dcwapd.po 6.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-11-12 11:00+0000\n"
  4. "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
  5. "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsdcwapd/he/>\n"
  7. "Language: he\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
  11. "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
  12. "X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
  13. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
  14. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
  15. msgid "Bridge"
  16. msgstr "גישור"
  17. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
  18. msgid "Channel Sets"
  19. msgstr "ערכות ערוצים"
  20. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
  21. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:131
  22. msgid "Data Channels"
  23. msgstr "ערוצי נתונים"
  24. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
  25. msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
  26. msgstr "הגדרת ערוצי נתונים שעל גביהם מנות נתונים מסוננות יוצאות תוזרמנה."
  27. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
  28. msgid ""
  29. "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
  30. "over the data channel."
  31. msgstr ""
  32. "הגדרת כללי סינון להחלת על מנות נתונים יוצאות. מנות נתונים תואמות תוזרמנה על "
  33. "גבי ערוץ הנתונים."
  34. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
  35. msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
  36. msgstr "הגדרת ערוצים עיקריים ואת ערוצי הנתונים התואמים להם."
  37. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:178
  38. msgid "Destination port"
  39. msgstr "פתחת יעד"
  40. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
  41. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
  42. msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
  43. msgstr "סוכן נקודת גישה דו־ערוצית לרשת אלחוטית"
  44. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
  45. #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
  46. msgid "Dual Channel WiFi"
  47. msgstr "רשת אלחוטית דו־ערוצית"
  48. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:38
  49. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:100
  50. msgid "Enable"
  51. msgstr "הפעלה"
  52. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
  53. msgid "Filter Sets"
  54. msgstr "ערכות מסננים"
  55. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
  56. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:197
  57. msgid "Filters"
  58. msgstr "מסננים"
  59. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
  60. msgid "General"
  61. msgstr "כללי"
  62. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
  63. msgid "General Settings"
  64. msgstr "הגדרות כלליות"
  65. #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
  66. msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
  67. msgstr "הענקת גישה ל־UCI ל־luci-app-dcwapd"
  68. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:79
  69. msgid "Interfaces"
  70. msgstr "מנשקים"
  71. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191
  72. msgid "MAC Address"
  73. msgstr "כתובת חומרה (MAC)"
  74. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151
  75. msgid "Packet size"
  76. msgstr "גודל מנה"
  77. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:169
  78. msgid "Protocol"
  79. msgstr "פרוטוקול"
  80. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:54
  81. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:106
  82. msgid "SSID"
  83. msgstr "שם רשת"
  84. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
  85. msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
  86. msgstr "נא לבחור מסננים להחלה על כתובות חומרה (MAC) תואמות."
  87. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:157
  88. msgid "Source IP"
  89. msgstr "IP של המקור"
  90. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:163
  91. msgid "Source port"
  92. msgstr "פתחה מאובטחת"
  93. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
  94. msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
  95. msgstr "ציון התיקייה הזמנית לאחסון קובץ dcwapd."
  96. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
  97. msgid "Temp Directory"
  98. msgstr "תיקייה זמנית"
  99. #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
  100. msgid ""
  101. "With %s you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
  102. "traffic congestion and increase throughput."
  103. msgstr ""
  104. "עם %s אפשר להשתמש בשני חיבורים אלחוטיים לרשת כדי להפחית עומס ברשת האלחוטית "
  105. "ולהגדיל את רוחב הפס."
  106. #~ msgid ""
  107. #~ "With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</"
  108. #~ "abbr> you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
  109. #~ "traffic congestion and increase throughput."
  110. #~ msgstr ""
  111. #~ "עם <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">רשת אלחוטית דו־ערוצית</"
  112. #~ "abbr> אפשר להשתמש בשני חיבורים אלחוטיים להפחתת העומס על תעבורת הרשת "
  113. #~ "והגדלת כמות הנתונים המועברים."