2
0

nut.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-10-14 17:15+0000\n"
  5. "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
  6. "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsnut/de/>\n"
  8. "Language: de\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
  14. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
  15. msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
  16. msgstr "%s schließt andere Optionen gegenseitig aus"
  17. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:244
  18. msgid "Additional Shutdown Time(s)"
  19. msgstr "Zusätzliche Abschaltzeit(en)"
  20. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:64
  21. msgid "Addresses on which to listen"
  22. msgstr "Adressen welche zu Überwachen sind"
  23. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:49
  24. msgid "Allowed actions"
  25. msgstr "Erlaubte Aktionen"
  26. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
  27. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
  28. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
  29. msgid "As configured by NUT"
  30. msgstr "Wie von NUT konfiguriert"
  31. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
  32. msgid "Auxiliary"
  33. msgstr "Auxiliary"
  34. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
  35. msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
  36. msgstr "Bytes zum Lesen aus der Interrupt-Pipe"
  37. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
  38. msgid "CA Certificate path"
  39. msgstr "CA Zertifikatspfad"
  40. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:101
  41. msgid "Certificate file (SSL)"
  42. msgstr "Zertifikatsdatei (SSL)"
  43. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:93
  44. msgid "Communications lost message"
  45. msgstr "Verlorene Nachrichten"
  46. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:90
  47. msgid "Communications restored message"
  48. msgstr "Nachricht über wiederhergestellte Kommunikation"
  49. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:36
  50. msgid "Control UPS via CGI"
  51. msgstr "Steuere die USV über CGI"
  52. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:73
  53. msgid "Deadtime"
  54. msgstr "Totzeit"
  55. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
  56. msgid "Default for UPSes without this field."
  57. msgstr "Standard für USVs ohne dieses Feld."
  58. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
  59. msgid "Delay for kill power command"
  60. msgstr "Zeitverzögerung für Ausschaltbefehl"
  61. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
  62. msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
  63. msgstr ""
  64. "Verzögerung vor dem Einschalten der USV, wenn die Stromversorgung nach dem "
  65. "Ausschalten wiederhergestellt wird"
  66. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:157
  67. msgid "Description (Display)"
  68. msgstr "Beschreibung (Anzeige)"
  69. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:33
  70. msgid "Display name"
  71. msgstr "Anzeigename"
  72. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
  73. msgid "Do not lock port when starting driver"
  74. msgstr "Port beim Starten des Treibers nicht sperren"
  75. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:160
  76. msgid "Driver"
  77. msgstr "Treiber"
  78. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:144
  79. msgid "Driver Configuration"
  80. msgstr "Treiberkonfiguration"
  81. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
  82. msgid "Driver Global Settings"
  83. msgstr "Globale Treibereinstellungen"
  84. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
  85. msgid "Driver Path"
  86. msgstr "Treiberpfad"
  87. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:240
  88. msgid "Driver Shutdown Order"
  89. msgstr "Reihenfolge des Herunterfahrens von Treibern"
  90. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
  91. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
  92. msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
  93. msgstr ""
  94. "Der Treiber wartet, bis die Daten von upsd verarbeitet sind, bevor er "
  95. "weitere Daten veröffentlicht."
  96. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
  97. msgid "Drop privileges to this user"
  98. msgstr "Entferne Rechte für diesen Benutzer"
  99. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
  100. msgid "Enable"
  101. msgstr "Aktivieren"
  102. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:168
  103. msgid ""
  104. "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
  105. "group read-write as user %s"
  106. msgstr ""
  107. "Aktiviert ein Hotplug-Skript, das alle ttyUSB-Geräte (z.B. serielle USB-"
  108. "Geräte) als Benutzer 'nut' in die Gruppe read-write einordnet"
  109. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
  110. msgid "Execute notify command"
  111. msgstr "Benachrichtigungsbefehl ausführen"
  112. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:52
  113. msgid "Forced Shutdown"
  114. msgstr "Erzwungenes Herunterfahren"
  115. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
  116. msgid "Forced shutdown message"
  117. msgstr "Meldung zum erzwungenen Herunterfahren"
  118. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:40
  119. msgid "Global Settings"
  120. msgstr "Globale Einstellungen"
  121. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
  122. msgid "Go to NUT CGI"
  123. msgstr "Zum NUT CGI gehen"
  124. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
  125. msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
  126. msgstr "Gewähre UCI-Zugriff für luci-app-nut"
  127. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:17
  128. msgid "Host"
  129. msgstr "Host"
  130. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
  131. msgid "Hostname or IP address"
  132. msgstr "Hostname oder IP-Adresse"
  133. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:159
  134. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:188
  135. msgid "Hostname or address of UPS"
  136. msgstr "Hostname oder Adresse des UPS"
  137. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
  138. msgid "Hot Sync"
  139. msgstr "Hot Sync"
  140. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:68
  141. msgid "IP Address"
  142. msgstr "IP-Adresse"
  143. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
  144. msgid "If this list is empty you need to %s"
  145. msgstr "Wenn diese Liste leer ist, müssen Sie %"
  146. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
  147. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
  148. msgid "Ignore"
  149. msgstr "Ignorieren"
  150. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:172
  151. msgid "Ignore Low Battery"
  152. msgstr "Ignoriere niedrigen Batteriestand"
  153. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
  154. msgid "Instant commands"
  155. msgstr "Direkte Befehle"
  156. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:176
  157. msgid "Interrupt Only"
  158. msgstr "Nur Unterbrechung"
  159. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
  160. msgid "Interrupt Size"
  161. msgstr "Unterbrechungsgröße"
  162. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:84
  163. msgid "Low battery message"
  164. msgstr "Meldung bei schwacher Batterie"
  165. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:193
  166. msgid "Manufacturer (Display)"
  167. msgstr "Hersteller (Display)"
  168. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
  169. msgid "Max USB HID Length Reported"
  170. msgstr "Max. gemeldete USB-HID-Länge"
  171. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
  172. msgid "Maximum Age of Data"
  173. msgstr "Maximales Alter der Daten"
  174. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
  175. msgid "Maximum Retries"
  176. msgstr "Maximale Wiederversuche"
  177. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
  178. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
  179. msgid "Maximum Start Delay"
  180. msgstr "Maximale Startverzögerung"
  181. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:95
  182. msgid "Maximum connections"
  183. msgstr "Maximale Verbindungen"
  184. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
  185. msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
  186. msgstr "Maximale Anzahl von Versuchen, einen Treiber zu starten."
  187. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
  188. msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
  189. msgstr "Maximale Zeit in Sekunden zwischen der Aktualisierung des USV-Status"
  190. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:47
  191. msgid "Minimum required number or power supplies"
  192. msgstr "Mindestanzahl von Netzteilen"
  193. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:196
  194. msgid "Model (Display)"
  195. msgstr "Modell (Display)"
  196. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
  197. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
  198. msgid "NUT CGI"
  199. msgstr "Netzwerk-USV-Tools (CGI)"
  200. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:37
  201. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
  202. msgid "NUT Monitor"
  203. msgstr "Netzwerk-USV-Tools (Monitor)"
  204. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
  205. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
  206. msgid "NUT Server"
  207. msgstr "Netzwerk-USV-Tools (Server)"
  208. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
  209. msgid "NUT Users"
  210. msgstr "NUT Benutzer"
  211. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
  212. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
  213. msgid "Name of UPS"
  214. msgstr "Name des UPS"
  215. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
  216. msgid "Network UPS Tools"
  217. msgstr "Netzwerk-UPS-Tools"
  218. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
  219. msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
  220. msgstr "Netzwerk-USV-Tools CGI-Konfiguration"
  221. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
  222. msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
  223. msgstr "Netzwerk-USV-Tools Konfiguration der Überwachung"
  224. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
  225. msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
  226. msgstr "Netzwerk-USV-Tools Konfiguration des Servers"
  227. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
  228. msgid "No Lock"
  229. msgstr "Keine Sperre"
  230. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:102
  231. msgid "No communications message"
  232. msgstr "Keine Nachrichten"
  233. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
  234. msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
  235. msgstr "Keine Nieder-/Hochspannungsübertragungs-OIDs"
  236. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
  237. msgid "No parent message"
  238. msgstr "Keine übergeordnete Nachricht"
  239. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:108
  240. msgid "Notification defaults"
  241. msgstr "Standardeinstellungen für Benachrichtigungen"
  242. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:56
  243. msgid "Notify command"
  244. msgstr "Benachrichtigungsbefehl"
  245. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:111
  246. msgid "Notify when back online"
  247. msgstr "Benachrichtigen, wenn wieder online"
  248. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:132
  249. msgid "Notify when battery needs replacing"
  250. msgstr "Benachrichtigung wenn die Batterie erneuert werden muss"
  251. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:126
  252. msgid "Notify when communications lost"
  253. msgstr "Benachrichtigung wenn die Verbindung verloren wurde"
  254. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:123
  255. msgid "Notify when communications restored"
  256. msgstr "Benachrichtigung wenn die Verbindung wiederhergestellt wurde"
  257. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:120
  258. msgid "Notify when force shutdown"
  259. msgstr "Benachrichtigung bei erzwungenen Herunterfahren"
  260. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:117
  261. msgid "Notify when low battery"
  262. msgstr "Benachrichtigung bei niedrigen Batteriestand"
  263. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:135
  264. msgid "Notify when no communications"
  265. msgstr "Benachrichtigen wenn ohne Kommunikation"
  266. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:138
  267. msgid "Notify when no parent process"
  268. msgstr "Benachrichtigen wenn ohne Elternprozess"
  269. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:114
  270. msgid "Notify when on battery"
  271. msgstr "Benachrichtigung bei Batteriebetrieb"
  272. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:129
  273. msgid "Notify when shutting down"
  274. msgstr "Benachrichtigung beim Herunterfahren"
  275. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
  276. msgid "Off Delay(s)"
  277. msgstr "Ausschaltverzögerung(en)"
  278. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
  279. msgid "On Delay(s)"
  280. msgstr "Einschaltverzögerung(en)"
  281. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:81
  282. msgid "On battery message"
  283. msgstr "Nachricht bei Batteriebetrieb"
  284. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:78
  285. msgid "Online message"
  286. msgstr "Online Nachricht"
  287. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:176
  288. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:205
  289. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:45
  290. msgid "Password"
  291. msgstr "Kennwort"
  292. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
  293. msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
  294. msgstr "Pfad mit CA-Zertifikaten zum Abgleich mit dem Host-Zertifikat"
  295. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
  296. msgid "Path to drivers (instead of default)"
  297. msgstr "Treiberpfad (anstatt des Standardpfads)"
  298. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:91
  299. msgid "Path to state file"
  300. msgstr "Pfad zur Zustandsdatei"
  301. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
  302. msgid "Period after which data is considered stale"
  303. msgstr "Zeitraum, nach dem Daten als veraltet gelten"
  304. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
  305. msgid "Poll Interval"
  306. msgstr "Aktualisierungsintervall"
  307. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:59
  308. msgid "Poll frequency"
  309. msgstr "Aktualisierungshäufigkeit"
  310. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:64
  311. msgid "Poll frequency alert"
  312. msgstr "Abfragehäufigkeitswarnung"
  313. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:225
  314. msgid "Polling Frequency(s)"
  315. msgstr "Abfragefrequenz(en)"
  316. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:28
  317. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:163
  318. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:192
  319. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:73
  320. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:230
  321. msgid "Port"
  322. msgstr "Port"
  323. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:168
  324. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:197
  325. msgid "Power value"
  326. msgstr "Leistungswert"
  327. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:60
  328. msgid "Primary"
  329. msgstr "Primary"
  330. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:234
  331. msgid "Product (regex)"
  332. msgstr "Produkt (Regex)"
  333. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:99
  334. msgid "Replace battery message"
  335. msgstr "Meldung Batterie ersetzen"
  336. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
  337. msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
  338. msgstr ""
  339. "SSL voraussetzen und sicherstellen, dass der CN des Servers mit dem "
  340. "Hostnamen übereinstimmt"
  341. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
  342. msgid "Retry Delay"
  343. msgstr "Verzögerung bei Wiederholungsversuchen"
  344. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:58
  345. msgid "Role"
  346. msgstr "Rolle"
  347. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
  348. msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
  349. msgstr "Treiber in einer chroot(2)-Umgebung ausführen"
  350. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
  351. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
  352. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
  353. msgid "RunAs User"
  354. msgstr "Ausführen als Benutzer"
  355. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:153
  356. msgid "SNMP Community"
  357. msgstr "SNMP Community"
  358. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:250
  359. msgid "SNMP retries"
  360. msgstr "SNMP Wiederversuche"
  361. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:254
  362. msgid "SNMP timeout(s)"
  363. msgstr "SNMP Zeitüberschreitung (en)"
  364. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:258
  365. msgid "SNMP version"
  366. msgstr "SNMP Version"
  367. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:260
  368. msgid "SNMPv1"
  369. msgstr "SNMPv1"
  370. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:261
  371. msgid "SNMPv2c"
  372. msgstr "SNMPv2c"
  373. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:262
  374. msgid "SNMPv3"
  375. msgstr "SNMPv3"
  376. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:247
  377. msgid "Serial Number"
  378. msgstr "Seriennummer"
  379. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:167
  380. msgid "Set USB serial port permissions"
  381. msgstr "Festlegen von USB-Berechtigungen für serielle Anschlüsse"
  382. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:51
  383. msgid "Set variables"
  384. msgstr "Setze Variablen"
  385. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:52
  386. msgid "Shutdown command"
  387. msgstr "Befehl zum Herunterfahren"
  388. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:96
  389. msgid "Shutdown message"
  390. msgstr "Meldung beim Herunterfahren"
  391. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
  392. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
  393. msgid "Synchronous Communication"
  394. msgstr "Synchrone Kommunikation"
  395. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:145
  396. msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
  397. msgstr ""
  398. "Der Name dieses Abschnitts wird an anderer Stelle als UPS-Name verwendet"
  399. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
  400. msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
  401. msgstr ""
  402. "Zeit in Sekunden zwischen den wiederholten Startversuchen des Treibers."
  403. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
  404. msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
  405. msgstr ""
  406. "Zeit in Sekunden, die upsdrvctl darauf wartet, dass der Treiber den "
  407. "Startvorgang beendet"
  408. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:180
  409. msgid "UPS Auxiliary"
  410. msgstr "USV-Auxiliary"
  411. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:151
  412. msgid "UPS Primary"
  413. msgstr "UPS Primary"
  414. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:79
  415. msgid "UPS Server Global Settings"
  416. msgstr "Globale Einstellungen des USV-Servers"
  417. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
  418. msgid "UPS name"
  419. msgstr "UPS Name"
  420. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:149
  421. msgid "USB Bus(es) (regex)"
  422. msgstr "USB-Bus(se) (regex)"
  423. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:237
  424. msgid "USB Product Id"
  425. msgstr "USB Produkt ID"
  426. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:269
  427. msgid "USB Vendor Id"
  428. msgstr "USB Hersteller ID"
  429. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
  430. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
  431. msgid "Unable to run ldd: %s"
  432. msgstr "Kann ldd nicht ausführen: %s"
  433. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
  434. msgid ""
  435. "Use %s to see full list of commands your UPS supports (requires %s package)"
  436. msgstr ""
  437. "Verwenden Sie %s, um die vollständige Liste der von Ihrer USV unterstützten "
  438. "Befehle anzuzeigen (erfordert das Paket %s)"
  439. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
  440. msgid ""
  441. "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
  442. "be read-write for that user."
  443. msgstr ""
  444. "Benutzer, unter dem der Treiber ausgeführt werden soll; erfordert, dass die "
  445. "Gerätedatei, auf die der Treiber zugreift, für diesen Benutzer schreib- und "
  446. "lesbar ist."
  447. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:173
  448. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:202
  449. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
  450. msgid "Username"
  451. msgstr "Benutzername"
  452. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
  453. msgid "Vendor (regex)"
  454. msgstr "Anbieter (Regex)"
  455. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
  456. msgid "Verify all connection with SSL"
  457. msgstr "Überprüfe alle Verbindungen mit SSL"
  458. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
  459. msgid "Workaround for buggy firmware"
  460. msgstr "Workaround für fehlerhafte Firmware"
  461. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:10
  462. msgid "Write to syslog"
  463. msgstr "Schreibe Systemlog"
  464. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
  465. msgid "chroot"
  466. msgstr "chroot"
  467. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
  468. msgid "install drivers"
  469. msgstr "Treiber installieren"
  470. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
  471. msgid "upsmon drops privileges to this user"
  472. msgstr "upsmon entzieht diesem Benutzer die Privilegien"
  473. #~ msgid "NUT CGI Access"
  474. #~ msgstr "NUT CGI Zugriff"