radicale2.po 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2020-04-10 05:54+0000\n"
  5. "Last-Translator: Claude Villermain <cvi@villermain.net>\n"
  6. "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsradicale2/fr/>\n"
  8. "Language: fr\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
  15. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
  16. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
  17. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
  18. msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
  19. msgstr "Un serveur CalDAV / CardDAV léger"
  20. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
  21. msgid "Advanced Settings"
  22. msgstr "Paramètres avancés"
  23. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
  24. msgid "Allowed Ciphers"
  25. msgstr "Chiffrements autorisés"
  26. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
  27. msgid "Authentication"
  28. msgstr "Authentification"
  29. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:21
  30. msgid "Authentication / Users"
  31. msgstr "Authentification / Utilisateurs"
  32. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
  33. msgid "Authentication Type"
  34. msgstr "Type d'authentification"
  35. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
  36. #, fuzzy
  37. msgid "Based on settings in 'Rights File'"
  38. msgstr "Basé sur les paramètres du \"Rights File\"/\"Fichiers des droits\"."
  39. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
  40. msgid "CORS"
  41. msgstr ""
  42. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
  43. msgid "Certificate"
  44. msgstr "Certificat"
  45. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
  46. msgid "Client Certificate Authority"
  47. msgstr "Autorité de certification du client"
  48. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
  49. msgid "Close Lock File"
  50. msgstr "Fermer le fichier de verrouillage"
  51. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
  52. #, fuzzy
  53. msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
  54. msgstr ""
  55. "Fermer le fichier de verrouillage lorsqu'il n'y a plus de client en attente"
  56. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
  57. #, fuzzy
  58. msgid "Command that is run after changes to storage"
  59. msgstr ""
  60. "Commande qui est exécutée après tout changement dans l'espace de stockage"
  61. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
  62. msgid "Confirm Plaintext Password"
  63. msgstr "Confirmer le mot de passe en texte clair"
  64. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
  65. #, fuzzy
  66. msgid "DNS Lookup"
  67. msgstr "DNS Lookup"
  68. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
  69. msgid "Debug"
  70. msgstr "Débogage"
  71. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
  72. msgid "Default (htpasswd file from users below)"
  73. msgstr "Par défaut (fichier htpasswd des utilisateurs ci-dessous)"
  74. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
  75. msgid "Default (multifilesystem)"
  76. msgstr "Defaut (multifilesystem)"
  77. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
  78. msgid "Default (owner only)"
  79. msgstr "Défaut (propriétaire uniquement)"
  80. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
  81. msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
  82. msgstr ""
  83. "Supprimer les jetons de synchronisation qui sont plus anciens (secondes)"
  84. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
  85. msgid "Document Encoding"
  86. msgstr "Encodage des Documents"
  87. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
  88. #, fuzzy
  89. msgid "Dump Environment"
  90. msgstr "Environnement de Dump"
  91. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
  92. msgid "Enable SSL connections"
  93. msgstr "Autoriser les connexions SSL"
  94. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
  95. msgid "Encoding for responding to requests/events"
  96. msgstr "Encodage pour répondre aux demandes/événements"
  97. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
  98. msgid "Encoding for storing local collections"
  99. msgstr "Encodage pour le stockage des collections locales"
  100. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
  101. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
  102. msgid "Encrypted Password"
  103. msgstr "Mot de passe chiffré"
  104. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
  105. msgid "Encryption"
  106. msgstr "Chiffrement"
  107. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
  108. msgid "Filename"
  109. msgstr "Nom de fichier"
  110. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
  111. msgid "Folder"
  112. msgstr "Répertoire"
  113. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
  114. msgid "Folder in which to store collections"
  115. msgstr "Répertoire pour l'enregistrement des collections"
  116. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
  117. msgid "For verifying client certificates"
  118. msgstr "Pour la vérification des certificats des clients"
  119. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
  120. msgid "General Settings"
  121. msgstr "Paramètres généraux"
  122. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
  123. msgid ""
  124. "Generate this field using a generator for Apache htpasswd-style "
  125. "authentication files (for the hash format you have chosen above), or install "
  126. "python3-passlib to enable the ability to create the hash by entering the "
  127. "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
  128. "installed."
  129. msgstr ""
  130. "Générez ce champ en utilisant un générateur de fichiers d'authentification "
  131. "de type htpasswd Apache (pour le format de hachage que vous avez choisi ci-"
  132. "dessus), ou installez python3-passlib pour permettre la création du hachage "
  133. "en entrant le texte en clair dans un champ qui apparaîtra sur cette page si "
  134. "python3-passlib est installé."
  135. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
  136. msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
  137. msgstr "Aller vers l'interface web de Radicale 2.x"
  138. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
  139. msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
  140. msgstr "Aller vers l'interface web de Radicale v2"
  141. #: applications/luci-app-radicale2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale2.json:3
  142. msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale2"
  143. msgstr ""
  144. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
  145. msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
  146. msgstr "Domaine d'authentification de base HTTP(S)"
  147. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
  148. msgid "HTTP(S) Headers"
  149. msgstr "Entêtes HTTP(S)"
  150. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
  151. #, fuzzy
  152. msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
  153. msgstr "HTTP(S) Listeners (address:port)"
  154. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
  155. msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
  156. msgstr "En-Tête : X-Access-Control-Allow-Origin"
  157. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
  158. msgid "Headers"
  159. msgstr "En-Têtes"
  160. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
  161. msgid "Hook"
  162. msgstr ""
  163. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
  164. msgid ""
  165. "If 'Plaintext Password' filled and matches 'Confirm Plaintext Password' then "
  166. "this field becomes of hash of that password, otherwise this field remains "
  167. "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
  168. "listed above)."
  169. msgstr ""
  170. "Si le champ \"Mot de passe en texte clair\" est rempli et correspond à "
  171. "\"Confirmer le mot de passe en texte clair\", alors ce champ devient le "
  172. "hachage de ce mot de passe, sinon ce champ reste le hachage existant (vous "
  173. "pouvez également mettre votre propre valeur de hachage pour le type de "
  174. "hachage indiqué ci-dessus)."
  175. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
  176. msgid "Include full environment in logs"
  177. msgstr "Inclure l'environnement complet dans les journaux"
  178. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
  179. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
  180. msgid "Insecure hashes"
  181. msgstr "Hachages non sécurisés"
  182. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
  183. msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
  184. msgstr ""
  185. "Installez le paquet python3-openssl pour prendre en charge les connexions SSL"
  186. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
  187. msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
  188. msgstr ""
  189. "Installez python3-passlib et python3-bcrypt pour permettre un hachage "
  190. "sécurisé"
  191. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
  192. msgid ""
  193. "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
  194. msgstr ""
  195. "Fichier de configuration du journal (en l'absence de fichier, procd est "
  196. "utilisé par défaut et a pour cible syslog)"
  197. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
  198. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
  199. msgid "Logging"
  200. msgstr "Journalisation"
  201. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
  202. msgid "Logging File"
  203. msgstr ""
  204. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
  205. msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
  206. msgstr "Recherche de DNS inverse pour les clients pour la journalisation"
  207. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
  208. #, fuzzy
  209. msgid "Mask Passwords"
  210. msgstr "Mots de passe masqués"
  211. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
  212. msgid "Max Connections"
  213. msgstr "Nombre max. de connexions"
  214. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
  215. msgid "Max Content Length"
  216. msgstr "Longueur max. de contenu"
  217. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
  218. msgid "Max Sync Token Age"
  219. msgstr "Age max. du jeton de synchronisation"
  220. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
  221. msgid "Maximum number of simultaneous connections"
  222. msgstr "Nombre max. de connexions simultanées"
  223. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
  224. msgid "Maximum size of request body (bytes)"
  225. msgstr ""
  226. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
  227. msgid "Multiple files on filesystem"
  228. msgstr ""
  229. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
  230. msgid "No authentication"
  231. msgstr ""
  232. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
  233. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
  234. msgid "Password and confirmation do not match"
  235. msgstr ""
  236. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
  237. msgid "Password encryption method"
  238. msgstr ""
  239. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
  240. msgid "Plaintext"
  241. msgstr ""
  242. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
  243. msgid "Plaintext Password"
  244. msgstr ""
  245. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
  246. msgid ""
  247. "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
  248. msgstr ""
  249. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
  250. msgid "Private Key"
  251. msgstr "Clé privée"
  252. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
  253. msgid "REMOTE_USER from web server"
  254. msgstr ""
  255. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
  256. msgid "RO: All, RW: All"
  257. msgstr ""
  258. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
  259. msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
  260. msgstr ""
  261. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
  262. msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
  263. msgstr ""
  264. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
  265. msgid "RO: None, RW: Owner"
  266. msgstr ""
  267. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
  268. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
  269. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:3
  270. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
  271. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
  272. msgid "Radicale 2.x"
  273. msgstr ""
  274. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
  275. msgid "Radicale v2 Web UI"
  276. msgstr ""
  277. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
  278. msgid "Realm"
  279. msgstr "Domaine"
  280. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
  281. msgid "Redact passwords in logs"
  282. msgstr ""
  283. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
  284. msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
  285. msgstr ""
  286. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
  287. msgid "Remove configuration for logging"
  288. msgstr ""
  289. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
  290. msgid "Remove configuration for rights file"
  291. msgstr ""
  292. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
  293. msgid "Request"
  294. msgstr ""
  295. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
  296. msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
  297. msgstr ""
  298. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
  299. msgid "Retry Delay"
  300. msgstr ""
  301. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
  302. msgid "Rights"
  303. msgstr ""
  304. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
  305. msgid "Rights File"
  306. msgstr ""
  307. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
  308. msgid "Rights Type"
  309. msgstr ""
  310. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
  311. msgid "SHA1"
  312. msgstr ""
  313. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
  314. msgid "SSHA"
  315. msgstr ""
  316. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
  317. msgid "SSL"
  318. msgstr ""
  319. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
  320. msgid "SSL not available"
  321. msgstr ""
  322. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
  323. msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
  324. msgstr ""
  325. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
  326. msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
  327. msgstr ""
  328. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
  329. msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
  330. msgstr ""
  331. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
  332. msgid "Send debug information to logs"
  333. msgstr ""
  334. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:17
  335. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
  336. msgid "Server Settings"
  337. msgstr "Paramètres du serveur"
  338. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
  339. msgid "Socket timeout (seconds)"
  340. msgstr ""
  341. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:25
  342. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
  343. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
  344. msgid "Storage"
  345. msgstr ""
  346. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
  347. msgid "Storage Type"
  348. msgstr ""
  349. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
  350. msgid "This permanently deletes configuration for logging"
  351. msgstr ""
  352. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
  353. msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
  354. msgstr ""
  355. "Ceci supprime définitivement le certificat, la clé et la configuration à "
  356. "utiliser."
  357. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
  358. msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
  359. msgstr ""
  360. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
  361. msgid "Timeout"
  362. msgstr "Délai d'attente"
  363. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
  364. msgid "Use File Locks"
  365. msgstr ""
  366. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
  367. msgid "Use Protocol"
  368. msgstr ""
  369. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
  370. msgid "User"
  371. msgstr "Utilisateur"
  372. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
  373. msgid "User-based ACL Settings"
  374. msgstr ""
  375. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
  376. msgid "Username"
  377. msgstr "Nom d'utilisateur"
  378. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
  379. msgid "Users and Passwords"
  380. msgstr ""
  381. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
  382. msgid "Web UI"
  383. msgstr ""
  384. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
  385. msgid "Web UI Type"
  386. msgstr ""
  387. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
  388. msgid "X-Remote-User from web server"
  389. msgstr ""
  390. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
  391. msgid "bcrypt"
  392. msgstr ""
  393. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
  394. msgid "crypt"
  395. msgstr ""
  396. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
  397. msgid "htpasswd file (manually populated)"
  398. msgstr ""
  399. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
  400. msgid "htpasswd-formatted file filename"
  401. msgstr ""
  402. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
  403. msgid "md5"
  404. msgstr ""