nlbwmon.po 27 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: \n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-10-09 05:48+0000\n"
  6. "Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@icloud.com>\n"
  7. "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsnlbwmon/ja/>\n"
  9. "Language: ja\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
  16. msgid "%d IPv4-only hosts"
  17. msgstr "%d IPv4 限定ホスト"
  18. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:570
  19. msgid "%d IPv6-only hosts"
  20. msgstr "%d IPv6 限定ホスト"
  21. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:577
  22. msgid "%d dual-stack hosts"
  23. msgstr "%d デュアルスタック ホスト"
  24. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
  25. msgid "%s and %s"
  26. msgstr "%s, %s"
  27. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
  28. msgid "%s, %s and %s"
  29. msgstr "%s, %s, %s"
  30. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
  31. msgid "-1 - Restart every last day of month"
  32. msgstr "-1 - 月の最終日"
  33. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
  34. msgid "-7 - Restart a week before end of month"
  35. msgstr "-7 - 月の最終日の一週間前"
  36. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
  37. msgid "1 - Restart every 1st of month"
  38. msgstr "1 - 毎月1日"
  39. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
  40. msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
  41. msgstr "10m - フラッシュ媒体への負荷が高い頻繁なコミット(10分)"
  42. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
  43. msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
  44. msgstr "12h - データ消失リスクとフラッシュ媒体への負荷の妥協点(12時間)"
  45. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
  46. msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
  47. msgstr "24h - データ消失リスクは高いがフラッシュ媒体への負荷は最小(24時間)"
  48. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
  49. msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
  50. msgstr "30s - 現在の状態の把握に適切な1分間に2回のリフレッシュ(30秒)"
  51. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
  52. msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
  53. msgstr "5m - conntrack カウンターの頻繁なクリアを防ぐ、低頻度のリフレッシュ"
  54. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
  55. msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
  56. msgstr "60秒 - 1分毎のコミット、非フラッシュ ストレージに有用"
  57. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
  58. msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
  59. msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> 接続数"
  60. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
  61. msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
  62. msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> ホスト数"
  63. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:942
  64. msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
  65. msgstr "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> 全ホスト中の IPv6 サポート比率"
  66. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:944
  67. msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
  68. msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> IPv6 総ダウンロード"
  69. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:943
  70. msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
  71. msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> 全トラフィック中の IPv6 の割合"
  72. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:945
  73. msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
  74. msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> IPv6 総アップロード"
  75. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:899
  76. msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
  77. msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> 接続数上位"
  78. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:897
  79. msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
  80. msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> ダウンロード上位"
  81. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:898
  82. msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
  83. msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> アップロード上位"
  84. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:896
  85. msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
  86. msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> アプリケーション プロトコル数"
  87. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
  88. msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
  89. msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> ダウンロード"
  90. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
  91. msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
  92. msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> アップロード"
  93. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
  94. msgid "Accounting period"
  95. msgstr "収集期間"
  96. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
  97. msgid "Advanced Settings"
  98. msgstr "詳細設定"
  99. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
  100. msgid "Application"
  101. msgstr "アプリケーション"
  102. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:882
  103. msgid "Application Protocols"
  104. msgstr "アプリケーション プロトコル"
  105. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:34
  106. msgid "Backup"
  107. msgstr "バックアップ"
  108. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  109. msgid "Bandwidth Monitor"
  110. msgstr "帯域幅モニター"
  111. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
  112. msgid ""
  113. "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
  114. "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
  115. msgstr ""
  116. "既存のデータベースと互換性の無い収集期間の形式が選択されました!<br /"
  117. "><strong><a href=\"%s\">バックアップのダウンロード</a></strong>"
  118. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
  119. msgid ""
  120. "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
  121. "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
  122. "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
  123. msgstr ""
  124. "月毎で設定した日付からのデータの計測を行うには、 \"月間\" を選択します(例: "
  125. "毎月3日)。設定した日数毎にデータの収集を行うには、\"特定の間隔\" を選択しま"
  126. "す。後者の場合、指定された日付から開始されます。"
  127. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:869
  128. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
  129. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:962
  130. msgid "Collecting data..."
  131. msgstr "データを収集中..."
  132. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
  133. msgid "Commit interval"
  134. msgstr "コミット間隔"
  135. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
  136. msgid "Compress database"
  137. msgstr "データベースの圧縮"
  138. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
  139. msgid "Configuration"
  140. msgstr "設定"
  141. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
  142. msgid "Conn."
  143. msgstr "接続数"
  144. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:861
  145. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:907
  146. msgid "Connections"
  147. msgstr "接続"
  148. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:843
  149. msgid "Connections / Host"
  150. msgstr "ホスト毎の接続数"
  151. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
  152. msgid "Database directory"
  153. msgstr "データベース・ディレクトリ"
  154. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
  155. msgid ""
  156. "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
  157. "into this directory."
  158. msgstr ""
  159. "データベースの保存先ディレクトリです。計測期間あたり 1 つのファイルがこのディ"
  160. "レクトリに配置されます。"
  161. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
  162. msgid "Day of month"
  163. msgstr "月間"
  164. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
  165. msgid ""
  166. "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
  167. "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
  168. "24th of February."
  169. msgstr ""
  170. "月の中で新たな収集期間を開始する日です。月の最終日からの日数をマイナス値で指"
  171. "定することができます(例: 7月27日または2月24日は \"-5\")。"
  172. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
  173. msgid "Dismiss"
  174. msgstr "閉じる"
  175. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
  176. msgid "Display"
  177. msgstr "表示"
  178. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:629
  179. msgid "Down. (Bytes)"
  180. msgstr "ダウンロード(バイト)"
  181. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:630
  182. msgid "Down. (Pkts.)"
  183. msgstr "ダウンロード(パケット)"
  184. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:611
  185. msgctxt "Traffic counter"
  186. msgid "Download"
  187. msgstr "ダウンロード"
  188. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:862
  189. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:908
  190. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:955
  191. msgid "Download (Bytes)"
  192. msgstr "ダウンロード(バイト)"
  193. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:863
  194. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:909
  195. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:956
  196. msgid "Download (Packets)"
  197. msgstr "ダウンロード(パケット)"
  198. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:885
  199. msgid "Download / Application"
  200. msgstr "ダウンロード / アプリケーション"
  201. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
  202. msgid "Download Database Backup"
  203. msgstr "データベース バックアップのダウンロード"
  204. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:936
  205. msgid "Dualstack enabled hosts"
  206. msgstr "デュアルスタック ホスト"
  207. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
  208. msgid "Due date"
  209. msgstr "期日"
  210. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1005
  211. msgid "Dump (JSON)"
  212. msgstr ""
  213. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:975
  214. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:983
  215. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:992
  216. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1001
  217. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1010
  218. msgid "Export"
  219. msgstr "エクスポート"
  220. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:804
  221. msgid "Failed to commit database: %s"
  222. msgstr "データベースのコミットに失敗しました: %s"
  223. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
  224. msgid "Failed to download backup archive: %s"
  225. msgstr "バックアップ・アーカイブのダウンロードに失敗しました: %s"
  226. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:793
  227. msgid "Failed to download traffic data: %s"
  228. msgstr "トラフィック・データのダウンロードに失敗しました: %s"
  229. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
  230. msgid "Failed to restore backup archive: %s"
  231. msgstr "バックアップ・アーカイブのリストアに失敗しました: %s"
  232. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:954
  233. msgid "Family"
  234. msgstr "IP 種別"
  235. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
  236. msgid "Fixed interval"
  237. msgstr "特定の間隔"
  238. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:877
  239. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:923
  240. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:970
  241. msgid "Force reload…"
  242. msgstr "強制リロード…"
  243. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
  244. msgid "General Settings"
  245. msgstr "一般設定"
  246. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64
  247. msgid "Generate Backup"
  248. msgstr "バックアップの作成"
  249. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  250. msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
  251. msgstr "luci-app-nlbwmonにUCIアクセスを許可"
  252. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
  253. msgid "Grouped by IP (CSV)"
  254. msgstr ""
  255. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:978
  256. msgid "Grouped by MAC (CSV)"
  257. msgstr ""
  258. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:996
  259. msgid "Grouped by protocol (CSV)"
  260. msgstr ""
  261. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
  262. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
  263. msgid "Host"
  264. msgstr "ホスト"
  265. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620
  266. msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  267. msgstr "ホスト名: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  268. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:507
  269. msgid "IPv4"
  270. msgstr "IPv4"
  271. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
  272. msgid "IPv4 vs. IPv6"
  273. msgstr "IPv4 及び IPv6"
  274. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
  275. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
  276. msgid "IPv6"
  277. msgstr "IPv6"
  278. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
  279. msgid "Interval"
  280. msgstr "間隔"
  281. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
  282. msgid ""
  283. "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
  284. "persistent database directory."
  285. msgstr ""
  286. "メモリー上の一時的なデータベースから、永続的なデータベース ディレクトリへのコ"
  287. "ミットを実行する間隔です。"
  288. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
  289. msgid ""
  290. "Interval at which traffic counters of still established connections are "
  291. "refreshed from netlink information."
  292. msgstr ""
  293. "確立中の接続のトラフィック カウンターが netlink 情報によりリフレッシュされる"
  294. "間隔です。"
  295. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
  296. msgid "Length of accounting interval in days."
  297. msgstr "収集期間の日数です。"
  298. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
  299. msgid "Local interfaces"
  300. msgstr "ローカル インターフェース"
  301. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
  302. msgid "Local subnets"
  303. msgstr "ローカル サブネット"
  304. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:860
  305. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
  306. msgid "MAC"
  307. msgstr "MAC"
  308. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
  309. msgid "Malformed data received"
  310. msgstr "不正なデータを受信しました"
  311. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
  312. msgid "Maximum entries"
  313. msgstr "最大件数"
  314. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
  315. msgid ""
  316. "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
  317. "forever."
  318. msgstr ""
  319. "計測データを保持する、収集期間の最大個数です。 '0' を設定した場合、全データを"
  320. "保持します。"
  321. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
  322. msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
  323. msgstr "Netlink 帯域幅モニター"
  324. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
  325. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
  326. msgstr "Netlink Bandwidth Monitor - バックアップ / 復元"
  327. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
  328. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
  329. msgstr "Netlink Bandwidth Monitor - 設定"
  330. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
  331. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:416
  332. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:542
  333. msgid "No data recorded yet."
  334. msgstr "まだデータがありません。"
  335. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
  336. msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
  337. msgstr ""
  338. "選択されたネットワークにおける conntrack ストリームのみが計測されます。"
  339. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
  340. msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
  341. msgstr "設定されたサブネットにおける conntrack ストリームのみが計測されます。"
  342. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
  343. msgid "Preallocate database"
  344. msgstr "データベースの事前割当"
  345. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
  346. msgid "Protocol"
  347. msgstr "プロトコル"
  348. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  349. msgid "Protocol Mapping"
  350. msgstr "プロトコル マッピング"
  351. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  352. msgid ""
  353. "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
  354. "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
  355. "number and the third column is the name of the mapped protocol."
  356. msgstr ""
  357. "ホスト毎のトラフィック形式を区別するためのプロトコル マッピングで、一行あたり"
  358. "一つのマッピングを追加します。各エントリーの一つ目の値は IP プロトコルを、2つ"
  359. "目の値はポート番号、3つ目はマッピングされたプロトコルの名前をそれぞれ表しま"
  360. "す。"
  361. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
  362. msgid "Refresh interval"
  363. msgstr "リフレッシュ間隔"
  364. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
  365. msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
  366. msgstr ""
  367. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
  368. msgid "Restore"
  369. msgstr "復元"
  370. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
  371. msgid "Restore Database Backup"
  372. msgstr "データベースの復元"
  373. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
  374. msgid "Restore complete"
  375. msgstr "リストアが完了しました"
  376. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
  377. msgid "Select accounting period:"
  378. msgstr "収集期間を選択:"
  379. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
  380. msgid "Source IP"
  381. msgstr "アクセス元 IP"
  382. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
  383. msgid "Start date"
  384. msgstr "開始日"
  385. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
  386. msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
  387. msgstr "初回のデータ収集の開始日です(例: ISP 契約の開始日)。"
  388. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
  389. msgid "Stored periods"
  390. msgstr "保存期間"
  391. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
  392. msgid ""
  393. "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
  394. "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
  395. msgstr ""
  396. "Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) は、軽量かつ、ホストやプロトコル毎に帯域"
  397. "幅使用量の追跡を行う効率的なトラフィック計測プログラムです。"
  398. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
  399. msgid "The following database files have been restored:"
  400. msgstr "次のデータベース ファイルが復元されました:"
  401. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
  402. msgid ""
  403. "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
  404. "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
  405. msgstr ""
  406. "データベースに保管される最大件数です。 '0' を設定した場合、制限なしのデータ"
  407. "ベースの増大を許可します。"
  408. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
  409. msgid "Traffic / Host"
  410. msgstr "ホスト毎のトラフィック"
  411. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
  412. msgid "Traffic Distribution"
  413. msgstr "トラフィック内訳"
  414. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
  415. msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
  416. msgstr "トラフィック統計データを取得できません: %s"
  417. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:631
  418. msgid "Up. (Bytes)"
  419. msgstr "アップロード(バイト)"
  420. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:632
  421. msgid "Up. (Pkts.)"
  422. msgstr "アップロード(パケット)"
  423. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
  424. msgctxt "Traffic counter"
  425. msgid "Upload"
  426. msgstr "アップロード"
  427. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:864
  428. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:910
  429. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:957
  430. msgid "Upload (Bytes)"
  431. msgstr "アップロード(バイト)"
  432. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
  433. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
  434. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958
  435. msgid "Upload (Packets)"
  436. msgstr "アップロード(パケット)"
  437. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
  438. msgid "Upload / Application"
  439. msgstr "アップロード / アプリケーション"
  440. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:621
  441. msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
  442. msgstr "ベンダ: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
  443. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
  444. msgid "Warning"
  445. msgstr "警告"
  446. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
  447. msgid ""
  448. "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
  449. "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
  450. "requirements."
  451. msgstr ""
  452. "データベースの gzip 圧縮アーカイブ化です。データベース ファイルを圧縮すると古"
  453. "いデータへのアクセスが多少遅くなりますが、ストレージ使用量の低減に役立ちま"
  454. "す。"
  455. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
  456. msgid ""
  457. "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
  458. "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
  459. "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
  460. msgstr ""
  461. "メモリ内で可能な最大のデータベース・サイズを事前に割り当てるかどうか。 これは"
  462. "主に、稼働時間が長くなるとメモリ割り当てを満たせない可能性があるメモリに制約"
  463. "のあるシステムで役立ちます。"
  464. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
  465. msgid "no traffic"
  466. msgstr "トラフィックなし"
  467. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
  468. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:388
  469. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:401
  470. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:406
  471. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:641
  472. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:653
  473. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:658
  474. msgid "other"
  475. msgstr "その他"
  476. #~ msgid "CSV, grouped by IP"
  477. #~ msgstr "CSV(IP によるグループ化)"
  478. #~ msgid "CSV, grouped by MAC"
  479. #~ msgstr "CSV(MAC によるグループ化)"
  480. #~ msgid "CSV, grouped by protocol"
  481. #~ msgstr "CSV(プロトコルによるグループ化)"
  482. #~ msgid "JSON dump"
  483. #~ msgstr "JSON ダンプ"
  484. #~ msgid "Invalid or empty backup archive"
  485. #~ msgstr "無効または空のバックアップ アーカイブです。"
  486. #~ msgid "Down. (Bytes / Pkts.)"
  487. #~ msgstr "ダウンロード(Bytes / Pkts.)"
  488. #~ msgid "Download (Bytes / Packets)"
  489. #~ msgstr "ダウンロード(Bytes / Packets)"
  490. #~ msgid "Up. (Bytes / Pkts.)"
  491. #~ msgstr "アップロード(Bytes / Pkts.)"
  492. #~ msgid "Upload (Bytes / Packets)"
  493. #~ msgstr "アップロード(Bytes / Packets)"