nut.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-01-27 18:20+0000\n"
  5. "Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
  6. "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsnut/fr/>\n"
  8. "Language: fr\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  13. "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
  14. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
  15. msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
  16. msgstr ""
  17. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:244
  18. msgid "Additional Shutdown Time(s)"
  19. msgstr "Temps additionnel d'arrêt"
  20. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:64
  21. msgid "Addresses on which to listen"
  22. msgstr "Adresses à écouter"
  23. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:49
  24. msgid "Allowed actions"
  25. msgstr "Actions permises"
  26. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
  27. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
  28. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
  29. msgid "As configured by NUT"
  30. msgstr "Comme configuré par NUT"
  31. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
  32. msgid "Auxiliary"
  33. msgstr "Esclave"
  34. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
  35. msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
  36. msgstr "Octets à lire du tube d'interruption"
  37. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
  38. msgid "CA Certificate path"
  39. msgstr "Chemin du certificat CA"
  40. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:101
  41. msgid "Certificate file (SSL)"
  42. msgstr "Fichier de certificat (SSL)"
  43. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:93
  44. msgid "Communications lost message"
  45. msgstr "Messages perdus lors de la communication"
  46. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:90
  47. msgid "Communications restored message"
  48. msgstr "Message récupéré"
  49. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:36
  50. msgid "Control UPS via CGI"
  51. msgstr "Contrôler l'ASI via le CGI"
  52. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:73
  53. msgid "Deadtime"
  54. msgstr "Temps mort"
  55. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
  56. msgid "Default for UPSes without this field."
  57. msgstr "Standard pour les ASI sans ce champ."
  58. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
  59. msgid "Delay for kill power command"
  60. msgstr "Délai pour la commande de coupure de courant"
  61. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
  62. msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
  63. msgstr ""
  64. "Délai pour le démarrage de l'ASI si le courant revient après la commande de "
  65. "coupure du courant"
  66. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:157
  67. msgid "Description (Display)"
  68. msgstr "Description (affichage)"
  69. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:33
  70. msgid "Display name"
  71. msgstr "Nom d'affichage"
  72. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
  73. msgid "Do not lock port when starting driver"
  74. msgstr "Ne pas fermer le port lors du démarrage du pilote"
  75. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:160
  76. msgid "Driver"
  77. msgstr "Pilote"
  78. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:144
  79. msgid "Driver Configuration"
  80. msgstr "Configuration du pilote"
  81. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
  82. msgid "Driver Global Settings"
  83. msgstr "Paramètres globales du pilote"
  84. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
  85. msgid "Driver Path"
  86. msgstr "Chemin d'accès du pilote"
  87. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:240
  88. msgid "Driver Shutdown Order"
  89. msgstr "Ordre d'arrêt du pilote"
  90. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
  91. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
  92. msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
  93. msgstr ""
  94. "Le pilote est en attente de données encore à consommer par upsd avant de "
  95. "publier davantage."
  96. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
  97. msgid "Drop privileges to this user"
  98. msgstr "Retirer des droits à cet utilisateur"
  99. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
  100. msgid "Enable"
  101. msgstr "Activer"
  102. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:168
  103. msgid ""
  104. "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
  105. "group read-write as user %s"
  106. msgstr ""
  107. "Active un scripte d'échange à chaud qui permet chaque groupe d'appareils "
  108. "ttyUSB l'écriture et la lecture en tant qu'utilisateur 'nut'"
  109. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
  110. msgid "Execute notify command"
  111. msgstr "Exécuter la commande de notification"
  112. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:52
  113. msgid "Forced Shutdown"
  114. msgstr "Arrêt forcé"
  115. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
  116. msgid "Forced shutdown message"
  117. msgstr "Message d'arrêt forcé"
  118. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:40
  119. msgid "Global Settings"
  120. msgstr "Paramètres généraux"
  121. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
  122. msgid "Go to NUT CGI"
  123. msgstr "Aller à NUT CGI"
  124. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
  125. msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
  126. msgstr "Accorder l'accès UCI à luci-app-nut"
  127. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:17
  128. msgid "Host"
  129. msgstr "Hôte"
  130. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
  131. msgid "Hostname or IP address"
  132. msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP"
  133. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:159
  134. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:188
  135. msgid "Hostname or address of UPS"
  136. msgstr "Nom d'hôte ou adresse de l'ASI"
  137. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
  138. msgid "Hot Sync"
  139. msgstr "Synchronisation à chaud"
  140. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:68
  141. msgid "IP Address"
  142. msgstr "Adresse IP"
  143. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
  144. msgid "If this list is empty you need to %s"
  145. msgstr ""
  146. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
  147. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
  148. msgid "Ignore"
  149. msgstr "Ignorer"
  150. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:172
  151. msgid "Ignore Low Battery"
  152. msgstr "Ignorer la batterie faible"
  153. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
  154. msgid "Instant commands"
  155. msgstr "Commandes instantanées"
  156. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:176
  157. msgid "Interrupt Only"
  158. msgstr "Interruption seulement"
  159. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
  160. msgid "Interrupt Size"
  161. msgstr "Taille d'interruption"
  162. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:84
  163. msgid "Low battery message"
  164. msgstr "Message de batterie faible"
  165. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:193
  166. msgid "Manufacturer (Display)"
  167. msgstr "Fabricant (affichage)"
  168. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
  169. msgid "Max USB HID Length Reported"
  170. msgstr "Longueur USB HID maximale rapporté"
  171. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
  172. msgid "Maximum Age of Data"
  173. msgstr "Âge maximal des données"
  174. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
  175. msgid "Maximum Retries"
  176. msgstr "Nombre maximal de tentatives"
  177. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
  178. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
  179. msgid "Maximum Start Delay"
  180. msgstr "Délai maximal de démarrage"
  181. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:95
  182. msgid "Maximum connections"
  183. msgstr "Nombre maximal de connexions"
  184. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
  185. msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
  186. msgstr "Nombre maximal de tentatives de démarrage d'un pilote."
  187. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
  188. msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
  189. msgstr "Temps maximal en secondes entre le rafraichissement du statut ASI"
  190. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:47
  191. msgid "Minimum required number or power supplies"
  192. msgstr "Nombre minimal requis d'alimentations électriques"
  193. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:196
  194. msgid "Model (Display)"
  195. msgstr "Modèle (affichage)"
  196. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
  197. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
  198. msgid "NUT CGI"
  199. msgstr "Outils d'ASI réseaux (CGI)"
  200. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:37
  201. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
  202. msgid "NUT Monitor"
  203. msgstr "Outils d'ASI réseaux (moniteur)"
  204. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
  205. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
  206. msgid "NUT Server"
  207. msgstr "Outils d'ASI réseau (serveur)"
  208. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
  209. msgid "NUT Users"
  210. msgstr "Utilisateurs NUT"
  211. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
  212. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
  213. msgid "Name of UPS"
  214. msgstr "Nom de l'ASI"
  215. #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
  216. msgid "Network UPS Tools"
  217. msgstr "Outils d'ASI réseau"
  218. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
  219. msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
  220. msgstr "Configuration CGI des outils ASI réseau"
  221. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
  222. msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
  223. msgstr "Configuration de la surveillance des outils d'ASI réseau"
  224. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
  225. msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
  226. msgstr "Configuration du serveur des outils d'ASI réseau"
  227. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
  228. msgid "No Lock"
  229. msgstr "Verrouillage fait défaut"
  230. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:102
  231. msgid "No communications message"
  232. msgstr "Messages de communications font défaut"
  233. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
  234. msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
  235. msgstr "OIDs de transfer de voltage bas/haut font défaut"
  236. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
  237. msgid "No parent message"
  238. msgstr "Aucun message lié"
  239. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:108
  240. msgid "Notification defaults"
  241. msgstr "Notifications prédéterminées"
  242. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:56
  243. msgid "Notify command"
  244. msgstr "Commande de notification"
  245. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:111
  246. msgid "Notify when back online"
  247. msgstr "Notifie en cas de reconnexion"
  248. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:132
  249. msgid "Notify when battery needs replacing"
  250. msgstr "Notifie s'il faut remplacer la batterie"
  251. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:126
  252. msgid "Notify when communications lost"
  253. msgstr "Notifie en cas de perte de connexion"
  254. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:123
  255. msgid "Notify when communications restored"
  256. msgstr "Notifie en cas de rétablissement de connexion"
  257. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:120
  258. msgid "Notify when force shutdown"
  259. msgstr "Notifie en cas d'arrêt forcé"
  260. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:117
  261. msgid "Notify when low battery"
  262. msgstr "Notifie en cas de batterie faible"
  263. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:135
  264. msgid "Notify when no communications"
  265. msgstr ""
  266. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:138
  267. msgid "Notify when no parent process"
  268. msgstr ""
  269. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:114
  270. msgid "Notify when on battery"
  271. msgstr "Notifie en cas d'utilisation de la batterie"
  272. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:129
  273. msgid "Notify when shutting down"
  274. msgstr "Notifie en cas d'arrêt"
  275. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
  276. msgid "Off Delay(s)"
  277. msgstr "Retard d'extinction"
  278. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
  279. msgid "On Delay(s)"
  280. msgstr "Retard d'allumage"
  281. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:81
  282. msgid "On battery message"
  283. msgstr "Message d'utilisation de la batterie"
  284. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:78
  285. msgid "Online message"
  286. msgstr "Message de connexion"
  287. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:176
  288. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:205
  289. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:45
  290. msgid "Password"
  291. msgstr "Mot de passe"
  292. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
  293. msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
  294. msgstr ""
  295. "Chemin d'accès contenant des certificats CA à faire correspondre au "
  296. "certificat d'hôte"
  297. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
  298. msgid "Path to drivers (instead of default)"
  299. msgstr "Chemin d'accès aux pilotes (au lieu de celui choisi par défaut)"
  300. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:91
  301. msgid "Path to state file"
  302. msgstr "Chemin d'accès aux fichiers d'état"
  303. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
  304. msgid "Period after which data is considered stale"
  305. msgstr "Période à l'issue de laquelle les données sont considérées confinées"
  306. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
  307. msgid "Poll Interval"
  308. msgstr "Intervalle d'actualisation"
  309. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:59
  310. msgid "Poll frequency"
  311. msgstr "Fréquence d'actualisation"
  312. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:64
  313. msgid "Poll frequency alert"
  314. msgstr "Alerte de fréquence d'actualisation"
  315. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:225
  316. msgid "Polling Frequency(s)"
  317. msgstr "Fréquences d'actualisation"
  318. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:28
  319. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:163
  320. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:192
  321. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:73
  322. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:230
  323. msgid "Port"
  324. msgstr "Port"
  325. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:168
  326. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:197
  327. msgid "Power value"
  328. msgstr "Valeur de courant"
  329. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:60
  330. msgid "Primary"
  331. msgstr "Maître"
  332. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:234
  333. msgid "Product (regex)"
  334. msgstr "Produit (regex)"
  335. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:99
  336. msgid "Replace battery message"
  337. msgstr "Remplacer le message de batterie"
  338. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
  339. msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
  340. msgstr "Requiers SSL et assure que le CN du serveur corresponde au nom d'hôte"
  341. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
  342. msgid "Retry Delay"
  343. msgstr "Retard de réessai"
  344. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:58
  345. msgid "Role"
  346. msgstr "Rôle"
  347. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
  348. msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
  349. msgstr "Exécute les pilotes dans un environnement chroot(2)"
  350. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
  351. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
  352. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
  353. msgid "RunAs User"
  354. msgstr "Exécute en tant qu'utilisateur"
  355. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:153
  356. msgid "SNMP Community"
  357. msgstr "Communauté SNMP"
  358. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:250
  359. msgid "SNMP retries"
  360. msgstr "Réessais SNMP"
  361. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:254
  362. msgid "SNMP timeout(s)"
  363. msgstr "Épuisement(s) de délai SNMP"
  364. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:258
  365. msgid "SNMP version"
  366. msgstr "Version SNMP"
  367. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:260
  368. msgid "SNMPv1"
  369. msgstr "SNMPv1"
  370. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:261
  371. msgid "SNMPv2c"
  372. msgstr "SNMPv2c"
  373. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:262
  374. msgid "SNMPv3"
  375. msgstr "SNMPv3"
  376. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:247
  377. msgid "Serial Number"
  378. msgstr "Numéro de série"
  379. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:167
  380. msgid "Set USB serial port permissions"
  381. msgstr "Assignes les permissions de port de série USB"
  382. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:51
  383. msgid "Set variables"
  384. msgstr "Assigne des variables"
  385. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:52
  386. msgid "Shutdown command"
  387. msgstr "Commande d'arrêt"
  388. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:96
  389. msgid "Shutdown message"
  390. msgstr "Message d'arrêt"
  391. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
  392. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
  393. msgid "Synchronous Communication"
  394. msgstr "Communication synchrone"
  395. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:145
  396. msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
  397. msgstr "Le nom de cette section sera utilisé ailleurs en tant que nom ISA"
  398. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
  399. msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
  400. msgstr "Temps en secondes entre les réessais de démarrage du pilote."
  401. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
  402. msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
  403. msgstr ""
  404. "Temps en secondes upsdrvctl attend le pilote afin de finaliser le démarrage"
  405. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:180
  406. msgid "UPS Auxiliary"
  407. msgstr "Esclave d'ISA"
  408. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:151
  409. msgid "UPS Primary"
  410. msgstr "Maître d'ISA"
  411. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:79
  412. msgid "UPS Server Global Settings"
  413. msgstr "Paramètres globaux du serveur ISA"
  414. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
  415. msgid "UPS name"
  416. msgstr "Nom d'ISA"
  417. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:149
  418. msgid "USB Bus(es) (regex)"
  419. msgstr "Bus USB (regex)"
  420. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:237
  421. msgid "USB Product Id"
  422. msgstr "Id de produit USB"
  423. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:269
  424. msgid "USB Vendor Id"
  425. msgstr "Id de vendeur USB"
  426. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
  427. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
  428. msgid "Unable to run ldd: %s"
  429. msgstr ""
  430. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
  431. msgid ""
  432. "Use %s to see full list of commands your UPS supports (requires %s package)"
  433. msgstr ""
  434. "Utilise %s afin de voir la liste complète des commandes que ton ASI supporte "
  435. "(requiers le paquet %s)"
  436. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
  437. msgid ""
  438. "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
  439. "be read-write for that user."
  440. msgstr ""
  441. "Utilisateur exécutant le pilote, requiers que le fichier d'appareil auquel "
  442. "le pilote accède soit en mode écriture/lecture pour cet utilisateur."
  443. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:173
  444. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:202
  445. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
  446. msgid "Username"
  447. msgstr "Nom d'utilisateur"
  448. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
  449. msgid "Vendor (regex)"
  450. msgstr "Vendeur (regex)"
  451. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
  452. msgid "Verify all connection with SSL"
  453. msgstr "Vérifie chaque connexion à l'aide d'SSL"
  454. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
  455. msgid "Workaround for buggy firmware"
  456. msgstr "Palliatif pour logiciel fautif"
  457. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:10
  458. msgid "Write to syslog"
  459. msgstr "Inscrits à syslog"
  460. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
  461. msgid "chroot"
  462. msgstr "chroot"
  463. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
  464. msgid "install drivers"
  465. msgstr ""
  466. #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
  467. msgid "upsmon drops privileges to this user"
  468. msgstr "upsmon cède ses droits à cet utilisateur"
  469. #~ msgid "NUT CGI Access"
  470. #~ msgstr "Accès NUT CGI"