2
0

opkg.po 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2019-01-05 19:35+0200\n"
  7. "Last-Translator: Rixerx <krystian.kozak20@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Polish\n"
  9. "Language: pl\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
  14. "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  15. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  16. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:107
  17. msgid "Actions"
  18. msgstr "Akcje"
  19. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:713
  20. msgid "Automatically remove unused dependencies"
  21. msgstr "Automatycznie usuwaj nieużywane zależności"
  22. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115
  23. msgid "Available"
  24. msgstr "Dostępne"
  25. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:644
  26. msgid ""
  27. "Below is a listing of the various configuration files used by <em>opkg</em>. "
  28. "Use <em>opkg.conf</em> for global settings and <em>customfeeds.conf</em> for "
  29. "custom repository entries. The configuration in the other files may be "
  30. "changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
  31. msgstr ""
  32. "Poniżej znajduje się lista różnych plików konfiguracyjnych używanych przez "
  33. "<em>opkg</em>. Użyj <em>opkg.conf</em> dla ustawień globalnych i "
  34. "<em>customfeeds.conf</em> dla niestandardowych wpisów w repozytorium. "
  35. "Konfiguracja w innych plikach może zostać zmieniona, ale zwykle nie jest "
  36. "zachowywana przez <em>sysupgrade</em>."
  37. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
  38. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:630
  39. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:659
  40. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:719
  41. msgid "Cancel"
  42. msgstr "Anuluj"
  43. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:97
  44. msgid "Clear"
  45. msgstr "Wyczyść"
  46. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:110
  47. #, fuzzy
  48. msgid "Configure opkg…"
  49. msgstr "Konfiguruj opkg…"
  50. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:562
  51. msgid "Dependencies"
  52. msgstr "Zależności"
  53. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:568
  54. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:699
  55. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:133
  56. msgid "Description"
  57. msgstr "Opis"
  58. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:573
  59. msgid "Details for package <em>%h</em>"
  60. msgstr "Szczegóły pakietu <em>%h</em>"
  61. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:765
  62. msgid "Dismiss"
  63. msgstr "Odrzuć"
  64. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:227
  65. msgid "Displaying %d-%d of %d"
  66. msgstr "Wyświetlanie %d-%d z %d"
  67. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:101
  68. msgid "Download and install package"
  69. msgstr "Pobierz i zainstaluj pakiet"
  70. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:751
  71. #, fuzzy
  72. msgid "Errors"
  73. msgstr "Błąd"
  74. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:739
  75. msgid "Executing package manager"
  76. msgstr "Wykonywanie menedżera pakietów"
  77. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:95
  78. msgid "Filter"
  79. msgstr "Filtr"
  80. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:88
  81. msgid "Free space"
  82. msgstr "Wolna przestrzeń"
  83. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:592
  84. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:608
  85. msgid "Install"
  86. msgstr "Instaluj"
  87. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:178
  88. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:389
  89. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:116
  90. #, fuzzy
  91. msgid "Installed"
  92. msgstr "Zainstalowane"
  93. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:614
  94. msgid ""
  95. "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
  96. "Really attempt to install <em>%h</em>?"
  97. msgstr ""
  98. "Instalowanie pakietów z niezaufanych źródeł jest potencjalnym zagrożeniem "
  99. "bezpieczeństwa! Czy na pewno chcesz zainstalować pakiet <em>%h</em>?"
  100. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:167
  101. #, fuzzy
  102. msgid "Install…"
  103. msgstr "Instaluj…"
  104. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:639
  105. #, fuzzy
  106. msgid "Loading configuration data…"
  107. msgstr "Ładowanie danych konfiguracyjnych…"
  108. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:772
  109. msgid "Loading package information…"
  110. msgstr "Ładowanie informacji o pakiecie…"
  111. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:624
  112. #, fuzzy
  113. msgid "Manually install package"
  114. msgstr "Zainstaluj ręcznie pakiet"
  115. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:377
  116. #, fuzzy
  117. msgid "Needs upgrade"
  118. msgstr "Wymuś uaktualnienie"
  119. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:124
  120. msgid "Next page"
  121. msgstr "Następna strona"
  122. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:240
  123. msgid "No information available"
  124. msgstr "Brak dostępnych informacji"
  125. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:228
  126. #, fuzzy
  127. msgid "No packages"
  128. msgstr "Brak pakietów"
  129. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:244
  130. msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
  131. msgstr "Brak pasujących pakietów \"<strong>%h</strong>\"."
  132. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:409
  133. #, fuzzy
  134. msgid "Not available"
  135. msgstr "Niedostępne"
  136. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:394
  137. #, fuzzy
  138. msgid "Not installed"
  139. msgstr "Nie zainstalowany"
  140. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:103
  141. msgid "OK"
  142. msgstr "OK"
  143. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:638
  144. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:670
  145. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:679
  146. #, fuzzy
  147. msgid "OPKG Configuration"
  148. msgstr "Konfiguracja OPKG"
  149. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:130
  150. msgid "Package name"
  151. msgstr "Nazwa pakietu"
  152. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102
  153. #, fuzzy
  154. msgid "Package name or URL…"
  155. msgstr "Nazwa pakietu lub URL…"
  156. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:122
  157. msgid "Previous page"
  158. msgstr "Poprzednia strona"
  159. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:621
  160. msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
  161. msgstr "Czy na pewno chcesz zainstalować pakiet <em>%h</em>?"
  162. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:157
  163. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:726
  164. msgid "Remove"
  165. msgstr "Usuń"
  166. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:704
  167. msgid "Remove package <em>%h</em>"
  168. msgstr "Usuń pakiet <em>%h</em>"
  169. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:558
  170. msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
  171. msgstr "Wymaga ok. %.1024mB rozmiaru pakietu %d do zainstalowania."
  172. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:384
  173. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:402
  174. msgid ""
  175. "Require version %h %h,\n"
  176. "installed %h"
  177. msgstr ""
  178. "Wymaga wersji %h %h,\n"
  179. "zainstalowanej %h"
  180. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:407
  181. msgid ""
  182. "Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
  183. msgstr ""
  184. "Wymagana zależność <em>%h</em> nie jest dostępna w żadnym repozytorium."
  185. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:375
  186. msgid "Requires update to %h %h"
  187. msgstr "Wymaga aktualizacji do %h %h"
  188. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:245
  189. msgid "Reset"
  190. msgstr "Resetuj"
  191. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:676
  192. msgid "Save"
  193. msgstr "Zapisz"
  194. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:671
  195. #, fuzzy
  196. msgid "Saving configuration data…"
  197. msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
  198. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:576
  199. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:707
  200. msgid "Size"
  201. msgstr "Rozmiar"
  202. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:132
  203. msgid "Size (.ipk)"
  204. msgstr "Rozmiar (.ipk)"
  205. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/controller/opkg.lua:7
  206. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:84
  207. msgid "Software"
  208. msgstr "Oprogramowanie"
  209. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:756
  210. msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
  211. msgstr ""
  212. "Polecenie <em>opkg %h</em> zakończyło się niepomyślnie z kodem <code>%d</"
  213. "code>."
  214. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:380
  215. msgid ""
  216. "The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
  217. "while %s is installed."
  218. msgstr ""
  219. "Zainstalowana wersja pakietu <em>%h</em> nie jest zgodna, wymaga %s podczas "
  220. "gdy %s jest już zainstalowana."
  221. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:617
  222. msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
  223. msgstr ""
  224. "Pakiet <em>%h</em> nie jest dostępny w żadnym skonfigurowanym repozytorium."
  225. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:397
  226. msgid ""
  227. "The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
  228. "but only %s is available."
  229. msgstr ""
  230. "Wersja pakietu w repozytorium <em>%h</em> nie jest zgodna, wymaga %s ale "
  231. "tylko %s jest dostępna."
  232. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:96
  233. msgid "Type to filter…"
  234. msgstr "Wpisz, by przefiltrować…"
  235. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:108
  236. #, fuzzy
  237. msgid "Update lists…"
  238. msgstr "Aktualizuj listy…"
  239. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:117
  240. #, fuzzy
  241. msgid "Updates"
  242. msgstr "Aktualizacje"
  243. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:149
  244. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:173
  245. msgid "Upgrade…"
  246. msgstr "Zaktualizuj…"
  247. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:575
  248. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:706
  249. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:131
  250. msgid "Version"
  251. msgstr "Wersja"
  252. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:386
  253. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:404
  254. msgid "Version incompatible"
  255. msgstr "Wersja niekompatybilna"
  256. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:741
  257. #, fuzzy
  258. msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
  259. msgstr "Oczekiwanie na wykonanie polecenia <em>opkg %h</em>…"
  260. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:536
  261. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:695
  262. #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:89
  263. msgid "unknown"
  264. msgstr "nieznane"
  265. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:534
  266. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:693
  267. msgid "~%.1024mB compressed"
  268. msgstr "~%.1024mB skompresowany"
  269. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:532
  270. #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:691
  271. msgid "~%.1024mB installed"
  272. msgstr "~%.1024mB zainstalowany"