2
0

splash.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2012-03-18 15:31+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:31+0200\n"
  7. "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
  8. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  9. "Language: el\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
  15. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
  16. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
  17. msgid "Accept"
  18. msgstr ""
  19. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
  20. msgid ""
  21. "Access to the internet might be possible nevertheless, because some "
  22. "activists of this project share their private internet connections. These "
  23. "few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
  24. "is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
  25. msgstr ""
  26. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
  27. msgid ""
  28. "Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time "
  29. "without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
  30. "for certain users."
  31. msgstr ""
  32. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
  33. msgid "Active Clients"
  34. msgstr ""
  35. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
  36. msgid "Allowed hosts/subnets"
  37. msgstr ""
  38. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
  39. msgid ""
  40. "As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
  41. "include some custom text in the default splash page by entering it here."
  42. msgstr ""
  43. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
  44. msgid ""
  45. "Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
  46. "limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
  47. "Whitelisted clients are not limited."
  48. msgstr ""
  49. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95
  50. msgid ""
  51. "Become an active member of this community and help by operating your own node"
  52. msgstr ""
  53. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
  54. msgid "Blacklist"
  55. msgstr ""
  56. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
  57. msgid "Blocked"
  58. msgstr ""
  59. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
  60. msgid ""
  61. "By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
  62. "time you need to accept these rules again."
  63. msgstr ""
  64. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
  65. msgid "Clearance time"
  66. msgstr ""
  67. #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
  68. #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
  69. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
  70. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
  71. msgid "Client-Splash"
  72. msgstr ""
  73. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
  74. msgid ""
  75. "Client-Splash is a hotspot authentication system for wireless mesh networks."
  76. msgstr ""
  77. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
  78. msgid ""
  79. "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
  80. "this is left empty they are redirected to the page they had requested."
  81. msgstr ""
  82. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
  83. msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
  84. msgstr ""
  85. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
  86. msgid ""
  87. "Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
  88. "that many hours."
  89. msgstr ""
  90. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
  91. msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
  92. msgstr ""
  93. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
  94. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
  95. msgid "Contact"
  96. msgstr ""
  97. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
  98. msgid "Decline"
  99. msgstr ""
  100. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71
  101. msgid ""
  102. "Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they "
  103. "are always allowed."
  104. msgstr ""
  105. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97
  106. msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
  107. msgstr ""
  108. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
  109. msgid "Download limit"
  110. msgstr ""
  111. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12
  112. msgid "Edit the complete splash text"
  113. msgstr ""
  114. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121
  115. msgid "Fair Use Policy"
  116. msgstr ""
  117. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29
  118. msgid "Firewall zone"
  119. msgstr ""
  120. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
  121. msgid "General"
  122. msgstr ""
  123. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
  124. msgid "Get in %s with the operator of this access point."
  125. msgstr ""
  126. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
  127. msgid "Hostname"
  128. msgstr ""
  129. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
  130. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
  131. msgid "IP Address"
  132. msgstr "Διεύθυνση IP"
  133. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
  134. msgid ""
  135. "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
  136. msgstr ""
  137. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
  138. msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
  139. msgstr ""
  140. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
  141. msgid "Include your own text in the default splash"
  142. msgstr ""
  143. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
  144. msgid "Intercept client traffic on this Interface"
  145. msgstr ""
  146. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
  147. msgid "Interfaces"
  148. msgstr "Διεπαφές"
  149. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
  150. msgid "Interfaces that are used for Splash."
  151. msgstr ""
  152. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
  153. msgid ""
  154. "KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively "
  155. "contributing to this project."
  156. msgstr ""
  157. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115
  158. msgid "Legally Prohibited Activities"
  159. msgstr ""
  160. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118
  161. msgid "Legally Prohibited content"
  162. msgstr ""
  163. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59
  164. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
  165. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
  166. msgid "MAC Address"
  167. msgstr "Διεύθυνση MAC"
  168. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
  169. msgid "MAC addresses in this list are blocked."
  170. msgstr ""
  171. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54
  172. msgid ""
  173. "MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
  174. "and are not bandwidth limited."
  175. msgstr ""
  176. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
  177. msgid "Netmask"
  178. msgstr ""
  179. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
  180. msgid "Network"
  181. msgstr "Δίκτυο"
  182. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147
  183. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261
  184. msgid "No clients connected"
  185. msgstr ""
  186. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78
  187. msgid ""
  188. "Please note that we are not an internet service provider but an experimental "
  189. "community network."
  190. msgstr ""
  191. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210
  192. msgid "Policy"
  193. msgstr ""
  194. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
  195. msgid "Redirect target"
  196. msgstr ""
  197. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
  198. msgid "Safety"
  199. msgstr ""
  200. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
  201. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
  202. msgid "Save"
  203. msgstr "Αποθήκευση"
  204. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
  205. msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
  206. msgstr ""
  207. #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
  208. msgid "Splashtext"
  209. msgstr ""
  210. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125
  211. msgid ""
  212. "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
  213. "responsible for the safety of their own connections and devices."
  214. msgstr ""
  215. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
  216. msgid ""
  217. "The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
  218. "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
  219. "their own expense."
  220. msgstr ""
  221. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
  222. msgid ""
  223. "The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/"
  224. "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
  225. "use of the network."
  226. msgstr ""
  227. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
  228. msgid ""
  229. "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
  230. "may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
  231. msgstr ""
  232. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
  233. msgid ""
  234. "The participant agrees to not transfer content over the network which "
  235. "violates the law."
  236. msgstr ""
  237. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122
  238. msgid ""
  239. "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
  240. "infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
  241. msgstr ""
  242. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
  243. msgid ""
  244. "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
  245. "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
  246. msgstr ""
  247. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
  248. msgid "Time remaining"
  249. msgstr ""
  250. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
  251. msgid ""
  252. "To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you "
  253. "can try to contact the owner of this access point:"
  254. msgstr ""
  255. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209
  256. msgid "Traffic in/out"
  257. msgstr ""
  258. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
  259. msgid "Upload limit"
  260. msgstr ""
  261. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
  262. msgid "Usage Agreement"
  263. msgstr ""
  264. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
  265. msgid "Welcome"
  266. msgstr ""
  267. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
  268. msgid "Whitelist"
  269. msgstr ""
  270. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
  271. msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
  272. msgstr ""
  273. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13
  274. msgid ""
  275. "You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
  276. "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
  277. "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
  278. msgstr ""
  279. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
  280. msgid ""
  281. "Your access to this network has been blocked, most likely because you did "
  282. "something that our rules explicitly forbid."
  283. msgstr ""
  284. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48
  285. msgid "Your bandwidth is limited to"
  286. msgstr ""
  287. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176
  288. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178
  289. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243
  290. msgid "blacklisted"
  291. msgstr ""
  292. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
  293. msgid "expired"
  294. msgstr ""
  295. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
  296. msgid "optional when using host addresses"
  297. msgstr ""
  298. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
  299. msgid "perform any kind of illegal activities"
  300. msgstr ""
  301. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
  302. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
  303. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242
  304. msgid "splashed"
  305. msgstr ""
  306. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171
  307. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245
  308. msgid "temporarily blocked"
  309. msgstr ""
  310. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230
  311. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231
  312. msgid "unknown"
  313. msgstr ""
  314. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
  315. msgid "use filesharing applications on this network"
  316. msgstr ""
  317. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
  318. msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
  319. msgstr ""
  320. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
  321. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
  322. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241
  323. msgid "whitelisted"
  324. msgstr ""