dsl.po 9.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2023-02-16 13:38+0000\n"
  4. "Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
  5. "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
  6. "openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/>\n"
  7. "Language: zh_Hant\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
  12. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
  13. msgid "ATM Header Error Code Errors (HEC-P)"
  14. msgstr "ATM 接頭錯誤代碼錯誤 (HEC-P)"
  15. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:111
  16. msgid "Actual Data Rate"
  17. msgstr "實際數據速率"
  18. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:134
  19. msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
  20. msgstr "總發射功率(ACTATP)"
  21. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
  22. msgid "Annex"
  23. msgstr "附件"
  24. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
  25. msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"
  26. msgstr "可實現的資料速率 (ATTNDR)"
  27. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:118
  28. msgid "Bitswap"
  29. msgstr "位交換"
  30. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:151
  31. msgid "CRC Errors (CV-C)"
  32. msgstr "CRC 錯誤 (CV-C)"
  33. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:149
  34. msgid "Channel Counters"
  35. msgstr "通道計數器"
  36. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:89
  37. msgid "Connection State"
  38. msgstr "連接狀態"
  39. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:165
  40. msgid "Corrected DTUs (rtx-c)"
  41. msgstr "更正的 DTU (rtx-c)"
  42. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:152
  43. msgid "Corrected by FEC (FEC-C)"
  44. msgstr "由 FEC (FEC-C) 更正"
  45. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:24
  46. msgid "DSL line spectrum"
  47. msgstr "DSL線譜"
  48. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:174
  49. msgid "DSL stats"
  50. msgstr "DSL統計數據"
  51. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:155
  52. msgid "Data Path Counters"
  53. msgstr "數據路徑計數器"
  54. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:109
  55. msgid "Data Rates"
  56. msgstr "數據速率"
  57. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:219
  58. msgid "Downstream HLOG"
  59. msgstr "下游 HLOG"
  60. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:189
  61. msgid "Downstream QLN"
  62. msgstr "下游QLN"
  63. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:159
  64. msgid "Downstream SNR"
  65. msgstr "下游SNR"
  66. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:123
  67. msgid "Downstream bits allocation"
  68. msgstr "下游位分配"
  69. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:137
  70. msgid "Error Counters"
  71. msgstr "錯誤計數器"
  72. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:139
  73. msgid "Error Seconds"
  74. msgstr "錯誤秒數"
  75. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:142
  76. msgid "Errored Seconds (ES)"
  77. msgstr "錯誤秒數 (ES)"
  78. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:141
  79. msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
  80. msgstr "前向糾錯秒數 (FECS)"
  81. #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dsl.json:3
  82. msgid "Grant access to luci-mod-dsl"
  83. msgstr "授予對 luci-mod-dsl 的訪問許可權"
  84. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:25
  85. msgid ""
  86. "Graphs below show Signal-to-noise ratio, Bit allocation, Quiet line noise "
  87. "and Channel characteristics function (HLOG) per sub-carrier."
  88. msgstr ""
  89. "下圖顯示了每個子載波的信噪比、位分配、安靜線路雜訊和通道特性函數 (HLOG)。"
  90. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:125
  91. msgid "Impulse Noise Protection (INP)"
  92. msgstr "脈衝雜訊保護(INP)"
  93. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:99
  94. msgid "Inventory"
  95. msgstr "庫存"
  96. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:124
  97. msgid "Latency"
  98. msgstr "延遲"
  99. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:131
  100. msgid "Line Attenuation (LATN)"
  101. msgstr "線路衰減 (LATN)"
  102. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:107
  103. msgid "Line Details"
  104. msgstr "線路詳情"
  105. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:93
  106. msgid "Line Mode"
  107. msgstr "線路模式"
  108. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:129
  109. msgid "Line Parameters"
  110. msgstr "線路參數"
  111. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:92
  112. msgid "Line State"
  113. msgstr "線路狀態"
  114. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:94
  115. msgid "Line Uptime"
  116. msgstr "線路正常運行時間"
  117. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:144
  118. msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
  119. msgstr "信號秒數損失(損失)"
  120. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:113
  121. msgid "Minimum Error-Free Throughput (MINEFTR)"
  122. msgstr "最小無差錯輸送量 (MINEFTR)"
  123. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:102
  124. msgid "Modem Chipset"
  125. msgstr "數據機晶片組"
  126. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:103
  127. msgid "Modem Firmware"
  128. msgstr "數據機韌體"
  129. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:133
  130. msgid "Noise Margin (SNRM)"
  131. msgstr "雜訊容限 (信噪比)"
  132. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122
  133. msgid "Noise Protection"
  134. msgstr "噪音防護"
  135. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
  136. msgid "On-line Reconfiguration"
  137. msgstr "在線重新配置"
  138. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158
  139. msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)"
  140. msgstr "PTM 非先發制人的 CRC 錯誤 (CRC-P)"
  141. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:159
  142. msgid "PTM Pre-emptive CRC Errors (CRCP-P)"
  143. msgstr "PTM 搶佔式 CRC 錯誤 (CRCP-P)"
  144. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:129
  145. msgid "Pilot tones"
  146. msgstr "引導音"
  147. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:96
  148. msgid "Power Management Mode"
  149. msgstr "電源管理模式"
  150. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:119
  151. msgid "Rate Adaptation Mode"
  152. msgstr "速率適應模式"
  153. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:126
  154. msgid "Retransmission (G.INP)"
  155. msgstr "轉播 (G.INP)"
  156. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:162
  157. msgid "Retransmission Counters"
  158. msgstr "重傳計數器"
  159. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:164
  160. msgid "Retransmitted DTUs (rtx-tx)"
  161. msgstr "重新傳輸的 DTU (rtx-tx)"
  162. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:146
  163. msgid "Seconds with Low Error-Free Throughput (LEFTRS)"
  164. msgstr "秒,無差錯輸送量 (LEFTRS)"
  165. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:143
  166. msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
  167. msgstr "嚴重錯誤秒 (SES)"
  168. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:132
  169. msgid "Signal Attenuation (SATN)"
  170. msgstr "信號衰減(SATN)"
  171. #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:23
  172. msgid "Spectrum"
  173. msgstr "光譜"
  174. #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:14
  175. msgid "Stats"
  176. msgstr "統計"
  177. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:107
  178. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:143
  179. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:173
  180. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:203
  181. msgid "Sub-carrier"
  182. msgstr "子載波"
  183. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:145
  184. msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
  185. msgstr "無法用秒數 (UAS)"
  186. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:166
  187. msgid "Uncorrected DTUs (rtx-uc)"
  188. msgstr "未更正的 DTU (rtx-uc)"
  189. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:214
  190. msgid "Upstream HLOG"
  191. msgstr "上游 HLOG"
  192. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:184
  193. msgid "Upstream QLN"
  194. msgstr "上游QLN"
  195. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:154
  196. msgid "Upstream SNR"
  197. msgstr "上游SNR"
  198. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:112
  199. msgid "bits"
  200. msgstr "位"
  201. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:148
  202. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:208
  203. msgid "dB"
  204. msgstr "分貝"
  205. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:178
  206. msgid "dBm/Hz"
  207. msgstr "分貝/赫茲"
  208. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14
  209. msgid "off"
  210. msgstr "關閉"
  211. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14
  212. msgid "on"
  213. msgstr "開"
  214. #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:3
  215. msgid "xDSL"
  216. msgstr ""
  217. #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:104
  218. msgid "xTU-C Vendor ID"
  219. msgstr "xTU-C 供應商編號"
  220. #~ msgid "DSL Status"
  221. #~ msgstr "DSL狀態"