Spiegel von
https://git.openwrt.org/project/luci.git
synchronisiert 2025-01-18 23:45:02 +00:00
d40c45fe06
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
107 Zeilen
4 KiB
Text
107 Zeilen
4 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
|
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsnextdns/fr/>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
|
|
msgid "Configuration ID"
|
|
msgstr "ID de configuration"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
|
|
msgid "Enable NextDNS."
|
|
msgstr "Activer NextDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activé"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
|
|
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
|
|
msgstr "Exposez les informations des clients LAN dans les analyses NextDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
|
|
msgid ""
|
|
"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" "
|
|
"target=\"_blank\">nextdns.io</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pour plus d'informations, accédez à <a href=\"https://nextdns.io\" "
|
|
"target=\"_blank\">nextdns.io</a>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Général"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
|
|
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
|
|
msgstr "Accédez à nextdns.io pour créer une configuration."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
|
|
msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
|
|
msgstr "Permettre l'accès logread à l'application LuCI nextdns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
|
|
msgid "Log Queries"
|
|
msgstr "Requêtes de journal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
|
|
msgid "Log individual queries to system log."
|
|
msgstr "Enregistrez les requêtes individuelles dans le journal système."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
|
|
msgid "Logs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
|
|
msgid "NextDNS"
|
|
msgstr "NextDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
|
|
msgid "NextDNS Configuration."
|
|
msgstr "Configuration de NextDNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Aperçu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
|
|
msgid "Report Client Info"
|
|
msgstr "Signaler les informations du client"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
|
|
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
|
|
msgstr "L'ID de votre configuration NextDNS."
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration"
|
|
#~ msgstr "Configuration"
|
|
|
|
#~ msgid "No nextdns related logs yet!"
|
|
#~ msgstr "Pas de journaux liés à nextdns pour le moment!"
|
|
|
|
#~ msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "La sortie syslog, pré-filtrée pour les messages liés à nextdns uniquement."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong "
|
|
#~ "Kong."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Les emplacements disponibles sont: la Suisse, l'Islande, la Finlande, le "
|
|
#~ "Panama et Hong Kong."
|
|
|
|
#~ msgid "Hardened Privacy"
|
|
#~ msgstr "Confidentialité renforcée"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong "
|
|
#~ "privacy laws."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Lorsque cette option est activée, utilisez des serveurs DNS situés dans "
|
|
#~ "des juridictions dotées de lois strictes sur la confidentialité."
|