgid "Event Network"
- msgstr "Rede de Eventos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
- msgid "Example for IPv4"
- msgstr "Exemplo de IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842
- msgid "Example for IPv6"
- msgstr "Exemplo de IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
- msgid "File"
- msgstr "Ficheiro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
- msgid "Follow instructions found on their WEB page."
- msgstr "Siga as instruções que encontrará na página WEB deles."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403
- msgid "For supported codes look here"
- msgstr "Para códigos suportados, veja aqui"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
- msgid "Force IP Version"
- msgstr "Forçar Versão de IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
- msgid "Force Interval"
- msgstr "Forçar o intervalo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
- msgid "Force TCP on DNS"
- msgstr "Forçar TCP no DNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
- msgid "Force Unit"
- msgstr "Forçar a unidade"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
- msgid "Format"
- msgstr "Formato"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912
- msgid "Format: IP or FQDN"
- msgstr "Formato: IP ou FQDN"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
- msgid ""
- "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
- "interface."
- msgstr ""
- "GNU Wget usará o IP de uma determinada rede, cURL usará a interface física."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
- msgid "Global Settings"
- msgstr "Configurações Globais"
- #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
- msgid "Grant access to ddns procedures"
- msgstr "Conceder UCI acesso aos procedimentos ddns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
- msgid "HTTPS not supported"
- msgstr "HTTPS não suportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
- msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
- msgstr ""
- "Hostname/FQDN a ser validado, se atualização de IP acontecer ou for "
- "necessária"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
- msgid "IP address source"
- msgstr "Fonte do endereço IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
- msgid "IP address version"
- msgstr "Versão do endereço IP"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
- msgid "IPv4-Address"
- msgstr "Endereço-IPv4"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935
- msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
- msgstr "Endereço IPv6 deve estar entre colchetes"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
- msgid "IPv6 is not supported by this system"
- msgstr "IPv6 não é atualmente (totalmente) suportado por este sistema"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
- msgid "IPv6 not supported"
- msgstr "IPv6 não suportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
- msgid "IPv6-Address"
- msgstr "Endereço-IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
- msgid ""
- "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
- "default."
- msgstr ""
- "Se o pacote Wget e cURL estiverem instalados, o Wget é usado para "
- "comunicação por padrão."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
- msgid "If this service section is disabled it will not be started."
- msgstr "Se esta secção de serviço estiver desativada, não pôde ser iniciada."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
- msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
- msgstr ""
- "Deve verificar os certificados do servidor caso estiver a utilizar "
- "comunicação segura!"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
- msgid ""
- "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
- msgstr ""
- "Em algumas versões do OpenWrt cURL/libcurl é compilada sem suporte a proxy."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
- msgid "Info"
- msgstr "Informações"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
- msgid "Information"
- msgstr "Informação"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
- msgid ""
- "Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
- "TCP for DNS requests."
- msgstr ""
- "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' para "
- "requisições DNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
- msgid ""
- "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
- "ssl/certs default directory"
- msgstr ""
- "Instale o pacote 'ca-certificates' ou os certificados necessários "
- "manualmente ao diretório /etc/ssl/certs padrão"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
- msgid "Install Service"
- msgstr "Instalar o serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
- msgid "Interface"
- msgstr "Interface"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
- msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
- msgstr "Intervalo para forçar o envio de atualizações para o Provedor de DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
- msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
- msgstr ""
- "Unidade de intervalo para forçar atualizações enviadas ao provedor de DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
- msgid "Interval unit to check for changed IP"
- msgstr "Unidade de intervalo para verificar se o IP foi alterado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
- msgid "Last Update"
- msgstr "Última atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
- msgid "Log File Viewer"
- msgstr "Visualizador de ficheiro de log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
- msgid "Log directory"
- msgstr "Directório de Log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
- msgid "Log length"
- msgstr "Tamanho do log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
- msgid "Log to file"
- msgstr "Log para ficheiro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
- msgid "Log to syslog"
- msgstr "Registar para o syslog"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
- msgid "Lookup Hostname"
- msgstr "Verificar nome de host"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
- msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:492
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
- "for communication."
- msgstr ""
- "Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para selecionar uma rede para usar "
- "para comunicação."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
- msgid ""
- "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
- "via HTTPS protocol."
- msgstr ""
- "Nem GNU Wget com SSL, nem cURL instalado para suportar atualizações seguras "
- "via protocolo HTTPS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
- msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
- msgstr "Nem da interface LuCI, nem da consola."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
- msgid "Network"
- msgstr "Rede"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
- msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
- msgstr "Rede na qual os scripts de atualização DDNS serão iniciados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
- msgid "Never"
- msgstr "Nunca"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
- msgid "New DDns Service…"
- msgstr "Novo Serviço de DDns…"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
- msgid "Next Update"
- msgstr "Próxima atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
- msgid "No Data"
- msgstr "Sem dados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383
- msgid "No certificates found"
- msgstr "Nenhum certificado encontrado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
- msgid "No logging"
- msgstr "Sem registros"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
- msgid "Non-public and by default blocked IPs"
- msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
- msgid "Not Running"
- msgstr "Não em Execução"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
- msgid "Notice"
- msgstr "Aviso"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
- msgid "Number of last lines stored in log files"
- msgstr "Número das últimas linhas salvas nos ficheiross de log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
- msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
- msgstr "OPCIONAL: Force o uso de apenas comunicação IPv4/IPv6 pura."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
- msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
- msgstr "OPCIONAL: Force o uso de TCP em vez do padrão UDP em requisições DNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
- msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
- msgstr "OPCIONAL: Rede para usar para comunicação"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
- msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
- msgstr "OPCIONAL: Servidor Proxy para deteção e atualização."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
- msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
- msgstr "OPCIONAL: Use servidor DNS não padrão para detetar 'Registered IP'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
- msgid ""
- "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
- msgstr ""
- "Perante um erro, o script interromperá a execução após um determinado número "
- "de tentativas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
- msgid "Optional Encoded Parameter"
- msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
- msgid "Optional Parameter"
- msgstr "Parâmetro Opcional"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
- msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Opcional: Substitui [PARAMEND] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
- msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
- msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
- msgid "PROXY-Server"
- msgstr "servidor PROXY"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
- msgid "Password"
- msgstr "Palavra-passe"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Caminho para o certificado da AC"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
- msgid ""
- "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
- msgstr ""
- "Por favor, siga as instruções na página inicial do OpenWrt para ativar o "
- "suporte de IPv6"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
- msgid "Please press [Read] button"
- msgstr "Por favor pressione o botão [Ler]"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
- msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
- msgstr "Inserir um Script ou URL de Atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
- msgid "Read / Reread log file"
- msgstr "Ler / Ler novamente o ficheiro de log"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:677
- msgid "Really switch service?"
- msgstr "Realmente mudar o serviço?"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
- msgid "Registered IP"
- msgstr "IP registrado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
- msgid "Reload"
- msgstr "Recarregar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
- msgid "Reload this service"
- msgstr "Recarregar este serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
- msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Substitui [DOMAIN] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745
- msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Substitui [PASSWORD] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
- msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
- msgstr "Substitui [USERNAME] na URL de atualização"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
- msgid "Restart DDns"
- msgstr "Reiniciar DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
- msgid "Retry Unit"
- msgstr "Tentar a unidade novamente"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
- msgid "Run once"
- msgstr "Executar apenas uma vez"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
- msgid "Running"
- msgstr "Executando"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
- msgid "Script"
- msgstr "Script"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
- msgid "Select a service"
- msgstr "Selecione um serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
- msgid "Service doesn't support this IP type"
- msgstr "O serviço não suporta este tipo de ip"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
- msgid "Service not installed"
- msgstr "O Serviço não está instalado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
- msgid "Services"
- msgstr "Serviços"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
- msgid "Services URL Download"
- msgstr "Descarregar URL de serviços"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
- msgid "Services list last update"
- msgstr "Última atualização da lista de serviços"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
- msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
- msgstr ""
- "Definir este parâmetro como 0 forçará o script a ser executado apenas uma vez"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
- msgid ""
- "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
- "repo."
- msgstr ""
- "Url usado para descarregar o ficheiro de serviços. Por predefinição é o "
- "master repo pacote openwrt ddns."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
- msgid "Start DDNS"
- msgstr "Iniciar DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
- msgid "State"
- msgstr "Estado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
- msgid "Status"
- msgstr "Estado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
- msgid "Status directory"
- msgstr "Diretório de estado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
- msgid "Stop"
- msgstr "Parar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
- msgid "Stop DDNS"
- msgstr "Parar DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
- msgid "Stop this service"
- msgstr "Parar este serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
- msgid "Stopped"
- msgstr "Parado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
- msgid "Switch service"
- msgstr "Trocar serviço"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
- msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
- msgstr "A configuração padrão de '0' terá tentativas infinitas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
- msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
- msgstr "O intervalo entre o qual cada nova tentativa sucessiva começará."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
- msgid "The service name is already used"
- msgstr "O nome do serviço já está usado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
- msgid "There is no service configured."
- msgstr "Não há serviço configurado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
- msgid ""
- "This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
- "is unreachable via one of them."
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
- msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
- msgstr "Este é o conteúdo atual do ficheiro de registo %h para este serviço."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
- msgid ""
- "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
- "force_interval set to '0')"
- msgstr ""
- "Este é o padrão se você executar scripts DDNS sozinho (ou seja, via cron com "
- "force_interval definido como '0')"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
- msgid "This will be autoset to the selected interface"
- msgstr "Isto será configurado automaticamente à interface selecionada"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:601
- msgid "Timer Settings"
- msgstr "Configurações do Controlador de Tempo"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
- msgid "URL to detect"
- msgstr "Detectada pela URL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
- msgid "Unknown"
- msgstr "Desconhecido"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
- msgid "Update DDns Services List"
- msgstr "Atualizar lista de serviços de DDns"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
- msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
- msgstr "URL de atualização a ser usado para atualizar o seu provedor de DDNS."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
- msgid "Use HTTP Secure"
- msgstr "Usar HTTP Seguro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
- msgid "Use cURL"
- msgstr "Usar cURL"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
- msgid "User defined script to read system IP-Address"
- msgstr "Script definido pelo utilizador para ler endereço IP do sistema"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
- msgid "Username"
- msgstr "Nome do utilizador"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
- msgid "Using specific DNS Server not supported"
- msgstr "Usar servidor DNS específico não é suportado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
- msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
- msgstr "Valores abaixo de 5 minutos == 300 segundos não são suportados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
- msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
- msgstr "Valores mais baixos que 'Check Interval' exceto '0' não são suportados"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
- msgid "Verify"
- msgstr "Verificar"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
- msgid "Warning"
- msgstr "Aviso"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
- msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
- msgstr "Define qual endereço IP 'IPv4/IPv6' é enviado ao provedor DDNS"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
- msgid "Which time units to use for retry counters."
- msgstr "Quais unidades de tempo usar para contadores de novas tentativas."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
- msgid ""
- "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
- msgstr ""
- "Escreve mensagens detalhadas no ficheiro de log. O ficheiro será "
- "automaticamente truncado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
- msgid ""
- "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
- "syslog."
- msgstr ""
- "Escreve mensagens de log no log do sistema. Erros críticos sempre serão "
- "escritos no log do sistema."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
- msgid ""
- "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
- "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
- msgstr ""
- "Deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou 'hostip', se "
- "precisar especificar um servidor de DNS para detetar o seu IP registado."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
- "*ssl' package."
- msgstr ""
- "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' com "
- "'libustream-*ssl'."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
- msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
- msgstr "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘curl’."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
- msgid ""
- "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
- msgstr ""
- "Você deve instalar o pacote ‘wget’ ou ‘uclient-fetch’ ou substituir libcurl."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
- msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
- msgstr "cURL está instalado, mas libcurl foi compilada sem suporte a proxy."
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
- msgid "cURL without Proxy Support"
- msgstr "cURL sem suporte a proxy"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
- msgid "custom"
- msgstr "personalizado"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
- msgid "days"
- msgstr "dias"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
- msgid "directory or path/file"
- msgstr "diretório ou caminho/ficheiro"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
- msgid "hours"
- msgstr "horas"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
- msgid "minutes"
- msgstr "minutos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
- msgid "or"
- msgstr "ou"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
- msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
- msgstr "ou atualize o seu sistema para a versão mais recente do OpenWrt"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
- msgid "seconds"
- msgstr "segundos"
- #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
- msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
- msgstr ""
- "para executar HTTPS sem verificação dos certificados do servidor (não seguro)"
- #~ msgid "Checking the service support..."
- #~ msgstr "A verificar o suporte de serviço..."
- #~ msgid ""
- #~ "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to "
- #~ "the DDNS provider"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define a fonte de leitura do endereço IP do sistema, que será enviado "
- #~ "para o provedor de DDNS"
- #~ msgid ""
- #~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
- #~ "use for communication with DDNS Provider!"
- #~ msgstr ""
- #~ "O nslookup e o Wget do BusyBox não suportam especificar a versão de IP a "
- #~ "ser usada para comunicação com o provedor de DDNS!"
- #~ msgid "Force IP Version not supported"
- #~ msgstr "Forçar Versão de IP não suportado"
- #~ msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
- #~ msgstr "Você deve instalar o pacote 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch'."
- #~ msgid "Error Retry Counter"
- #~ msgstr "Contador de Tentativas em Erro"
- #~ msgid "This is the current content of the log file in"
- #~ msgstr "Este é o conteúdo atual do ficheiro de log em"
- #~ msgid ""
- #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
- #~ "LuCI application."
- #~ msgstr ""
- #~ "Configure aqui os detalhes de todos os serviços DNS Dinâmicos, incluindo "
- #~ "esta aplicação da LuCI."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
- #~ msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP<br />"
- #~ msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgstr "Exemplo para IPv4: http://checkip.dyndns.com"
- #~ msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgstr "Exemplo para IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
- #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
- #~ msgstr ""
- #~ "Para informações detalhadas sobre os parâmetros de configurações, olhe "
- #~ "aqui."
- #~ msgid "Global Configuration"
- #~ msgstr "Configuração Global"
- #~ msgid ""
- #~ "If this service section is disabled it will not be started.<br />Neither "
- #~ "from LuCI interface nor from console"
- #~ msgstr ""
- #~ "Se esta secção de serviço estiver desativada, não poderá ser iniciada."
- #~ "<br />Nem da interface LuCI nem do console"
- #~ msgid ""
- #~ "Interval to force an update at the DDNS Provider<br />Setting this "
- #~ "parameter to 0 will force the script to only run once"
- #~ msgstr ""
- #~ "Intervalo para impor as atualizações enviadas ao Provedor de DDNS<br /"
- #~ ">Configurar este parâmetro a 0 irá impor que o script seja executado "
- #~ "apenas uma vez"
- #~ msgid ""
- #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
- #~ msgstr ""
- #~ "Não é recomendado que utilizadores iniciantes alterem configurações nessa "
- #~ "página."
- #~ msgid ""
- #~ "Update URL for updating your DDNS Provider.<br />Follow instructions you "
- #~ "will find on their WEB page."
- #~ msgstr ""
- #~ "URL a ser usada para atualizar seu provedor de DDNS.<br />Siga as "
- #~ "instruções encontradas na página Web deles."
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
- #~ msgstr ""
- #~ "Define a página da Web para ler os endereços IP dos sistemas de <br>"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
- #~ msgstr "O nslookup e o Wget do BusyBox não suportam especificar"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP"
- #~ msgstr ""
- #~ "O nslookup e a hostip do BusyBox não suportam especificar a usar o TCP"
- #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
- #~ msgstr "O Nslookup do BusyBox na versão compilada atual"
- #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
- #~ msgstr "Define a página Web de onde ler os endereços IP dos sistemas"
- #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
- #~ msgstr "Instalar o pacote 'ca-certificados' ou os certificados necessários"
- #~ msgid ""
- #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
- #~ "package,"
- #~ msgstr ""
- #~ "Você deve instalar o pacote 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou "
- #~ "'hostip',"
- #~ msgid "-- custom --"
- #~ msgstr "-- personalizado --"
- #~ msgid "Collecting data..."
- #~ msgstr "A recolher dados..."
- #, fuzzy
- #~ msgid ""
- #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
- #~ "while having a dynamically changing IP address."
- #~ msgstr ""
- #~ "O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de "
- #~ "um hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "A carregar"
- #~ msgid "Overview"
- #~ msgstr "Visão Geral"
- #~ msgid "Start"
- #~ msgstr "Iniciar"
- #~ msgid "Version"
- #~ msgstr "Versão"
- #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
- #~ msgstr "À espera que as definições sejam aplicadas..."
|