1
0
Çatalla 0
şunun yansıması https://git.openwrt.org/project/luci.git synced 2025-01-19 07:55:46 +00:00
luci/applications/luci-app-firewall/po/hu/firewall.po
Hannu Nyman 5d0d56ebfb treewide: Sync translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2024-10-25 20:05:59 +03:00

1642 satır
76 KiB
Text
Ham Suçlama Geçmiş

Bu dosya muğlak Evrensel Kodlu karakter içeriyor

Bu dosya, başka karakterlerle karıştırılabilecek evrensel kodlu karakter içeriyor. Eğer bunu kasıtlı olarak yaptıysanız bu uyarıyı yok sayabilirsiniz. Gizli karakterleri göstermek için Kaçış Karakterli düğmesine tıklayın.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-20 16:40+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
"with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
"with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
"inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
"name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
"&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
"val}</var>}}"
msgstr ""
"\"%{src?%{dest?Továbbított:Bejövő}:Kimenő} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> és "
"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protokoll\\: "
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP típus\\: %{item.types#%{next?, }"
"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, "
"Jelölő\\: <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő tűzfaljelölő, "
"kivéve\\: %{mark.num}%{mark.mask?, %{mark.mask} maszkkal}\":%{mark.mask? "
"data-tooltip=\"Tűzfaljelölőt illesztés előtt %{mark.mask} értékkel "
"maszkolja\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP\\: %{dscp.inv?<var data-"
"tooltip=\"Mindenre illeszkedő DSCP, kivéve\\: %{dscp.num?:%{dscp."
"name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, Segítő\\: "
"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő segítő, kivéve\\: &quot;"
"%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper."
"name}\">%{helper.val}</var>}}\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
msgid "-- add IP --"
msgstr "-- IP-cím hozzáadása --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
msgid "-- add MAC --"
msgstr "-- MAC-cím hozzáadása --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
msgid "0"
msgstr "0"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
msgid "1024"
msgstr "1024"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
msgid ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"%{src?%{dest?Továbbítás:Bemenet}:Kimenet} <var data-"
"tooltip=\"ACCEPT\">Elfogadása</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Elfogadja</var> a forráscímet (nincs átírás)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
msgstr ""
"msgstr \"<var data-tooltip=\"DNAT\">Továbbítás</var> ⇒%{dest}%{dest_ip?"
"<var>%{dest_ip}</var> IP-re}%{dest_port?%{dest_ip? és }<var>%{dest_port}</"
"var> portra}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"{src?%{dest?Továbbítás:Bemenet}:Kimenet} <var data-"
"tooltip=\"DROP\">Eldobása</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
"</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"DSCP-osztály\">DSCP</var> hozzárendelés\\: "
"<var>%{set_dscp}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
msgid ""
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
msgstr ""
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var> <var "
"data-tooltip=\"HELPER\">Követés-segítő</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
msgid ""
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Hozzárendelt:XOR}</var> tűzfal "
"jelölő\\: <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatikusan átírva</var> a forrás IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
msgid ""
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
"output}"
msgstr ""
"%{src?%{dest?Továbbítás:Bemenet}:Kimenet} <var data-"
"tooltip=\"NOTRACK\">kapcsolatkövetés nélkül</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
msgid ""
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"%{src?%{dest?Továbbítás:Bemenet}:Kimenet} <var data-"
"tooltip=\"REJECT\">Visszautasítása</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
msgid ""
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statikusan átírva</var>, új forrás%{snat_ip? "
"IP\\: <var>%{snat_ip}</var>}%{snat_port?%{snat_ip? és }port\\: "
"<var>%{snat_port}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305
msgid "A rewrite IP must be specified!"
msgstr "Egy átírási IP-t meg kell adni!"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
msgstr "ELFOGADÁS címátírás letiltása"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic."
msgstr ""
"További nyers <em>iptables</em> argumentumok a zóna célforgalmának "
"besorolásához, például <code>-p tcp --dport 443</code> csak a kimenő HTTPS "
"forgalom illesztéséhez."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr ""
"További nyers <em>iptables</em> argumentumok a zóna forrásforgalmának "
"besorolásához, például <code>-p tcp --sport 443</code> csak a bejövő HTTPS "
"forgalom illesztéséhez."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
msgid "Address family, Internal IP address must match"
msgstr "Címcsalád, belső IP-címnek meg kell egyeznie"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
msgid ""
"Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
"match"
msgstr ""
"A címcsaládnak, a forráscímnek, a célcímnek, az átírási IP-címnek meg kell "
"egyeznie"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:114
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Haladó beállítások"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr "„Érvénytelen” forgalom engedélyezése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:385
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "Továbbítás engedélyezése a <em>forrászónákból</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:344
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Továbbítás engedélyezése ezekbe a <em>célzónákba</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
msgid "Any"
msgstr "Bármelyik"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:367
msgid "Any day"
msgstr "Bármely nap"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out."
msgstr ""
"A megadott érték és a meglévő jelölőérték bitenkénti XOR (<em>kizáró vagy</"
"em>) műveletének alkalmazása a kiépített kapcsolatokon. A formátum: érték[/"
"maszk]. Ha egy maszk meg van adva, akkor a maszkban beállított bitek ki "
"lesznek nullázva."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgstr ""
"A megadott DSCP-osztály vagy érték alkalmazása a kiépített kapcsolatokra."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
msgstr ""
"A megadott kapcsolatkövetés-segítő hozzárendelése az illesztett forgalomhoz."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
msgid "Automatic helper assignment"
msgstr "Automatikus segítő hozzárendelés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr ""
"Kapcsolatkövetés-segítők automatikus hozzárendelése a forgalom protokollja "
"és portja alapján."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
msgid "Conntrack Settings"
msgstr "Kapcsolatkövető beállítások"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Conntrack helpers"
msgstr "Kapcsolatkövetés-segítők"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
msgid "Contents have been saved."
msgstr "A tartalom mentésre került."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203
msgid "Counters"
msgstr "Számlálók"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Covered devices"
msgstr "Lefedett eszközök"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
msgid "Covered networks"
msgstr "Lefedett hálózatok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid "Covered subnets"
msgstr "Lefedett alhálózatok"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
msgid "Custom Rules"
msgstr "Egyéni szabályok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
msgid ""
"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
"Az egyéni szabályok lehetővé teszik tetszőleges iptables parancsok "
"végrehajtását, amelyeket a tűzfal keretrendszer egyébként nem fed le. A "
"parancsok minden tűzfal-újraindítás után végrehajtásra kerülnek, közvetlenül "
"az alapértelmezett szabálykészletek betöltődése után."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
msgid "DSCP classification"
msgstr "DSCP-osztályozás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "DSCP mark"
msgstr "DSCP jelölő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
msgid "DSCP mark required"
msgstr "DSCP jelölő szükséges"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
msgid "Destination address"
msgstr "Célcím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:403
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:277
msgid "Destination port"
msgstr "Célport"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
msgid "Destination zone"
msgstr "Célzóna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
msgid "Device name"
msgstr "Eszköznév"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr ""
"Ne telepítsen további szabályokat az <em>érvénytelen</em> kapcsolatkövető "
"állapottal rendelkező továbbított forgalom visszautasításához."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Érvénytelen csomagok eldobása"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:231
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:305
msgid "Enable NAT Loopback"
msgstr "NAT visszacsatolás engedélyezése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
msgid "Enable SYN-flood protection"
msgstr "SYN-elárasztás elleni védelem engedélyezése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
msgid "Enable logging on this zone"
msgstr "Naplózás engedélyezése ezen a zónán"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
msgid ""
"Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
"outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
"zone."
msgstr ""
"Engedélyezze az IPv4-es hálózati cím- és portfordítást (NAT4 vagy NAPT4) a "
"kimenő forgalomhoz ebben a zónában. Ez általában a <em>wan</em> zónában van "
"engedélyezve."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
msgid ""
"Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
"outbound traffic on this zone."
msgstr ""
"Engedélyezze az IPv6-os hálózati cím- és portfordítást (NAT6 vagy NAPT6) a "
"kimenő forgalomhoz ebben a zónában."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
msgstr "Engedélyezi a csomag- és bájtszám nyomon követését a készlet számára."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Elvárás: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
msgstr ""
"Kísérleti funkció. Nem teljesen kompatibilis a <abbr title=\"Szolgáltatási "
"minőség (Quality of Service)\">QoS</abbr> / <abbr title=\"Intelligens "
"várakozási sor kezelés (Smart Queue Management)\">SQM</abbr> használatával."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr ""
"Egyértelműen kiválasztja az engedélyezett kapcsolatkövetés-segítőket a "
"zónaforgalomhoz"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273
msgid "External IP address"
msgstr "Külső IP-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
msgid "External port"
msgstr "Külső port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
msgid "Extra arguments"
msgstr "További argumentumok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
msgid "Extra destination arguments"
msgstr "További célargumentumok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
msgid "Extra iptables arguments"
msgstr "További <em>iptables</em> argumentumok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
msgid "Extra source arguments"
msgstr "További forrásargumentumok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66
msgid "Family"
msgstr "Család"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Firewall"
msgstr "Tűzfal"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
msgid "Firewall - Custom Rules"
msgstr "Tűzfal egyéni szabályok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
msgid "Firewall - IP sets"
msgstr "Tűzfal - IP-készletek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
msgid "Firewall - NAT Rules"
msgstr "Tűzfal NAT szabályok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
msgid "Firewall - Port Forwards"
msgstr "Tűzfal porttovábbítások"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
msgid "Firewall - Traffic Rules"
msgstr "Tűzfal forgalmi szabályok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "Tűzfal zónabeállítások"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
msgid "Firewall configuration migration"
msgstr "Tűzfal szabályok áttelepítése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Flow offloading type"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
msgid "Forward"
msgstr "Továbbítás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
msgid ""
"Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
"</var>}"
msgstr ""
"Továbbított %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> és <var>IPv6</var>:<var>IPv6</"
"var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protokoll\\: %{proto#%{next?, }<var>%{item."
"name}</var>}}%{mark?, Jelölő\\: <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Mindenre "
"illeszkedő tűzfaljelölő, kivéve\\: %{mark.num}%{mark.mask?, %{mark.mask} "
"maszkkal}\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Tűzfaljelölőt illesztés előtt %{mark."
"mask} értékkel maszkolja\"}}>%{mark.val}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
msgid "Friday"
msgstr "Péntek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
msgid ""
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
"Innen: %{src}%{src_device?, csatoló\\: <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, "
"IP\\: %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
"IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port\\: "
"%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
"portszám, kivéve: %{item.val}\\\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
msgid ""
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
"</var>}}"
msgstr ""
"Innen: %{src}%{src_device?, csatoló\\: <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, "
"IP\\: %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
"IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port\\: "
"%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
"portszám, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC\\: "
"%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő MAC-"
"cím, kivéve\\: %{item.val}%{item.hint.name? azaz %{item.hint.name}}\":%{item."
"hint.name? data-tooltip=\\\"%{item.hint.name}\\\"}}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
msgid ""
"From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
"MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
"%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
"data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"Innen: %{src}%{src_ip?, IP\\: %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Mindenre illeszkedő IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{src_port?, port\\: %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Mindenre illeszkedő portszám, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}"
"</var>}}%{src_mac?, MAC\\: %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Mindenre illeszkedő MAC-cím, kivéve\\: %{item.val}%{item.hint."
"name? azaz %{item.hint.name}}\":%{item.hint.name? data-tooltip=\\\"%{item."
"hint.name}\\\"}}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Grant access to firewall configuration"
msgstr "Jogosultság adása a tűzfal beállításához"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Hardware flow offloading"
msgstr "Hardveres áramláskiürítés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
msgid "IP (range)"
msgstr "IP (tartomány)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
msgid "IP Sets"
msgstr "IP-készletek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
msgid "IPs/Networks"
msgstr "IP-k/Hálózatok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
msgid "IPs/Networks/MACs"
msgstr "IP-k/Hálózatok/MAC-címek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 és IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
msgid "IPv4 only"
msgstr "Csak IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:242
msgid "IPv6 Masquerading"
msgstr "IPv6 álcázás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
msgid "IPv6 only"
msgstr "Csak IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
msgstr "Bejövő eszköz"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186
msgid "Include File"
msgstr "Belevett fájl"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
msgid ""
"Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
"with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
"fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
"mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
"any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
msgstr ""
"Bejövő: %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> és <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protokoll\\: %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
"típus\\: %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
"name}</var>}}}%{mark?, Jelölő\\: <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Mindenre "
"illeszkedő tűzfaljelölő, kivéve\\: %{mark.num}%{mark.mask?, %{mark.mask} "
"maszkkal}\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Tűzfaljelölőt illesztés előtt %{mark."
"mask} értékkel maszkolja.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, Segítő\\: "
"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő segítő, kivéve\\: &quot;"
"%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper."
"name}\">%{helper.val}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
msgid "Initial Hash Size"
msgstr "Kezdeti hash méret"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
msgid "Input"
msgstr "Bemenet"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291
msgid "Internal IP address"
msgstr "Belső IP-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296
msgid "Internal port"
msgstr "Belső port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
msgid "Internal zone"
msgstr "Belső zóna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
msgid "Intra zone forward"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
msgstr "Érvénytelen DSCP jelölő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
msgid "Invalid limit value"
msgstr "Érvénytelen korlátérték"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
msgid "Invalid set name"
msgstr "Érvénytelen készlet név"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid "Limit burst"
msgstr "Löketek korlátozása"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:299
msgid "Limit log messages"
msgstr "Naplóüzenetek korlátozása"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limit matching"
msgstr "Illesztés korlátozása"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
msgid ""
"Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
msgstr ""
"Korlátozás: <var>%{limit.num}</var> csomag / <var>%{limit.unit}</var>%{limit."
"burst?, <var>%{limit.burst}</var> löket}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
msgid "Limited masquerading enabled"
msgstr "Korlátozott álcázás engedélyezve"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
msgstr "Korlátozza az illeszkedő forgalmat a megadott sebességre."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
msgid "Loopback source IP"
msgstr "Visszacsatolt forrás IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
msgstr "ÁLCÁZÁS automatikus átírás a kimenő csatoló IP-jére"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:180
msgid "MSS clamping"
msgstr "MSS összefogás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167
msgid "Masquerading"
msgstr "Álcázás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192
msgid "Match"
msgstr "Illesztés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Match DSCP"
msgstr "DSCP illesztése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
msgid "Match ICMP type"
msgstr "ICMP-típus illesztése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
msgid "Match device"
msgstr "Eszköz illesztése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
msgstr "A megadott IP-címre irányított továbbított forgalom illesztése."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
msgid ""
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr ""
"A megadott célportra vagy porttartományra irányított továbbított forgalom "
"illesztése."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
msgstr "Erről az IP-ről vagy tartományról továbbított forgalom illesztése."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr ""
"A megadott forrásportról vagy porttartományból eredő továbbított forgalom "
"illesztése."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
msgid "Match helper"
msgstr "Illesztés-segítő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
msgstr ""
"Az ezen a gépen lévő megadott célportra vagy porttartományra irányított "
"bejövő forgalom illesztése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Match mark"
msgstr "Jelölés illesztése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
msgstr "Forgalom illesztése a megadott kapcsolatkövetés-segítő használatával."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr ""
"Egy bizonyos tűzfaljelölőt vagy különböző jelölők tartományát illeszti."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr ""
"A megadott kimeneti hálózati eszköz használatával illeszti a továbbított "
"forgalmat."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
msgstr ""
"A megadott <abbr title=\\\"Differenciált szolgáltatások kódpontja "
"(Differentiated Services Code Point)\\\">DSCP</abbr> jelölést használva "
"illeszti a forgalmat."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112
msgid "Max Entries"
msgstr "Max bejegyzés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171
msgid "Max Length"
msgstr "Max hossz"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
msgstr ""
"Az illesztendő csomagok legnagyobb kezdeti száma: ez a szám újratöltődik "
"minden alkalommal, amikor a fent meghatározott korlátot nem érik el, "
"legfeljebb eddig a számig."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
msgid "Monday"
msgstr "Hétfő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:363
msgid "Month Days"
msgstr "Hónap napjai"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
msgid "NAT Rules"
msgstr "NAT szabályok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
msgid ""
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
"or forwarded traffic."
msgstr ""
"A NAT szabályok lehetővé teszik a részletes szabályozást a kimenő vagy "
"továbbított forgalomnál használandó forrás IP fölött."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:51
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "None"
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
msgstr "Csak a megadott IP-címre irányított bejövő forgalom illesztése."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
msgstr "Csak ezekről a MAC-címekről érkező bejövő forgalom illesztése."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
msgstr ""
"Csak erről az IP-ről vagy tartományból érkező bejövő forgalom illesztése."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
msgstr ""
"Csak az ügyfélgépen lévő megadott forrásportról vagy porttartományból eredő "
"bejövő forgalom illesztése"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
msgid "Outbound device"
msgstr "Kimenő eszköz"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:245
msgid "Outbound zone"
msgstr "Kimenő zóna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
msgid "Output"
msgstr "Kimenet"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
msgid "Packet Field Match"
msgstr "Csomagmező illesztés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
msgid ""
"Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
"<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
"Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
"optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
msgstr ""
"A megfelelő csomagmezők.<br />Elrendezés: <em>direction_datatype</em>. pl.: "
"<code>src_port, dest_net</code>.<br />Útvonal: <code>src, dst</code>. "
"Adattípusok: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Az irány előtagok "
"nem kötelezőek.<br />Megjegyzés: a <code>set</code> adattípust az fw4 nem "
"támogatja."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr ""
"Átadja a további argumentumokat az <em>iptables</em> részére. Használja "
"körültekintően!"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:309
msgid ""
"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services."
msgstr ""
"A forrás- és célforgalom osztályozási szabályainak való nyers iptables "
"argumentumok átadása lehetővé teszi a csomagoknak a csatolóktól vagy "
"alhálózatoktól eltérő feltételek alapján történő illesztését. Ezeket a "
"kapcsolókat rendkívül óvatosan kell használni, mivel az érvénytelen értékek "
"tönkre tehetik a tűzfalszabálykészleteket, ezáltal teljesen feltárva az "
"összes szolgáltatást."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
msgstr ""
"Elérési út a <abbr title=\"Osztály nélküli tartományok közötti útválasztás "
"(Classless Inter-Domain Routing)\">CIDR</abbr>-ek, alhálózatok, gazdagép IP-"
"címek, stb. fájlhoz.<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
msgid "Port Forwards"
msgstr "Porttovábbítások"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
"A porttovábbítás lehetővé teszi az interneten lévő távoli számítógépeknek a "
"személyes helyi hálózat bizonyos számítógépéhez vagy szolgáltatásához "
"történő csatlakozását."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157
msgid "Port range"
msgstr "Port tartomány"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:236
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:241
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
msgstr "Egyező bejövő forgalom átirányítása a belső gép megadott portjára."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr "Egyező bejövő forgalom átirányítása a megadott belső gépre."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121
msgid "Refer To External Set"
msgstr "Lásd: Külső készlet"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
msgid "Reflection zones"
msgstr "Tükrözési zónák"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Requires hardware NAT support."
msgstr ""
"Hardveres <abbr title=\"Hálózati címfordítás (Network Address "
"Translation)\">NAT</abbr> támogatás szükséges."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:272
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "Álcázás korlátozása a megadott cél-alhálózatokra"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "Álcázás korlátozása a megadott forrás-alhálózatokra"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
msgid "Restrict to address family"
msgstr "Korlátozás címcsaládra"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
msgid "Rewrite IP address"
msgstr "IP-cím átírása"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
msgstr "Illesztett forgalom átírása a megadott forrás IP-címre."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
msgstr ""
"Illesztett forgalom átírása a megadott forrásportra vagy porttartományra."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310
msgid "Rewrite port"
msgstr "Port átírása"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
msgid "Routing/NAT Offloading"
msgstr "Útválasztás vagy NAT kiürítés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
msgstr "SNAT átírás egy adott forrás IP-re vagy portra"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
msgid "Saturday"
msgstr "Szombat"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Set mark"
msgstr "Jelölő beállítása"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
msgstr ""
"A megadott jelölőérték beállítása a kiépített kapcsolatokon. A formátum: "
"érték[/maszk]. Ha egy maszk meg van adva, akkor csak a maszkban beállított "
"bitek lesznek módosítva."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
msgid "Software based offloading for routing/NAT."
msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
msgid "Software flow offloading"
msgstr "Szoftveres áramláskiürítés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
msgid "Source IP address"
msgstr "Forrás IP-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
msgid "Source MAC address"
msgstr "Forrás MAC-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252
msgid "Source address"
msgstr "Forráscím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
msgid "Source port"
msgstr "Forrásport"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
msgid "Source zone"
msgstr "Forrászóna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
msgid ""
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
"network device."
msgstr ""
"Meghatározza, hogy ezt a forgalomszabályt egy adott bejövő vagy kimenő "
"hálózati eszközhöz kell kötni."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
msgid ""
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
"reflected traffic."
msgstr ""
"Meghatározza, hogy a külső vagy a belső IP-címet használja a visszatükrözött "
"forgalomnál."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:509
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:382
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Kezdés dátuma<br />(ÉÉÉÉ-HH-NN)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:374
msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
msgstr "Kezdés ideje<br />(ÓÓ.PP.MM)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:386
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Leállítás dátuma<br />(ÉÉÉÉ-HH-NN)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:505
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:378
msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
msgstr "Leállítás ideje<br />(ÓÓ.PP.MM)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129
msgid "Storage Method"
msgstr "Tárolási módszer"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
msgid "Sunday"
msgstr "Vasárnap"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
"A meglévő tűzfalkonfigurációt módosítani kell a LuCI megfelelő működéséhez."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
"A tűzfalzónákat hoz létre a hálózati csatolók fölött a hálózati forgalom "
"áramlásának szabályozásához."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:340
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
"Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási szabályokat a jelenlegi zóna "
"(%s) és a többi zóna között. A <em>célzónák</em> fedik le a továbbított "
"forgalmat, <strong>amelynek forrása %q</strong>. A <em>forrászónák</em> "
"illesztik a továbbított forgalmat más zónákból, <strong>amelynek célja %q</"
"strong>. A továbbítási szabály <em>egyirányú</em>, például egy továbbítás "
"LAN-ból WAN-ba <em>nem</em> jelenti azt, hogy a továbbítás WAN-ból LAN-ba is "
"engedélyezett."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
"Ez a szakasz a(z) %q közös tulajdonságait határozza meg. A <em>bemenet</em> "
"és <em>kimenet</em> beállításai határozzák meg a zónába be- és kilépő "
"forgalom alapértelmezett szabályait, míg a <em>továbbítási</em> beállítás a "
"különböző hálózatok közötti továbbított forgalom szabályát írja le a zónán "
"belül. A <em>lefedett hálózatok</em> adják meg, hogy mely elérhető hálózatok "
"tagjai ennek a zónának."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
msgid "Thursday"
msgstr "Csütörtök"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
msgid "Time Restrictions"
msgstr "Időkorlátozások"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:390
msgid "Time in UTC"
msgstr "Idő UTC szerint"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
msgstr "Időkorlátozások engedélyezettek ennél a szabálynál"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
msgid "Timeout"
msgstr "Időtúllépés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
msgid ""
"To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
"Ide: %{dest}%{dest_device?, csatoló\\: <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, "
"IP\\: %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
"IP-cím, kivéve\\: %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port\\: "
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Mindenre illeszkedő "
"portszám, kivéve\\: %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
msgid ""
"To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
"IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"Ide: %{dest}%{dest_device?, csatolón át\\: <var>%{dest_device}</"
"var>}%{dest_ip?, IP\\: %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Mindenre illeszkedő IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{dest_port?, port\\: %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Mindenre illeszkedő portszám, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}"
"</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
msgid ""
"To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"Ide: %{dest}%{dest_ip?, IP\\: %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Mindenre illeszkedő IP-cím, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{dest_port?, port\\: %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Mindenre illeszkedő portszám, kivéve\\: %{item.val}\"}>%{item.ival}"
"</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
msgid "Tracking helper"
msgstr "Követés-segítő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
msgid "Traffic Rules"
msgstr "Forgalmi szabályok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
msgid ""
"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"the router."
msgstr ""
"A forgalmi szabályok a különböző zónák között utazó csomagokra vonatkozó "
"szabályokat határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom "
"visszautasításához vagy WAN portok megnyitásához az útválasztón."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "Nem lehet elmenteni a tartalmat: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
msgid ""
"Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
"to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
msgstr ""
"Mértékegység: másodperc. Max: 2 147 483 másodperc.<br />Az alapértelmezett "
"<code>0</code> azt jelenti, hogy a bejegyzés véglegesen hozzáadódik a "
"készlethez."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:340
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
msgstr "Ismeretlen vagy nem telepített kapcsolatkövetés-segítő: „%s”"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
msgid "Unnamed NAT"
msgstr "Névtelen NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
msgid "Unnamed forward"
msgstr "Névtelen továbbítás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
msgid "Unnamed rule"
msgstr "Névtelen szabály"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56
msgid "Unnamed set"
msgstr "Névtelen beállítás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
msgid "Unnamed zone"
msgstr "Névtelen zóna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
msgid "Unrecognized protocol"
msgstr "Ismeretlen protokoll"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
"the updated configuration."
msgstr ""
"A „Folytatás” gomb megnyomására a \"SNAT\" célú \"átirányítás\" szakaszok "
"\"NAT\" szakaszokká alakulnak, és a tűzfal újraindul a frissített "
"beállítások alkalmazásához."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
msgid "Use external IP address"
msgstr "Külső IP-cím használata"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
msgid "Use internal IP address"
msgstr "Belső IP-cím használata"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:321
msgid "Use ipset"
msgstr "<em>ipset</em>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
"Használja ezt a beállítást a zónaforgalom nyers, nem <em>uci</em> által "
"kezelt hálózati eszközök szerint történő besorolásához."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices."
msgstr ""
"Használja ezt a beállítást a zónaforgalom forrás- vagy célalhálózat szerint "
"történő besorolásához a hálózatok vagy eszközök helyett."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
msgid "Valid firewall mark required"
msgstr "Érvényes tűzfaljelölő szükséges"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:347
msgid "Week Days"
msgstr "Hétköznapok"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
msgid "XOR firewall mark"
msgstr "XOR tűzfaljelölő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "XOR mark"
msgstr "XOR jelölő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
msgid "Your device does not run firewall4."
msgstr "Az eszközön nem firewall4 fut."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
msgid "Your device runs firewall4."
msgstr "Az eszközön firewall4 fut."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
msgstr "Zóna ⇒ Továbbítások"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
msgid "Zones"
msgstr "Zónák"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
msgid ""
"Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
"destination zone is used."
msgstr ""
"Zónák, amikből tükrözési szabályokat kell létrehozni. Ha nincs beállítva, "
"csak a célzóna kerül felhasználásra."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
msgid "accept"
msgstr "elfogadás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:406
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
msgid "any"
msgstr "bármely"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
msgid "any zone"
msgstr "bármely zóna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
msgid "any/all"
msgstr "bármely/mind"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
msgid "apply firewall mark"
msgstr "tűzfaljelölő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
msgid "assign conntrack helper"
msgstr "kapcsolatkövetés-segítő"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
msgid "automatic"
msgstr "automatikus"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
msgid "bitmap"
msgstr "bittérkép"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136
msgid "bitmap is ipv4 only"
msgstr "csak ipv4 bittérkép"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
msgid "day"
msgstr "nap"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
msgid "dest_ip: Destination IP"
msgstr "dest_ip: Cél IP-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
msgstr "dest_mac: Cél MAC-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
msgid "dest_net: Destination (sub)net"
msgstr "dest_net: Cél-(al)hálózat"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
msgid "dest_port: Destination Port"
msgstr "dest_port: Célport"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97
msgid "dest_set: Destination ipset*"
msgstr "dest_set: Cél ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314
msgid "do not rewrite"
msgstr "ne írja át"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
msgid "don't track"
msgstr "nincs követés"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:158
msgid "drop"
msgstr "eldobás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
msgid ""
"firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
"large address lists without the need to create one rule per item to match. "
"Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
msgstr ""
"A firewall4 támogatja a hivatkozást és az IP-készletek létrehozását, hogy "
"leegyszerűsítse a nagy címlisták egyeztetését anélkül, hogy elemenként egy "
"szabályt kellene létrehozni. A firewall4 nem támogatja az IP-készletekbenben "
"található porttartományokat.<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
msgid "fromport-toport"
msgstr "porttól-portig"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
msgid "hash"
msgstr "hash"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
msgid "hour"
msgstr "óra"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
msgid "ip: IP addr"
msgstr "ip: IP-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
msgid "ip[/cidr]<br />"
msgstr "ip[/cidr]<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
msgstr "ip[/cidr]<br />Használja az egyező adattípusokhoz: <code>*_ip</code>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
msgid "ipv4"
msgstr "ipv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
msgid "list"
msgstr "lista"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
msgid "mac: MAC addr"
msgstr "mac: MAC-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
msgstr "macaddr|ip[/cidr]<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
msgid "minute"
msgstr "perc"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
msgid "net: (sub)net"
msgstr "net: (al)hálózat"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
msgid "port: Port"
msgstr "port: Port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:157
msgid "reject"
msgstr "visszautasítás"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
msgid "second"
msgstr "másodperc"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
msgid "set: ipset*"
msgstr "set: ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
msgid "src_Set: Source ipset*"
msgstr "src_Set: Forrás ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
msgid "src_ip: Source IP"
msgstr "src_ip: Forrás IP-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
msgid "src_mac: Source MAC addr"
msgstr "src_mac: Forrás MAC-cím"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
msgid "src_net: Source (sub)net"
msgstr "src_net: Forrás-(al)hálózat"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
msgid "src_port: Source Port"
msgstr "src_port: Forrásport"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
msgid "this device"
msgstr "ez az eszköz"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:339
msgid "this new zone"
msgstr "ez az új zóna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
msgid "unlimited"
msgstr "korlátlan"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
msgid "unspecified"
msgstr "nincs meghatározva"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
msgid "up to 65536 entries."
msgstr "65 536 bejegyzésig."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "valid firewall mark"
msgstr "érvényes tűzfaljelölő"
#~ msgid "Software based offloading for routing/NAT"
#~ msgstr ""
#~ "Szoftver alapú kiürítés az útválasztásnál vagy <abbr title=\"Hálózati "
#~ "címfordítás (Network Address Translation)\">NAT</abbr>-nál."