123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:03+0000\n"
- "Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n"
- "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsnut/ro/>\n"
- "Language: ro\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
- "20)) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
- msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:244
- msgid "Additional Shutdown Time(s)"
- msgstr "Timp(i) suplimentar(i) de oprire"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:64
- msgid "Addresses on which to listen"
- msgstr "Adresele la care se ascultă"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:49
- msgid "Allowed actions"
- msgstr "Acțiuni permise"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
- msgid "As configured by NUT"
- msgstr "După cum este configurat de NUT"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
- msgid "Auxiliary"
- msgstr "Secundar"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
- msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
- msgstr "Byte de citit din conducta de întrerupere"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
- msgid "CA Certificate path"
- msgstr "Calea certificatului CA"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:101
- msgid "Certificate file (SSL)"
- msgstr "Fișier de certificat (SSL)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:93
- msgid "Communications lost message"
- msgstr "Mesaj de comunicare pierdut"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:90
- msgid "Communications restored message"
- msgstr "Mesaj de restabilire a comunicațiilor"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:36
- msgid "Control UPS via CGI"
- msgstr "Controlul UPS prin CGI"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:73
- msgid "Deadtime"
- msgstr "Timp mort"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
- msgid "Default for UPSes without this field."
- msgstr "Implicit pentru UPS-urile fără acest câmp."
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
- msgid "Delay for kill power command"
- msgstr "Întârziere pentru comanda de oprire a puterii"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
- msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
- msgstr ""
- "Întârzierea de a porni UPS-ul în cazul în care revine curentul după "
- "întreruperea alimentării"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:157
- msgid "Description (Display)"
- msgstr "Descriere (Afișare)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:33
- msgid "Display name"
- msgstr "Afișați numele"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
- msgid "Do not lock port when starting driver"
- msgstr "Nu blocați portul la pornirea driverului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:160
- msgid "Driver"
- msgstr "Driver"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:144
- msgid "Driver Configuration"
- msgstr "Configurația șoferului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
- msgid "Driver Global Settings"
- msgstr "Setări globale ale driverului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
- msgid "Driver Path"
- msgstr "Traiectoria șoferului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:240
- msgid "Driver Shutdown Order"
- msgstr "Ordinul de oprire a șoferului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
- msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
- msgstr ""
- "Driverul așteaptă ca datele să fie consumate de upsd înainte de a publica "
- "mai multe."
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
- msgid "Drop privileges to this user"
- msgstr "Eliminarea privilegiilor pentru acest utilizator"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
- msgid "Enable"
- msgstr "Activează"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:168
- msgid ""
- "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
- "group read-write as user %s"
- msgstr ""
- "Activează un script hotplug care face ca toate dispozitivele ttyUSB (de "
- "exemplu, USB serial) să fie citite-scrise în grup ca utilizator 'nut'"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
- msgid "Execute notify command"
- msgstr "Executarea comenzii de notificare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:52
- msgid "Forced Shutdown"
- msgstr "Oprire forțată"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
- msgid "Forced shutdown message"
- msgstr "Mesaj de oprire forțată"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:40
- msgid "Global Settings"
- msgstr "Setări generale"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
- msgid "Go to NUT CGI"
- msgstr "Mergeți la NUT CGI"
- #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
- msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-nut"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:17
- msgid "Host"
- msgstr "Gazdă"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
- msgid "Hostname or IP address"
- msgstr "Numele de gazdă sau adresa IP"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:159
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:188
- msgid "Hostname or address of UPS"
- msgstr "Numele de gazdă sau adresa UPS-ului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
- msgid "Hot Sync"
- msgstr "Sincronizare la cald"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:68
- msgid "IP Address"
- msgstr "Adresa IP"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
- msgid "If this list is empty you need to %s"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
- msgid "Ignore"
- msgstr "Ignoră"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:172
- msgid "Ignore Low Battery"
- msgstr "Ignoră bateria descărcată"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
- msgid "Instant commands"
- msgstr "Comenzi instantanee"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:176
- msgid "Interrupt Only"
- msgstr "Numai întrerupere"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:180
- msgid "Interrupt Size"
- msgstr "Dimensiunea întreruperii"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:84
- msgid "Low battery message"
- msgstr "Mesaj de baterie descărcată"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:193
- msgid "Manufacturer (Display)"
- msgstr "Producător (Afișaj)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
- msgid "Max USB HID Length Reported"
- msgstr "Lungimea maximă USB HID raportată"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
- msgid "Maximum Age of Data"
- msgstr "Vârsta maximă a datelor"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
- msgid "Maximum Retries"
- msgstr "Reîncercări maxime"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:116
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
- msgid "Maximum Start Delay"
- msgstr "Întârziere maximă de pornire"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:95
- msgid "Maximum connections"
- msgstr "Conexiuni maxime"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:120
- msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
- msgstr "Numărul maxim de încercări de pornire a unui driver."
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
- msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
- msgstr "Timp maxim în secunde între actualizarea stării UPS"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:47
- msgid "Minimum required number or power supplies"
- msgstr "Numărul minim necesar de surse de alimentare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:196
- msgid "Model (Display)"
- msgstr "Model (Afișaj)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
- #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
- msgid "NUT CGI"
- msgstr "Instrumente de rețea UPS (CGI)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:37
- #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
- msgid "NUT Monitor"
- msgstr "Instrumente de rețea UPS (Monitor)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
- #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
- msgid "NUT Server"
- msgstr "Instrumente de rețea UPS (server)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
- msgid "NUT Users"
- msgstr "Utilizatori NUT"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
- msgid "Name of UPS"
- msgstr "Numele UPS"
- #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
- msgid "Network UPS Tools"
- msgstr "Instrumente de rețea UPS"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
- msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
- msgstr "Instrumente de rețea UPS Instrumente de configurare CGI"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
- msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
- msgstr "Rețea UPS Instrumente de monitorizare Configurație"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
- msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
- msgstr "Rețeaua UPS Tools Configurarea serverului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
- msgid "No Lock"
- msgstr "Fără blocare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:102
- msgid "No communications message"
- msgstr "Nici un mesaj de comunicare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
- msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
- msgstr "Nu există OID-uri de transfer de tensiune joasă/înaltă"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
- msgid "No parent message"
- msgstr "Nici un mesaj al părinților"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:108
- msgid "Notification defaults"
- msgstr "Valori implicite de notificare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:56
- msgid "Notify command"
- msgstr "Comanda de notificare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:111
- msgid "Notify when back online"
- msgstr "Notificare la revenirea online"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:132
- msgid "Notify when battery needs replacing"
- msgstr "Notificare atunci când bateria trebuie înlocuită"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:126
- msgid "Notify when communications lost"
- msgstr "Notificare în cazul pierderii comunicațiilor"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:123
- msgid "Notify when communications restored"
- msgstr "Notificare la restabilirea comunicațiilor"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:120
- msgid "Notify when force shutdown"
- msgstr "Notificare la închiderea forțată"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:117
- msgid "Notify when low battery"
- msgstr "Notificare când bateria este descărcată"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:135
- msgid "Notify when no communications"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:138
- msgid "Notify when no parent process"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:114
- msgid "Notify when on battery"
- msgstr "Anunță când este pe baterie"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:129
- msgid "Notify when shutting down"
- msgstr "Notificare la închidere"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:207
- msgid "Off Delay(s)"
- msgstr "Oprire Întârziere (s)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:216
- msgid "On Delay(s)"
- msgstr "Întârziere de pornire (s)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:81
- msgid "On battery message"
- msgstr "Mesaj privind bateria"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:78
- msgid "Online message"
- msgstr "Mesaj online"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:176
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:205
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:45
- msgid "Password"
- msgstr "Parolă"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
- msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
- msgstr ""
- "Calea care conține certificatele ca pentru a se compara cu certificatul de "
- "gazdă"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
- msgid "Path to drivers (instead of default)"
- msgstr "Cale de acces la drivere (în loc de cea implicită)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:91
- msgid "Path to state file"
- msgstr "Calea către fișierul de stare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:82
- msgid "Period after which data is considered stale"
- msgstr "Perioada după care datele sunt considerate expirate"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:130
- msgid "Poll Interval"
- msgstr "Intervalul de interogare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:59
- msgid "Poll frequency"
- msgstr "Frecvența sondajului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:64
- msgid "Poll frequency alert"
- msgstr "Alertă de frecvență a sondajului"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:225
- msgid "Polling Frequency(s)"
- msgstr "Frecvența de interogare (s)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:28
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:163
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:192
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:73
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:230
- msgid "Port"
- msgstr "Port"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:168
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:197
- msgid "Power value"
- msgstr "Valoarea puterii"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:60
- msgid "Primary"
- msgstr "Principal"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:234
- msgid "Product (regex)"
- msgstr "Produs (regex)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:99
- msgid "Replace battery message"
- msgstr "Mesaj de înlocuire a bateriei"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
- msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
- msgstr ""
- "Cereți SSL și asigurați-vă că CN-ul serverului corespunde cu numele de gazdă"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
- msgid "Retry Delay"
- msgstr "Întârziere de reîncercare"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:58
- msgid "Role"
- msgstr "Rol"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
- msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
- msgstr "Rulați driverele într-un mediu chroot(2)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:87
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
- msgid "RunAs User"
- msgstr "RunAs Utilizator"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:153
- msgid "SNMP Community"
- msgstr "Comunitatea SNMP"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:250
- msgid "SNMP retries"
- msgstr "Reîncercări SNMP"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:254
- msgid "SNMP timeout(s)"
- msgstr "Timpul de așteptare SNMP (s)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:258
- msgid "SNMP version"
- msgstr "Versiunea SNMP"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:260
- msgid "SNMPv1"
- msgstr "SNMPv1"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:261
- msgid "SNMPv2c"
- msgstr "SNMPv2c"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:262
- msgid "SNMPv3"
- msgstr "SNMPv3"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:247
- msgid "Serial Number"
- msgstr "Numărul de serie"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:167
- msgid "Set USB serial port permissions"
- msgstr "Setați permisiunile pentru portul serial USB"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:51
- msgid "Set variables"
- msgstr "Setați variabilele"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:52
- msgid "Shutdown command"
- msgstr "Comandă de oprire"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:96
- msgid "Shutdown message"
- msgstr "Mesaj de oprire"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:135
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:272
- msgid "Synchronous Communication"
- msgstr "Comunicare sincronă"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:145
- msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
- msgstr "Numele acestei secțiuni va fi folosit ca nume UPS în altă parte"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:125
- msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
- msgstr ""
- "Timpul, exprimat în secunde, dintre încercările de reluare a pornirii "
- "șoferului."
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:188
- msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
- msgstr ""
- "Timpul în secunde în care upsdrvctl va aștepta ca driverul să termine de "
- "pornit"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:180
- msgid "UPS Auxiliary"
- msgstr "UPS secundar"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:151
- msgid "UPS Primary"
- msgstr "UPS Principal"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:79
- msgid "UPS Server Global Settings"
- msgstr "Setări globale ale serverului UPS"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
- msgid "UPS name"
- msgstr "UPS nume"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:149
- msgid "USB Bus(es) (regex)"
- msgstr "USB Bus(e) (regex)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:237
- msgid "USB Product Id"
- msgstr "ID produs USB"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:269
- msgid "USB Vendor Id"
- msgstr "Identitatea furnizorului USB"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
- msgid "Unable to run ldd: %s"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
- msgid ""
- "Use %s to see full list of commands your UPS supports (requires %s package)"
- msgstr ""
- "Folosiți %s pentru a vedea lista completă a comenzilor pe care le suportă "
- "UPS-ul dumneavoastră (necesită pachetul %s)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:139
- msgid ""
- "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
- "be read-write for that user."
- msgstr ""
- "Utilizator în calitate de utilizator care execută driverul; necesită ca "
- "fișierul de dispozitiv accesat de driver să fie de citire-scriere pentru "
- "acel utilizator."
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:173
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:202
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
- msgid "Username"
- msgstr "Nume Utilizator"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
- msgid "Vendor (regex)"
- msgstr "Furnizor (regex)"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
- msgid "Verify all connection with SSL"
- msgstr "Verifică toate conexiunile cu SSL"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:184
- msgid "Workaround for buggy firmware"
- msgstr "Soluție de rezolvare pentru firmware-ul eronat"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:10
- msgid "Write to syslog"
- msgstr "Scrieți în syslog"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:109
- msgid "chroot"
- msgstr "chroot"
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
- msgid "install drivers"
- msgstr ""
- #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:44
- msgid "upsmon drops privileges to this user"
- msgstr "upsmon scade privilegiile pentru acest utilizator"
- #~ msgid "NUT CGI Access"
- #~ msgstr "Accesul NUT CGI"
|