123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-09-15 21:45+0000\n"
- "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
- "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationscshark/lt/>\n"
- "Language: lt\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
- "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
- "1 : 2);\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
- msgid "Actions"
- msgstr "Veiksmai"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
- msgid "Capture URL"
- msgstr "Užfiksuoti „URL“ – saitą"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68
- msgid "Capture links"
- msgstr "Užfiksuoti nuorodas"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73
- msgid "Capture time"
- msgstr "Užfiksuoti laiką"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284
- msgid "Clear list"
- msgstr "Išvalyti sąrašą"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17
- msgid "CloudShark"
- msgstr "„CloudShark“"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27
- msgid "CloudShark API token"
- msgstr "„CloudShark API“ žetonas"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26
- msgid "CloudShark URL"
- msgstr "„CloudShark „URL““ – saitas"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
- msgid "Filter"
- msgstr "Filtras/Filtruoti"
- #: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark"
- msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-cshark“"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
- msgid "Interface"
- msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
- msgid "Loading"
- msgstr "Kraunama"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
- msgid "Options"
- msgstr "Parinktys"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
- msgid "Start capture"
- msgstr "Pradėti užfiksavimą"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17
- msgid "Start network capture"
- msgstr "Pradėti tinklo užfiksavimą"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181
- msgid "Stop capture"
- msgstr "Sustabdyti užfiksavimą"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
- msgid "Waiting for capture to complete..."
- msgstr "Laukiama, kol užfiksavimas bus užbaigtas..."
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
- msgid "Waiting for upload to complete..."
- msgstr "Laukiama, kol įkėlimas bus užbaigtas..."
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
- msgid "any"
- msgstr "bet koks"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
- msgid "bytes"
- msgstr "baitai"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46
- msgid "packets"
- msgstr "paketai"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
- msgid "seconds"
- msgstr "sekundės"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
- msgid "seconds, packets, bytes"
- msgstr "sekundės, paketai, baitai"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44
- msgid "timeout, bytes, seconds"
- msgstr "pasibaigės užklausos laikas, baitai, sekundės"
- #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151
- msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer"
- msgstr ""
- "reikšmė skirta [sekundės, paketai, baitai] turi būti integriniai skaičiai"
|