splash.pot 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392
  1. msgid ""
  2. msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
  3. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
  4. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
  5. msgid "Accept"
  6. msgstr ""
  7. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
  8. msgid ""
  9. "Access to the internet might be possible nevertheless, because some "
  10. "activists of this project share their private internet connections. These "
  11. "few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
  12. "is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
  13. msgstr ""
  14. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
  15. msgid ""
  16. "Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time "
  17. "without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
  18. "for certain users."
  19. msgstr ""
  20. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
  21. msgid "Active Clients"
  22. msgstr ""
  23. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
  24. msgid "Allowed hosts/subnets"
  25. msgstr ""
  26. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
  27. msgid ""
  28. "As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
  29. "include some custom text in the default splash page by entering it here."
  30. msgstr ""
  31. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
  32. msgid ""
  33. "Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
  34. "limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
  35. "Whitelisted clients are not limited."
  36. msgstr ""
  37. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95
  38. msgid ""
  39. "Become an active member of this community and help by operating your own node"
  40. msgstr ""
  41. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
  42. msgid "Blacklist"
  43. msgstr ""
  44. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
  45. msgid "Blocked"
  46. msgstr ""
  47. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
  48. msgid ""
  49. "By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
  50. "time you need to accept these rules again."
  51. msgstr ""
  52. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
  53. msgid "Clearance time"
  54. msgstr ""
  55. #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
  56. #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
  57. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
  58. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
  59. msgid "Client-Splash"
  60. msgstr ""
  61. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
  62. msgid ""
  63. "Client-Splash is a hotspot authentication system for wireless mesh networks."
  64. msgstr ""
  65. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
  66. msgid ""
  67. "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
  68. "this is left empty they are redirected to the page they had requested."
  69. msgstr ""
  70. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
  71. msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
  72. msgstr ""
  73. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
  74. msgid ""
  75. "Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
  76. "that many hours."
  77. msgstr ""
  78. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
  79. msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
  80. msgstr ""
  81. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
  82. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
  83. msgid "Contact"
  84. msgstr ""
  85. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
  86. msgid "Decline"
  87. msgstr ""
  88. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71
  89. msgid ""
  90. "Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they "
  91. "are always allowed."
  92. msgstr ""
  93. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97
  94. msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
  95. msgstr ""
  96. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
  97. msgid "Download limit"
  98. msgstr ""
  99. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12
  100. msgid "Edit the complete splash text"
  101. msgstr ""
  102. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121
  103. msgid "Fair Use Policy"
  104. msgstr ""
  105. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29
  106. msgid "Firewall zone"
  107. msgstr ""
  108. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
  109. msgid "General"
  110. msgstr ""
  111. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
  112. msgid "Get in %s with the operator of this access point."
  113. msgstr ""
  114. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
  115. msgid "Hostname"
  116. msgstr ""
  117. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
  118. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
  119. msgid "IP Address"
  120. msgstr ""
  121. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
  122. msgid ""
  123. "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
  124. msgstr ""
  125. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
  126. msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
  127. msgstr ""
  128. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
  129. msgid "Include your own text in the default splash"
  130. msgstr ""
  131. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
  132. msgid "Intercept client traffic on this Interface"
  133. msgstr ""
  134. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
  135. msgid "Interfaces"
  136. msgstr ""
  137. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
  138. msgid "Interfaces that are used for Splash."
  139. msgstr ""
  140. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
  141. msgid ""
  142. "KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively "
  143. "contributing to this project."
  144. msgstr ""
  145. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115
  146. msgid "Legally Prohibited Activities"
  147. msgstr ""
  148. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118
  149. msgid "Legally Prohibited content"
  150. msgstr ""
  151. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59
  152. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
  153. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
  154. msgid "MAC Address"
  155. msgstr ""
  156. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
  157. msgid "MAC addresses in this list are blocked."
  158. msgstr ""
  159. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54
  160. msgid ""
  161. "MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
  162. "and are not bandwidth limited."
  163. msgstr ""
  164. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
  165. msgid "Netmask"
  166. msgstr ""
  167. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
  168. msgid "Network"
  169. msgstr ""
  170. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147
  171. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261
  172. msgid "No clients connected"
  173. msgstr ""
  174. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78
  175. msgid ""
  176. "Please note that we are not an internet service provider but an experimental "
  177. "community network."
  178. msgstr ""
  179. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210
  180. msgid "Policy"
  181. msgstr ""
  182. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
  183. msgid "Redirect target"
  184. msgstr ""
  185. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
  186. msgid "Safety"
  187. msgstr ""
  188. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
  189. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
  190. msgid "Save"
  191. msgstr ""
  192. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
  193. msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
  194. msgstr ""
  195. #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
  196. msgid "Splashtext"
  197. msgstr ""
  198. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125
  199. msgid ""
  200. "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
  201. "responsible for the safety of their own connections and devices."
  202. msgstr ""
  203. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
  204. msgid ""
  205. "The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
  206. "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
  207. "their own expense."
  208. msgstr ""
  209. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
  210. msgid ""
  211. "The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/"
  212. "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
  213. "use of the network."
  214. msgstr ""
  215. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
  216. msgid ""
  217. "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
  218. "may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
  219. msgstr ""
  220. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
  221. msgid ""
  222. "The participant agrees to not transfer content over the network which "
  223. "violates the law."
  224. msgstr ""
  225. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122
  226. msgid ""
  227. "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
  228. "infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
  229. msgstr ""
  230. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
  231. msgid ""
  232. "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
  233. "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
  234. msgstr ""
  235. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
  236. msgid "Time remaining"
  237. msgstr ""
  238. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
  239. msgid ""
  240. "To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you "
  241. "can try to contact the owner of this access point:"
  242. msgstr ""
  243. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209
  244. msgid "Traffic in/out"
  245. msgstr ""
  246. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
  247. msgid "Upload limit"
  248. msgstr ""
  249. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
  250. msgid "Usage Agreement"
  251. msgstr ""
  252. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
  253. msgid "Welcome"
  254. msgstr ""
  255. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
  256. msgid "Whitelist"
  257. msgstr ""
  258. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
  259. msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
  260. msgstr ""
  261. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13
  262. msgid ""
  263. "You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
  264. "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
  265. "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
  266. msgstr ""
  267. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
  268. msgid ""
  269. "Your access to this network has been blocked, most likely because you did "
  270. "something that our rules explicitly forbid."
  271. msgstr ""
  272. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48
  273. msgid "Your bandwidth is limited to"
  274. msgstr ""
  275. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176
  276. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178
  277. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243
  278. msgid "blacklisted"
  279. msgstr ""
  280. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
  281. msgid "expired"
  282. msgstr ""
  283. #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
  284. msgid "optional when using host addresses"
  285. msgstr ""
  286. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
  287. msgid "perform any kind of illegal activities"
  288. msgstr ""
  289. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
  290. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
  291. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242
  292. msgid "splashed"
  293. msgstr ""
  294. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171
  295. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245
  296. msgid "temporarily blocked"
  297. msgstr ""
  298. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230
  299. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231
  300. msgid "unknown"
  301. msgstr ""
  302. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
  303. msgid "use filesharing applications on this network"
  304. msgstr ""
  305. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
  306. msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
  307. msgstr ""
  308. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
  309. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
  310. #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241
  311. msgid "whitelisted"
  312. msgstr ""