meshwizard.po 4.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  4. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  5. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  6. "Language-Team: none\n"
  7. "Language: sv\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  11. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:191
  12. msgid "Activate or deactivate IPv6 config globally."
  13. msgstr ""
  14. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:112
  15. msgid "Channel"
  16. msgstr ""
  17. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:181
  18. msgid "Check this to protect your LAN from other nodes or clients"
  19. msgstr ""
  20. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:176
  21. msgid "Cleanup config"
  22. msgstr ""
  23. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:24
  24. msgid "Configure this interface"
  25. msgstr ""
  26. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:67
  27. msgid "DHCP IP range"
  28. msgstr ""
  29. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:54
  30. msgid "DHCP will automatically assign ip addresses to clients"
  31. msgstr ""
  32. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:53
  33. msgid "Enable DHCP"
  34. msgstr ""
  35. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:60
  36. msgid "Enable RA"
  37. msgstr ""
  38. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:190
  39. msgid "Enabled"
  40. msgstr ""
  41. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:173
  42. msgid "General Settings"
  43. msgstr ""
  44. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:189
  45. msgid "IPv6 Settings"
  46. msgstr ""
  47. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:177
  48. msgid ""
  49. "If this is selected then config is cleaned before setting new config options."
  50. msgstr ""
  51. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:18
  52. msgid "Interfaces"
  53. msgstr ""
  54. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:29
  55. msgid "Mesh IP address"
  56. msgstr ""
  57. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:45
  58. msgid "Mesh IPv6 address"
  59. msgstr ""
  60. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/controller/meshwizard.lua:7
  61. msgid "Mesh Wizard"
  62. msgstr ""
  63. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:25
  64. msgid ""
  65. "Note: this will set up this interface for mesh operation, i.e. add it to "
  66. "zone 'freifunk' and enable olsr."
  67. msgstr ""
  68. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:180
  69. msgid "Protect LAN"
  70. msgstr ""
  71. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:184
  72. msgid ""
  73. "Select this to allow others to use your connection to access the internet."
  74. msgstr ""
  75. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:61
  76. msgid "Send router advertisements on this device."
  77. msgstr ""
  78. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:183
  79. msgid "Share your internet connection"
  80. msgstr ""
  81. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:68
  82. msgid ""
  83. "The IP range from which clients are assigned ip addresses (e.g. "
  84. "10.1.2.1/28). If this is a range inside your mesh network range, then it "
  85. "will be announced as HNA. Any other range will use NAT. If left empty then "
  86. "the defaults from the community profile will be used."
  87. msgstr ""
  88. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:38
  89. msgid "The given IP address is not inside the mesh network range"
  90. msgstr ""
  91. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:46
  92. msgid ""
  93. "This is a unique IPv6 address in CIDR notation (e.g. 2001:1:2:3::1/64) and "
  94. "has to be registered at your local community."
  95. msgstr ""
  96. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:30
  97. msgid ""
  98. "This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be "
  99. "registered at your local community."
  100. msgstr ""
  101. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:149
  102. msgid "This will setup a new virtual wireless interface in Access Point mode."
  103. msgstr ""
  104. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:15
  105. msgid ""
  106. "This wizard will assist you in setting up your router for Freifunk or "
  107. "another similar wireless community network."
  108. msgstr ""
  109. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:148
  110. msgid "Virtual Access Point (VAP)"
  111. msgstr ""
  112. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:15
  113. msgid "Wizard"
  114. msgstr ""
  115. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:113
  116. msgid "Your device and neighbouring nodes have to use the same channel."
  117. msgstr ""
  118. #: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:181
  119. msgid "recommended"
  120. msgstr ""