12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2024-11-18 14:09+0000\n"
- "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/>\n"
- "Language: ga\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
- "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1277
- msgid "!known (not known)"
- msgstr "! ar eolas (nach bhfuil ar eolas)"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
- msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
- msgid "\"%h\" table \"%h\""
- msgstr "Tábla “%h” “%h”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
- msgid "%.1f dB"
- msgstr "%.1f dB"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
- msgid "%d Bit"
- msgstr "%d Giotán"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
- msgid "%d invalid field(s)"
- msgstr "%d réimsí neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
- msgid "%dh ago"
- msgstr "%dh ó shin"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
- msgid "%dm ago"
- msgstr "%dm ó shin"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
- msgid "%ds ago"
- msgstr "%ds ó shin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
- msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
- msgstr ""
- "Cuireann %s 1.2.3.0/24 leis le haghaidh iarratasóirí IPv4 agus ::/0 le "
- "haghaidh iarratasóirí IPv6."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
- msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
- msgstr ""
- "Cuireann %s 1.2.3.0/24 leis le haghaidh iarratasóirí IPv4 agus IPv6 araon."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
- msgid ""
- "%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
- "requestors, respectively."
- msgstr ""
- "Cuireann %s leis na folíonta /24 agus /96 den iarratasóir d'iarratasóirí "
- "IPv4 agus IPv6, faoi seach."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
- msgid ""
- "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a "
- "connection over Yggdrasil network, utilizing NAT traversal to bypass "
- "intermediary nodes."
- msgstr ""
- "Is tionscadal neamhspleách é %s a bhfuil sé mar aidhm aige latency nasc a "
- "laghdú go trédhearcach thar líonra Yggdrasil, ag baint úsáide as traschur "
- "NAT chun nóid idirghabhála a sheachbhaint."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
- msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
- msgstr "Tá %s neamhchlibeáilte i iolrchuid VLANanna!"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
- msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
- msgstr "Ciallaíonn %s “seoladh an chórais atá ag rith dnsmasq”."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
- msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
- msgstr ""
- "Úsáideann %s ionchódú heicsidheachúil agus coilín atá inléite ag an duine"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
- msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
- msgstr "Úsáideann %s ionchódú eile den MAC mar base64"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:742
- msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
- msgstr "Úsáideann %s an t-ionchódú formáide seolta MAC réamhshocraithe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
- msgid "(%d minute window, %d second interval)"
- msgstr "(fuinneog %d nóiméad, %d an dara eatramh)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
- msgid "(Max 1h == 3600)"
- msgstr "(Uasmhéid 1h == 3600)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:127
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:133
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:292
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
- msgid "(empty)"
- msgstr "(folamh)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:364
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
- msgid "(no interfaces attached)"
- msgstr "(gan aon chomhéadain ceangailte)"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:620
- msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
- msgid "+ %d more"
- msgstr "+ %d níos mó"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
- msgid "-- Additional Field --"
- msgstr "- Réimse Breise -"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4244
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
- msgid "-- Please choose --"
- msgstr "-- Roghnaigh le do thoil -"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
- msgid "-- custom --"
- msgstr "- saincheaptha --"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
- msgid "-- match by label --"
- msgstr "- meaitseáil de réir lipéad -"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
- msgid "-- match by uuid --"
- msgstr "-- meaitseáil le uuid -"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
- msgid "-- please select --"
- msgstr "-- roghnaigh le do thoil -"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
- msgctxt "sstp log level value"
- msgid "0"
- msgstr "0"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
- msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
- msgstr "0 = gan úsáid tairseach RSSI, 1 = ná athraigh réamhshocrú tiománaí"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
- msgctxt "sstp log level value"
- msgid "1"
- msgstr "1"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
- msgid "1 Minute Load:"
- msgstr "Ualach 1 nóiméad:"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
- msgctxt "nft amount of flags"
- msgid "1 flag"
- msgid_plural "%d flags"
- msgstr[0] "1 bhratach"
- msgstr[1] "%d bratacha"
- msgstr[2] "%d bratacha"
- msgstr[3] "%d bratacha"
- msgstr[4] "%d bratacha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1250
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
- msgid "12h (12 hours - default)"
- msgstr "12h (12 uair an chloig - réamhshocraithe)"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
- msgid "15 Minute Load:"
- msgstr "Luchtaigh 15 nóiméad:"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
- msgctxt "sstp log level value"
- msgid "2"
- msgstr "2"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
- msgid "256"
- msgstr "256"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
- msgctxt "sstp log level value"
- msgid "3"
- msgstr "3"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1249
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
- msgid "3h (3 hours)"
- msgstr "3h (3 uair an chloig)"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
- msgctxt "sstp log level value"
- msgid "4"
- msgstr "4"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
- msgid "4-character hexadecimal ID"
- msgstr "ID heicseachadach 4-charachtar"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
- msgid "464XLAT (CLAT)"
- msgstr "464XLAT (CLÁITE)"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
- msgid "5 Minute Load:"
- msgstr "Ualach 5 nóiméad:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1248
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
- msgid "5m (5 minutes)"
- msgstr "5m (5 nóiméad)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
- msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
- msgstr "Aitheantóir 6-octet mar shreang heicseach - gan aon colóin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1251
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
- msgid "7d (7 days)"
- msgstr "7d (7 lá)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
- msgid "802.11k RRM"
- msgstr "802.11k RRM"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
- msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
- msgstr "802.11k: Cumasaigh tuarascáil beacon trí thomhas raidió."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
- msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
- msgstr "802.11k: Cumasaigh tuarascáil comharsa trí thomhas raidió."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
- msgid "802.11r Fast Transition"
- msgstr "Aistriú Tapa 802.11r"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
- msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
- msgstr "802.11v: BSS Max díomhaoin. Aonaid: soicind."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
- msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
- msgstr "802.11v: Bainistíocht aistrithe Bunúsach Sraith Seirbhíse (BSS)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
- msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
- msgstr "802.11v: Fógraíocht Crios Ama Áitiúil i bhfrámaí bainistíochta."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
- msgid ""
- "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
- msgstr ""
- "802.11v: Cuireann Proxy ARP ar chumas STA neamh-AP fanacht i sábháil "
- "cumhachta ar feadh níos faide."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
- msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
- msgstr "802.11v: Fógraíocht Am i bhfrámaí bainistíochta."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
- msgid ""
- "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
- "for stations)."
- msgstr ""
- "802.11v: Mód Codlata Bainistíocht Líonra Gan Sreang (WNM) (modh codlata "
- "leathnaithe do stáisiúin)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
- msgid ""
- "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
- "reinstallation attacks."
- msgstr ""
- "802.11v: Socruithe Mód Codlata Bainistíocht Líonra Gan Sreang (WNM): Coscann "
- "ionsaithe athshuiteála."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
- msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
- msgstr "Chumann 802.11w SA Uasmhéid ama fiosraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
- msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
- msgstr "Amach aththriail ceisteanna 802.11w Association SA"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1888
- msgid "802.11w Management Frame Protection"
- msgstr "Cosaint Fráma Bainistíochta 802.11w"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
- msgid "802.11w maximum timeout"
- msgstr "Uasmhéid ama 802.11w"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
- msgid "802.11w retry timeout"
- msgstr "Amach aththriail 802.11w"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
- msgid "; invalid MAC:"
- msgstr "; MAC neamhbhailí:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
- msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
- msgstr "<abbr title=\"Aitheantóir Tacair Bunseirbhíse\">BSSID</abbr>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
- msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
- msgstr "<abbr title=\"Aitheantóir Socraithe Seirbhíse Breisithe\">ESSID</abbr>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
- msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
- msgstr "<abbr title=\"Prótacal Idirlín Leagan 4\"> IPv4</abbr> -Netmask"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
- msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
- msgstr "<abbr title=\"Dé-óid Astaithe Solais\">LED</abbr> Cumraíocht"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
- msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
- msgstr "<abbr title=\"Dé-óid Astaithe Solais\">LED</abbr> Ainm"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
- msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
- msgstr ""
- "<abbr title=\"Prótacal Fionnachtana Comharsanachta\">NDP</abbr>-"
- "Seachfhreastalaí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
- msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
- msgstr "<abbr title=\"Tarmligean Réimír\">PD</abbr> íosfhad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
- msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
- msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr> Bratacha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
- msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
- msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr> Teorainn Hop"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
- msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
- msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr> Saoil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
- msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
- msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr> MTU"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
- msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
- msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr>-Seirbhís"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
- msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
- msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
- msgstr "<var>%s</var> níos mó ná <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
- msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
- msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
- msgstr "<var>%s</var> níos mó ná nó cothrom le <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
- msgctxt "nft set match expression"
- msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
- msgstr "<var>%s</var> sa tacar <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
- msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
- msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
- msgstr "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
- msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
- msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
- msgstr "<var>%s</var> ar cheann de <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
- msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
- msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
- msgstr "<var>%s</var> níos ísle ná <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
- msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
- msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
- msgstr "<var>%s</var> níos ísle ná nó cothrom le <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
- msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
- msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
- msgstr "<var>%s</var> ní <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
- msgctxt "nft not in set match expression"
- msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
- msgstr "Níl <var>%s</var> sa tacar <strong>%s</strong>"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
- msgid ""
- "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
- "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
- "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
- "entirely (which is the default setting)."
- msgstr ""
- "Is féidir le nód batman-adv rith i mód freastalaí (a nasc idirlín a roinnt "
- "leis an mogalra) nó i mód cliant (cuardach ar an nasc idirlín is oiriúnaí sa "
- "mogalra) nó an tacaíocht geata a mhúchadh go hiomlán (arb é sin an socrú "
- "réamhshocraithe)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
- msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
- msgstr "Tá cumraíocht don fheiste “%s” ann cheana féin"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
- msgid ""
- "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
- "default."
- msgstr ""
- "Socraíonn Yggdrasil MTU réamhshocraithe de 65535. Moltar an réamhshocrú a "
- "úsáid."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
- msgid "A directory with the same name already exists."
- msgstr "Tá eolaire leis an ainm céanna ann cheana féin."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
- msgid "A new login is required since the authentication session expired."
- msgstr ""
- "Teastaíonn logáil isteach nua ó tháinig an seisiún fíordheimhnithe in éag."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
- msgid ""
- "A numeric table index, or symbol alias declared in %s. Special aliases local "
- "(255), main (254) and default (253) are also valid"
- msgstr ""
- "Innéacs tábla uimhriúil, nó ailias siombaile dearbhaithe i %s. Tá ailiasanna "
- "speisialta áitiúla (255), príomh-ailiasanna (254) agus réamhshocrú (253) "
- "bailí freisin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
- msgid "A43C + J43 + A43"
- msgstr "A43C+J43+A43"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
- msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
- msgstr "A43C+J43+A43+V43"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
- msgid "ADSL"
- msgstr "ADSL"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
- msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
- msgstr "ADSL (G.992.1) Iarscríbhinn A"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
- msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
- msgstr "ADSL (G.992.1) Iarscríbhinn B"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
- msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
- msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn A/L/M"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
- msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
- msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn A/L/M + VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
- msgid "ADSL (all variants) Annex B"
- msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
- msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
- msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B+VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
- msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
- msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B/J"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
- msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
- msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B/J + VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
- msgid "ADSL (all variants) Annex M"
- msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn M"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
- msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
- msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn A"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
- msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
- msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn B"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
- msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
- msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn L"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
- msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
- msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn M"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
- msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
- msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn A"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
- msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
- msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn B"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
- msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
- msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn M"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
- msgid "ANSI T1.413"
- msgstr "ANSI T1.413"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
- msgid "APN"
- msgstr "APN"
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
- msgid "APN profile index"
- msgstr "Innéacs próifíl APN"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
- msgid "ARP"
- msgstr "ARP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371
- msgid "ARP IP Targets"
- msgstr "Spriocanna IP ARP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363
- msgid "ARP Interval"
- msgstr "Eatramh ARP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
- msgid "ARP Validation"
- msgstr "Bailíochtú ARP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379
- msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
- msgstr "Modh ARP chun sclábhaí a mheas go bhfuil suas"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82
- msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
- msgstr "Ní thacaítear le monatóireacht ARP don bheartas roghnaithe!"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:107
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:107
- msgid "ARP proxy"
- msgstr "ARP seachfhreastalaí"
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
- msgid "ARP retry threshold"
- msgstr "Tairseach aththriail ARP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
- msgid "ARP traffic table \"%h\""
- msgstr "Tábla tráchta ARP “%h”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
- msgid ""
- "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
- "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
- "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
- msgstr ""
- "Tá ARP, IPv4 agus IPv6 (fiú 802.1Q) le MACanna ceann scríbe multicast "
- "unicast chuig an seoladh STA MAC. Nóta: Ní Seirbhís Multicast Treoraithe é "
- "seo (DMS) i 802.11v. Nóta: d'fhéadfadh sé ionchais multicast STA glacadóra a "
- "bhriseadh."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
- msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
- msgstr "ATM (Mód Aistrithe Aisincrónach)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
- msgid "ATM Bridges"
- msgstr "Droichid ATM"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
- msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
- msgstr "Aitheantóir Cainéal Fíorúil ATM (VCI)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
- msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
- msgstr "Aitheantóir Conair Fíorúil ATM (VPI)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
- msgid ""
- "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
- "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
- "to dial into the provider network."
- msgstr ""
- "Nochtann droichid ATM ethernet cumhdaithe i naisc AAL5 mar chomhéadain "
- "líonra fíorúla Linux is féidir a úsáid i gcomhar le DHCP nó PPP chun "
- "dhiailiú isteach i líonra an soláthraí."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
- msgid "ATM device number"
- msgstr "Uimhir feiste ATM"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:275
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:560
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:564
- msgid "Absent Interface"
- msgstr "Comhéadan as láthair"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
- msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
- msgstr ""
- "Glac le ceisteanna DNS ach ó óstaigh a bhfuil a seoladh ar fhoghlíon áitiúil."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
- msgid "Accept from public keys"
- msgstr "Glac le heochracha poiblí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
- msgid "Accept local"
- msgstr "Glac le háitiúil"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
- msgctxt "nft accept action"
- msgid "Accept packet"
- msgstr "Glac le paicéad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
- msgid "Accept packets with local source addresses"
- msgstr "Glac le paicéid le seoltaí foinse áitiúla"
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
- msgid "Access Concentrator"
- msgstr "Tiúchan Rochtana"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3904
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
- msgid "Access Point"
- msgstr "Pointe Rochtana"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
- msgid "Access Point Isolation"
- msgstr "Leithliú Pointe Rochtana"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
- msgid "Access Technologies"
- msgstr "Teicneolaíochtaí Rochtana"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:390
- msgid "Actions"
- msgstr "Gníomhartha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
- msgid "Active"
- msgstr "Gníomhach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:72
- msgid "Active Connections"
- msgstr "Naisc Gníomhacha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
- msgid "Active DHCP Leases"
- msgstr "Léasanna Gníomhacha DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
- msgid "Active DHCPv6 Leases"
- msgstr "Léasanna Gníomhacha DHCPv6"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
- msgid "Active IPv4 Routes"
- msgstr "Bealaí Gníomhacha IPv4"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
- msgid "Active IPv4 Rules"
- msgstr "Rialacha IPv4 Gníomhacha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
- msgid "Active IPv6 Routes"
- msgstr "Bealaí IPv6 Gníomhacha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
- msgid "Active IPv6 Rules"
- msgstr "Rialacha IPv6 Gníomhacha"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
- msgid "Active peers"
- msgstr "Piaraí gníomhacha"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
- msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
- msgstr "Polasaí Cúltaca Gníomhach (cúltaca gníomhach, 1)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3905
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
- msgid "Ad-Hoc"
- msgstr "Ad-Hoc"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
- msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
- msgstr "Cothromaíocht ualaigh oiriúnaitheach (cothromaíocht alb, 6)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
- msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
- msgstr "Cothromaíocht ualaigh tarchurtha oiriúnaitheach (cothromaíocht-tlb, 5)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2235
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2238
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2251
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2259
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3545
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
- msgid "Add"
- msgstr "Cuir"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
- msgid "Add ATM Bridge"
- msgstr "Cuir Droichead ATM leis"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
- msgid "Add IPv4 address…"
- msgstr "Cuir seoladh IPv4 leis…"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
- msgid "Add IPv6 address…"
- msgstr "Cuir seoladh IPv6 leis…"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
- msgid "Add LED action"
- msgstr "Cuir gníomh faoi stiúir leis"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
- msgid "Add VLAN"
- msgstr "Cuir VLAN leis"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757
- msgid ""
- "Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
- "leaving this value empty disables the feature."
- msgstr ""
- "Cuir seoladh folíon leis na fiosruithe DNS a chuirtear ar aghaidh in aghaidh "
- "an tsrutha, rud a fhágann an luach seo folamh díchumasaítear an ghné."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
- msgid "Add device configuration"
- msgstr "Cuir cumraíocht feiste leis"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1331
- msgid "Add device configuration…"
- msgstr "Cuir cumraíocht feiste leis…"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
- msgid "Add instance"
- msgstr "Cuir shampla"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
- msgid "Add key"
- msgstr "Cuir eochair leis"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
- msgid ""
- "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
- "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
- "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
- "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
- "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
- msgstr ""
- "Cuir éisteoirí leis chun glacadh le piaraí ag teacht isteach ó nóid "
- "neamháitiúla. Oibríonn fionnachtain piaraí ilchraolta beag beann ar "
- "éisteoirí atá leagtha síos anseo. Formáid URI: <code>tls://0.0.0.0:0</code> "
- "nó <code>tls://[::]:0</code> chun éisteacht ar gach comhéadan. Roghnaigh URI "
- "inghlactha <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> nó "
- "<code>quic://</code> >"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
- msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
- msgstr ""
- "Cuir iarmhír fearainn áitiúil le hainmneacha a seirbheáladh ó chomhaid "
- "óstaigh."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
- msgid "Add multicast rule"
- msgstr "Cuir riail multicast leis"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:454
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
- msgid "Add new interface..."
- msgstr "Cuir comhéadan nua leis..."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:188
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:188
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
- msgid "Add peer"
- msgstr "Cuir piaraí"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
- msgid "Add peer address"
- msgstr "Cuir seoladh piaraí leis"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
- msgid "Add requestor MAC"
- msgstr "Cuir MAC leis an iarrthóir"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
- msgctxt "Dnsmasq instance"
- msgid "Add server instance"
- msgstr "Cuir sampla freastalaí leis"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1298
- msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
- msgstr "Cuir iontrálacha DNS statacha ar aghaidh agus ar ais don óstach seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
- msgid "Add subnet address to forwards"
- msgstr "Cuir seoladh folíon leis na seoltaí ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
- msgid ""
- "Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
- "upstream."
- msgstr ""
- "Cuir seoladh MAC an iarrthóra le fiosruithe DNS a chuirtear ar aghaidh in "
- "aghaidh an tsrutha."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
- msgid "Add to Blacklist"
- msgstr "Cuir leis an Liosta Dubh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
- msgid "Add to Whitelist"
- msgstr "Cuir leis an liosta bán"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
- msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
- msgstr "Teipeann IPv6 a chur le tacar IPv4 agus a mhalairt go ciúin."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
- msgid "Additional Peers"
- msgstr "Piaraí Breise"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
- msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
- msgstr "Socruithe cumraíochta breise (i bhformáid TOML)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:662
- msgid "Additional hosts files"
- msgstr "Comhaid óstach breise"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
- msgid "Additional options to send to the below match tags."
- msgstr "Roghanna breise le seoladh chuig na clibeanna meaitseála thíos."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
- msgid "Additional servers file"
- msgstr "Comhad freastalaithe breise"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
- msgid "Address"
- msgstr "Seoladh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
- msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
- msgstr ""
- "Ní mór do theaghlaigh seoltaí “Relay from” agus “Relay to address” a bheith "
- "mar a chéile."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
- msgctxt "nft meta nfproto"
- msgid "Address family"
- msgstr "Seoladh teaghlaigh"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
- msgid "Address setting is invalid"
- msgstr "Tá suíomh seoltaí neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
- msgid "Address to access local relay bridge"
- msgstr "Seoladh chun rochtain a fháil ar dhroichead"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
- msgid "Addresses"
- msgstr "Seoltaí"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
- msgid "Administration"
- msgstr "Riarachán"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Socruithe chun cinn"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
- msgid "Advanced device options"
- msgstr "Roghanna feiste chun cinn"
- #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
- msgid ""
- "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
- "manually restarted."
- msgstr ""
- "Tar éis athruithe a dhéanamh ar líonra ag baint úsáide as prótacal "
- "seachtrach, ní mór an líonra a atosú de láimh."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:76
- msgid "Ageing"
- msgstr "Ag dul in aois"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
- msgid "Ageing time"
- msgstr "Am dul in aois"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
- msgid "Aggregate Originator Messages"
- msgstr "Teachtaireachtaí Tionscaitheora"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
- msgid "Aggregation Selection Logic"
- msgstr "Loighic Roghnúcháin Comh"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
- msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
- msgstr ""
- "Comhiomlánóir: Gach sclábhaithe síos nó níl aon sclábhaithe aige (cobhsaí, 0)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
- msgid ""
- "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
- "state changes (count, 2)"
- msgstr ""
- "Comhiomlánóir: Roghnaithe ag an líon is mó calafoirt + sclábhaí a chuirtear/"
- "baintear nó athruithe stáit (comhaireamh, 2)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
- msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
- msgstr ""
- "Comhiomlánóir: Athruithe sclábhaí/bainte nó athruithe stáit (bandaleithead, "
- "1)"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
- msgid "Alert"
- msgstr "Airdeall"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3023
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
- msgid "Alias Interface"
- msgstr "Comhéadan Alias"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:132
- msgid "Alias of \"%s\""
- msgstr "Alias de “%s”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
- msgid "All servers"
- msgstr "Gach freastalaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
- msgid ""
- "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
- "address."
- msgstr ""
- "Leithdháileadh seoltaí IP go seicheamhach, ag tosú ón seoladh is ísle atá ar "
- "fáil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
- msgid "Allocate IPs sequentially"
- msgstr "Leithdháileadh IPanna go seicheamhach"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:355
- msgid "Allocate listen addresses"
- msgstr "Leith seoltaí éisteachta"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
- msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
- msgstr ""
- "Ceadaigh fíordheimhniú pasfhocail <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
- msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
- msgstr "Lig do mhodh AP STAanna a dhícheangal bunaithe ar riocht íseal ACK"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:356
- msgid ""
- "Allow Yggdrasil Jumper to automatically configure Yggdrasil with proper "
- "listen address and random port."
- msgstr ""
- "Lig do Yggdrasil Jumper Yggdrasil a chumrú go huathoibríoch le seoladh "
- "éisteachta ceart agus calafort randamach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
- msgid "Allow all except listed"
- msgstr "Ceadaigh gach duine ach amháin atá liostaithe"
- #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
- msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
- msgstr "Ceadaigh rochtain iomlán UCI d'iarratais oidhreachta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
- msgid "Allow legacy 802.11b rates"
- msgstr "Ceadaigh rátaí oidhreachta 802.11b"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
- msgid "Allow listed only"
- msgstr "Ceadaigh liostaithe amháin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
- msgid "Allow localhost"
- msgstr "Ceadaigh localhost"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
- msgid "Allow rebooting the device"
- msgstr "Lig an gléas a atosú"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
- msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
- msgstr "Lig d'óstaigh iargúlta ceangal le calafoirt áitiúla SSH seolta"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
- msgid "Allow root logins with password"
- msgstr "Ceadaigh logáil isteach fréimhe le pasfhocal"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
- msgid "Allow system feature probing"
- msgstr "Ceadaigh tógáil gné an chórais"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
- msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
- msgstr "Lig don úsáideoir <em>root</em> logáil isteach le pasfhocal"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:609
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:782
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
- msgid "Allowed IPs"
- msgstr "IPanna ceadaithe"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
- msgid "Allowed network technology"
- msgstr "Teicneolaíocht líonra a"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
- msgid "AllowedIPs setting is invalid"
- msgstr "Tá socrú AlloweDiPS neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
- msgid "Alternatively, a multicast address to reach a group of peers."
- msgstr "Nó, seoladh ilchraolacháin chun teacht ar ghrúpa piaraí."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
- msgid "Always"
- msgstr "I gcónaí"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
- msgid "Always off (kernel: none)"
- msgstr "I gcónaí as (eithne: níl ar bith)"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
- msgid "Always on (kernel: default-on)"
- msgstr "Ar siúl i gcónaí (eithne: réamhshocraithe)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914
- msgid ""
- "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
- msgstr ""
- "Seol na roghanna DHCP roghnaithe i gcónaí. Uaireanta ag teastáil, le m.sh. "
- "PxElinux."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
- msgid ""
- "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
- "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
- msgstr ""
- "Úsáid cainéil 40MHz i gcónaí fiú má fhorluíonn an cainéal tánaisteach Ní "
- "chomhlíonann an rogha seo a úsáid le IEEE 802.11n-2009!"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
- msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
- msgstr "Méid na dtógairí Braite Seoltaí Dúbailte le seoladh"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
- msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
- msgstr "Méid na soicind le fanacht go mbeidh an móideim réidh"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:610
- msgid "An error occurred while saving the form:"
- msgstr "Tharla earráid agus an fhoirm á shábháil:"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
- msgid "An optional, short description for this device"
- msgstr "Cur síos gairid roghnach ar an bhfeiste seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
- msgid "Annex"
- msgstr "Iarscríbhinn"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
- msgid ""
- "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
- "messages."
- msgstr ""
- "Fógairt réimír NAT64 i dteachtaireachtaí <abbr title=\"Router "
- "Advertisement\">RA</abbr>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
- msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
- msgstr "Fógraigh an gléas seo mar fhreastalaí DNS IPv6."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
- msgid ""
- "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
- "present."
- msgstr ""
- "Fógraigh an gléas seo mar ródaire réamhshocraithe má tá bealach "
- "réamhshocraithe IPv6 áitiúil i láthair."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
- msgid ""
- "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
- "regardless of local default route availability."
- msgstr ""
- "Déan an gléas seo a fhógairt mar ródaire réamhshocraithe má tá réimír IPv6 "
- "poiblí ar fáil, beag beann ar infhaighteacht an bhealaigh réamhshocraithe "
- "áitiúil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
- msgid ""
- "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
- "default route is present."
- msgstr ""
- "Fógraigh an gléas seo mar ródaire réamhshocraithe is cuma an bhfuil réimír "
- "nó bealach réamhshocraithe i láthair."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
- msgid "Announced DNS domains"
- msgstr "Fearainn DNS fógraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
- msgid "Announced IPv6 DNS servers"
- msgstr "Fógraíodh freastalaithe DNS IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1878
- msgid "Anonymous Identity"
- msgstr "Féiniúlacht gan ainm"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
- msgid "Anonymous Mount"
- msgstr "Sliabh gan ainm"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
- msgid "Anonymous Swap"
- msgstr "Malartú Anaithnid"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
- msgctxt "nft match any traffic"
- msgid "Any packet"
- msgstr "Aon phacáiste"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:93
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:183
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:205
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
- msgid "Any zone"
- msgstr "Crios ar bith"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
- msgid "Apply backup?"
- msgstr "Cúltaca i bhfeidhm?"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4772
- msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
- msgstr "Theip ar an iarratas a chur i bhfeidhm le stádas <code>%h</code>"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4488
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4610
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
- msgid "Apply unchecked"
- msgstr "Cuir iarratas gan seiceáil"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4742
- msgid "Apply, reverting in case of connectivity loss"
- msgstr "Cuir iarratas, ag filleadh i gcás caillteanas nascachta"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4683
- msgid "Applying configuration changes… %ds"
- msgstr "Athruithe cumraíochta a chur i bhfeidhm... %ds"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
- msgid "Architecture"
- msgstr "Ailtireacht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
- msgid "Arp-scan"
- msgstr "Scanadh ARP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
- msgid ""
- "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
- msgstr ""
- "Cuid den fhad áirithe de gach réimír IPv6 poiblí a shannadh don chomhéadan "
- "seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1269
- msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
- msgstr "Sann clibeanna nua saorfhoirme don iontráil seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
- msgid ""
- "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
- msgstr ""
- "Sann páirteanna réimír agus úsáid á baint agat as an ID fo-leasaithe "
- "heicsidheachúlach seo don chomhéadan seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2420
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
- msgid "Associated Stations"
- msgstr "Stáisiúin Ghlacha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
- msgid "Associations"
- msgstr "Cumainn"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
- msgid ""
- "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
- "strong>"
- msgstr ""
- "Ar a laghad <strong>%h</strong> in aghaidh an <strong>%h</strong>, pléasctha "
- "de <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
- msgid ""
- "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
- "strong>"
- msgstr ""
- "<strong>%h</strong> ar a mhéad in aghaidh an <strong>%h</strong>, pléasctha "
- "<strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
- msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
- msgstr "Déan iarracht pointí gléasta cumraithe a chumasú do ghléasanna"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
- msgid "Attributes to add/replace in each request."
- msgstr "Tréithe le cuirte/athsholáthar i ngach iarratas."
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
- msgid "Auth Group"
- msgstr "Grúpa Auth"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
- msgid "Authentication"
- msgstr "Fíordheimhniú"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
- msgid "Authentication Type"
- msgstr "cineál fíordheimhnithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
- msgid "Authoritative"
- msgstr "Údarásach"
- #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
- #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
- msgid "Authorization Required"
- msgstr "Údarú Riachtanach"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:365
- msgid "Autofill listen addresses"
- msgstr "Seoltaí éisteachta Autofill"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
- msgid "Automatic"
- msgstr "Uathoibrithe"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
- msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
- msgstr "Homenet Uathoibríoch (HNCP)"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:97
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:97
- msgid ""
- "Automatic mac learning using multicast; inserts unknown source link layer "
- "addresses and IP addresses into the VXLAN device %s"
- msgstr ""
- "Foghlaim mac uathoibríoch ag baint úsáide as multicast; cuireann sé seoltaí "
- "sraithe naisc foinse anaithnid agus seoltaí IP isteach sa ghléas VXLAN %s"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
- msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
- msgstr ""
- "Seiceáil go huathoibríoch ar an gcóras comhaid le haghaidh earráidí sula"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
- msgid ""
- "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
- "routing."
- msgstr ""
- "Láimhseáil go huathoibríoch comhéadain iolracha uplink ag baint úsáide as "
- "ródú polasaí foinse-bhunaithe."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
- msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
- msgstr "Cuir córais comhaid go huathoibríoch ar hotplug"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
- msgid "Automatically mount swap on hotplug"
- msgstr "Cuir malartú go huathoibríoch ar hotplug"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
- msgid "Automount Filesystem"
- msgstr "Córas Comhad Automount"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
- msgid "Automount Swap"
- msgstr "Malartú Uathoibríoch"
- #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
- msgid "Avahi IPv4LL"
- msgstr "Avahi IPv4ll"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
- msgid "Available"
- msgstr "Ar fáil"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
- msgid "Average:"
- msgstr "Meán:"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
- msgid "Avoid Bridge Loops"
- msgstr "Seachain lúb Droichead"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
- msgid "B43 + B43C"
- msgstr "B43+B43C"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
- msgid "B43 + B43C + V43"
- msgstr "B43+B43C+V43"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
- msgid "BR / DMR / AFTR"
- msgstr "BR /DMR /AFTR"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
- msgid "BSS Transition"
- msgstr "Aistriú BSS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:447
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
- msgid "BSSID"
- msgstr "BSSID"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
- msgid "Back to Overview"
- msgstr "Ar ais go Forbhreathnú"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:851
- msgid "Back to peer configuration"
- msgstr "Ar ais chuig cumraíocht piaraí"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
- msgid "Backup"
- msgstr "Cúltaca"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
- msgid "Backup / Flash Firmware"
- msgstr "Cúltaca/Flash Firmware"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353
- msgid "Backup file list"
- msgstr "Liosta comhaid chúltaca"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:562
- msgid "Band"
- msgstr "Banda"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
- msgid "Bandwidth"
- msgstr "Bandaleithid"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
- msgid "Base device"
- msgstr "Gléas bonn"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
- msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
- msgstr ""
- "Eochair phoiblí Base64-ionchódaithe den chomhéadan seo le haghaidh roinnt."
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
- msgid "Batman Device"
- msgstr "Gléas Batman"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
- msgid "Batman Interface"
- msgstr "Comhéadan Batman"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
- msgid ""
- "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
- "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
- "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
- "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
- "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
- "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
- "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
- msgstr ""
- "Tá ilroinnt ciseal 2 ionsuite ag Batman-ADV do shonraí unicast atá ag "
- "sileadh tríd an mogalra a ligfidh batman-adv a reáchtáil thar chomhéadain/"
- "naisc nach gceadaíonn an MTU a mhéadú níos faide ná an méid caighdeánach "
- "paicéad Ethernet de 1500 bait. Nuair a chumasaítear an ilroinnt, déanfaidh "
- "batman-adv pacáistí ró-mhéide a bhrúiteáil go huathoibríoch agus iad a "
- "dhífhreastú ar an gceann eile. Tá an ilroinnt réamhshocraithe cumasaithe "
- "agus neamhghníomhach má oireann an pacáiste ach is féidir an ilroinnt a "
- "dhíghníomhachtú go hiomlán."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
- msgid "Beacon Interval"
- msgstr "Eatramh Beacon"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
- msgid "Beacon Report"
- msgstr "Tuarascáil Beacon"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
- msgid ""
- "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
- "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
- "defined backup patterns."
- msgstr ""
- "Anseo thíos tá an liosta de na comhaid a chinneadh le cúltaca. Tá sé "
- "comhdhéanta de chomhaid chumraíochta athraithe marcáilte le opkg, "
- "bunchomhaid riachtanacha agus patrúin cúltaca sainithe ag an úsáideoir."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
- msgid "Bind NTP server"
- msgstr "Ceangail freastalaí NTP"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
- msgid "Bind interface"
- msgstr "Comhéadan ceangail"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
- msgid ""
- "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
- msgstr ""
- "Ceangail ach le seoltaí comhéadain cumraithe, in ionad an seoladh cárta "
- "fiáin."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980
- msgid ""
- "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
- msgstr ""
- "Ceangail taifid seirbhíse le hainm fearainn: sonraigh suíomh na seirbhísí."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
- msgid ""
- "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
- "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
- msgstr ""
- "Ceangail taifid seirbhíse d'ainm fearainn: sonraigh suíomh na seirbhísí. "
- "Féach <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
- msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
- msgstr "Ceangail an tollán leis an gcomhéadan seo (roghnach)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
- msgid "Bitrate"
- msgstr "Ráta giotán"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
- msgid "Bonding Mode"
- msgstr "Mód Nascáil"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
- msgid "Bonding Policy"
- msgstr "Polasaí Nascáil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
- msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
- msgstr "Ní mór “Leaschraoladh ó” agus “Leaschraoladh go seoladh” a shonrú."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3029
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
- msgid "Bridge"
- msgstr "Droichead"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
- msgctxt "MACVLAN mode"
- msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
- msgstr "Droichead (Tacaigh le cumarsáid dhíreach idir MAC VLANanna)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
- msgid "Bridge VLAN filtering"
- msgstr "Scagadh VLAN Droichead"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
- msgid "Bridge device"
- msgstr "Gléas Droichead"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470
- msgid "Bridge port specific options"
- msgstr "Roghanna sonracha calafort droich"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
- msgid "Bridge ports"
- msgstr "Calafoirt droichid"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
- msgid "Bridge traffic table \"%h\""
- msgstr "Tábla tráchta droichead “%h”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1678
- msgid "Bridge unit number"
- msgstr "Uimhir aonaid droichead"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
- msgid "Bring up empty bridge"
- msgstr "Tabhair suas droichead folamh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
- msgid "Bring up on boot"
- msgstr "Tabhair suas ar an tosaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
- msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
- msgstr ""
- "Tabhair suas comhéadan an droichead fiú mura bhfuil calafoirt ceangailte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1293
- msgid "Broadcast"
- msgstr "Craoladh"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
- msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
- msgstr "Polasaí craolacháin (craoladh, 3)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2884
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
- msgid "Browse…"
- msgstr "Brabhsáil…"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
- msgid "Buffered"
- msgstr "Maolaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
- msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
- msgstr ""
- "De réir réamhshocraithe, cuireann dnsmasq caches ar chineálacha taifead A, "
- "AAAA, CNAME agus SRV DNS."
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
- msgid ""
- "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
- "gateway certificate."
- msgstr ""
- "Teastas CA (ionchódaithe PEM; Úsáid in ionad stór ar fud an chórais chun "
- "deimhniú an geata a fhíorú."
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:181
- msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
- msgstr "Teastas CA; má tá sé folamh sábhálfar é tar éis an chéad nasc."
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
- msgid "CHAP"
- msgstr "CHAP"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
- msgid "CLAT configuration failed"
- msgstr "Theip ar chumraíocht CLAT"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
- msgid "CNAME"
- msgstr "CNAME"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
- msgid "CNAME or fqdn"
- msgstr "CNAME nó fqdn"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
- msgid "CPU usage (%)"
- msgstr "Úsáid LAP (%)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
- msgid "Cache"
- msgstr "Taisce"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
- msgid "Cache arbitrary RR"
- msgstr "Taisce treallach RR"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
- msgid "Cached"
- msgstr "Cocháilte"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
- msgid "Call failed"
- msgstr "Theip ar an glao"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153
- msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
- msgstr "Is féidir a chur in iúl trí 4 nó 6 a chur leis an ainm."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
- msgid ""
- "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
- msgstr ""
- "Féadfaidh sé a bheith úsáideach má tá freastalaí ainmneacha IPv6 ag ISP ach "
- "nach soláthraíonn sé ródú IPv6."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4219
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4738
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cealaigh"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
- msgid "Cannot parse configuration: %s"
- msgstr "Ní féidir cumraíocht a pháirseáil: %s"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
- msgctxt "Chain hook: forward"
- msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
- msgstr "Gabháil pacáistí isteach atá dírithe chuig óstach eile"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
- msgctxt "Chain hook: prerouting"
- msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
- msgstr "Gabháil pacáistí atá ag teacht isteach roimh aon chinneadh ródaithe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
- msgctxt "Chain hook: input"
- msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
- msgstr "Gabháil pacáistí isteach a atreoraítear chuig an gcóras áitiúil"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
- msgctxt "Chain hook: postrouting"
- msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
- msgstr "Gabháil pacáistí amach tar éis aon chinneadh ródaithe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
- msgctxt "Chain hook: output"
- msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
- msgstr "Gabháil pacáistí amach a thagann as an gcóras áitiúil"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
- msgctxt "Chain hook: ingress"
- msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
- msgstr "Pacáistí a ghabháil go díreach tar éis don NIC iad a fháil"
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
- msgid "Category"
- msgstr "Catagóir"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
- msgid "Cell ID"
- msgstr "ID cille"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
- msgid "Cell Location"
- msgstr "Suíomh Cill"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
- msgid "Cellular Network"
- msgstr "Líonra Ceallacha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
- msgid "Certificate constraint (Domain)"
- msgstr "Srianadh deimhnithe (Fearainn)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
- msgid "Certificate constraint (SAN)"
- msgstr "Srianadh deimhnithe (SAN)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
- msgid "Certificate constraint (Subject)"
- msgstr "Srianadh deimhnithe (Ábhar)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804
- msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
- msgstr "Srianadh deimhnithe (Cárta Fiáin)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
- msgid ""
- "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
- "`logread -f` during handshake for actual values"
- msgstr ""
- "Fotheaghrán sriantachta deimhnithe - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />Féach "
- "`logread -f` le linn chroitheadh láimhe le haghaidh luachanna iarbhír"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
- msgid ""
- "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
- "Subject CN (exact match)"
- msgstr ""
- "Srianta teastais i gcoinne luachanna DNS SAN (má tá siad ar fáil)<br />nó "
- "Ábhar CN (meaitseáil beacht)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
- msgid ""
- "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
- "Subject CN (suffix match)"
- msgstr ""
- "Srianta teastais i gcoinne luachanna DNS SAN (má tá siad ar fáil)<br />nó "
- "Ábhar CN (meaitseáil iarmhír)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
- msgid ""
- "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
- "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
- msgstr ""
- "Srianta teastais trí luachanna Ainm Malartach an Ábhair<br />(airíonna "
- "tacaithe: EMAIL, DNS, URI) - m.sh. DNS:wifi.mycompany.com"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
- msgid "Chain"
- msgstr "Slabhra"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
- msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
- msgid "Chain hook \"%h\""
- msgstr "Croca slabhra “%h”"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4466
- msgid "Changes"
- msgstr "Athruithe"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4733
- msgid ""
- "Changes have been made to the existing connection via \"%h\". This could "
- "inhibit access to this device. Any IP change requires <strong>connecting to "
- "the new IP</strong> within %d seconds to retain the changes."
- msgstr ""
- "Rinneadh athruithe ar an gceangal reatha trí \"%h\". D'fhéadfadh sé seo bac "
- "a chur ar rochtain ar an ngléas seo. Teastaíonn <strong>ceangal leis an IP "
- "nua</strong> laistigh de %d soicind chun aon athrú IP a dhéanamh chun na "
- "hathruithe a choinneáil."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4808
- msgid "Changes have been reverted."
- msgstr "Tá athruithe curtha ar ais."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
- msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
- msgstr "Athraíonn sé pasfhocal an riarthóra chun an gléas a rochtain"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:571
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:444
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
- msgid "Channel"
- msgstr "Cainéal"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:412
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
- msgid "Channel Analysis"
- msgstr "Anailís Cainéal"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:445
- msgid "Channel Width"
- msgstr "Leithead Cainéal"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
- msgid "Check filesystems before mount"
- msgstr "Seiceáil córais chomhaid sula gcuirtear isteach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2254
- msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
- msgstr ""
- "Seiceáil an rogha seo chun na líonraí atá ann cheana a scriosadh ón raidió "
- "seo."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
- msgid "Checking archive…"
- msgstr "Cartlann a sheiceáil…"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:197
- msgid "Checking image…"
- msgstr "Íomhá a sheiceáil…"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
- msgid "Choose mtdblock"
- msgstr "Roghnaigh mtdblock"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
- msgid ""
- "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
- "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
- "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
- "interface to it."
- msgstr ""
- "Roghnaigh an crios balla dóiteáin is mian leat a shannadh don chomhéadan "
- "seo. Roghnaigh <em>neamhshonraithe</em> chun an comhéadan a bhaint den "
- "chrios gaolmhar nó líon isteach an réimse <em>saincheaptha</em> chun crios "
- "nua a shainiú agus an comhéadan a cheangal leis."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
- msgid ""
- "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
- "out the <em>custom</em> field to define a new network."
- msgstr ""
- "Roghnaigh an líonra(eanna) is mian leat a cheangal leis an gcomhéadan gan "
- "sreang seo nó líon isteach an réimse <em>custom</em> chun líonra nua a "
- "shainiú."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296
- msgid "Cipher"
- msgstr "Rúnscríobh"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
- msgid "Cisco UDP encapsulation"
- msgstr "Cumhdú Cisco UDP"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
- msgid ""
- "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
- "configuration files."
- msgstr ""
- "Cliceáil “Cruthaigh cartlann” chun cartlann tar de na comhaid cumraíochta "
- "reatha a íoslódáil."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
- msgid ""
- "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
- "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
- msgstr ""
- "Cliceáil “Sábháil mtdblock” chun comhad mtdblock sonraithe a íoslódáil. "
- "(NÓTAÍ: TÁ AN GHNÉ SEO DO GHAIRMITHE! )"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3906
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
- msgid "Client"
- msgstr "Cliant"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
- msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
- msgstr "Aitheantas Cliant le seoladh nuair a iarrtar DHCP"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4485
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
- msgid "Close"
- msgstr "Dún"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
- msgid ""
- "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
- "persist connection"
- msgstr ""
- "Dún nasc neamhghníomhach tar éis an méid soicind tugtha, bain úsáid as 0 "
- "chun nasc a leanúint"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2418
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
- msgid "Collecting data..."
- msgstr "Sonraí a bhailiú..."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
- msgid "Collisions seen"
- msgstr "Imbhuailtí a fheictear"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
- msgid "Command"
- msgstr "Ordú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
- msgid "Command OK"
- msgstr "Ordú OK"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
- msgid "Command failed"
- msgstr "Theip ar ordú"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
- msgid "Comment"
- msgstr "Trácht"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
- msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
- msgstr ""
- "Ainm coitianta nó aitheantas uimhriúil an %s ina bhfuil an bealach seo le "
- "fáil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
- msgid ""
- "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
- "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
- "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
- "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
- msgstr ""
- "Déanann sé ionsaithe eochair-athshuiteála ar thaobh an chliaint trí ath-"
- "tharchur frámaí EAPOL-Eochair a úsáidtear chun eochracha a shuiteáil a "
- "dhíchumasú. D’fhéadfadh saincheisteanna idir-inoibritheachta a bheith mar "
- "thoradh ar an réiteach seo agus d’fhéadfadh sé go laghdófaí láidreacht na "
- "bpríomh-idirbheartaíochta, go háirithe i dtimpeallachtaí ina bhfuil ualach "
- "trom tráchta."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
- msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
- msgstr "Ríomh seiceáil amach (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
- msgid "Config File"
- msgstr "Comhad Configuration"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4466
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
- msgid "Configuration"
- msgstr "Cumraíocht"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675
- msgid "Configuration Export"
- msgstr "Cumraíocht Easpórtá"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4658
- msgid "Configuration changes applied."
- msgstr "Athruithe cumraíochta i bhfeidhm."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
- msgid "Configuration changes have been rolled back!"
- msgstr "Tá athruithe cumraíochta curtha ar ais!"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
- msgid "Configuration failed"
- msgstr "Theip ar chumraíocht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
- msgid ""
- "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
- "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
- "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
- "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
- "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
- "offered."
- msgstr ""
- "Cumraíonn sé rátaí sonraí bunaithe ar an dlús cille clúdaigh. Cumraíonn "
- "gnáthrátaí bunúsacha go 6, 12, 24 Mbps mura n-úsáidtear rátaí oidhreachta "
- "802.11b eile go 5.5, 11 Mbps. Cumraíonn High rátaí bunúsacha go 12, 24 Mbps "
- "mura n-úsáidtear rátaí oidhreachta 802.11b eile leis an ráta 11 Mbps. "
- "Cumraíonn An-High 24 Mbps mar an ráta bunúsach. Ní thairgtear rátaí tacaithe "
- "níos ísle ná an ráta bunúsach íosta."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
- msgid ""
- "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
- "Advertisement\">RA</abbr> messages."
- msgstr ""
- "Cumraíonn sé an fógra ródaire réamhshocraithe i dteachtaireachtaí <abbr "
- "title=\"Fógraíocht Ródaire\">RA</abbr>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
- msgid ""
- "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
- "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
- "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
- "than or equal to the requested prefix."
- msgstr ""
- "Cumraíonn sé an fad réimír tarmligthe íosta a shanntar do ródaire íossruth "
- "iarratach, rud a d'fhéadfadh fad réimír iarrtha a shárú. Má fhágtar gan "
- "shonrú, sannfaidh an gléas an réimír is lú atá ar fáil níos mó ná nó "
- "comhionann leis an réimír iarrtha."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
- msgid ""
- "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
- "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
- msgstr ""
- "Cumraíonn sé modh oibríochta na seirbhíse <abbr title=\"Router "
- "Advertisement\">RA</abbr> ar an gcomhéadan seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
- msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
- msgstr "Cumraíonn sé modh oibríochta na seirbhíse DHCPv6 ar an gcomhéadan seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
- msgid ""
- "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
- msgstr ""
- "Cumraíonn sé modh oibríochta na seirbhíse seachfhreastalaí NDP ar an "
- "gcomhéadan seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
- msgid "Configure…"
- msgstr "Cumraigh…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
- msgid "Confirm disconnect"
- msgstr "Deimhnigh dícheangal"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
- msgid "Confirmation"
- msgstr "Deimhniú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
- msgid "Connected"
- msgstr "Ceangailte"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
- msgid "Connection attempt failed"
- msgstr "Theip ar iarracht nasc"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
- msgid "Connection attempt failed."
- msgstr "Theip ar iarracht nasc."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777
- msgid "Connection endpoint"
- msgstr "Críochphointe ceangail"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
- msgid "Connection lost"
- msgstr "Ceangal caillte"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:322
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
- msgid "Connections"
- msgstr "Naisc"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
- msgid "Connectivity change"
- msgstr "Athrú nascachta"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
- msgctxt "nft ct state"
- msgid "Conntrack state"
- msgstr "Stát Conntrack"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
- msgctxt "nft ct status"
- msgid "Conntrack status"
- msgstr "Stádas Conntrack"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
- msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
- msgstr ""
- "Smaoinigh ar an sclábhaí suas nuair a bhíonn gach spriocanna IP ARP "
- "inrochtana (gach, 1)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
- msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
- msgstr ""
- "Smaoinigh ar an sclábhaí suas nuair a bhíonn aon sprioc IP ARP inrochtana "
- "(aon, 0)"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
- msgid "Contents have been saved."
- msgstr "Sábháiltear an t-ábhar."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:388
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
- msgid "Continue"
- msgstr "Lean ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
- msgctxt "nft jump action"
- msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
- msgstr "Lean ar aghaidh i <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
- msgid "Continue in calling chain"
- msgstr "Lean ar aghaidh sa slabhra glaonna"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
- msgctxt "Chain policy: accept"
- msgid "Continue processing unmatched packets"
- msgstr "Leanúint ar aghaidh ag próiseáil pacáistí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4632
- msgid ""
- "Could not regain access to the device after applying the configuration "
- "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
- "settings such as the IP address or wireless security credentials."
- msgstr ""
- "Ní féidir rochtain ar an bhfeiste a fháil ar ais tar éis na hathruithe "
- "cumraíochta a chur i bhfeidh B'fhéidir go mbeidh ort athnascadh má "
- "mhodhnaigh tú socruithe a bhaineann le líonra mar an seoladh IP nó dintiúir "
- "slándála gan sreang."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
- msgid "Country"
- msgstr "Tír"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
- msgid "Country Code"
- msgstr "Cód Tíre"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
- msgid "Coverage cell density"
- msgstr "Dlús cille clúdaigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
- msgid "Create / Assign firewall-zone"
- msgstr "Cruthaigh/sannadh crios balla dóiteáin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
- msgid "Create interface"
- msgstr "Cruthaigh comhéadan"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
- msgid "Critical"
- msgstr "Criticiúil"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
- msgid "Cron Log Level"
- msgstr "Leibhéal Logála Cron"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
- msgid "Cross Pass (Japan only)"
- msgstr "Cross Pas (An tSeapáin amháin)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
- msgid "Current power"
- msgstr "Cumhacht reatha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
- msgctxt "nft meta hour"
- msgid "Current time"
- msgstr "Am reatha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
- msgctxt "nft meta day"
- msgid "Current weekday"
- msgstr "Lá na seachtaine reatha"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:585
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:587
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
- msgid "Custom Interface"
- msgstr "Comhéadan Saincheaptha"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
- msgid ""
- "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
- "this, perform a factory-reset first."
- msgstr ""
- "Féadfaidh comhaid saincheaptha (teastais, scripteanna) fanacht ar an gcóras. "
- "Chun é seo a chosc, déan athshocrú monarchan ar dtús."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
- msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
- msgstr "Eatraimh splanc saincheaptha (eithne: lasc ama)"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
- msgid ""
- "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
- "Diode\">LED</abbr>s if possible."
- msgstr ""
- "Déanann sé iompraíocht an ghléis <abbr title=\"Dé-óid astaithe Solais\">LED</"
- "abbr>s a shaincheapadh más féidir."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
- msgid "DAD transmits"
- msgstr "Tarchuireann DAD"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
- msgid "DAE-Client"
- msgstr "DAE-Cliant"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
- msgid "DAE-Port"
- msgstr "CALAFORT DAE"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
- msgid "DAE-Secret"
- msgstr "Rúnda DAE"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
- msgid "DHCP Options"
- msgstr "Roghanna DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:473
- msgid "DHCP Server"
- msgstr "Freastalaí DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
- msgid "DHCP and DNS"
- msgstr "DHCP agus DNS"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
- msgid "DHCP client"
- msgstr "Cliant DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
- msgid "DHCP-Options"
- msgstr "Roghanna DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
- msgid ""
- "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
- "IPv6 prefix."
- msgstr ""
- "Úsáidtear DHCPv4 <code>am léasa</code> mar theorainn agus mar shaolré "
- "roghnaithe don réimír IPv6."
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
- msgid "DHCPv6 client"
- msgstr "DHCPv6 cliant"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
- msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
- msgid "DHCPv6 option 56. %s."
- msgstr "DHCPv6 rogha 56. %s."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
- msgid "DHCPv6-Service"
- msgstr "Seirbhís DHCPv6"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
- msgid "DNS"
- msgstr "DNS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
- msgid "DNS Forwards"
- msgstr "Seoladh DNS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
- msgid "DNS Records"
- msgstr "Taifid DNS"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:788
- msgid "DNS Servers"
- msgstr "Freastalaithe DNS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
- msgid "DNS query port"
- msgstr "Calafort fiosrúcháin DNS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024
- msgid "DNS search domains"
- msgstr "Fearainn cuardaigh DNS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
- msgid "DNS server port"
- msgstr "Port freastalaí DNS"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:788
- msgid ""
- "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
- "Some wireguard clients require this to be set."
- msgstr ""
- "Freastalaithe DNS do na cliaint iargúlta a úsáideann an tollán seo chuig do "
- "ghléas openwrt. Éilíonn roinnt cliaint wireguard é seo a shocrú."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:279
- msgid "DNS setting is invalid"
- msgstr "Tá socrú DNS neamhbhailí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
- msgid "DNS weight"
- msgstr "Meáchan DNS"
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
- msgid "DNS-Label / FQDN"
- msgstr "Lipéad DNS/FQDN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
- msgid "DNS-RR"
- msgstr "DNS-RR"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
- msgid "DNSSEC"
- msgstr "DNSSEC"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
- msgid "DNSSEC check unsigned"
- msgstr "Seiceáil DNSSEC gan shíniú"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
- msgid "DPD Idle Timeout"
- msgstr "Amach Díomhaoin DPD"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
- msgid "DS-Lite AFTR address"
- msgstr "Seoladh DS-lite AFTR"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
- msgid "DSL"
- msgstr "DSL"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
- msgid "DSL Status"
- msgstr "Stádas DSL"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
- msgid "DSL line mode"
- msgstr "Modh líne DSL"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
- msgid "DTIM Interval"
- msgstr "Eatramh DTIM"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1255
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
- msgid "DUID"
- msgstr "DUID"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
- msgid "Data Rate"
- msgstr "Ráta Sonraí"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
- msgid "Data Received"
- msgstr "Sonraí a Fuarthas"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
- msgid "Data Transmitted"
- msgstr "Sonraí Tarchuirte"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:159
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
- msgid "Debug"
- msgstr "Dífhabhtú"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
- msgid "Default gateway"
- msgstr "Geata réamhshocraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
- msgctxt "Dnsmasq instance"
- msgid "Default instance"
- msgstr "Sampla réamhshocraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
- msgid "Default router"
- msgstr "Réamhshocraithe ródaire"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
- msgid "Default state"
- msgstr "Stáit réamhshocraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153
- msgid "Defaults to IPv4+6."
- msgstr "Réamhshocraithe go IPv4+6."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148
- msgid "Defaults to fw4."
- msgstr "Réamhshocraithe go fw4."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
- msgid ""
- "Define additional DHCP options, for example "
- "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
- "servers to clients."
- msgstr ""
- "Sainmhínigh roghanna breise DHCP, mar shampla "
- "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" a fhógraíonn freastalaithe DNS "
- "éagsúla do chliaint."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
- msgid ""
- "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
- "but for outgoing frames"
- msgstr ""
- "Sainmhíníonn mapáil ar thosaíocht paicéad inmheánach Linux le tosaíocht "
- "ceanntásc VLAN ach le haghaidh frámaí amach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
- msgid ""
- "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
- "priority on incoming frames"
- msgstr ""
- "Sainmhíníonn sé mapáil ar thosaíocht ceanntásc VLAN do thosaíocht paicéad "
- "inmheánach Linux ar fhrámaí"
- #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
- msgid "Delay"
- msgstr "Moill"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
- msgid "Delegate IPv6 prefixes"
- msgstr "Réamhfhoirmeacha IPv6 Toscaitheoir"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2312
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2702
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3529
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
- msgid "Delete"
- msgstr "Scrios"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
- msgid "Delete key"
- msgstr "Scrios eochair"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2843
- msgid "Delete request failed: %s"
- msgstr "Theip ar iarratas a scriosadh: %s"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
- msgid "Delete this network"
- msgstr "Scrios an líonra seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
- msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
- msgstr "Eatramh Teachtaireachta Táscairí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:505
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
- msgid "Description"
- msgstr "Cur síos"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2937
- msgid "Deselect"
- msgstr "Díroghnaigh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
- msgid "Design"
- msgstr "Dearadh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
- msgid "Designated master"
- msgstr "Máistir ainmnithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
- msgid "Destination"
- msgstr "Ceann Scríbe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
- msgctxt "nft ip daddr"
- msgid "Destination IP"
- msgstr "IP ceann scríbe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
- msgctxt "nft ip6 daddr"
- msgid "Destination IPv6"
- msgstr "Ceann scríbe IPv6"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:52
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
- msgid "Destination port"
- msgstr "Port ceann scríbe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
- msgctxt "nft ip dport"
- msgid "Destination port"
- msgstr "Port ceann scríbe"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
- msgid "Destination zone"
- msgstr "Crios ceann scríbe"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:201
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
- #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
- msgid "Device"
- msgstr "Gléas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
- msgid "Device Configuration"
- msgstr "Cumraíocht Gléas"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
- msgid "Device Identifier"
- msgstr "Aitheantóir Gléas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
- msgid "Device is not active"
- msgstr "Níl an gléas gníomhach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:242
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
- msgid "Device is restarting…"
- msgstr "Tá an gléas ag atosú…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
- msgid "Device name"
- msgstr "Ainm gléas"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
- msgid "Device not managed by ModemManager."
- msgstr "Gléas nach mbainistíonn ModemManager."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
- msgid "Device not present"
- msgstr "Níl an gléas i láthair"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
- msgid "Device type"
- msgstr "Cineál gléas"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4631
- msgid "Device unreachable!"
- msgstr "Gléas neamh-inrochtana!"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
- msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
- msgstr "Gléas dosroichte! Fós ag fanacht le gléas..."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
- msgid "Devices"
- msgstr "Gléasanna"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
- msgid "Devices & Ports"
- msgstr "Gléasanna & Calafoirt"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
- msgid "Diagnostics"
- msgstr "Diagnóiseach"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
- msgid "Dial number"
- msgstr "Uimhir dhiailiú"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
- msgid "Dir"
- msgstr "Dir"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
- msgid "Directory"
- msgstr "Eolaire"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
- msgid ""
- "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
- "(the local service)."
- msgstr ""
- "Treoraíonn sé sreafaí paicéid chuig CPUanna ar leith ina n-éisteann úinéir "
- "áitiúil an tsoicéid (an tseirbhís áitiúil)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:209
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
- msgid "Disable"
- msgstr "Díchumasaigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
- msgid ""
- "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
- "this interface."
- msgstr ""
- "Díchumasaigh <abbr title=\"Prótacal Cumraíochta Óstáin Dinimiciúla\">DHCP</"
- "abbr> don chomhéadan seo."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
- msgid "Disable DNS lookups"
- msgstr "Díchumasaigh cuardaigh DNS"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
- msgid "Disable Encryption"
- msgstr "Díchumasaigh criptiú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
- msgid "Disable Inactivity Polling"
- msgstr "Díchumasaigh Vótáil Neamhgh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
- msgid "Disable this interface"
- msgstr "Díchumasaigh an comhéadan seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
- msgid "Disable this network"
- msgstr "Díchumasaigh an líonra seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:500
- msgid "Disabled"
- msgstr "Díchumasaithe"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
- msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
- msgid "Disabled"
- msgstr "Míchumas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
- msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
- msgstr "Dícheangail Ar Aitheantas Íseal"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
- msgid ""
- "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
- "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
- msgstr ""
- "Scaoil freagraí suas srutha ina bhfuil Seoltaí IPv6 {rfc_4193_link}, Link-"
- "Local agus príobháideach IPv4 mapáilte {rfc_4291_link}."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
- msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
- msgstr "Scaoil freagraí suas srutha ina bhfuil seoltaí {rfc_1918_link}."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:184
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
- msgid "Disconnect"
- msgstr "Dícheangail"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
- msgid "Disconnection attempt failed"
- msgstr "Theip ar iarracht dícheangail"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
- msgid "Disconnection attempt failed."
- msgstr "Theip ar iarracht dícheangail."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
- msgid "Disk space"
- msgstr "Spás diosca"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:613
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2980
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3213
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
- msgid "Dismiss"
- msgstr "Díbhe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
- msgid "Distance Optimization"
- msgstr "Optamú Fad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
- msgid ""
- "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
- "one kilometer; otherwise it is harmful."
- msgstr ""
- "Fad go dtí an ball líonra is faide i méadair. Socraigh ach le haghaidh "
- "achair os cionn ciliméadar amháin; ar shlí eile tá sé díobhálach."
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
- msgid "Distributed ARP Table"
- msgstr "Tábla ARP Dáilte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1283
- msgid ""
- "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
- "the section is valid for all dnsmasq instances."
- msgstr ""
- "Sampla Dnsmasq lena bhfuil an chuid óstach DHCP seo ceangailte leis. Mura "
- "bhfuil sé sonraithe, tá an chuid bailí do gach cás dnsmasq."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
- msgid ""
- "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
- "section is valid for all dnsmasq instances."
- msgstr ""
- "Sampla Dnsmasq lena bhfuil an chuid tosaithe seo ceangailte leis. Mura "
- "bhfuil sé sonraithe, tá an chuid bailí do gach cás dnsmasq."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
- msgid ""
- "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
- "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
- "abbr> forwarder."
- msgstr ""
- "Is freastalaí éadrom <abbr title=\"Prótacal Cumraíochta Óstáin "
- "Dinimiciúla\">DHCP</abbr> agus seoltóir <abbr title=\"Córas Ainm "
- "Fearainn\">DNS</abbr> é Dnsmasq."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
- msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
- msgstr ""
- "Ná déan freagraí diúltacha a thaisceadh, m.sh. do fearainn nach bhfuil ann."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
- msgid "Do not create host route to peer (optional)."
- msgstr "Ná cruthaigh bealach óstach chuig piaraí (roghnach)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
- msgid "Do not listen on the specified interfaces."
- msgstr "Ná éist ar na comhéadain sonraithe."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
- msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
- msgstr "Ná cuir seirbhís DHCPv6 ar fáil ar an gcomhéadan seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
- msgid ""
- "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
- "packets."
- msgstr ""
- "Ná seachfhreastalaí ar aon phaicéid <abbr title=\"Prótacal Fionnachtana "
- "Comharsanachta\">NDP</abbr>."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
- msgid "Do not send a Release when restarting"
- msgstr "Ná seol Scaoileadh agus tú ag atosú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
- msgid "Do not send a hostname"
- msgstr "Ná seol ainm óstach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789
- msgid ""
- "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
- "abbr> messages on this interface."
- msgstr ""
- "Ná seol aon teachtaireacht <abbr title=\"Fógrán Ródaire, ICMPv6 Cineál "
- "134\">RA</abbr> ar an gcomhéadan seo."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
- msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
- msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh “%s” a scriosadh i ndáiríre?"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
- msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
- msgstr "Ar mhaith leat an eochair SSH seo a leanas a scriosadh i ndáiríre?"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
- msgid "Do you really want to erase all settings?"
- msgstr "Ar mhaith leat gach socruithe a scriosadh i ndáiríre?"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
- msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
- msgstr ""
- "An bhfuil tú i ndáiríre ag iarraidh an eolaire “%s” a scriosadh go "
- "athshlánach?"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
- msgid "Domain"
- msgstr "Fearann"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
- msgid "Domain required"
- msgstr "Fearainn ag teastáil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
- msgid "Domain whitelist"
- msgstr "Liosta bán fearainn"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
- msgid "Don't Fragment"
- msgstr "Ná Déan Brúin"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
- msgid "Down"
- msgstr "an Dúin"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:408
- msgid "Down Delay"
- msgstr "Moill síos"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2941
- msgid "Download"
- msgstr "Íoslódáil"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
- msgid "Download backup"
- msgstr "Íoslódáil cúltaca"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3017
- msgid "Download failed: %s"
- msgstr "Theip ar íoslódáil: %s"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
- msgid "Download mtdblock"
- msgstr "Íoslódáil mtdblock"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
- msgid "Downstream SNR offset"
- msgstr "Fhritháireamh SNR iarshrutha"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:422
- msgid ""
- "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
- "WireGuard interface."
- msgstr ""
- "Tarraing nó greamaigh comhad bailí <em>*.conf</em> thíos chun an comhéadan "
- "áitiúil WireGuard a chumrú."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2656
- msgid "Drag to reorder"
- msgstr "Tarraing chun athordú"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347
- msgid "Drop Duplicate Frames"
- msgstr "Scaoil frámaí dúblacha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
- msgid ""
- "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
- "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
- "802.11, must not be used to prevent attacks."
- msgstr ""
- "Scaoil gach fráma ARP saor in aisce, mar shampla má tá seachfhreastalaí "
- "maith ARP ar eolas ar an líonra agus nach gá frámaí den sórt sin a úsáid nó "
- "i gcás 802.11, níor cheart iad a úsáid chun ionsaithe a chosc."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
- msgid ""
- "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
- "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
- "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
- msgstr ""
- "Scaoil gach fógra comharsa gan iarraidh, mar shampla má tá seachfhreastalaí "
- "maith NA ar eolas ar an líonra agus nach gá frámaí den sórt sin a úsáid nó i "
- "gcás 802.11, níor cheart iad a úsáid chun ionsaithe a chosc."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
- msgid "Drop gratuitous ARP"
- msgstr "Scaoil ARP saor in aisce"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
- msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
- msgstr "Scaoil sraith 2 frámaí multicast ina bhfuil pacáistí unicast IPv4."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
- msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
- msgstr "Scaoil sraith 2 frámaí multicast ina bhfuil pacáistí unicast IPv6."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
- msgid "Drop nested IPv4 unicast"
- msgstr "Buail nead IPv4 unicast"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
- msgid "Drop nested IPv6 unicast"
- msgstr "Scaoil neadaithe IPv6 unicast"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
- msgctxt "nft drop action"
- msgid "Drop packet"
- msgstr "Paicéad titim"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
- msgctxt "Chain policy: drop"
- msgid "Drop unmatched packets"
- msgstr "Scaoil paicéid gan chomhoiriúnú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
- msgid "Drop unsolicited NA"
- msgstr "Scaoil NA gan iarraidh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
- msgid "Dropbear Instance"
- msgstr "Sampla Dropbear"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
- msgid ""
- "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
- "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
- msgstr ""
- "Tairgeann Dropbear rochtain blaosc líonra <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
- "abbr> agus freastalaí <abbr title=\"Cóip Shlán\">SCP</abbr> comhtháite"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
- msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
- msgstr "Lite Dé-Stack (RFC6333)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
- msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
- msgstr "Taisce dumpáil ar SIGUSR1, san áireamh IP a iarraidh."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
- msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
- msgstr ""
- "<abbr title=\"Prótacal Cumraíochta Óstach Dinimiciúla\"> DHCP</abbr> "
- "dinimiciúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
- msgid "Dynamic Authorization Extension client."
- msgstr "Cliant Síneadh Údaraithe Dinimiciúil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
- msgid "Dynamic Authorization Extension port."
- msgstr "Port Síneadh Údaraithe Dinimiciúil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
- msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
- msgstr "Rúin Síneadh Údaraithe Dinimiciúil."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
- msgid "Dynamic tunnel"
- msgstr "Tollán dinimiciúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
- msgid ""
- "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
- "having static leases will be served."
- msgstr ""
- "Leathadh go dinimiciúil seoltaí DHCP do chliaint. Má tá sé faoi mhíchumas, "
- "ní sheirbheálfar ach cliaint a bhfuil léasanna statacha acu."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
- msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
- msgstr "M.sh. <code>br-vlan</code> nó <code>brvlan</code>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
- msgid "E.g. eth0, eth1"
- msgstr "M.sh. eth0, eth1"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
- msgid "EA-bits length"
- msgstr "Fad EA giotán"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
- msgid "EAP-Method"
- msgstr "Modh EAP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
- msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
- msgstr "Sanntar a chomhéadan AP_VLAN féin do gach STA."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2676
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2679
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3392
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:485
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
- msgid "Edit"
- msgstr "Cuir in eagar"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1132
- msgid "Edit IP set"
- msgstr "Cuir tacar IP in eagar"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878
- msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
- msgstr "Cuir Óstach PXE/TFTP/BOOTP in eagar"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:190
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:190
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
- msgid "Edit peer"
- msgstr "Cuir piara in eagar"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1173
- msgid "Edit static lease"
- msgstr "Cuir léas statach in eagar"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
- msgid ""
- "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
- "reload the page."
- msgstr ""
- "Cuir na sonraí cumraíochta amh thuas in eagar chun aon earráid a shocrú agus "
- "buail “Sábháil” chun an leathanach a athluchtú."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
- msgid "Edit this network"
- msgstr "Athraigh an líonra seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
- msgid "Edit wireless network"
- msgstr "Athraigh líonra gan sreang"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
- msgctxt "nft rt mtu"
- msgid "Effective route MTU"
- msgstr "Bealach éifeachtach MTU"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
- msgid "Egress QoS mapping"
- msgstr "Mapáil Egress QoS"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
- msgctxt "nft meta oif"
- msgid "Egress device id"
- msgstr "ID gléas imeachta"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
- msgctxt "nft meta oifname"
- msgid "Egress device name"
- msgstr "Ainm gléas imeachta"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
- msgid "Emergency"
- msgstr "Éigeandála"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:119
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:119
- msgid "Emits netlink IP ADDR miss notifications"
- msgstr "Astaíonn fógraí faoi chailleann netlink IP ADDR"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:113
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:113
- msgid "Emits netlink LLADDR miss notifications"
- msgstr "Astaíonn fógraí faoi chailleann netlink LLADDR"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
- msgid "Enable"
- msgstr "Cumasaigh"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:500
- msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
- msgstr ""
- "Cumasaí/Díchumasaigh piaraí. Athosaigh comhéadan wireguard chun athruithe a "
- "chur i bhfeidhm."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
- msgid ""
- "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
- "snooping"
- msgstr ""
- "Cumasaigh <abbr title=\"Prótacal Bainistíochta Grúpa Idirlín\"> IGMP</abbr> "
- "suanbhruith"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
- msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance"
- msgstr "Cumasaigh sampla seirbhíse <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
- msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
- msgstr "Cumasaigh <abbr title=\"Prótacal Crann a Chuimsíonn\">STP</abbr>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
- msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
- msgstr ""
- "Cumasaigh <abbr title=\"Uathchumraíocht Seoltaí Gan Stát\">SLAAC</abbr>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:372
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
- msgid "Enable DNS lookups"
- msgstr "Cumasaigh cuardaigh DNS"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
- msgid "Enable Debugmode"
- msgstr "Cumasaigh Debugmode"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:299
- msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
- msgstr "Cumasaigh Cruthú Dinimiciúil Sreafaí"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
- msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
- msgstr "Cumasaigh nuashonrú críochphointe dinimiciúil HE.net"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
- msgid "Enable IPv6"
- msgstr "Cumasaigh IPv6"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
- msgid "Enable IPv6 negotiation"
- msgstr "Cumasaigh idirbheartaíocht IPv6"
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
- msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
- msgstr "Cumasaigh idirbheartaíocht IPv6 ar an nasc PPP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
- msgid "Enable IPv6 segment routing"
- msgstr "Cumasaigh ródú deighleog IPv6"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
- msgid "Enable Instance"
- msgstr "Cumasaigh Sampla"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
- msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
- msgstr "Cumasaigh pas trí Fráma Jumbo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
- msgid "Enable MAC address learning"
- msgstr "Cumasaigh foghlaim seoltaí MAC"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
- msgid "Enable NTP client"
- msgstr "Cumasaigh cliant NTP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
- msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
- msgstr "Cumasaigh PSK Príobháideach (PPSK)"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
- msgid "Enable Single DES"
- msgstr "Cumasaigh DES Aonair"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854
- msgid "Enable TFTP server"
- msgstr "Cumasaigh freastalaí TFTP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
- msgid "Enable VLAN filtering"
- msgstr "Cumasaigh scagadh VLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
- msgid "Enable VLAN functionality"
- msgstr "Cumasaigh feidhmiúlacht VLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
- msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
- msgstr "Cumasaigh brúchnaipe WPS, teastaíonn WPA (2) -PSK/WPA3-SAE"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:319
- msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
- msgstr "Cumasaigh Jumper Yggdrasil"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
- msgid ""
- "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
- "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
- "Secure\">HTTPS</abbr> port."
- msgstr ""
- "Cumasaigh atreorú uathoibríoch iarratas <abbr title=\"Prótacal Aistrithe "
- "Hipirtéacs\">HTTP</abbr> chuig an bport <abbr title=\"Prótacal Aistrithe "
- "Hipirtéacs Slán\">HTTPS</abbr>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
- msgid ""
- "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
- msgstr ""
- "Cumasaigh tarmligean iarsrutha réamhfhoirmeacha IPv6 atá ar fáil ar an "
- "gcomhéadan seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
- msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
- msgstr "Cumasaigh frithbhearta eochracha athshuiteála (KRACK)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
- msgid "Enable learning and aging"
- msgstr "Cumasaigh foghlaim agus dul in aois"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
- msgid "Enable mirroring of incoming packets"
- msgstr "Cumasaigh scáthú pacáistí atá ag teacht isteach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
- msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
- msgstr "Cumasaigh scáthú pacáistí amach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
- msgid "Enable multicast fast leave"
- msgstr "Cumasaigh saoire tapa multicast"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
- msgid "Enable multicast querier"
- msgstr "Cumasaigh fiosrú multicast"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
- msgid "Enable multicast support"
- msgstr "Cumasaigh tacaíocht multicast"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
- msgid ""
- "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
- "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
- "Yggdrasil version are included."
- msgstr ""
- "Cumasaigh príobháideacht faisnéise nód ionas nach gcuirfear ach míreanna a "
- "shonraítear i “Eolas Nód” ar ais. Seachas sin tá réamhshocruithe lena n-"
- "áirítear an t-ardán, an ailtireacht agus an leagan Yggdrasil san áireamh."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
- msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
- msgstr ""
- "Cumasaigh stiúrú pacáiste ar fud na CPUanna. Féadfaidh sé cabhrú nó bac a "
- "chur ar luas líonra."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
- msgid "Enable promiscuous mode"
- msgstr "Cumasaigh modh neamhchoitianta"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
- msgid "Enable rx checksum"
- msgstr "Cumasaigh seiceáim rx"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
- msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
- msgstr "Cumasaigh tacaíocht do thrácht multicast (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
- msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
- msgstr "Cumasaigh bratach DF (Don't Fragment) na bpacáit chumhdaithe."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
- msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
- msgstr "Cumasaigh an freastalaí TFTP aonchás ionsuite."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
- msgid "Enable this network"
- msgstr "Cumasaigh an líonra seo"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
- msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
- msgstr "Cumasaigh an seans go n-athrófar réimír a íoslaghdú tar éis atosú"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173
- msgid "Enable tx checksum"
- msgstr "Cumasaigh seiceáim tx"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
- msgid "Enable unicast flooding"
- msgstr "Cumasaigh tuilte unicast"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
- msgid "Enabled"
- msgstr "Cumasaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
- msgid "Enabled (all CPUs)"
- msgstr "Cumasaithe (gach CPUanna)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
- msgid "Enabled (workaround mode)"
- msgstr "Cumasaithe (modh réiteach)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
- msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
- msgstr "Cumasaíonn sé snooping IGMP ar an droichead seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
- msgid ""
- "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
- "Domain"
- msgstr ""
- "Cumasaíonn sé fánaíocht tapa i measc pointí rochtana a bhaineann leis an "
- "bhFearainn Soghlu"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
- msgid ""
- "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
- "batman-adv."
- msgstr ""
- "Cumasaíonn sé bonneagar seolta multicast níos éifeachtaí, atá ar an eolas "
- "faoi ghrúpa i batman-adv."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
- msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
- msgstr "Cumasaíonn Prótacal na Crainn Spánna ar an droichead seo"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:61
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
- msgid "Encapsulation limit"
- msgstr "Teorainn ionfhabhtaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
- msgid "Encapsulation mode"
- msgstr "Modh ionfhabhtaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
- msgid "Encryption"
- msgstr "Criptiú"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
- msgid "Endpoint"
- msgstr "Críochphointe"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:647
- msgid "Endpoint Host"
- msgstr "Óstach críochphointe"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
- msgid "Endpoint Port"
- msgstr "Calafort Críochphointe"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
- msgid "Endpoint setting is invalid"
- msgstr "Tá socrú críochphointe neamhbhailí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
- msgid "Enforce IGMPv1"
- msgstr "IGMPv1 a fhorfheidhmiú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
- msgid "Enforce IGMPv2"
- msgstr "IGMPv2 a fhorfheidhmiú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
- msgid "Enforce IGMPv3"
- msgstr "IgMPv3 a fhorfheidhmiú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
- msgid "Enforce MLD version 1"
- msgstr "Forfheidhmiú MLD leagan 1"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
- msgid "Enforce MLD version 2"
- msgstr "Forfheidhmiú MLD leagan 2"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:84
- msgid "Ensure MTU does not exceed that of parent interface"
- msgstr "Cinntigh nach sáraíonn MTU an luach atá ag an gcomhéadan tuismitheora"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
- msgid "Enter custom value"
- msgstr "Cuir isteach luach saincheaptha"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
- msgid "Enter custom values"
- msgstr "Cuir isteach luachanna saincheaptha"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
- msgid "Erasing..."
- msgstr "Scriosadh..."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
- msgid "Error"
- msgstr "Earráid"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
- msgid "Error getting PublicKey"
- msgstr "Earráid ag fáil PublicKey"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3042
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
- msgid "Ethernet Adapter"
- msgstr "Cuibheoir Ethernet"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3033
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
- msgid "Ethernet Switch"
- msgstr "Athraigh Ethernet"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
- msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
- msgstr "Gach 30 soicind (mall, 0)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
- msgid "Every second (fast, 1)"
- msgstr "Gach soicind (tapa, 1)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
- msgid "Exclude interfaces"
- msgstr "Comhéadain a eisiamh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
- msgid ""
- "Execution of various network commands to check the connection and name "
- "resolution to other systems."
- msgstr ""
- "Forghníomhú orduithe líonra éagsúla chun an nasc agus an réiteach ainm le "
- "córais eile a sheiceáil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
- msgid "Execution order of this IP rule: lower numbers go first"
- msgstr ""
- "Ord forghníomhaithe na rialach IP seo: téann uimhreacha níos ísle ar dtús"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
- msgid ""
- "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
- "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
- msgstr ""
- "Díolmhaithe {loopback_slash_8_v4} agus {localhost_v6} ó sheiceálacha "
- "athcheangail, m.sh. le haghaidh seirbhísí <abbr title=\"Blocliosta Fíor-"
- "ama\">RBL</abbr>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
- msgid "Existing device"
- msgstr "Gléas atá ann cheana"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
- msgid "Expand hosts"
- msgstr "Óstaigh a leathnú"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:114
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:114
- msgid "Expect netlink reply to add MAC address into VXLAN FDB"
- msgstr "Bí ag súil le freagra netlink chun seoladh MAC a chur le VXLAN FDB"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:120
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:120
- msgid "Expect netlink reply to add destination IP address into Neighbour table"
- msgstr ""
- "Bí ag súil le freagra netlink chun an seoladh IP ceann scríbe a chur isteach "
- "sa tábla Comharsanachta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
- msgid "Expected port number."
- msgstr "Uimhir chalafort súil leis."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
- msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
- msgstr "Ag súil le leid sannadh heicseachadúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
- msgid "Expecting a valid IPv4 address"
- msgstr "Ag súil le seoladh bailí IPv4"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
- msgid "Expecting a valid IPv6 address"
- msgstr "Ag súil le seoladh bailí IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
- msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
- msgstr "Ag súil le seoladh MAC bailí, lena n-áirítear cártaí fiáin go roghnach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
- msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
- msgstr "Ag súil le dhá luach tosaíochta atá scartha le colon"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2271
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
- msgid "Expecting: %s"
- msgstr "Ag súil le: %s"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:53
- msgid "Expecting: non-empty value"
- msgstr "Ag súil le: luach neamhfholamh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
- msgid "Expires"
- msgstr "In éag"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
- msgid ""
- "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
- msgstr "Am éaga seoltaí ar léas, 2 nóiméad ar a laghad (<code>2m</code>)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
- msgid ""
- "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
- "with caution."
- msgstr ""
- "Leathnaigh luachanna gearra TTL go dtí an luach soicind a thugtar agus iad á "
- "gcúisceáil. Úsáid go cúramach."
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
- msgid "External"
- msgstr "Seachtrach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
- msgid "External R0 Key Holder List"
- msgstr "Liosta Sealbhóirí Eochair R0 Seachtrach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
- msgid "External R1 Key Holder List"
- msgstr "Liosta Sealbhóirí Eochair R1 Seachtrach"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
- msgid "External system log server"
- msgstr "Freastalaí logála córais seachtrach"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
- msgid "External system log server port"
- msgstr "Port freastalaí logála córais seachtrach"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
- msgid "External system log server protocol"
- msgstr "Prótacal freastalaí log córais seachtrach"
- #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
- msgid "Externally managed interface"
- msgstr "Comhéadan bainistithe go seach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
- msgid "Extra DHCP logging"
- msgstr "Logáil DHCP breise"
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
- msgid "Extra SSH command options"
- msgstr "Roghanna ordaithe breise SSH"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:375
- msgid "Extra config"
- msgstr "Cumraíocht bhreise"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
- msgid "Extra pppd options"
- msgstr "Roghanna breise pppd"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
- msgid "Extra sstpc options"
- msgstr "Roghanna breise sstpc"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
- msgid "FDB"
- msgstr "FDB"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:77
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:77
- msgid "FDB entry lifetime"
- msgstr "Saolré iontrála FBB"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
- msgid "FQDN"
- msgstr "FQDN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
- msgid "FT over DS"
- msgstr "FT thar DS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
- msgid "FT over the Air"
- msgstr "FT thar an Aeir"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
- msgid "FT protocol"
- msgstr "Prótacal FT"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
- msgid "Failed Reason"
- msgstr "Cúis Theip"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
- msgid "Failed to change the system password."
- msgstr "Theip ar phasfhocal an chórais a athrú."
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
- msgid "Failed to configure modem"
- msgstr "Theip ar an móideim a chumrú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
- msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
- msgstr ""
- "Theip ar iarratas a dhearbhú laistigh de %ds, ag fanacht le rolladh ar ais…"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
- msgid "Failed to connect"
- msgstr "Theip ar nascadh"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
- msgid "Failed to disconnect"
- msgstr "Theip ar dhícheangal"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
- msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
- msgstr "Theip ar ghníomh “/etc/init.d/%s %s” a fhorghníomhú: %s"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
- msgid "Failed to get modem information"
- msgstr "Theip ar fhaisnéis móideim a fháil"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
- msgid "Failed to initialize modem"
- msgstr "Theip ar an móideim a thosú"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
- msgid "Failed to set operating mode"
- msgstr "Theip ar mhodh oibríochta a shocrú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
- msgid "File"
- msgstr "Comhad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
- msgid ""
- "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
- "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
- msgstr ""
- "Comhad a liostaíonn réitigh suas srutha, roghnach go sonrach le fearann, m."
- "sh. {servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
- msgid "File not accessible"
- msgstr "Níl an comhad inrochtana"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
- msgid "File to store DHCP lease information."
- msgstr "Comhad chun faisnéis léasa DHCP a stóráil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
- msgid "File with upstream resolvers."
- msgstr "Comhad le réitigh suas srutha."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
- msgid "Filename"
- msgstr "Ainm comhaid"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
- msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
- msgstr "Ainm comhaid na híomhá tosaithe fógraíodh do chliaint."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
- msgid "Filesystem"
- msgstr "Córas comhaid"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
- msgid "Filter"
- msgstr "Scagaire"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
- msgid "Filter IPv4 A records"
- msgstr "Scagaire taifid IPv4 A"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
- msgid "Filter IPv6 AAAA records"
- msgstr "Scagaigh taifid IPv6 AAAA"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
- msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
- msgstr "Scagaire fionnachtain seirbhíse SRV/SOA"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
- msgid "Filter arbitrary RR"
- msgstr "Scag RR treallach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
- msgid "Filter private"
- msgstr "Scagaire príobháide"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
- msgid "Filtering for all slaves, no validation"
- msgstr "Scagadh do gach sclábhaithe, gan aon bhailíochtú"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
- msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
- msgstr "Scagadh do gach sclábhaithe, bailíochtú do sclábhaí gníomhach"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
- msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
- msgstr "Scagadh do gach sclábhaithe, bailíochtú do sclábhaithe cúltaca amháin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
- msgid ""
- "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
- msgstr ""
- "Scagairí fionnachtain seirbhíse SRV/SOA, chun naisc dhiailiú ar éileamh a "
- "spreagadh a sheachaint."
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
- msgid "Finalizing failed"
- msgstr "Theip ar chríochnú"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
- msgid ""
- "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
- "with defaults based on what was detected"
- msgstr ""
- "Faigh gach córas comhaid atá ceangailte faoi láthair agus déan cumraíocht a "
- "mhaltaigh agus cuir in ionad réamhshocruithe bunaithe ar an méid a aimsíodh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
- msgid "Find and join network"
- msgstr "Aimsigh agus bí isteach sa líonra"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
- msgid "Finish"
- msgstr "Críochnaigh"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
- msgid "Firewall"
- msgstr "Balla dóiteáin"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
- msgid "Firewall Mark"
- msgstr "Marc Balla Dóiteáin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472
- msgid "Firewall Settings"
- msgstr "Socruithe Dóiteáin"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
- msgid "Firewall Status"
- msgstr "Stádas Balla dóiteáin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:184
- msgid "Firewall mark"
- msgstr "Marca balla dóiteáin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
- msgid "Firmware File"
- msgstr "Comhad Firmware"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
- msgid "Firmware Version"
- msgstr "Leagan Firmware"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
- msgid "First answer wins."
- msgstr "Bhuaigh an chéad fhreagra."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
- msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
- msgstr "Port foinse seasta le haghaidh ceisteanna DNS amach."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:451
- msgid "Flash image..."
- msgstr "Íomhá Flash..."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
- msgid "Flash image?"
- msgstr "Íomhá Flash?"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
- msgid "Flash new firmware image"
- msgstr "Flash íomhá firmware nua"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
- msgid "Flash operations"
- msgstr "Oibríochtaí Flash"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
- msgid "Flashing…"
- msgstr "Splancadh…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
- msgid "Follow IPv4 Lifetime"
- msgstr "Lean IPv4 Saoil"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
- msgid "For multicast, an outgoing interface (%s) needs to be specified"
- msgstr "Le haghaidh ilchraolta, ní mór comhéadan amach (%s) a shonrú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
- msgid "Force"
- msgstr "Fórsa"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
- msgid "Force 40MHz mode"
- msgstr "Mód Fórsa 40MHz"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
- msgid "Force CCMP (AES)"
- msgstr "Fórsa CCMP (AES)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
- msgid "Force CCMP-256 (AES)"
- msgstr "Fórsa CCMP-256 (AES)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
- msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
- msgstr ""
- "Déan DHCP a chur i bhfeidhm ar an líonra seo fiú má aimsítear freastalaí "
- "eile."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
- msgid "Force GCMP (AES)"
- msgstr "Fórsa GCMP (AES)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
- msgid "Force GCMP-256 (AES)"
- msgstr "Fórsa GCMP-256 (AES)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
- msgid "Force IGMP version"
- msgstr "Leagan Fórsa IGMP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
- msgid "Force MLD version"
- msgstr "Leagan Force MLD"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
- msgid "Force TKIP"
- msgstr "Fórsa TKIP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
- msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
- msgstr "Fórsa TKIP agus CCMP (AES)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1294
- msgid "Force broadcast DHCP response."
- msgstr "Freagra DHCP a chraoladh an fhórsa."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
- msgid "Force link"
- msgstr "Nasc fórsa"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
- msgid "Force upgrade"
- msgstr "Uasghrádú fórsa"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
- msgid "Force use of NAT-T"
- msgstr "Úsáid fórsa NAT-T"
- #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
- msgid "Form token mismatch"
- msgstr "Neamhoiriú comhartha foirme"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
- msgid "Format:"
- msgstr "Formáid:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
- msgid ""
- "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
- "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
- "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
- "designated master interface and downstream interfaces."
- msgstr ""
- "Ar aghaidh <abbr title=\"Prótacal Fionnachtana Comharsanachta\">NDP</abbr> "
- "<abbr title=\"Aistriú Comharsanachta, Cineál 135\"> NS</abbr> agus <abbr "
- "title=\"Fógra Comharsanachta, Cineál 136\">NA</abbr> > teachtaireachtaí idir "
- "an máistir-chomhéadan ainmnithe agus na comhéadain iartheachtacha."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
- msgid ""
- "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
- "messages received on the designated master interface to downstream "
- "interfaces."
- msgstr ""
- "Seol teachtaireachtaí <abbr title=\"Fógrán Ródaire, ICMPv6 Cineál 134\">RA</"
- "abbr> ar aghaidh ar an máistir-chomhéadan ainmnithe chuig comhéadain "
- "iartheachtacha."
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
- msgid "Forward DHCP traffic"
- msgstr "Trácht DHCP ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
- msgid ""
- "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
- "downstream interfaces."
- msgstr ""
- "Cuir teachtaireachtaí DHCPv6 ar aghaidh idir an máistir-chomhéadan ainmnithe "
- "agus comhéadain iarshrutha."
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
- msgid "Forward broadcast traffic"
- msgstr "Trácht craolta ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
- msgid "Forward delay"
- msgstr "Moill ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
- msgid "Forward mesh peer traffic"
- msgstr "Tracht piaraí mogalra ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
- msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
- msgstr ""
- "Cuir paicéid multicast ar aghaidh mar phacéid unicast ar an bhfeiste seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
- msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
- msgstr ""
- "Cuir fiosrúcháin fearainn ar leith ar aghaidh chuig freastalaithe in aghaidh "
- "an tsrutha ar leith."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1297
- msgid "Forward/reverse DNS"
- msgstr "DNS ar agair/aisiompú"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
- msgid "Forwarding DataBase"
- msgstr "Bunachar Sonraí á chur ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
- msgid "Forwarding mode"
- msgstr "Modh seolta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
- msgid "Forwards"
- msgstr "Ar aghaidh"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
- msgid "Fragmentation"
- msgstr "Ilroinnt"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
- msgid "Fragmentation Threshold"
- msgstr "Tairseach Ilroinnte"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
- msgctxt "nft nat flag fully-random"
- msgid "Full port randomization"
- msgstr "Randamú calafort iomlán"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
- msgid "Further information about VXLAN interfaces and peers %s."
- msgstr "Tuilleadh eolais faoi chomhéadain VXLAN agus piaraí %s."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
- msgid ""
- "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
- "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
- msgstr ""
- "Tuilleadh eolais faoi chomhéadain WireGuard agus piaraí ag <a href='http://"
- "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:123
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:123
- msgid "GBP"
- msgstr "GBP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
- msgid "GHz"
- msgstr "GHz"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
- msgid "GPRS only"
- msgstr "GPRS amháin"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
- msgid "GRE tunnel over IPv4"
- msgstr "Tollán GRE thar IPv4"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
- msgid "GRE tunnel over IPv6"
- msgstr "Tollán GRE thar IPv6"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
- msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
- msgstr "Tollán GRETAP thar IPv4"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
- msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
- msgstr "Tollán GRETAP thar IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
- msgid "Gateway"
- msgstr "Geata"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
- msgid "Gateway Mode"
- msgstr "Mód Geata"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
- msgid "Gateway Ports"
- msgstr "Calafoirt Geata"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
- msgid "Gateway address is invalid"
- msgstr "Tá seoladh geata neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
- msgid "Gateway metric"
- msgstr "Méadrach geata"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
- msgid "General"
- msgstr "Ginearálta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:40
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:132
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
- msgid "General Settings"
- msgstr "Socruithe Ginearálta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1046
- msgid "General Setup"
- msgstr "Socrú Ginearálta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
- msgid "General device options"
- msgstr "Roghanna gléas ginearálta"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
- msgid "Generate Config"
- msgstr "Cruthaigh Configúr"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
- msgid "Generate PMK locally"
- msgstr "Ginigh PMK go háitiúil"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
- msgid "Generate archive"
- msgstr "Cruthaigh cartlann"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:836
- msgid "Generate configuration"
- msgstr "Cruthaigh cumraíocht"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:876
- msgid "Generate configuration…"
- msgstr "Cumraíocht a ghiniúint…"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
- msgid "Generate new key pair"
- msgstr "Cruthaigh péire eochair nua"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:606
- msgid "Generate preshared key"
- msgstr "Cruthaigh eochair réamhroinnte"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:676
- msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
- msgstr ""
- "Gineann sé cumraíocht atá oiriúnach le hallmhairiú ar phiaraí WireGuard"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:810
- msgid "Generating QR code…"
- msgstr "Cód QR a ghiniúint…"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
- msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
- msgstr "Mar gheall nár mheaitseáil dearbhú pasfhocal, níor athraigh pasfhocal!"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
- msgid "Global Settings"
- msgstr "Socruithe Domhanda"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
- msgid "Global network options"
- msgstr "Roghanna líonra domhanda"
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:84
- msgid "Go to firmware upgrade..."
- msgstr "Téigh chuig uasghrádú firmware..."
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:74
- msgid "Go to password configuration..."
- msgstr "Téigh go dtí cumraíocht pasfhocal..."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2598
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3711
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
- msgid "Go to relevant configuration page"
- msgstr "Téigh chuig an leathanach cumraíochta ábhartha"
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
- msgid "Grant access to DHCP configuration"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht DHCP"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
- msgid "Grant access to DHCP status display"
- msgstr "Deonaigh rochtain ar thaispeántas stádais DHCP"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
- msgid "Grant access to DSL status display"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar thaispeáint stádas DSL"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
- msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar nósanna imeachta LuCi OpenConnect"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
- msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar nósanna imeachta LuCi Wireguard"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
- msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar nósanna imeachta LuCi Yggdrasil"
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
- msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar nósanna imeachta LuCi openfortivpn"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
- msgid "Grant access to SSH configuration"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht SSH"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
- msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar thaispeáint stádas Stórála agus Mount"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
- msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar nósanna imeachta bunúsacha LuCi"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
- msgid "Grant access to crontab configuration"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht crontab"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:67
- msgid "Grant access to firewall status"
- msgstr "Rochtain a thabhairt ar stádas balla dóiteáin"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
- msgid "Grant access to flash operations"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar oibríochtaí splanc"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
- msgid "Grant access to main status display"
- msgstr "Tabhair rochtain ar an bpríomhthaispeántas stádais"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
- msgid "Grant access to mmcli"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar mmcli"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
- msgid "Grant access to mount configuration"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht gléasta"
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
- msgid "Grant access to network configuration"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht líonra"
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
- msgid "Grant access to network diagnostic tools"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar uirlisí diagnóiseacha"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
- msgid "Grant access to network status information"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar fhaisnéis ar stádas an"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
- msgid "Grant access to port status display"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar thaispeáint stádas"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
- msgid "Grant access to process status"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar stádas próisis"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
- msgid "Grant access to realtime statistics"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar staitisticí fíor-ama"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:44
- msgid "Grant access to routing status"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar stádas ródaithe"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
- msgid "Grant access to startup configuration"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht tosaithe"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
- msgid "Grant access to system configuration"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht chórais"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
- msgid "Grant access to system logs"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar logaí córais"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
- msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar chumraíocht uHTTPD"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:58
- msgid "Grant access to wireless channel status"
- msgstr "Rochtain a dheonú ar stádas cainéal gan sreang"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
- msgid "Grant access to wireless status display"
- msgstr "Deonaigh rochtain ar thaispeántas stádais gan sreang"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124
- msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension"
- msgstr "Beartas Grúpabhunaithe (VXLAN-GBP) síneadh"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
- msgid "Group Password"
- msgstr "Pasfhocal Grúpa"
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
- msgid "Guest"
- msgstr "Aoi"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
- msgid "HE.net password"
- msgstr "Pasfhocal He.NET"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
- msgid "HE.net username"
- msgstr "He.net ainm úsáideora"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
- msgid "HTTP(S) Access"
- msgstr "Rochtain HTTP (S)"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
- msgid "Hang Up"
- msgstr "Croch Suas"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
- msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
- msgstr "Eatramh buille croí (eithne: buille croí)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
- msgid "Hello interval"
- msgstr "Dia duit eatramh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
- msgid ""
- "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
- "the timezone."
- msgstr ""
- "Anseo is féidir leat gnéithe bunúsacha de do ghléas a chumrú mar a ainm "
- "óstach nó an crios ama."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
- msgid "Hex Data"
- msgstr "Sonraí Heics"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
- msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load"
- msgstr ""
- "Déantar hexdata a ionchódú/a dhíchódú go huathoibríoch nuair a dhéantar é a "
- "shábháil agus a luchtú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
- msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
- msgstr ""
- "Folaigh <abbr title=\"Aitheantóir Tacaí Seirbhíse Breisithe\">ESSID</abbr>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
- msgid "Hide empty chains"
- msgstr "Folaigh slabhraí folamh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
- msgid "High"
- msgstr "Ard"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
- msgid "Honor gratuitous ARP"
- msgstr "Onóir ARP saor in aisce"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
- msgctxt "Chain hook description"
- msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
- msgstr "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Tosaíocht: <strong>%d</strong>"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
- msgid "Hop Penalty"
- msgstr "Pionós Hop"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2412
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
- msgid "Host"
- msgstr "Óstach"
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
- msgid "Host expiry timeout"
- msgstr "Am éaga óstach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
- msgid "Host requests this filename from the boot server."
- msgstr "Iarrann óstach an t-ainm comhaid seo ón bhfreastalaí tosaithe."
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
- msgid "Host-Uniq tag content"
- msgstr "Ábhar clibeanna Óst-Uniq"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1246
- msgid ""
- "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
- "code>."
- msgstr ""
- "Am léasa a bhaineann go sonrach le hóstach, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</"
- "code>, <code>7d</code>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1176
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
- msgid "Hostname"
- msgstr "Óstainm"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
- msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
- msgstr "Ainm óstach le seoladh agus DHCP á iarraidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
- msgid "Hostnames"
- msgstr "Ainmneacha óstach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1028
- msgid ""
- "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
- "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
- "useful to rebind an FQDN."
- msgstr ""
- "Úsáidtear óstainmneacha chun ainm fearainn a cheangal le seoladh IP. Tá an "
- "socrú seo iomarcach d'ainmneacha óstacha atá cumraithe cheana féin le "
- "léasanna statacha, ach d'fhéadfadh sé a bheith úsáideach FQDN a athcheangal."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
- msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
- msgstr "Cé chomh fada (i milleasoicind) ba chóir go mbeadh an stiúir as"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
- msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
- msgstr "Cá fhad (i milleasoicind) ba chóir go mbeadh an stiúir air"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
- msgid "Human-readable counters"
- msgstr "Cuntair inléite don duine"
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
- msgid "Hybrid"
- msgstr "Hibrideach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
- msgctxt "nft icmp code"
- msgid "ICMP code"
- msgstr "Cód ICMP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
- msgctxt "nft icmp type"
- msgid "ICMP type"
- msgstr "Cineál ICMP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
- msgctxt "nft icmpv6 code"
- msgid "ICMPv6 code"
- msgstr "Cód ICMPv6"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
- msgctxt "nft icmpv6 type"
- msgid "ICMPv6 type"
- msgstr "Cineál ICMPv6"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
- msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
- msgstr "ID a úsáidtear chun an VXLAN a aithint go uathúil"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
- msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
- msgstr "Comhiomlánú nasc dinimiciúil IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
- msgid "IKE DH Group"
- msgstr "Grúpa IKE DH"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
- msgid "IMEI"
- msgstr "IMEI"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
- msgid "IP Address"
- msgstr "Seoladh IP"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
- msgid "IP Addresses"
- msgstr "Seoltaí IP"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
- msgid "IP Protocol"
- msgstr "Prótacal IP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
- msgid "IP Sets"
- msgstr "Tacair IP"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
- msgid "IP Type"
- msgstr "Cineál IP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
- msgid "IP address"
- msgstr "Seoladh IP"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
- msgid "IP address is invalid"
- msgstr "Tá seoladh IP neamhbhailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
- msgid "IP address is missing"
- msgstr "Tá seoladh IP ar iarraidh"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
- msgid ""
- "IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer "
- "2 Address) resides or a multicast address for a group of peers."
- msgstr ""
- "Seoladh IP críochphointe an tolláin iargúlta VXLAN ina bhfuil an seoladh MAC "
- "(Seoladh Sraith 2) nó seoladh ilchraolacháin do ghrúpa piaraí."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
- msgid ""
- "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
- "this setting."
- msgstr ""
- "Seoltaí IP don phiaraí le húsáid taobh istigh den tollán. Teastaíonn an "
- "socrú seo ó roinnt cliaint."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:782
- msgid ""
- "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
- "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
- "packets with matching destination IP."
- msgstr ""
- "Seoltaí IP a cheadaítear taobh istigh den tollán. Glacfaidh an piaraí le "
- "paicéid tollánaithe le seoltaí IP foinseacha a mheaitseálann an liosta seo "
- "agus na paicéid ar ais le seoladh IP ceann scríbe a mheaitseálann."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
- msgctxt "nft ip protocol"
- msgid "IP protocol"
- msgstr "Prótacal IP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
- msgctxt "nft meta l4proto"
- msgid "IP protocol"
- msgstr "Prótacal IP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
- msgid "IP sets"
- msgstr "Leagann IP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
- msgid "IPs to override with {nxdomain}"
- msgstr "IPanna chun athshlánú le {nxdomain}"
- #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
- msgid "IPsec XFRM"
- msgstr "IPsec XFRM"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1158
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
- msgid "IPv4"
- msgstr "IPv4"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
- msgid "IPv4 Firewall"
- msgstr "Balla dóiteáin IPv4"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
- msgid "IPv4 Neighbours"
- msgstr "IPv4 Comharsanna"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
- msgid "IPv4 Routing"
- msgstr "Ródú IPv4"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
- msgid "IPv4 Rules"
- msgstr "Rialacha IPv4"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
- msgid "IPv4 Upstream"
- msgstr "IPv4 Suas Sruth"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
- msgid "IPv4 address"
- msgstr "Seoladh IPv4"
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
- msgid "IPv4 assignment length"
- msgstr "Fad sannadh IPv4"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
- msgid "IPv4 broadcast"
- msgstr "craoladh IPv4"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
- msgid "IPv4 gateway"
- msgstr "Geata IPv4"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:174
- msgid "IPv4 netmask"
- msgstr "Masc líonra IPv4"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
- msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
- msgstr "Líonra IPv4 i nótaí seoltadh/líonmasc"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:140
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:205
- msgid "IPv4 only"
- msgstr "IPv4 amháin"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
- msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
- msgstr "IPv4 thar IPv6 (RFC2473-IPv6)"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
- msgid "IPv4 prefix"
- msgstr "Réimír IPv4"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
- msgid "IPv4 prefix length"
- msgstr "Fad réimír IPv4"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
- msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
- msgstr "Tábla tráchta IPv4 “%h”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157
- msgid "IPv4+6"
- msgstr "IPv4+6"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
- msgid "IPv4+IPv6"
- msgstr "IPv4+IPv6"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
- msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
- msgstr "IPv4 in-IPv4 (RFC2003)"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
- msgid "IPv4/IPv6"
- msgstr "IPv4/IPv6"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:204
- msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
- msgstr "IPv4/IPv6 (an dá cheann - réamhshocraithe go IPv4)"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
- msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
- msgstr "Tábla tráchta IPv4/IPv6 “%h”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
- msgid "IPv6"
- msgstr "IPv6"
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
- msgid "IPv6 APN"
- msgstr "IPv6 APN"
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
- msgid "IPv6 APN profile index"
- msgstr "Innéacs próifíl APN IPv6"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
- msgid "IPv6 Firewall"
- msgstr "Balla dóiteáin IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
- msgid "IPv6 MTU"
- msgstr "IPv6 MTU"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
- msgid "IPv6 Neighbours"
- msgstr "Comharsanna IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
- msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
- msgstr "Réimír IPv6 Saolré"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
- msgid "IPv6 RA Settings"
- msgstr "Socruithe IPv6 RA"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
- msgid "IPv6 Routing"
- msgstr "Ródú IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
- msgid "IPv6 Rules"
- msgstr "Rialacha IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
- msgid "IPv6 Settings"
- msgstr "Socruithe IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
- msgid "IPv6 ULA-Prefix"
- msgstr "Réimír ULA IPv6"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
- msgid "IPv6 Upstream"
- msgstr "IPv6 Suas Sruth"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
- msgid "IPv6 address"
- msgstr "Seoladh IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
- msgid "IPv6 assignment hint"
- msgstr "Leid sannadh IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
- msgid "IPv6 assignment length"
- msgstr "Fad sannadh IPv6"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
- msgid "IPv6 gateway"
- msgstr "Geata IPv6"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
- msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
- msgstr "Líonra IPv6 i nótaí seoltadh/líonmask"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:141
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
- msgid "IPv6 only"
- msgstr "IPv6 amháin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
- msgid "IPv6 preference"
- msgstr "Rogha IPv6"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
- msgid "IPv6 prefix"
- msgstr "réimír IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
- msgid "IPv6 prefix filter"
- msgstr "Scagaire réimír IPv6"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
- msgid "IPv6 prefix length"
- msgstr "Fad réimír IPv6"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
- msgid "IPv6 routed prefix"
- msgstr "Réimír iontráilte IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
- msgid "IPv6 source routing"
- msgstr "Ródú foinse IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
- msgid "IPv6 suffix"
- msgstr "Iarmhír IPv6"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
- msgid "IPv6 support"
- msgstr "Tacaíocht IPv6"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
- msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
- msgstr "Tábla tráchta IPv6 “%h”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
- msgid "IPv6-PD"
- msgstr "IPv6-PD"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1263
- msgid "IPv6-Suffix (hex)"
- msgstr "Iarmhír IPv6 (heicseach)"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
- msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
- msgstr "IPv6 i-IPv4 (RFC4213)"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
- msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
- msgstr "IPv6 thar IPv4 (6ú)"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
- msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
- msgstr "IPv6 thar IPv4 (6 go 4)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
- msgid "Identity"
- msgstr "Féiniúlacht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1275
- msgid ""
- "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
- "address on a different subnet, the tag %s is set."
- msgstr ""
- "Má mheaitseálann óstach iontráil nach féidir a úsáid toisc go sonraíonn sé "
- "seoladh ar fhoghlíon difriúil, socraítear an clib %s."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
- msgid ""
- "If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
- "address of the requestor will be used."
- msgstr ""
- "Má shonraítear seoladh sa bhrat, úsáidfear é, ar shlí eile, úsáidfear "
- "seoladh an iarrthóra."
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
- msgid "If checked, 1DES is enabled"
- msgstr "Má dhéantar é a sheiceáil, cumasaítear 1DES"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
- msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
- msgstr "Má tá sé á sheiceáil, cuireann sé “+ipv6\" leis na roghanna pppd"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
- msgid "If checked, encryption is disabled"
- msgstr "Má dhéantar é a sheiceáil, tá criptiú faoi"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:104
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:104
- msgid ""
- "If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address"
- msgstr ""
- "Má thagraíonn MAC ceann scríbe don ródaire, cuir seoladh MAC ceann scríbe "
- "ina ionad"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
- msgid ""
- "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
- "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
- msgstr ""
- "Má tá sé folamh, ceadfar gach nasc atá ag teacht isteach (réamhshocraithe). "
- "Ní dhéanann sé seo difear do phiaraí atá ag imeacht, ná do phiaraí nasc-"
- "áitiúla a aimsítear trí multicast."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
- msgid ""
- "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
- "classes."
- msgstr ""
- "Má tá sé socraithe, ní leithdháiltear fo-líonta íossrutha ach ó na haicmí "
- "réimír IPv6 a thugtar."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:205
- msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
- msgstr "Má tá sé socraithe, cuirtear brí na roghanna meaitseála inbhéartaithe"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
- msgid ""
- "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
- msgstr "Má shonraítear é, cuir an gléas lena UUID in ionad nód feiste seasta"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
- msgid ""
- "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
- "device node"
- msgstr ""
- "Má shonraítear é, cuir an gléas leis an lipéad deighilte in ionad nód feiste "
- "seasta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
- msgid "If unchecked, no default route is configured"
- msgstr "Mura ndéantar seiceáil, níl aon bhealach réamhshocraithe cum"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
- msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
- msgstr "Mura ndéantar seiceáil, déantar neamhaird ar na seoltaí freastalaí DNS"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
- msgid ""
- "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
- "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
- "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
- "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
- "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
- msgstr ""
- "Mura leor do chuimhne fhisiciúil, is féidir sonraí nár úsáideadh a mhalartú "
- "go sealadach go gléas babhtála a mbeidh méid níos mó de <abbr "
- "title=\"Cuimhne Rochtana Randamach\">RAM</abbr> inúsáidte mar thoradh air. "
- "Tabhair faoi deara gur próiseas an-mhall é sonraí a mhalartú mar ní féidir "
- "rochtain a fháil ar an ngléas babhtála leis na rátaí arda sonraí den <abbr "
- "title=\"Cuimhne Rochtana Randamach\">RAM</abbr>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1212
- msgid "Ignore"
- msgstr "Neamhaird"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
- msgid "Ignore hosts files directory"
- msgstr "Déan neamhaird de chomhadlann na n-óstach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
- msgid "Ignore interface"
- msgstr "Déan neamhaird de"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1274
- msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
- msgstr "Déan neamhaird de iarratais ó mheaisíní anaithnide a úsáideann %s."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
- msgid "Ignore resolv file"
- msgstr "Déan neamhaird ar chomhad resolv"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
- msgid "Ignore {etc_hosts} file"
- msgstr "Déan neamhaird de chomhad {etc_hosts}"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
- msgid "Image"
- msgstr "Íomhá"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
- msgid "Image check failed:"
- msgstr "Theip ar sheiceáil íomhá:"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:463
- msgid "Import as peer"
- msgstr "Allmhairigh mar phiaraí"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:463
- msgid "Import configuration"
- msgstr "Cumraíocht iompórtá"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:491
- msgid "Import configuration as peer…"
- msgstr "Cumraíocht iompórtáil mar phiaraí…"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:477
- msgid "Import settings"
- msgstr "Socruithe iompórtá"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:363
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:390
- msgid "Imported peer configuration"
- msgstr "Cumraíocht piaraí allmhair"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
- msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
- msgstr "Socruithe a allmhairiú ó chomhad cumraíochta WireGuard atá ann cheana"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
- msgid "In"
- msgstr "In"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1193
- msgid ""
- "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
- "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
- "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
- "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
- msgstr ""
- "I DHCPv4, is féidir níos mó ná seoladh mac amháin a áireamh. Ligeann sé seo "
- "seoladh IP a bheith bainteach le macaddrs iolracha, agus tréigeann dnsmasq "
- "léas DHCP chuig duine de na macaddrs nuair a iarrann duine eile léas. Ní "
- "oibríonn sé go hiontaofa ach mura bhfuil ach ceann amháin de na macaddrs "
- "gníomhach ag am ar bith."
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
- msgid ""
- "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
- "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
- msgstr ""
- "I socruithe LAN droicheadaithe moltar an lúb droichead a sheachaint d'fhonn "
- "lúb craolta a sheachaint ar féidir leis an LAN iomlán a thabhairt go stad."
- #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
- msgid ""
- "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
- "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
- msgstr ""
- "D'fhonn rochtain neamhúdaraithe ar an gcóras a chosc, cuireadh bac ar "
- "d'iarratas. Cliceáil “Lean ar aghaidh” thíos chun filleadh ar an leathanach "
- "roimhe seo."
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148
- msgid "In seconds"
- msgstr "I soicindí"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
- msgid "Inactivity timeout"
- msgstr "Amach neamhghníomhaíochta"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
- msgid "Inbound:"
- msgstr "Isteach:"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
- msgid ""
- "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
- "installed_packages.txt"
- msgstr ""
- "Cuir liosta de na pacáistí suiteáilte reatha ag /etc/backup/"
- "installed_packages.txt i gcúltaca"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
- msgid "Incoming checksum"
- msgstr "Seicsum atá ag teacht isteach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:150
- msgid "Incoming interface"
- msgstr "Comhéadan Isteach"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
- msgid "Incoming key"
- msgstr "Eochair ag teacht isteach"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
- msgid "Incoming serialization"
- msgstr "Sraitheadh isteach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
- msgid "Indoor Only Channel Selected"
- msgstr "Cainéal Laistigh Amháin Roghnaithe"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:158
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
- msgid "Info"
- msgstr "Faisnéis"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
- msgid "Information"
- msgstr "Eolas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
- msgid "Ingress QoS mapping"
- msgstr "Mapáil QoS iontrála"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
- msgctxt "nft meta iif"
- msgid "Ingress device id"
- msgstr "ID gléas iontrála"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
- msgctxt "nft meta iifname"
- msgid "Ingress device name"
- msgstr "Ainm gléas iontrála"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
- msgid "Initial EPS Bearer"
- msgstr "Iompróir EPS Tosaigh"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:171
- msgid "Initial EPS Bearer APN"
- msgstr "APN Seoltóra Tosaigh EPS"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:175
- msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type"
- msgstr "Cineál Fíordheimhnithe Iompróra Tosaigh EPS"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:202
- msgid "Initial EPS Bearer IP Type"
- msgstr "Cineál IP Seoltóra Tosaigh EPS"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:193
- msgid "Initial EPS Bearer Password"
- msgstr "Pasfhocal Tosaigh Iompróra EPS"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:185
- msgid "Initial EPS Bearer Username"
- msgstr "Ainm Úsáideora Tosaigh Iompróra EPS"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
- msgid "Initialization failure"
- msgstr "Teip ar thionscnamh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
- msgid "Initscript"
- msgstr "Initscript"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
- msgid "Initscripts"
- msgstr "Scriptí Initscriptí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
- msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
- msgstr "Srianadh teastais istigh (Fearainn)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
- msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
- msgstr "Srianadh teastais istigh (SAN)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
- msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
- msgstr "Srianadh teastais inmheánach (Ábhar)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
- msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
- msgstr "Srianadh teastais istigh (Cárta Fiáin)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:289
- msgid "Install protocol extensions..."
- msgstr "Suiteáil síntí prótacal..."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1282
- msgid "Instance"
- msgstr "Sampla"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
- msgctxt "WireGuard instance heading"
- msgid "Instance \"%h\""
- msgstr "Sampla “%h”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
- msgctxt "Dnsmasq instance"
- msgid "Instance \"%q\""
- msgstr "Sampla “%q”"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
- msgid "Instance Details"
- msgstr "Sonraí Sampla"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2280
- msgid ""
- "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
- "BSSID <code>%h</code>."
- msgstr ""
- "In ionad aon líonra a cheangal le SSID atá comhoiriúnach, ná ceangail leis "
- "an BSSID <code>%h</code> amháin."
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
- msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
- msgstr "Ceadanna neamhleor chun cumraíocht UCI a léamh."
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
- msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
- msgstr "Aitheantóir Cárta Ciorcaid"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:43
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
- msgid "Interface"
- msgstr "Comhéadan"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
- msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
- msgstr "Tá comhéadan “%h” marcáilte cheana féin mar mháistir ainmnithe."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
- msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
- msgstr "Cuireadh comhéadan feiste %q ar imirce go huathoibríoch ó% q go %q."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
- msgid "Interface Configuration"
- msgstr "Cumraíocht Comhéadain"
- #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
- msgid "Interface ID"
- msgstr "ID Comhéadan"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
- msgid "Interface disabled"
- msgstr "Comhéadan díchumasaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
- msgid "Interface has %d pending changes"
- msgstr "Tá athruithe %d ar feitheamh ag comhéadan"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
- msgid "Interface is disabled"
- msgstr "Tá an comhéadan díchumasaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
- msgid "Interface is marked for deletion"
- msgstr "Tá comhéadan marcáilte lena scriosadh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:196
- msgid "Interface is reconnecting..."
- msgstr "Tá an comhéadan ag athnascadh..."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:180
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:190
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:196
- msgid "Interface is shutting down..."
- msgstr "Tá an comhéadan ag múnadh..."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:274
- msgid "Interface is starting..."
- msgstr "Tá an comhéadan ag tosú..."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
- msgid "Interface is stopping..."
- msgstr "Tá an comhéadan ag stopadh..."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
- msgid "Interface name"
- msgstr "Ainm an chomhéadain"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:293
- msgid "Interface not present or not connected yet."
- msgstr "Comhéadan nach bhfuil i láthair nó nach bhfuil ceangailte fós."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:451
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
- msgid "Interfaces"
- msgstr "Comhéadain"
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
- msgid "Internal"
- msgstr "Inmheánach"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
- msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
- msgstr "Féiniúlacht Trealamh Stáisiúin Sogh"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
- msgid "International Mobile Subscriber Identity"
- msgstr "Féiniúlacht Idirnáisiúnta Sín"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:290
- msgid "Interval For Sending Learning Packets"
- msgstr "Eatraimh Chun Pacáid Foghlama a Seoladh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
- msgid ""
- "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
- "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
- "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
- msgstr ""
- "Eatramh i centiseconds idir ceisteanna ginearálta multicast. Trí an luach a "
- "athrú, féadfaidh riarthóir líon na dteachtaireachtaí IGMP ar an bhfo-líon a "
- "thiúnadh; is cúis le luachanna níos mó go seolfar Fiosruithe IGMP níos lú "
- "minice"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
- msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
- msgstr "Eatramh i soicindí le haghaidh pacáistí Dia duit STP"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
- msgid "Invalid"
- msgstr "Neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
- msgid "Invalid APN provided"
- msgstr "APN neamhbhailí curtha ar fáil"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
- msgid "Invalid Base64 key string"
- msgstr "Eochair sreang Base64 neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:121
- msgid "Invalid IPv6 address"
- msgstr "Seoladh IPv6 neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
- msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
- msgstr "Luach TOS neamhbhailí, ag súil le 00.. FF nó oidhreacht"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
- msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
- msgstr "Luach Aicme Tráchta neamhbhailí, súil leis 00.. FF nó oidhreacht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
- msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
- msgstr "Tugadh ID VLAN neamhbhailí! Ní cheadaítear ach ID idir %d agus %d."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
- msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
- msgstr "Tugadh ID VLAN neamhbhailí! Ní cheadaítear ach ID uathúla"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
- msgid "Invalid argument"
- msgstr "Argóint bhailí"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
- msgid ""
- "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
- "supports one and only one bearer."
- msgstr ""
- "Liosta iompróra neamhbhailí. B'fhéidir go cruthaíodh an iomarca iompróirí. "
- "Tacaíonn an prótacal seo le hiompróiseoir amháin agus amháin amháin."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
- msgid "Invalid command"
- msgstr "Ordú neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
- msgid "Invalid hexadecimal value"
- msgstr "Luach heicseachadúil neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:130
- msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
- msgstr "Ainm óstach nó seoladh IPv4 neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
- msgid "Invalid port"
- msgstr "Port neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
- msgid "Invalid private key string %s"
- msgstr "Teagán eochair phríobháideach ne"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
- msgid "Invalid public key string %s"
- msgstr "Sreang eochair phoiblí neamhbhail"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
- msgid "Invalid server URL"
- msgstr "URL freastalaí nebhailí"
- #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
- msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
- msgstr "Úsáideoir úsáideora agus/nó pasfhocal Bain triail as arís."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
- msgid "Invert blinking"
- msgstr "Inbhéarú ag glacadh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:205
- msgid "Invert match"
- msgstr "Meaitseáil inbhéartaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
- msgctxt "VLAN port state"
- msgid "Is Primary VLAN"
- msgstr "An bhfuil VLAN Bunscoile"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
- msgid "Isolate Clients"
- msgstr "Cliaint a leithligh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:238
- msgid ""
- "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
- "flash memory, please verify the image file!"
- msgstr ""
- "Dealraíonn sé go bhfuil tú ag iarraidh íomhá a splancadh nach n-oireann sa "
- "chuimhne splanc, fíoraigh an comhad íomhá le do thoil!"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
- msgid ""
- "It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
- "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
- "without requiring firewall or port configuration."
- msgstr ""
- "Déanann sé iniúchadh tréimhsiúil ar sheisiúin ghníomhacha agus socraíonn sé "
- "piaraí díreacha go huathoibríoch ar an idirlíon le nóid chianda ag rith "
- "Yggdrasil Geansaí gan balla dóiteáin nó cumraíocht calafoirt a bheith ag "
- "teastáil."
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:64
- msgid "JavaScript required!"
- msgstr "JavaScript ag teastáil!"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
- msgid "Join Network"
- msgstr "Bí ar an Líonra"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1988
- msgid "Join Network: Wireless Scan"
- msgstr "Bí ar Líonra: Scanadh Gan Sreang"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
- msgid "Joining Network: %q"
- msgstr "Líonra a bheith ag teacht isteach:% q"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:179
- msgid "Jump to rule"
- msgstr "Léim go riail"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:303
- msgid "Jumper"
- msgstr "Jumper"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:179
- msgid "Jumps to another rule specified by its priority value"
- msgstr "Léimeann sé go dtí riail eile atá sonraithe ag a luach tosaíochta"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
- msgid "Keep settings and retain the current configuration"
- msgstr "Coinnigh socruithe agus coinnigh an chumraíocht reatha"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
- msgid "Keep-Alive"
- msgstr "Coinnigh Beo"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
- msgid "Kernel Log"
- msgstr "Logáil Eithne"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
- msgid "Kernel Version"
- msgstr "Leagan Eithne"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
- msgid "Key"
- msgstr "Eochair"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
- msgid "Key #%d"
- msgstr "Eochair #%d"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
- msgid "Key for incoming packets (optional)."
- msgstr "Eochair do phacéid atá ag teacht isteach (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
- msgid "Key for outgoing packets (optional)."
- msgstr "Eochair do phacáistí amach (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:537
- msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
- msgid "Key missing"
- msgstr "Eochair ar iarraidh"
- #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
- msgid "Key used to sign network config"
- msgstr "Eochair a úsáidtear chun comhshíniú líonra"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
- msgctxt "nft unit"
- msgid "KiB"
- msgstr "KiB"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
- msgid "Kill"
- msgstr "Maraigh"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:202
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:202
- msgid ""
- "L2 (MAC) address of peer. Uses source-address learning when %s is specified"
- msgstr ""
- "Seoladh L2 (MAC) an phiara. Úsáideann foghlaim seoladh foinse nuair a "
- "shonraítear %s"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
- msgid "L2TP"
- msgstr "L2TP"
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
- msgid "L2TP Server"
- msgstr "Freastalaí L2TP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:274
- msgid "LACPDU Packets"
- msgstr "Pacáistí LACPDU"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
- msgid "LCP echo failure threshold"
- msgstr "Tairseach teip macasamhail LCP"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
- msgid "LCP echo interval"
- msgstr "Eatramh macasamhail LCP"
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
- msgid "LED Configuration"
- msgstr "Cumraíocht faoi stiúir"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
- msgid "LLC"
- msgstr "LLC"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
- msgid "Label"
- msgstr "Lipéad"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
- msgid "Language"
- msgstr "Teanga"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
- msgid "Language and Style"
- msgstr "Teanga agus Stíl"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
- msgid ""
- "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
- "probability of being selected."
- msgstr ""
- "Tugtar dóchúlacht go comhréireach níos airde meáchain níos mó (den prio "
- "céanna) go roghnófar iad."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
- msgid "Last Error"
- msgstr "Earráid Deiridh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
- msgid "Last member interval"
- msgstr "Eatramh ball deireanach"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
- msgid "Latency"
- msgstr "Lagacht"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
- msgid "Latest Handshake"
- msgstr "Láimhe is déanaí"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201
- msgid "Layer 2 Address"
- msgstr "Seoladh Sraith 2"
- #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
- msgid "Leaf"
- msgstr "Duilleog"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
- msgid "Learn"
- msgstr "Foghlaim"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
- msgid "Learn routes"
- msgstr "Bealaí a fhoghlaim"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:96
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:96
- msgid "Learning"
- msgstr "Ag foghlaim"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
- msgid "Lease file"
- msgstr "Comhad léasa"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1245
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
- msgid "Lease time"
- msgstr "Am léasa"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
- msgid "Lease time remaining"
- msgstr "Am léasa atá fágtha"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
- msgid "Leave empty to autodetect"
- msgstr "Fág folamh chun autodetector"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
- msgid "Leave empty to use the current WAN address"
- msgstr "Fág folamh chun an seoladh WAN reatha a úsáid"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
- msgid ""
- "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
- "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
- "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
- msgstr ""
- "D'fhéadfadh go mbeadh rátaí oidhreachta 802.11b ag teastáil ó ghléasanna "
- "oidhreachta nó ar fheistí a iompraíonn Féadfar éifeachtúlacht ama aeir a "
- "laghdú go suntasach nuair a úsáidtear iad Moltar gan rátaí 802.11b a cheadú "
- "nuair is féidir."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
- msgid "Legacy rules detected"
- msgstr "Braithíodh rialacha oidhreachta"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4468
- msgid "Legend:"
- msgstr "Finscéal:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
- msgid "Limit"
- msgstr "Teorainn"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
- msgid ""
- "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
- "subnet of the querying interface."
- msgstr ""
- "Teorainn le taifid fhreagartha (ó {etc_hosts}) leo siúd a thagann laistigh "
- "de fhoghlíon an chomhéadain fiosraithe."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
- msgid "Limits"
- msgstr "Teorainneacha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
- msgid "Line Mode"
- msgstr "Mód Líne"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
- msgid "Line State"
- msgstr "Stáit Líne"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
- msgid "Line Uptime"
- msgstr "Aga fónaimh Líne"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:128
- msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
- msgstr "Comhiomlánú Nasc (Nascadh Cainéal)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
- msgid "Link Monitoring"
- msgstr "Monatóireacht Nasc"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
- msgid "Link On"
- msgstr "Nasc Ar"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
- msgctxt "nft @ll,off,len"
- msgid "Link layer header bits %d-%d"
- msgstr "Giotáin ceanntásc ciseal nasc %d-%d"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122
- msgid ""
- "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
- "also specified here."
- msgstr ""
- "Liosta de na tacair IP le comhlánú le IPanna torthaí cuardaigh DNS de na "
- "FQDNS a shonraítear anseo freisin."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
- msgid ""
- "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
- "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
- "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
- "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
- "Association."
- msgstr ""
- "Liosta de R0KHanna san Fhearann Soghluaisteachta céanna. <br />Formáid: MAC-"
- "seoladh, NAS-Aitheantóir, eochair 256-giotán mar teaghrán heicsidheachúlach. "
- "<br />Úsáidtear an liosta seo chun R0KH-ID (Aitheantóir NAS) a mhapáil chuig "
- "seoladh MAC ceann scríbe agus eochair PMK-R1 á hiarraidh ón R0KH a d’úsáid "
- "an STA le linn an Chumainn Fearainn Soghluaisteachta Tosaigh."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
- msgid ""
- "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
- "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
- "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
- "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
- "PMK-R1 keys."
- msgstr ""
- "Liosta de R1KHanna san Fhearann Soghluaisteachta céanna. <br />Formáid: MAC-"
- "seoladh, R1KH-ID mar 6 octets le coilíneachtaí, eochair 256-giotán mar "
- "theaghrán heicsidheachúlach. <br />Úsáidtear an liosta seo chun R1KH-ID a "
- "mhapáil chuig seoladh MAC ceann scríbe agus eochair PMK-R1 á seoladh ón "
- "R0KH. Is é seo freisin an liosta de na R1KHanna údaraithe sa MD ar féidir "
- "leo eochracha PMK-R1 a iarraidh."
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
- msgid "List of SSH key files for auth"
- msgstr "Liosta de phríomhchomhaid SSH le haghaidh auth"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
- msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
- msgstr "Liosta de na bhfearann chun freagraí {rfc_1918_link} a cheadú dóibh."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:301
- msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
- msgstr "Liosta d'iarrthóirí freastalaí NTP suas srutha chun sioncrónú leo."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
- msgid "Listen Port"
- msgstr "Éist Port"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
- msgid "Listen addresses"
- msgstr "Éist seoltaí"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
- msgid "Listen for peers"
- msgstr "Éist do phiaraí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
- msgid "Listen interfaces"
- msgstr "Éist comhéadain"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
- msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
- msgstr ""
- "Ní éist ach ar an gcomhéadan a thugtar nó, mura bhfuil sé sonraithe, ar gach "
- "duine"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
- msgid ""
- "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
- "explicitly."
- msgstr ""
- "Éist ach ar na comhéadain shonraithe, agus lúb siar mura ndéantar iad a "
- "eisiamh go sainráite."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
- msgid "Listen to multicast beacons"
- msgstr "Éist le rabhacháin multicast"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
- msgid "ListenPort setting is invalid"
- msgstr "Tá socrú ListenPort neamhbhailí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
- msgid "Listening port for inbound DNS queries."
- msgstr "Port éisteachta le haghaidh ceisteanna DNS isteach."
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:46
- msgid "Load"
- msgstr "Luchtaigh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
- msgid "Load Average"
- msgstr "Meán Luchtaigh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
- msgid ""
- "Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system "
- "resources."
- msgstr ""
- "Is méadracht é Meán Luchtaithe a úsáideann Linux chun súil a choinneáil ar "
- "acmhainní an chórais."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
- msgid "Load configuration…"
- msgstr "Cumraíocht luchtaigh…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2217
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
- msgid "Loading data…"
- msgstr "Sonraí á luchtú…"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3027
- msgid "Loading directory contents…"
- msgstr "Ábhar eolaire á lódáil…"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
- #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
- #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
- msgid "Loading view…"
- msgstr "Amharc á lódáil…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
- msgid "Local"
- msgstr "Áitiúil"
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
- msgid "Local IP address"
- msgstr "Seoladh IP áitiúil"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
- msgid "Local IP address is invalid"
- msgstr "Tá seoladh IP áitiúil neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
- msgid "Local IP address to assign"
- msgstr "Seoladh IP áitiúil le sannadh"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
- msgid "Local IPv4 address"
- msgstr "Seoladh IPv4 áitiúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
- msgid "Local IPv6 DNS server"
- msgstr "Freastalaí DNS IPv6 áitiúil"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
- msgid "Local IPv6 address"
- msgstr "Seoladh IPv6 áitiúil"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
- msgid "Local Startup"
- msgstr "Tosú Áitiúil"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
- msgid "Local Time"
- msgstr "Am Áitiúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1079
- msgid "Local ULA"
- msgstr "ULA áitiúil"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
- msgid "Local VTEP"
- msgstr "VTEP áitiúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
- msgid "Local domain"
- msgstr "Fearainn áitiúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
- msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
- msgstr ""
- "Iarmhír fearainn áitiúil curtha le hainmneacha DHCP agus iontrálacha comhad "
- "óstach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
- msgid "Local service only"
- msgstr "Seirbhís áitiúil amháin"
- #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
- msgid "Local wireguard key"
- msgstr "Eochair sreinge áitiúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
- msgid "Localise queries"
- msgstr "Ceisteanna a chur i láthair"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
- msgid "Location Area Code"
- msgstr "Cód Limistéar Suímh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2280
- msgid "Lock to BSSID"
- msgstr "Glas go BSSID"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
- msgid "Log"
- msgstr "Loga"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
- msgid ""
- "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
- msgstr ""
- "Logáil gach rogha a sheoltar chuig cliaint DHCP agus na clibeanna a "
- "úsáidtear chun iad a chinneadh."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
- msgctxt "nft log action"
- msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
- msgstr "Logáil imeacht \"<strong>%h</strong>…\""
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446
- msgid "Log facility"
- msgstr "Áis logála"
- #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
- msgid "Log in"
- msgstr "Logáil isteach"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
- msgid "Log in…"
- msgstr "Logáil isteach…"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:340
- msgid "Log level"
- msgstr "Leibhéal logála"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
- msgid "Log out"
- msgstr "Logáil amach"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
- msgid "Log output level"
- msgstr "Leibhéal aschuir logála"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
- msgid "Log queries"
- msgstr "Fiosrúcháin logála"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
- msgid "Logging"
- msgstr "Logáil"
- #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
- msgid "Logging in…"
- msgstr "Logáil isteach…"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
- msgid ""
- "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
- "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
- msgstr ""
- "Líonra loighciúil ón gcríochphointe áitiúil a roghnú má tá seoladh IPv6 "
- "áitiúil folamh agus níl aon WAN IPv6 ar fáil (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
- msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
- msgstr "Líonra loighciúil lena gcuirfear an tollán leis (droichid) (roghnach)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
- msgid "Loose filtering"
- msgstr "Scagadh scaoilte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
- msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
- msgstr "An seoladh ar léas is ísle mar fhritháireamh ón seoladh líonra."
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
- msgid "Lua compatibility mode active"
- msgstr "Modh comhoiriúnachta Lua gníomh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
- msgid "MAC"
- msgstr "MAC"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
- msgid "MAC Address"
- msgstr "Seoladh MAC"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
- msgid "MAC Address Filter"
- msgstr "Scagaire Seoladh MAC"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
- msgid "MAC Address For The Actor"
- msgstr "Seoladh MAC Don Aisteoir"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
- msgid "MAC VLAN"
- msgstr "MAC VLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2411
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
- msgid "MAC address"
- msgstr "Seoladh MAC"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1191
- msgid "MAC address(es)"
- msgstr "Seoladh MAC (í)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048
- msgid "MAC-Filter"
- msgstr "Mac scagaire"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
- msgid "MAC-List"
- msgstr "Mac Liosta"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
- msgid "MAP / LW4over6"
- msgstr "LÉARSCÁILEÁILE/ LW4Over6"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
- msgid "MAP rule is invalid"
- msgstr "Tá riail MAP neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
- msgid "MBIM Cellular"
- msgstr "MBIM Ceallach"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:225
- msgid "MD5"
- msgstr "MD5"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
- msgid "MHz"
- msgstr "MHz"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
- msgid "MII"
- msgstr "MII"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:427
- msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
- msgstr "MII/ETHTOOL ioctls"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:400
- msgid "MII Interval"
- msgstr "Eatramh MII"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:83
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:83
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
- #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
- msgid "MTU"
- msgstr "MTU"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
- msgid "MX"
- msgstr "MX"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
- msgid ""
- "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
- "below:"
- msgstr ""
- "Déan cinnte an córas comhaid fréimhe a chlónú ag úsáid rud éigin cosúil leis "
- "na horduithe thíos:"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
- msgid "Manual"
- msgstr "Lámhleabhar"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
- msgid "Manufacturer"
- msgstr "Monaróir"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3908
- msgid "Master (VLAN)"
- msgstr "Máistir (VLAN)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1272
- msgid "Match Tag"
- msgstr "Clib Meaitseála"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
- msgid "Match this Tag"
- msgstr "Meaitseáil an Clib seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161
- msgid "Match traffic destined to this interface"
- msgstr "Meaitseáil an trácht atá i ndán don chomhéadan seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165
- msgid "Match traffic destined to this subnet (CIDR notation)"
- msgstr "Meaitseáil an trácht atá i ndán don fholíon seo (nodaireacht CIDR)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:150
- msgid "Match traffic from this interface"
- msgstr "Meaitseáil an trácht ón gcomhéadan seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
- msgid "Match traffic from this source subnet (CIDR notation)"
- msgstr "Meaitseáil an trácht ón bhfolíon foinse seo (nodaireacht CIDR)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:174
- msgid "Matched traffic re-targets to an interface using this table."
- msgstr ""
- "Athspriocanna tráchta a mheaitseáil le comhéadan ag baint úsáide as an tábla "
- "seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
- msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
- msgstr "Uasmhéid <abbr title=\"Fógraíocht Ródaire\">RA</abbr> eatraimh"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90
- msgid "Max FDB size"
- msgstr "Méid FBB uasta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
- msgid "Max cache TTL"
- msgstr "Uasmhéid taisce TTL"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806
- msgid "Max valid value %s."
- msgstr "Uasluach bailí %s."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:813
- msgid "Max. DHCP leases"
- msgstr "Uasmhéid. Léasanna DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
- msgid "Max. EDNS0 packet size"
- msgstr "Uasmhéid. Méid an phacáiste EDNS0"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
- msgid "Max. concurrent queries"
- msgstr "Max. ceisteanna comhthráthacha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
- msgid "Maximum age"
- msgstr "Aois uasta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
- msgid "Maximum allowed Listen Interval"
- msgstr "Eatramh Éisteachta uasta a che"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:814
- msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
- msgstr "Líon uasta a cheadaítear léasanna gníomhacha DHCP."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
- msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
- msgstr "Líon uasta ceadaithe na gceisteanna comhthráthacha DNS."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
- msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
- msgstr "Uasmhéid ceadaithe paicéid UDP EDNS0."
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
- msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
- msgstr "Uasmhéid soicind le fanacht go mbeidh an móideim réidh"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:91
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:91
- msgid "Maximum number of FDB entries"
- msgstr "Uaslíon iontrálacha BFFG"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
- msgid "Maximum number of leased addresses."
- msgstr "Líon uasta na seoltaí ar léasú."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
- msgid "Maximum snooping table size"
- msgstr "Uasmhéid tábla snooping"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:805
- msgid "Maximum source port #"
- msgstr "Port foinse uasta #"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
- msgid ""
- "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
- "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
- msgstr ""
- "Uasmhéid ama a cheadaítear idir <abbr title=\"Fógrán Ródaire, ICMPv6 Cineál "
- "134\">RA</abbr> gan iarraidh a sheoladh. Is é 600 soicind an réamhshocrú."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
- msgid "Maximum transmit power"
- msgstr "Cumhacht tarchuir uasta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
- msgid "May prevent VoIP or other services from working."
- msgstr "Féadfaidh sé cosc a chur ar VoIP nó seirbhísí eile ó oibriú."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332
- msgid "Mbit/s"
- msgstr "Mbit/s"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
- msgid "Medium"
- msgstr "Meánach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
- msgid "Memory"
- msgstr "Cuimhne"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
- msgid "Memory usage (%)"
- msgstr "Úsáid cuimhne (%)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
- msgid "Mesh ID"
- msgstr "ID Mogalra"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
- msgid "Mesh Id"
- msgstr "ID Mogalra"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3910
- msgid "Mesh Point"
- msgstr "Pointe Mogalra"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
- msgid "Mesh Routing"
- msgstr "Ródú Mogalra"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
- msgid "Mesh and routing related options"
- msgstr "Roghanna a bhaineann le mogalra agus ródú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
- msgid "Method not found"
- msgstr "Níor aimsíodh an modh"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:355
- msgid "Method of link monitoring"
- msgstr "Modh monatóireachta nasc"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:424
- msgid "Method to determine link status"
- msgstr "Modh chun stádas nasc a chinneadh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
- msgid "Metric"
- msgstr "Méadrach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
- msgid ""
- "Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
- "3 is chosen 3rd, etc"
- msgstr ""
- "Is ordúil é méadrach, ina roghnaítear geata le 1 mar 1ú, roghnaítear 2 2ú, "
- "roghnaítear 3 3ú, etc"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
- msgctxt "nft unit"
- msgid "MiB"
- msgstr "MiB"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
- msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
- msgstr "An t-eatramh <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> íosta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
- msgid "Min cache TTL"
- msgstr "An taisce íosta TTL"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
- msgid "Min valid value %s."
- msgstr "Luach bailí íosta %s."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
- msgid "Minimum ARP validity time"
- msgstr "Íosmhéadam bailíochta ARP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:242
- msgid "Minimum Number of Links"
- msgstr "Líon Íosta na Naisc"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
- msgid ""
- "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
- "Prevents ARP cache thrashing."
- msgstr ""
- "Is féidir an t-am íosta riachtanach i soicindí roimh iontráil ARP a "
- "athsholáthar. Cuireann cosc ar bhualadh taisce ARP."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
- msgid "Minimum source port #"
- msgstr "Port foinse íosta #"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
- msgid ""
- "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
- "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
- msgstr ""
- "Íosmhéid ama a cheadaítear idir <abbr title=\"Fógrán Ródaire, ICMPv6 Cineál "
- "134\">RA</abbr> gan iarraidh a sheoladh. Is é 200 soicind an réamhshocrú."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
- msgid "Mirror monitor port"
- msgstr "Port monatóireachta scátháin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
- msgid "Mirror source port"
- msgstr "Port foinse scátháin"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
- msgid "Mobile Country Code"
- msgstr "Cód Tíre Soghluaiste"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
- msgid "Mobile Data"
- msgstr "Sonraí Soghluaiste"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
- msgid "Mobile Network Code"
- msgstr "Cód Líonra Sogaiste"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
- msgid "Mobility Domain"
- msgstr "Fearainn Socraitheachta"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:182
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:446
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
- msgid "Mode"
- msgstr "Mód"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
- msgid "Model"
- msgstr "Múnla"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
- msgid "Modem Info"
- msgstr "Eolas Móideim"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
- msgid ""
- "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
- "minutes."
- msgstr ""
- "Ceangal móideim ar siúl. Fan le do thoil. Beidh an próiseas seo amach tar "
- "éis 2 nóiméad."
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
- msgid "Modem default"
- msgstr "Réamhshocrú móideim"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
- msgid "Modem device"
- msgstr "Gléas móideim"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
- msgid "Modem information query failed"
- msgstr "Theip ar cheist faisnéise móideim"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
- msgid "Modem init timeout"
- msgstr "Timeout init móideim"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
- msgid "ModemManager"
- msgstr "Bainisteoir mód"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3907
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
- msgid "Monitor"
- msgstr "Monatóireacht"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
- msgid "More Characters"
- msgstr "Tuilleadh Carachtair"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
- msgid "More…"
- msgstr "Tuilleadh…"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
- msgid "Mount Point"
- msgstr "Mount Point"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
- msgid "Mount Points"
- msgstr "Pointí Mount"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
- msgid "Mount Points - Mount Entry"
- msgstr "Mount Points - Iontráil Sliabh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
- msgid "Mount Points - Swap Entry"
- msgstr "Mount Points - Iontráil Babhtála"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
- msgid ""
- "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
- "filesystem"
- msgstr ""
- "Sainmhíníonn Mount Points ag cén pointe a bheidh gléas cuimhne ceangailte "
- "leis an gcóras comhaid"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
- msgid "Mount attached devices"
- msgstr "Feistí ceangailte gléasta"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
- msgid "Mount filesystems not specifically configured"
- msgstr "Córais comhaid gléasta nach bhfuil cumraithe go sonrach"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
- msgid "Mount options"
- msgstr "Roghanna Mount"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
- msgid "Mount point"
- msgstr "Mount point"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
- msgid "Mount swap not specifically configured"
- msgstr "Malartú sliabh nach bhfuil cumraithe go sonrach"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
- msgid "Mounted file systems"
- msgstr "Córais comhad suite"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
- msgid "Move down"
- msgstr "Bogadh síos"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
- msgid "Move up"
- msgstr "Bogadh suas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
- msgid "Multi To Unicast"
- msgstr "Multi Chun Unicast"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
- msgid "Multicast"
- msgstr "Ilchraoladh"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
- msgid "Multicast Mode"
- msgstr "Mód Multicast"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
- msgid "Multicast routing"
- msgstr "Ródú multicast"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:281
- msgid "Multicast rules"
- msgstr "Rialacha multicast"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
- msgid "Multicast to unicast"
- msgstr "Multicast go unicast"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
- msgid "Must be in %s format."
- msgstr "Caithfidh sé a bheith i bhformáid %s."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197
- msgid "My Peer"
- msgstr "Mo Phiarsach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
- msgid "NAS ID"
- msgstr "ID NAS"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
- msgid "NAT action chain \"%h\""
- msgstr "Slabhra gníomhaíochta NAT “%h”"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
- msgid "NAT-T Mode"
- msgstr "Mód NAT-T"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
- msgid "NAT64 Prefix"
- msgstr "Réimír NAT64"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
- msgid "NAT64 prefix"
- msgstr "Réimír NAT64"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
- msgid "NCM"
- msgstr "NCM"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
- msgid "NDP-Proxy slave"
- msgstr "Slábhaithe seachfhreastalaí"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
- msgid "NT Domain"
- msgstr "NT Fearainn"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
- msgid "NTP Servers"
- msgstr "Freastalaithe NTP"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
- msgid "NTP server candidates"
- msgstr "iarrthóirí freastalaí NTP"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2576
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4234
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
- msgid "Name"
- msgstr "Ainm"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
- msgid ""
- "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
- "name/SSID)"
- msgstr ""
- "Ainm do chumraíocht líonra OpenWRT. (Níl aon ghaol le hainm líonra gan "
- "sreang/SSID)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
- msgid "Name of the new network"
- msgstr "Ainm an líonra nua"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
- msgid ""
- "Name of the outgoing interface to reach the remote VXLAN tunnel endpoint"
- msgstr ""
- "Ainm an chomhéadain atá ag dul as oifig chun críochphointe iargúlta tollán "
- "VXLAN a bhaint amach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
- msgid "Name of the set"
- msgstr "Ainm an tacar"
- #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
- msgid "Name of the tunnel device"
- msgstr "Ainm na feiste tolláin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
- msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
- msgstr "Freagraítear ainmneacha nach bhfuil i {etc_hosts} {not_found}."
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:42
- msgid "Navigation"
- msgstr "Nascleanúint"
- #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
- msgid "Nebula Network"
- msgstr "Líonra Nebula"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
- msgid "Neighbour Report"
- msgstr "Tuarascáil Comharsana"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
- msgid "Neighbour cache validity"
- msgstr "Bailíocht taisce comharsana"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148
- msgid "Netfilter table name"
- msgstr "Ainm tábla Netfilter"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2410
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
- msgid "Network"
- msgstr "Líonra"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
- msgid "Network Coding"
- msgstr "Códú Líonra"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
- msgid "Network Mode"
- msgstr "Mód Líonra"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
- msgid "Network Registration"
- msgstr "Clárú Líonra"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2250
- msgid "Network SSID"
- msgstr "SSID Líonra"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
- msgid "Network address"
- msgstr "Seoladh líonra"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
- msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
- msgstr "Líonra agus a masc a shainmhíníonn méid na ceann scríbe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
- msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
- msgstr ""
- "Líonra agus a masc a shainigh na seoltaí foinse a úsáideann an bealach seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:866
- msgid "Network boot image"
- msgstr "Íomhá tosaithe líonra"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381
- msgid "Network bridge configuration migration"
- msgstr "Imirce cumraíochta droichid líon"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
- msgid "Network device"
- msgstr "Gléas líonra"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
- msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
- msgstr "Gníomhaíocht gléas líonra (eithne: netdev)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
- msgid "Network device is not present"
- msgstr "Níl gléas líonra i láthair"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
- msgid "Network device table \"%h\""
- msgstr "Tábla gléas líonra “%h”"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
- msgctxt "nft @nh,off,len"
- msgid "Network header bits %d-%d"
- msgstr "Giotáin ceanntásc líonra %d-%d"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
- msgid "Network ifname configuration migration"
- msgstr "Imirce cumraíochta ifname líonra"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
- msgid "Network interface"
- msgstr "Comhéadan líonra"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
- msgid "Never"
- msgstr "Ná riamh"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
- msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
- msgid "Never"
- msgstr "Ná riamh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
- msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
- msgstr ""
- "Ná chur ar aghaidh fiosruithe DNS nach bhfuil poncanna nó páirteanna "
- "fearainn acu."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
- msgid ""
- "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
- "hosts files only."
- msgstr ""
- "Ná chuir na fearainn nó na fo-fhearann meaitseála seo ar aghaidh riamh; "
- "réiteach ó DHCP nó comhaid óstach amháin."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
- msgctxt "Dnsmasq instance"
- msgid "New instance name…"
- msgstr "Ainm nua sampla…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
- msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
- msgstr "Ní féidir comhéadan nua do “%s” a chruthú: %s"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1183
- msgid "New interface name…"
- msgstr "Ainm comhéadain nua…"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
- msgid "Next »"
- msgstr "Ar Aghaidh”"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4181
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
- msgid "No"
- msgstr "Níl"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
- msgid "No DHCP Server configured for this interface"
- msgstr "Níl aon Freastalaí DHCP cumraithe don chomhéadan seo"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
- msgid "No Data"
- msgstr "Gan aon Sonraí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
- msgid "No Encryption"
- msgstr "Gan Criptiú"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
- msgid "No Host Routes"
- msgstr "Gan Bealaí Óstach"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
- msgid "No NAT-T"
- msgstr "Níl NAT-T"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
- msgid "No RX signal"
- msgstr "Gan aon chomhartha RX"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
- msgid "No WireGuard interfaces configured."
- msgstr "Níl aon chomhéadain WireGuard cumraithe."
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
- msgid "No allowed mode configuration found."
- msgstr "Níor aimsíodh aon chumraíocht modh ceadaithe."
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:82
- msgid ""
- "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
- "mode should only be used to install a firmware upgrade"
- msgstr ""
- "Ní stóráilfear aon athruithe ar shocruithe agus caillfear iad tar éis a "
- "atosú. Níor chóir an modh seo a úsáid ach chun uasghrádú firmware a shuiteáil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
- msgid "No client associated"
- msgstr "Níl aon chliant ag baint"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
- msgid "No control device specified"
- msgstr "Níl aon fheiste rialaithe sonraithe"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265
- msgctxt "empty table placeholder"
- msgid "No data"
- msgstr "Gan aon sonraí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
- msgid "No data received"
- msgstr "Níl aon sonraí faighte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
- msgid "No enforcement"
- msgstr "Gan forfheidhmiú"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
- msgid "No entries available"
- msgstr "Níl aon iontrálacha ar fáil"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2951
- msgid "No entries in this directory"
- msgstr "Níl aon iontrálacha san eolaire seo"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:858
- msgid ""
- "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
- "initiate connections to this WireGuard instance!"
- msgstr ""
- "Níl aon chalafort éisteachta comhéadan seasta sainithe, b'fhéidir nach "
- "mbeidh piaraí in ann naisc a thionscnamh leis an gcás WireGuard seo!"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
- msgid "No host route"
- msgstr "Gan aon bhealach óstach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
- msgid "No information available"
- msgstr "Níl aon eolas ar fáil"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
- msgid "No matching prefix delegation"
- msgstr "Níl aon toscaireacht réimír"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:148
- msgid "No more slaves available"
- msgstr "Níl níos mó sclábhaithe ar fáil"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:194
- msgid "No more slaves available, can not save interface"
- msgstr "Níl níos mó sclábhaithe ar fáil, ní féidir comhéadan a shábháil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730
- msgid "No negative cache"
- msgstr "Gan taisce diúltach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
- msgid "No nftables ruleset loaded."
- msgstr "Níl aon raon rialacha nftables luchtaithe."
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:71
- msgid "No password set!"
- msgstr "Níl aon pasfhocal socraithe!"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
- msgid "No peers connected"
- msgstr "Níl aon phiaraí nasctha"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497
- msgid "No peers defined yet."
- msgstr "Níl aon phiaraí sainithe fós."
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
- msgid "No preferred mode configuration found."
- msgstr "Níor aimsíodh aon chumraíocht modh is fearr leat."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
- msgid "No public keys present yet."
- msgstr "Níl eochracha poiblí ar fáil fós."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
- msgid "No related logs yet!"
- msgstr "Níl aon logaí gaolmhara fós!"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
- msgctxt "nft chain is empty"
- msgid "No rules in this chain"
- msgstr "Níl aon rialacha sa slabhra seo"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
- msgid "No rules in this chain."
- msgstr "Níl aon rialacha sa slabhra seo."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
- msgid "No validation or filtering"
- msgstr "Gan aon bhailíochtú ná scagadh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
- msgid "No zone assigned"
- msgstr "Níl aon chrios sannta"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
- msgid "Node info"
- msgstr "Eolas Nód"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
- msgid "Node info privacy"
- msgstr "Príobháideacht faisnéise nó"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
- msgid "Noise"
- msgstr "Torann"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
- msgid "Noise Margin"
- msgstr "Corrlaigh Torainn"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
- msgid "Noise:"
- msgstr "Torann:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
- msgid "Non-wildcard"
- msgstr "Neamh-chárta fiáin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:182
- msgid "None"
- msgstr "Dada"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
- msgid "Normal"
- msgstr "Gnáth"
- #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
- msgid "Not Found"
- msgstr "Níor aimsíodh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
- msgctxt "VLAN port state"
- msgid "Not Member"
- msgstr "Ní Comhalta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
- msgid "Not associated"
- msgstr "Níl gaolmhar"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
- msgid "Not connected"
- msgstr "Gan ceangal"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301
- msgid "Not present"
- msgstr "Níl i láthair"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
- msgid "Not started on boot"
- msgstr "Níor thosaigh ar thosaitheoir"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
- msgid "Not supported"
- msgstr "Níl tacaíocht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
- msgid "Note: IPv4 only."
- msgstr "Nóta: IPv4 amháin."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1888
- msgid ""
- "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
- "have problems"
- msgstr ""
- "Nóta: Ní thacaíonn roinnt tiománaithe gan sreang le 802.11w go hiomlán. Eis. "
- "d'fhéadfadh fadhbanna a bheith ag mwlwifi"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
- msgid ""
- "Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
- "even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
- msgstr ""
- "Nóta: Ligeann modh réiteach do STA a éilíonn cumas OCV nascadh fiú mura "
- "seolann an STA OCI nó PMF a chaibidlíocht."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
- msgid ""
- "Note: this setting is for local services on the device only (not for "
- "forwarding)."
- msgstr ""
- "Nóta: tá an socrú seo le haghaidh seirbhísí áitiúla ar an bhfeiste amháin "
- "(ní le haghaidh seoladh)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
- msgid ""
- "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
- "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
- msgstr ""
- "Tabhair faoi deara: seans go mbeidh Proxy DHCP de dhíth ort freisin (níl sé "
- "ar fáil faoi láthair) nuair atá calafort neamhchaighdeánach á shonrú agat "
- "(<code>addr#port</code>)."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
- msgid "Notes"
- msgstr "Nótaí"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
- msgid "Notice"
- msgstr "Fógra"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
- msgid "Nslookup"
- msgstr "Nslookup"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:338
- msgid "Number of IGMP membership reports"
- msgstr "Líon na dtuarascálacha ballraíochta IGMP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
- msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
- msgstr ""
- "Líon na n-iontrálacha DNS a chosáilte, is é 10000 an t-uasmhéid, níl aon "
- "chaching 0."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:316
- msgid "Number of peer notifications after failover event"
- msgstr "Líon na bhfógraí piaraí tar éis imeachta teip"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
- msgid "Obfuscated Group Password"
- msgstr "Pasfhocal Grúpa Dúilte"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
- msgid "Obfuscated Password"
- msgstr "Pasfhocal neamhdhíobhálaithe"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
- msgid "Obtain IPv6 address"
- msgstr "Faigh seoladh IPv6"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:342
- msgid "Off"
- msgstr "As"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
- msgid "Off-State Delay"
- msgstr "Moill Lasmuigh den Stát"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
- msgid ""
- "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
- "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
- msgstr ""
- "As: <code>vlanXXX</code>, m.sh., <code>vlan1</code>. Ar: "
- "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, m.sh. <code>eth0.1</code>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
- msgid ""
- "Off: use all files in the directory including the instance specific hosts "
- "file"
- msgstr ""
- "As: bain úsáid as gach comhad san eolaire lena n-áirítear an comhad óstaigh "
- "ar leith"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
- msgid "On"
- msgstr "Ar"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
- msgid "On a l2miss, send ARP"
- msgstr "Ar l2 chailleann, seol ARP"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:118
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:118
- msgid "On a l3miss, send ARP for IP -> mac resolution"
- msgstr "Ar l3miss, seol ARP le haghaidh IP -> réiteach mac"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
- msgid "On-State Delay"
- msgstr "Moill Ar an Stát"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:115
- msgid "On-link"
- msgstr "Ar nasc"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
- msgid "On: use instance specific hosts file only"
- msgstr "Ar: bain úsáid as comhad mar shampla óstaigh ar leith amháin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1219
- msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
- msgstr "Caithfear ceann d'ainm óstach nó seoladh MAC a shonrú!"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520
- msgid "One of the following: %s"
- msgstr "Ceann de na nithe seo a leanas: %s"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
- msgid "One or more fields contain invalid values!"
- msgstr "Tá luachanna neamhbhailí i réimse amháin nó níos mó!"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
- msgid "One or more invalid/required values on tab"
- msgstr "Luach neamhbhailí/riachtanacha amháin nó níos mó ar chluaisín"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
- msgid "One or more required fields have no value!"
- msgstr "Níl aon luach ag réimse riachtanacha amháin nó níos mó!"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
- msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
- msgstr ""
- "Ní sheoltar ach Cliaint DHCP leis an gcliant seo an rogha tosaithe seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
- msgid "Only accept replies via"
- msgstr "Glac le freagraí ach trí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
- msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
- msgstr "Ní cheadaigh cumarsáid ach le calafoirt droichead neamh-scoite"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
- msgid ""
- "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
- msgstr ""
- "Ní amháin má theipeann ar sclábhaí gníomhach reatha agus má tá an príomh-"
- "sclábhaí suas (teip,"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97
- msgid "Only interfaces using this table (via override) will use this route."
- msgstr ""
- "Ní úsáidfidh ach comhéadain a úsáideann an tábla seo (trí shárú) an bealach "
- "seo."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
- msgid "Open iptables rules overview…"
- msgstr "Forbhreathnú ar rialacha iptables oscailte…"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:474
- msgid "Open list..."
- msgstr "Liosta oscailte..."
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
- msgid "OpenConnect"
- msgstr "Oscailceangail"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
- msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
- msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
- msgid "OpenFortivpn"
- msgstr "OpenFortiVPN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
- msgid ""
- "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
- "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
- "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
- msgstr ""
- "Oibriú i <em>mód sealaíochta</em> má tá máistir-chomhéadan sainithe "
- "cumraithe agus gníomhach, nó díchumasaigh seachfhreastalaí <abbr "
- "title=\"Prótacal Fionnachtana Comharsanachta\">NDP</abbr>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
- msgid ""
- "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
- "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
- msgstr ""
- "Oibriú i <em>mód sealaíochta</em> má tá máistir-chomhéadan sainithe "
- "cumraithe agus gníomhach, nó tar ar ais go <em>mód an fhreastalaí</em>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
- msgid ""
- "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
- "otherwise disable service."
- msgstr ""
- "Oibriú i <em>mód sealaíochta</em> má tá réimír IPv6 in aghaidh an tsrutha i "
- "láthair, nó díchumasaigh an tseirbhís."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
- msgid "Operating Channel Validation"
- msgstr "Bailíochtú Cainéil Oi"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
- msgid "Operating frequency"
- msgstr "Minicíocht oibríochta"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
- msgid "Operator"
- msgstr "Oibreoir"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
- msgid "Operator Code"
- msgstr "Cód Oibreora"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
- msgid "Operator Name"
- msgstr "Ainm Oibreora"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2008
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4193
- msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
- msgstr "Tá luach ionchuir neamhbhailí sa rogha “%s”."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2023
- msgid "Option \"%s\" must not be empty."
- msgstr "Níor chóir go mbeadh an rogha “%s” folamh."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4475
- msgid "Option changed"
- msgstr "Athraigh an rogha"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4477
- msgid "Option removed"
- msgstr "Rogha bainte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
- msgid "Optional"
- msgstr "Roghnach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1177
- msgid "Optional hostname to assign"
- msgstr "Ainm óstach roghnach le sannadh"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
- msgid ""
- "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
- "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
- "on request."
- msgstr ""
- "Eolas nód roghnach. Caithfidh sé seo a bheith ina léarscáil {“key”: "
- "“value”,...} nó socraithe mar null. Tá sé seo roghnach go hiomlán ach, má tá "
- "sé socraithe, le feiceáil don líonra iomlán arna iarraidh."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
- msgid "Optional, free-form notes about this device"
- msgstr "Nótaí roghnacha, saorfhoirme faoin bhfeiste seo"
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
- msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
- msgstr ""
- "Roghnach, i soicindí. Má tá sé socraithe ar '0', ní dhéanfar iarracht ar aon "
- "athnasc."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
- msgid ""
- "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
- "starting with <code>0x</code>."
- msgstr ""
- "Roghnach. Marc 32-giotán le haghaidh paicéid criptithe atá ag dul as oifig. "
- "Cuir isteach luach i heicsidheachúlach, ag tosú le <code>0x</code>."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
- msgid ""
- "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
- "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
- "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
- "for the interface."
- msgstr ""
- "Roghnach. Luachanna ceadaithe: 'eui64', 'randamach', luach seasta mar ': :1' "
- "nó':: 1:2 '. Nuair a fhaightear réimír IPv6 (cosúil le 'a:b:c:d: :') ó "
- "fhreastalaí tarmligthe, bain úsáid as an iarmhír (cosúil le ': :1') chun an "
- "seoladh IPv6 ('a:b:c:d: :1') a fhoirmiú don chomhéadan."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
- msgid ""
- "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
- "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
- msgstr ""
- "Roghnach. Eochair réamhchomhroinnte Base64. Cuireann sé ciseal breise de "
- "chripteagrafaíocht eochair siméadrach le haghaidh friotaíocht iar-chúantach."
- #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
- msgid "Optional. Bind to a specific interface."
- msgstr "Roghnach. Ceangail le comhéadan ar leith."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:644
- msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
- msgstr "Roghnach. Cruthaigh bealaí do IPanna Ceadaithe don phiaraí seo."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:505
- msgid "Optional. Description of peer."
- msgstr "Roghnach. Cur síos ar phiaraí."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
- msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
- msgstr "Roghnach. Ná cruthaigh bealaí óstach chuig piaraí."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:647
- msgid ""
- "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
- "interface."
- msgstr ""
- "Roghnach. Óstach piaraí. Réitear ainmneacha sula dtugtar an comhéadan suas."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:609
- msgid ""
- "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
- "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
- "routes through the tunnel."
- msgstr ""
- "Roghnach. Seoltaí IP agus réamhfhoirmeacha a cheadaítear don phiaraí seo a "
- "úsáid taobh istigh den tollán. De ghnáth seoltaí IP tollán an phiaraí agus "
- "na líonraí na bealaí piaraí tríd an tollán."
- #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
- msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
- msgstr "Roghnach. Aonad Tarchur Uasta an chomhéadan XFRM."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
- msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
- msgstr "Roghnach. Aonad Tarchur Uasta an chomhéadan tolláin."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663
- msgid "Optional. Port of peer."
- msgstr "Roghnach. Port piaraí."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:578
- msgid ""
- "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
- "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
- "code if available. It can be removed after the configuration has been "
- "exported."
- msgstr ""
- "Roghnach. Eochair phríobháideach an phiaraí WireGuard. Ní theastaíonn an "
- "eochair chun nasc a bhunú ach ceadaíonn sé cumraíocht piaraí nó cód QR a "
- "ghiniúint má tá sé ar fáil. Is féidir é a bhaint tar éis an chumraíocht a "
- "onnmhairiú."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:668
- msgid ""
- "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
- "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
- msgstr ""
- "Roghnach. Soicind idir teachtaireachtaí a choinneáil beo. Is é "
- "réamhshocraithe 0 (míchumasaithe). Is é 25 an luach a mholtar má tá an gléas "
- "seo taobh thiar de NAT."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
- msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
- msgstr ""
- "Roghnach. Port UDP a úsáidtear le haghaidh pacáistí amach agus ag teacht "
- "isteach."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
- msgid "Options"
- msgstr "Roghanna"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
- msgid "Options:"
- msgstr "Roghanna:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
- msgid "Ordinal: lower comes first."
- msgstr "Ordánach: tagann níos ísle ar dtús."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
- msgid "Ordinal: routes with the lowest metric match first"
- msgstr "Gnáthbhealach: bealaí leis an meaitseáil mhéadrach is ísle ar dtús"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
- msgid "Originator Interval"
- msgstr "Eatramh Tionscnóra"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
- msgid "Other:"
- msgstr "Eile:"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
- msgid "Out"
- msgstr "Amach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
- msgid "Outbound:"
- msgstr "Aiseach:"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
- msgid "Outgoing checksum"
- msgstr "Seicsum atá ag imeacht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161
- msgid "Outgoing interface"
- msgstr "Comhéadan amach"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
- msgid "Outgoing key"
- msgstr "Eochair amach"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
- msgid "Outgoing serialization"
- msgstr "Sraitheadh amach"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
- msgid "Output Interface"
- msgstr "Comhéadan Aschur"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
- msgid "Output zone"
- msgstr "Crios aschuir"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
- msgid "Overlap"
- msgstr "Forluí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038
- msgid "Override IPv4 routing table"
- msgstr "Tábla ródúcháin IPv4 a chur ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
- msgid "Override IPv6 routing table"
- msgstr "Tábla ródúcháin IPv6 a chur ar aghaidh"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:193
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
- msgid "Override MTU"
- msgstr "Sáraigh MTU"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
- msgid "Override TOS"
- msgstr "Sáraigh TOS"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
- msgid "Override TTL"
- msgstr "TTL a chur ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
- msgid ""
- "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
- "limited by the driver"
- msgstr ""
- "Seoladh MAC réamhshocraithe a thástáil - d'fhéadfadh an tiománaí a bheith "
- "teoranta ag an raon seoltaí inúsáid"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
- msgid "Override default interface name"
- msgstr "Ainm comhéadain réamhshocraithe a chur"
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
- msgid "Override the gateway in DHCP responses"
- msgstr "Athraigh an geata i bhfreagraí DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
- msgid ""
- "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
- "subnet that is served."
- msgstr ""
- "Athraigh an líonmask a sheoltar chuig cliaint. De ghnáth ríomhtar é ón bhfo-"
- "líon a sheirbheáltar."
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
- msgid "Override the table used for internal routes"
- msgstr "Athraigh an tábla a úsáidtear le haghaidh bealaí inmheánacha"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
- msgid "Overview"
- msgstr "Forbhreathnú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795
- msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
- msgstr "An comhad atá ann cheana “%s” a fhorscríobh?"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:342
- msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
- msgstr "Athscríobh na socruithe reatha leis an gcumraíocht allmhairithe?"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
- msgid "Own Numbers"
- msgstr "Uimhreacha Féin"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
- msgid "Owner"
- msgstr "Úinéir"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3911
- msgid "P2P Client"
- msgstr "Cliant P2P"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3912
- msgid "P2P Go"
- msgstr "P2P Go"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
- msgid "PAP"
- msgstr "PAP"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
- msgid "PAP/CHAP"
- msgstr "PAPA/CHAP"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
- msgid "PAP/CHAP password"
- msgstr "Pasfhocal PAP/CHAP"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
- msgid "PAP/CHAP username"
- msgstr "PAP/CHAP ainm úsáideora"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
- msgid "PDP Type"
- msgstr "Cineál PDP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
- msgid "PID"
- msgstr "PID"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
- msgid "PIN"
- msgstr "BIORÁIN"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
- msgid "PIN code rejected"
- msgstr "Diúltaíodh cód PIN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
- msgid "PMK R1 Push"
- msgstr "Brúigh PMK R1"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
- msgid "PPP"
- msgstr "PPP"
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
- msgid "PPPoA Encapsulation"
- msgstr "Capsulation PPPoA"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
- msgid "PPPoATM"
- msgstr "PPPoATM"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
- msgid "PPPoE"
- msgstr "PPPoE"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
- msgid "PPPoSSH"
- msgstr "PPpPSh"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
- msgid "PPtP"
- msgstr "PPTP"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
- msgid "PSID offset"
- msgstr "Fhritháireamh PSID"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
- msgid "PSID-bits length"
- msgstr "Fad giotáin PSID"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:559
- msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
- msgid "PSK"
- msgstr "PSK"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
- msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
- msgstr "PTM/EFM (Mód Aistrithe Pacáiste)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
- msgid "PXE/TFTP"
- msgstr "PXE/TFTP"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
- msgid "Packet Service State"
- msgstr "Stát Seirbhíse Pacáiste"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
- msgid "Packet Steering"
- msgstr "Stiúrú Pacáiste"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
- msgctxt "nft meta mark"
- msgid "Packet mark"
- msgstr "Marca pacáiste"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
- msgctxt "nft meta time"
- msgid "Packet receive time"
- msgstr "Am a fhaigheann pacáiste"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
- msgid "Packets"
- msgstr "Pacáistí"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:282
- msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
- msgstr "Pacáistí le Tarchur Sula nBogann tú go dtí an Chéad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
- msgid "Packets exceeding this value may be fragmented"
- msgstr "Féadfaidh paicéid a sháraíonn an luach seo a bheith ilroinnte"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
- msgid "Part of network:"
- msgid_plural "Part of networks:"
- msgstr[0] "Cuid den líonra:"
- msgstr[1] "Cuid de líonraí:"
- msgstr[2] "Cuid de líonraí:"
- msgstr[3] "Cuid de líonraí:"
- msgstr[4] "Cuid de líonraí:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
- msgid "Part of zone %q"
- msgstr "Cuid den chrios% q"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
- msgctxt "MACVLAN mode"
- msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
- msgstr "Pas tríd (Gléas fisiceach scátháin chuig MAC VLAN aonair)"
- #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:298
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
- msgid "Password"
- msgstr "Pasfhocal"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
- msgid "Password authentication"
- msgstr "Fíordheimhniú pasfho"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
- msgid "Password of Private Key"
- msgstr "Pasfhocal Eochair Príobháideach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1871
- msgid "Password of inner Private Key"
- msgstr "Pasfhocal Eochair Príobháideach istigh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
- msgid "Password strength"
- msgstr "Neart pasfhocal"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:151
- msgid "Password2"
- msgstr "Pasfhocal2"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
- msgid "Paste or drag SSH key file…"
- msgstr "Greamaigh nó tarraing comhad eochair SSH…"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:431
- msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
- msgstr "Greamaigh nó tarraing comhad cumraíochta piaraí WireGuard (wg0.conf)…"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
- msgid ""
- "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
- "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
- "connect to the local WireGuard interface."
- msgstr ""
- "Greamaigh nó tarraing cumraíocht WireGuard (go hiondúil <em>wg0.conf</em>) ó "
- "chóras eile thíos chun iontráil chomhoiriúnaithe a chruthú a ligeann don "
- "chóras sin nascadh leis an gcomhéadan áitiúil WireGuard."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
- msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
- msgstr "Comhad cumraíochta WireGuard a sholáthraítear greamaigh nó tarraing…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
- msgid "Path to CA-Certificate"
- msgstr "Conair chuig Teastas CA"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
- msgid "Path to Client-Certificate"
- msgstr "Conair chuig Teastas Cliant"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
- msgid "Path to Private Key"
- msgstr "An cosán go dtí an eochair phríobháideach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
- msgid "Path to inner CA-Certificate"
- msgstr "Conair chuig deimhniú CA istigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
- msgid "Path to inner Client-Certificate"
- msgstr "Conair chuig Teastas Cliant istigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
- msgid "Path to inner Private Key"
- msgstr "Conair chuig Eochair Phríobháideach"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
- msgid "Paused"
- msgstr "Cuireadh stop"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:337
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:347
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:357
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:262
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
- msgid "Peak:"
- msgstr "Buaic:"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
- msgid "Peer"
- msgstr "Piaraí"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
- msgid "Peer Details"
- msgstr "Sonraí Piaraí"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
- msgid "Peer IP"
- msgstr "IP Piaraí"
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
- msgid "Peer IP address to assign"
- msgstr "Seoladh IP piaraí le sannadh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
- msgid "Peer MAC address"
- msgstr "Seoladh MAC piaraí"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
- msgid "Peer URI"
- msgstr "URI piaraí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
- msgid "Peer address is missing"
- msgstr "Tá seoladh piaraí ar iarraidh"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
- msgid "Peer addresses"
- msgstr "Seoltaí piaraí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
- msgid "Peer device name"
- msgstr "Ainm gléas piaraí"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:279
- msgid "Peer interface"
- msgstr "Comhéadan piaraí"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
- msgid "Peers"
- msgstr "Piaraí"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
- msgid "Perfect Forward Secrecy"
- msgstr "Rúndacht Foirfe ar aghaidh"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
- msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
- msgstr "Déan sraitheadh pacáistí amach (roghnach)."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
- msgid "Perform reboot"
- msgstr "Déan atosaigh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
- msgid "Perform reset"
- msgstr "Déan athshocrú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
- msgid "Permission denied"
- msgstr "Cead diúltaithe"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:668
- msgid "Persistent Keep Alive"
- msgstr "Coinnigh Leanúnach Beo"
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
- msgid "Persistent reconnect interval"
- msgstr "Eatramh athnasctha leanúnach"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:321
- msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
- msgstr "Tá socrú PersistentKeepAlive neamhbhailí"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
- msgid "Phy Rate:"
- msgstr "Ráta Phy:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
- msgid "Physical Settings"
- msgstr "Socruithe Fisiciúla"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
- msgid "Ping"
- msgstr "Ping"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
- msgid "Pkts."
- msgstr "Pkts."
- #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
- msgid "Please enter your username and password."
- msgstr "Cuir isteach d'ainm úsáideora agus do phasfhocal."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
- msgid "Please select the file to upload."
- msgstr "Roghnaigh an comhad le uaslódáil le do thoil."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
- msgid "Policy"
- msgstr "Beartas"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
- msgctxt "Chain hook policy"
- msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
- msgstr "Polasaí: <strong>%h</strong> (%h)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
- msgid "Port"
- msgstr "Port"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
- msgctxt "WireGuard listen port"
- msgid "Port %d"
- msgstr "Calafort %d"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
- msgid "Port is not part of any network"
- msgstr "Níl calafort mar chuid d'aon líonra"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
- msgid "Port isolation"
- msgstr "Aontas calafoirt"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
- msgid "Port status"
- msgstr "Stádas calafoirt"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
- msgid "Port status:"
- msgstr "Stádas calafoirt:"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546
- msgid "Potential negation of: %s"
- msgstr "Diúltú féideartha ar: %s"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
- msgid "Power State"
- msgstr "Stát Cumhachta"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
- msgid "Prefer LTE"
- msgstr "Is fearr LTE"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
- msgid "Prefer UMTS"
- msgstr "Is fearr UMTS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
- msgid "Preferred lifetime for a prefix."
- msgstr "Saolré is fearr le haghaidh réimír."
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
- msgid "Preferred network technology"
- msgstr "Teicneolaíocht líonra fearr"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
- msgid "Prefix Delegated"
- msgstr "Réimír Tarmligthe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:199
- msgid "Prefix suppressor"
- msgstr "Réimír coisctheoir"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
- msgid "Preshared Key"
- msgstr "Eochair Réamhroinnte"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
- msgid "Preshared key in use"
- msgstr "Eochair réamhchomhroinnte in úsáid"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:295
- msgid "PresharedKey setting is invalid"
- msgstr "Tá socrú PreSharedKey neamhbhailí"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
- msgid ""
- "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
- "ignore failures"
- msgstr ""
- "Glac leis go bhfuil piaraí marbh tar éis méid áirithe teipeanna macasamhail "
- "LCP, bain úsáid as 0 chun neamhaird a dhéanamh ar theipeanna"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
- msgid "Prevents client-to-client communication"
- msgstr "Cuireann sé cosc ar chumarsáid cliant go"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
- msgid ""
- "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
- "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
- msgstr ""
- "Cuireann sé cosc ar chliant gan sreang amháin labhairt le duine eile. Ní "
- "théann an socrú seo ach ar phacéid gan aon chlib VLAN (pacáistí gan clib)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
- msgid ""
- "Prevents overly broad routes being considered. Setting 16 would "
- "consider /17, /24, /28 or more specific routes yet ignore /16, /8, /0 "
- "(default) routes"
- msgstr ""
- "Cosc ar bhealaí ró-leathan a bheith á mbreithniú. I socrú 16 mheasfaí bealaí "
- "/17, /24, /28 nó bealaí níos sainiúla fós neamhaird a dhéanamh ar bhealaí /"
- "16, /8, /0 (réamhshocraithe)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218
- msgid "Primary Slave"
- msgstr "Slábhaí Príom"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
- msgid ""
- "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
- "better than current slave (better, 1)"
- msgstr ""
- "Éiríonn an bunscoil sclábhaí gníomhach nuair a thagann sé ar ais má tá luas "
- "agus déphléacs níos fearr ná sclábhaithe reatha (níos fearr, 1)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:234
- msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
- msgstr ""
- "Éiríonn an bunscoil sclábhaí gníomhach aon uair a thagann sé ar ais (i gcónaí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
- msgid "Priority"
- msgstr "Tosaíocht"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
- msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
- msgid "Private"
- msgstr "Príobháideach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
- msgctxt "MACVLAN mode"
- msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
- msgstr "Príobháideach (Cosc a chur ar chumarsáid idir MAC VLANanna)"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:578
- msgid "Private Key"
- msgstr "Eochair Phríobháideach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
- msgid ""
- "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
- "each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server."
- msgstr ""
- "Ceadaíonn Eochair Réamh-Chomhroinnte Phríobháideach (PPSK) úsáid a bhaint as "
- "Eochair Réamh-Roinnte dhifriúil do gach seoladh STA MAC. Stóráiltear MAC "
- "PSKs príobháideacha ar an bhfreastalaí RADIUS."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
- msgid "Private key"
- msgstr "Eochair phríobhá"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
- msgid "Private key present"
- msgstr "Eochair phríobháideach"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
- msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
- msgstr "Tá socrú PrivateKey ar iarraidh nó neamhbhailí"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
- msgid "Processes"
- msgstr "Próisis"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
- msgid "Prot."
- msgstr "Prot."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
- msgid "Protocol"
- msgstr "Prótacal"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
- msgid "Provide NTP server"
- msgstr "Freastalaí NTP a sholáthar"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
- msgid ""
- "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
- "and requests."
- msgstr ""
- "Freastalaí DHCPv6 a sholáthar ar an gcomhéadan seo agus freagra a thabhairt "
- "ar iarratais agus iarratais DHCPv6."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
- msgid "Provide new network"
- msgstr "Líonra nua a sholáthar"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
- msgid ""
- "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
- "interfaces"
- msgstr ""
- "Cuir an freastalaí NTP ar fáil don chomhéadan roghnaithe nó, mura bhfuil sé "
- "sonraithe, do gach comhéadan"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
- msgid "Proxy Server"
- msgstr "Seachfhreastalaí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
- msgid "ProxyARP"
- msgstr "ProxyArp"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
- msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
- msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
- msgid "Public Key"
- msgstr "Eochair Phoiblí"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
- msgid "Public key"
- msgstr "Eochair phoiblí"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:535
- msgid "Public key is missing"
- msgstr "Tá eochair phoiblí ar iarraid"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
- msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
- msgid "Public key: %h"
- msgstr "Eochair phoiblí: %h"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
- msgid ""
- "Public keys allow for passwordless SSH logins with higher security than "
- "plain passwords. In order to upload a new key to the device, paste an "
- "OpenSSH-compatible public key or drag a <code>.pub</code> file into the "
- "input field."
- msgstr ""
- "Ligeann eochracha poiblí do logáil isteach SSH gan pasfhocal le slándáil "
- "níos airde ná gnáthphasfhocail. Chun eochair nua a uaslódáil chuig an "
- "ngléas, greamaigh eochair phoiblí a oireann do OpenSSH nó tarraing comhad "
- "<code>.pub</code> isteach sa réimse ionchuir."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
- msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
- msgstr "Réimír phoiblí curtha chuig an ngléas seo le dáileadh ar chliaint."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
- msgid "PublicKey setting is invalid"
- msgstr "Tá suíomh PublicKey neamhbhailí"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
- msgid "QMI Cellular"
- msgstr "QMI Ceallach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
- msgid "Quality"
- msgstr "Cáilíocht"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
- msgid ""
- "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
- "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
- "packets"
- msgstr ""
- "Cainníochtúil an costas nó an fad go ceann scríbe ar bhealach a ligeann do "
- "ródairí cinntí eolasacha a dhéanamh faoin gcosán is fearr chun pacáid sonraí "
- "a chur ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
- msgid "Query all available upstream resolvers."
- msgstr "Fiosraigh gach réiteach suas sruth atá ar fáil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
- msgid "Query interval"
- msgstr "Eatramh ceisteanna"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
- msgid "Query response interval"
- msgstr "Eatraimh freagartha ceisteanna"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
- msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
- msgstr ""
- "Fiosraigh réiteoirí suas srutha san ord a bhfuil siad le feiceáil sa chomhad "
- "resolv."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
- msgid "R0 Key Lifetime"
- msgstr "R0 Eochair Saolré"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
- msgid "R1 Key Holder"
- msgstr "Sealbhóir Eochair R1"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
- msgid "RADIUS Access-Request attributes"
- msgstr "Tréithe Rochtain-Iarratas RADIUS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
- msgid "RADIUS Accounting Port"
- msgstr "Port Cuntasaíochta RADIUS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
- msgid "RADIUS Accounting Secret"
- msgstr "Rún Cuntasaíochta RADIUS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
- msgid "RADIUS Accounting Server"
- msgstr "Freastalaí Cuntasaíochta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
- msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
- msgstr "Tréithe Cuntasaíochta RADIUS Iarratas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
- msgid "RADIUS Authentication Port"
- msgstr "Port Fíordheimhnithe RADIUS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
- msgid "RADIUS Authentication Secret"
- msgstr "Rún Fíordheimhnithe RADIUS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
- msgid "RADIUS Authentication Server"
- msgstr "Freastalaí Fíordheimhnithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
- msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
- msgstr "Sannadh Dinimiciúil VLAN RADIUS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
- msgid "RADIUS Per STA VLAN"
- msgstr "RADIUS Do STA VLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
- msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
- msgstr "Scéim Ainmnithe Droichead RADIUS VLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
- msgid "RADIUS VLAN Naming"
- msgstr "Ainmniú RADIUS VLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
- msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
- msgstr "Comhéadan Clibeáilte RADIUS VLAN"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
- msgid "RFC3947 NAT-T mode"
- msgstr "RFC3947 mód NAT-T"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
- msgid "RSN Preauth"
- msgstr "Preauth RSN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
- msgid "RSSI threshold for joining"
- msgstr "Tairseach RSSI le haghaidh ceangail"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
- msgid "RTS/CTS Threshold"
- msgstr "Tairseach RTS/CTS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
- msgid "RX"
- msgstr "RX"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
- msgid "RX Rate"
- msgstr "Ráta RX"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2414
- msgid "RX Rate / TX Rate"
- msgstr "Ráta RX/TX Ráta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
- msgid ""
- "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
- "clients support this."
- msgstr ""
- "Tomhas Acmhainní Raidió - Seolann sé racáin chun cabhrú le fánaíocht. Ní "
- "thacaíonn gach cliant leis seo."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
- msgctxt "nft nat flag random"
- msgid "Randomize source port mapping"
- msgstr "Mapáil calafoirt foinse a randamú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101
- msgid "Raw Data"
- msgstr "Sonraí Amh"
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
- msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
- msgstr "Bait amh-ionchódaithe hex-. Fág folamh mura n-éilíonn do ISP é seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
- msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
- msgstr "Léigh {etc_ethers} chun an freastalaí DHCP a chumrú."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
- msgid "Really switch protocol?"
- msgstr "An bhfuil fonn ort an prótacal a athrú?"
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
- msgid "Realtime Graphs"
- msgstr "Graif fíor-ama"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
- msgid "Reassociation Deadline"
- msgstr "Spriocdháta Athchomhcheangal"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
- msgid "Rebind protection"
- msgstr "Cosaint athcheangail"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
- msgid "Reboot"
- msgstr "Atosaigh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
- msgid "Rebooting…"
- msgstr "Ag atosaigh…"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
- msgid "Reboots the operating system of your device"
- msgstr "Athosaigh córas oibriúcháin do ghléas"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
- msgid "Receive"
- msgstr "Faigh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
- msgid "Receive dropped"
- msgstr "Faigh titim"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
- msgid "Receive errors"
- msgstr "Earráidí a fháil"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
- msgid "Received Data"
- msgstr "Sonraí Fuarthas"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
- msgid "Received bytes"
- msgstr "Bétaí a fuarthas"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
- msgid "Received multicast"
- msgstr "Fuarthas multicast"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
- msgid "Received packets"
- msgstr "Pacáistí a fuarthas"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
- msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
- msgstr "Molta. Seoltaí IP an chomhéadan WireGuard."
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:198
- msgid "Reconnect Timeout"
- msgstr "Athcheangail Timeout"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
- msgid "Reconnect this interface"
- msgstr "Athcheangail an comhéadan seo"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
- msgid "Redirect to HTTPS"
- msgstr "Atreorú chuig HTTPS"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
- msgctxt "nft redirect to port"
- msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
- msgstr "Atreoraigh chuig an bport logánta <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
- msgctxt "nft redirect"
- msgid "Redirect to local system"
- msgstr "Atreorú chuig an gcóras á"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
- msgid "References"
- msgstr "Tagairtí"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:417
- msgid "Refresh Channels"
- msgstr "Cainéil Athnuaigh"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
- msgid "Refreshing"
- msgstr "Athnuachan"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
- msgid "Registration State"
- msgstr "Stát Clárúcháin"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
- msgctxt "nft reject with icmp type"
- msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
- msgstr "Diúltaigh paicéad IPv4 le <strong>cineál ICMP % h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
- msgctxt "nft reject with icmpx type"
- msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
- msgstr "Diúltaigh paicéad le <strong>cineál ICMP % h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
- msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
- msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
- msgstr "Diúltaigh paicéad le <strong>cineál ICMPv6 % h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
- msgctxt "nft reject with tcp reset"
- msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
- msgstr "Diúltaigh paicéad le <strong>athshocrú TCP</strong>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
- msgid ""
- "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
- "{etc_hosts}."
- msgstr ""
- "Diúltaigh cuardaigh droim chuig raonta IP {rfc_6303_link} ({reverse_arpa}) "
- "nach bhfuil i {etc_hosts}."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:199
- msgid ""
- "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
- "specified value"
- msgstr ""
- "Diúltaigh cinntí ródaithe a bhfuil fad réimír níos lú ná nó cothrom leis an "
- "luach sonraithe"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
- msgid "Relay"
- msgstr "Seolachadáin"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
- msgid "Relay Bridge"
- msgstr "Droichead Seachad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
- msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
- msgstr ""
- "Iarrataí DHCP a sheoladh in áiteanna eile Ceart go leor: v4 ↔ v4, v6 ↔ v6. "
- "Níl ceart go leor: v4 ↔ v6, v6 ↔ v4."
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
- msgid "Relay between networks"
- msgstr "Seolachadadh idir líonraí"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
- msgid "Relay bridge"
- msgstr "Droichead sealaíochta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
- msgid "Relay from"
- msgstr "Leaschraoladh ó"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
- msgid "Relay to address"
- msgstr "Seoladh chuig seoladh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
- msgid "Reload"
- msgstr "Athlódáil"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
- msgid "Remote IPv4 address"
- msgstr "Seoladh iargúlta IPv4"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
- msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
- msgstr "Seoladh iargúlta IPv4 nó FQDN"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
- msgid "Remote IPv6 address"
- msgstr "Seoladh iargúlta IPv6"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
- msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
- msgstr "Seoladh iargúlta IPv6 nó FQDN"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:43
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:43
- msgid "Remote VTEP"
- msgstr "VTEP cianda"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
- msgid "Remove"
- msgstr "Bain"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
- msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
- msgstr "Bain seoltaí IPv4 ó na torthaí agus ní chuir seoltaí IPv6 ar ais ach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691
- msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
- msgstr "Bain seoltaí IPv6 ó na torthaí agus ní chuir seoltaí IPv4 ar ais ach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
- msgid "Remove MAC address before forwarding query"
- msgstr "Bain an seoladh MAC roimh an cheist a chur ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
- msgid ""
- "Remove any MAC address information already in downstream queries before "
- "forwarding upstream."
- msgstr ""
- "Bain aon fhaisnéis faoi sheoladh MAC atá i bhfiosruithe iartheachtacha "
- "cheana féin sula gcuirtear ar aghaidh iad in aghaidh an tsrutha."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
- msgid ""
- "Remove any subnet address already present in a downstream query before "
- "forwarding it upstream."
- msgstr ""
- "Bain aon seoladh folíon atá i gceist cheana féin i gceist le sruth roimh é a "
- "chur ar aghaidh in aghaidh an tsrutha."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
- msgctxt "Dnsmasq instance"
- msgid "Remove default instance"
- msgstr "Bain sampla réamhshocraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
- msgctxt "Dnsmasq instance"
- msgid "Remove instance \"%q\""
- msgstr "Bain sampla “%q”"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
- msgctxt "Dnsmasq instance"
- msgid "Remove instance #%d"
- msgstr "Bain sampla #%d"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
- msgid "Remove related device settings from the configuration"
- msgstr "Bain socruithe gléas gaolmhara ón gcumraíocht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
- msgid "Remove subnet address before forwarding query"
- msgstr "Bain an seoladh subnet roimh an cheist a chur ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
- msgid "Removes records of the specified type(s) from answers."
- msgstr "Baintear taifid den chineál/na cineálacha sonraithe as freagraí."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2254
- msgid "Replace wireless configuration"
- msgstr "Cuir cumraíocht gan sreang in"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:108
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:108
- msgid "Reply on Neighbour request when mapping found in VXLAN FDB"
- msgstr ""
- "Freagair iarratas Comharsanachta nuair a aimsítear an léarscáiliú in VXLAN "
- "FDB"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
- msgid "Request IPv6-address"
- msgstr "Seoladh IPv6 a iarraidh"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
- msgid "Request IPv6-prefix of length"
- msgstr "Iarr réimír fhad IPv6-"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
- msgid "Request timeout"
- msgstr "Iarr am amach"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
- msgid "Require incoming checksum (optional)."
- msgstr "Teastaíonn seicsum isteach (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
- msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
- msgstr "Teastaíonn sraith pacáistí ag teacht isteach (roghnach)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891
- msgid "Required"
- msgstr "Riachtanach"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
- msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
- msgstr "Riachtanach le haghaidh ISPanna áirithe, m.sh. Cairt le DOCSIS 3"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
- msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
- msgstr ""
- "Ag teastáil. Eochair phríobháideach ionchódaithe Base64 don chomhéadan seo."
- #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
- msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
- msgstr "Riachtanach. Conair chuig an gcomhad cumraithe.yml don chomhéadan seo."
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573
- msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
- msgstr "Riachtanach. Eochair phoiblí an phiaraí WireGuard."
- #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
- msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
- msgstr "Riachtanach. ID comhéadan XFRM le húsáid le haghaidh SA."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
- msgid ""
- "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
- "attributes."
- msgstr ""
- "Riachtanach: Diúltaíonn sé auth mura soláthraíonn freastalaí RADIUS tréithe "
- "iomchuí VLAN."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
- msgid "Requires hostapd"
- msgstr "Éilíonn hostapd"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
- msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
- msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht EAP Suite-B"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
- msgid "Requires hostapd with EAP support"
- msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht EAP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
- msgid "Requires hostapd with OWE support"
- msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht OWE"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
- msgid "Requires hostapd with SAE support"
- msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht SAE"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
- msgid "Requires hostapd with WEP support"
- msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht WEP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
- msgid "Requires wpa-supplicant"
- msgstr "Éilíonn wpa-supplicant"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
- msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
- msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht EAP Suite-B"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
- msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
- msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht EAP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
- msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
- msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht OWE"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
- msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
- msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht SAE"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
- msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
- msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht WEP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
- msgid "Reselection policy for primary slave"
- msgstr "Beartas athroghcháin do sclábhaí bun"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
- #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
- msgid "Reset"
- msgstr "Athshocraigh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
- msgid "Reset Counters"
- msgstr "Athshocraigh cuntair"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
- msgid "Reset to defaults"
- msgstr "Athshocraigh go réamhshocraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
- msgid "Resolv & Hosts Files"
- msgstr "Comhaid Resolv & Óstacha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
- msgid "Resolv file"
- msgstr "Comhad Resolv"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
- msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
- msgstr "Réiteach FqDNS sonraithe go IP."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
- msgid "Resolve these locally"
- msgstr "Réiteach iad seo go háitiúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
- msgid "Resource Record Name"
- msgstr "Ainm Taifead Acmhainní"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096
- msgid "Resource Record Number"
- msgstr "Uimhir Thaifid Acmhainní"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
- msgid "Resource not found"
- msgstr "Ní bhfuarthas acmhainn"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
- msgid "Restart"
- msgstr "Athosaigh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
- msgid "Restart Firewall"
- msgstr "Atosaigh Balla Dóiteáin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
- msgid "Restart radio interface"
- msgstr "Athosaigh comhéadan raidió"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
- msgid "Restore"
- msgstr "Athchóirigh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
- msgid "Restore backup"
- msgstr "Cuir cúltaca ar ais"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:366
- msgid ""
- "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
- msgstr "Aisghabháil seoltaí na n-éisteoirí ó chumraíocht comhéadain Yggdrasil."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
- msgid "Reveal/hide password"
- msgstr "Pasfhocal a nochtadh/folaigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
- msgid "Reverse path filter"
- msgstr "Scagaire cosán droim"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4499
- msgid "Revert"
- msgstr "Aisghabháil"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4606
- msgid "Revert changes"
- msgstr "Athruithe a chur ar ais"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4817
- msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
- msgstr "Theip ar an iarratas ar ais le stádas <code>%h</code>"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4797
- msgid "Reverting configuration…"
- msgstr "Cumraíocht a chur ar ais…"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
- msgid "Revision"
- msgstr "Athbhreithiú"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
- msgctxt "nft dnat ip to addr"
- msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
- msgstr "Athscríobh ceann scríbe go <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
- msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
- msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
- msgstr "Athscríobh ceann scríbe go <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
- msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
- msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
- msgstr ""
- "Athscríobh ceann scríbe go <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
- msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
- msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
- msgstr ""
- "Athscríobh ceann scríbe go <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
- msgctxt "nft snat ip to addr"
- msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
- msgstr "Athscríobh foinse go <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
- msgctxt "nft snat ip6 to addr"
- msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
- msgstr "Athscríobh foinse go <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
- msgctxt "nft snat ip to addr:port"
- msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
- msgstr "Athscríobh foinse go <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
- msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
- msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
- msgstr "Athscríobh foinse go <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
- msgid "Rewrite to egress device address"
- msgstr "Athscríobh chuig seoladh gléas imeachta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
- msgid ""
- "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
- "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
- "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
- msgstr ""
- "Líonra Slándála Láidir (RSN): Ceadaigh réamhaíocht fánaíochta do líonraí "
- "WPA2-EAP (agus é a fhógairt i radharcanna WLAN). Ní oibríonn sé ach más "
- "droichead é an comhéadan líonra sonraithe. Giorraíonn sé an próiseas "
- "athchomhcheangail chriticiúil ama."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
- msgid "Robustness"
- msgstr "láidneacht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
- msgid ""
- "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
- "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
- "<em>TFTP server root</em>."
- msgstr ""
- "Eolaire fréimhe do chomhaid a sheirbheáiltear trí TFTP. <em>Cumasaigh "
- "freastalaí TFTP</em> agus <em>fréimhe freastalaí TFTP</em> cas ar an "
- "bhfreastalaí TFTP agus seirbheáil comhaid ó <em>fréimhe freastalaí TFTP</em>."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
- msgid "Root preparation"
- msgstr "Ullmhú fréimhe"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
- msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
- msgstr "Polasaí Round-Robin (cothromaíocht-rr, 0)"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:644
- msgid "Route Allowed IPs"
- msgstr "IPanna Bealaigh Ceadaithe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
- msgid "Route action chain \"%h\""
- msgstr "Slabhra gníomhaíochta bealaigh “%h”"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103
- msgid "Route short-circuit (RSC)"
- msgstr "Ciorcad bealaigh (RSC)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:48
- msgid "Route type"
- msgstr "Cineál bealaigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
- msgid ""
- "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
- "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
- msgstr ""
- "Foilsíodh Ródaire Lifetime i dteachtaireachtaí <abbr title=\"Fógrán Ródaire, "
- "ICMPv6 Cineál 134\">RA</abbr>. Is é 9000 soicind an t-uasmhéid."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
- msgid "Router Password"
- msgstr "Pasfhocal Ródaire"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:29
- msgid ""
- "Routes go in routing tables and define the specific path to reach "
- "destinations."
- msgstr ""
- "Téann bealaí isteach i dtáblaí ródaithe agus sainíonn siad an cosán sonrach "
- "chun cinn scríbe a bhaint amach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
- msgid "Routing"
- msgstr "Ródú"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
- msgid "Routing Algorithm"
- msgstr "Algartam Ródaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
- msgid ""
- "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
- "can be reached."
- msgstr ""
- "Sainmhíníonn ródú cén comhéadan agus an geata is féidir óstach nó líonra "
- "áirithe a bhaint amach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
- msgid "Routing table into which to insert this rule."
- msgstr "Tábla ródaithe chun an riail seo a chur isteach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
- msgid "Routing table to use for traffic matching this rule."
- msgstr "Tábla ródaithe le húsáid don trácht atá ag teacht leis an riail seo."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234
- msgid "Rule"
- msgstr "Riail"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
- msgid "Rule actions"
- msgstr "Gníomhartha riail"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
- msgctxt "nft comment"
- msgid "Rule comment: %s"
- msgstr "Trácht riail: %s"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
- msgid "Rule container chain \"%h\""
- msgstr "Slabhra coimeádán riail “%h”"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
- msgid "Rule matches"
- msgstr "Meaitseálacha riail"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:142
- msgid "Rule type"
- msgstr "Cineál riail"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
- msgid ""
- "Rules determine which routing table to use, based on conditions like source "
- "address or interface."
- msgstr ""
- "Cinneann rialacha cén tábla ródaithe a úsáidfear, bunaithe ar choinníollacha "
- "amhail seoladh foinse nó comhéadan."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
- msgid "Runtime error"
- msgstr "Earráid rith"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
- msgid "SHA256"
- msgstr "SHA-256"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
- msgid "SIM %d"
- msgstr "SIM %d"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
- msgid "SIMs"
- msgstr "SIMS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
- msgid "SNR"
- msgstr "SNR"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
- msgid "SRV"
- msgstr "SRV"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
- msgid "SSH Access"
- msgstr "Rochtain SSH"
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
- msgid "SSH server address"
- msgstr "Seoladh freastalaí SSH"
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
- msgid "SSH server port"
- msgstr "Port freastalaí SSH"
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
- msgid "SSH username"
- msgstr "SSH ainm úsáideora"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
- msgid "SSH-Keys"
- msgstr "SSH-eochracha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:443
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
- msgid "SSTP"
- msgstr "SSTP"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
- msgid "SSTP Port"
- msgstr "Port SSTP"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
- msgid "SSTP Server"
- msgstr "Freastalaí SSTP"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
- msgid "SWAP"
- msgstr "MALARTÚ"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3232
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
- msgid "Save"
- msgstr "Sábháil"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4487
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
- msgid "Save & Apply"
- msgstr "Sábháil agus Cuir i bhFeidhm"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:609
- msgid "Save error"
- msgstr "Sábháil earráid"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:436
- msgid "Save mtdblock"
- msgstr "Sábháil mtdblock"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
- msgid "Save mtdblock contents"
- msgstr "Sábháil ábhar mtdblock"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
- msgid "Scan"
- msgstr "Scanadh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
- msgid "Scheduled Tasks"
- msgstr "Tascanna sceidealta"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:51
- msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
- msgid "Scroll to head"
- msgstr "Scrollaigh go ceann"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:42
- msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
- msgid "Scroll to tail"
- msgstr "Scroll go dtí eireab"
- #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
- msgid "Search domain"
- msgstr "Cuardaigh fearainn"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
- msgid "Section %s is empty."
- msgstr "Tá cuid %s folamh."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471
- msgid "Section added"
- msgstr "Cuireadh roinn leis"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
- msgid "Section removed"
- msgstr "Rannóg bainte"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
- msgid "See \"mount\" manpage for details"
- msgstr "Féach manpage “mount” le haghaidh sonraí"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:285
- msgid ""
- "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
- "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
- "your device!"
- msgstr ""
- "Roghnaigh 'Force upgrade' chun an íomhá a splancadh fiú má theipeann ar "
- "sheiceáil fhormáid na híomhá. Bain úsáid as ach amháin má tá tú cinnte go "
- "bhfuil an firmware ceart agus i gceist le do gléas!"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2836
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3000
- msgid "Select file…"
- msgstr "Roghnaigh comhad…"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
- msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
- msgstr ""
- "Roghnaíonn sé an beartas hash tarchuir le húsáid le haghaidh roghnú sclá"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
- msgid ""
- "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
- "messages advertising this device as IPv6 router."
- msgstr ""
- "Seol teachtaireachtaí <abbr title=\"Fógrán Ródaire, ICMPv6 Cineál 134\">RA</"
- "abbr> chun an gléas seo a fhógairt mar ródaire IPv6."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
- msgid "Send ICMP redirects"
- msgstr "Seol atreoruithe ICMP"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
- #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
- msgid ""
- "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
- "conjunction with failure threshold"
- msgstr ""
- "Seol iarratais macasamhail LCP ag an eatramh ar leith i soicindí, ach "
- "éifeachtach i gcomhar le tairseach teip"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:290
- msgid "Send multicast beacon"
- msgstr "Seol beacon multicast"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
- msgid "Send the hostname of this device"
- msgstr "Seol ainm óstach na feiste seo"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
- msgid "Server"
- msgstr "Freastalaí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
- msgid "Server address"
- msgstr "Seoladh freastalaí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
- msgid "Server name"
- msgstr "Ainm freastalaí"
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
- msgid "Service Name"
- msgstr "Ainm Seirbhíse"
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
- msgid "Service Type"
- msgstr "Cineál Seirbhíse"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
- msgid "Services"
- msgstr "Seirbhísí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
- msgid "Session expired"
- msgstr "Seisiún in éag"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
- msgid "Set Static"
- msgstr "Socraigh Statach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
- msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
- msgstr "Socraigh luach TTL uasta soicind d'iontrálacha sa taisce."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
- msgid "Set an alias for a hostname."
- msgstr "Socraigh ainm d'ainm óstach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
- msgid "Set an arbitrary resource record (RR) type."
- msgstr "Socraigh cineál taifid acmhainne treallach (RR)."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
- msgctxt "nft mangle"
- msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
- msgstr "Socraigh réimse ceanntásca <var>%s</var> go <strong>%s</strong>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
- msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
- msgstr ""
- "Socraigh comhéadan mar sclábhaí seachtrach NDP-proxy. Tá réamhshocrú as."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
- msgid ""
- "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
- "sense events do not invoke hotplug handlers)."
- msgstr ""
- "Socraigh airíonna comhéadain beag beann ar an iompróir nasc (Má tá sé "
- "socraithe, ní ghairmeann imeachtaí ciall iompróra láimhseálaithe hotplug)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
- msgid "Set log class/facility for syslog entries."
- msgstr "Socraigh rang/áis logála le haghaidh iontrálacha syslog."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
- msgid "Set same MAC Address to all slaves"
- msgstr "Socraigh Seoladh MAC céanna do gach sclábhaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
- msgid ""
- "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
- "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
- "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
- msgstr ""
- "Socraigh an bhratach uathrialaitheach cumraíochta seoltaí sna roghanna "
- "faisnéise réimír do theachtaireachtaí <abbr title=\"Fógraíocht Ródaire\">RA</"
- "abbr> seolta. Nuair a bheidh sé cumasaithe, déanfaidh cliaint "
- "uathchumraíocht seoltaí IPv6 gan stát."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
- msgid ""
- "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
- "proxying."
- msgstr ""
- "Socraigh an comhéadan seo mar mháistir do athsheachadadh RA agus DHCPv6 "
- "chomh maith le seiceáil NDP."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
- msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
- msgstr "Socraigh go sclábhaithe gníomhach faoi láthair (gníomhach, 1)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
- msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
- msgstr "Socraigh go dtí an chéad sclábhaí a cuireadh leis an mbanna (lean, 2)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
- msgid "Set up DHCP Server"
- msgstr "Socraigh Freastalaí DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
- msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
- msgstr "Cuir bealaí ar bun do chomharsana IPv6 seachadaithe."
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
- msgid "Setting PLMN failed"
- msgstr "Theip ar PLMN a shocrú"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
- msgid "Setting operation mode failed"
- msgstr "Theip ar mhodh oibriúcháin"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
- msgid "Setting the allowed network technology."
- msgstr "Socrú na teicneolaíochta líonra ceadaithe."
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
- msgid "Setting the preferred network technology."
- msgstr "An teicneolaíocht líonra is fearr a shocrú."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
- msgid "Settings"
- msgstr "Socruithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
- msgid ""
- "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
- "802.11r, 802.11k and 802.11v"
- msgstr ""
- "Socruithe chun cabhrú le cliaint gan sreang i bhfánaíocht idir iolracha "
- "APanna: 802.11r, 802.11k agus 802.11v"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:212
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
- msgid "Short GI"
- msgstr "Gearr GI"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
- msgid "Short Preamble"
- msgstr "Brollach Gearr"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
- msgid "Show current backup file list"
- msgstr "Taispeáin liosta comhaid cúltaca reatha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
- msgid "Show empty chains"
- msgstr "Taispeáin slabhraí folmha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
- msgid "Show raw counters"
- msgstr "Taispeáin cuntair amh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
- msgid "Shutdown this interface"
- msgstr "Múch an comhéadan seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:442
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
- msgid "Signal"
- msgstr "Comhartha"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2413
- msgid "Signal / Noise"
- msgstr "Comhartha/Torann"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
- msgid "Signal Quality"
- msgstr "Cáilíocht Comhartha"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148
- msgid "Signal Refresh Rate"
- msgstr "Ráta Athnuachana Comhartha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
- msgid "Signal:"
- msgstr "Comhartha:"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
- msgid "Size"
- msgstr "Méid"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:834
- msgid "Size of DNS query cache"
- msgstr "Méid taisce fiosrúcháin DNS"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
- msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
- msgstr "Méid an fheiste zRAM i meigabytes"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
- msgid "Skip"
- msgstr "Scipeáil"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
- msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
- msgstr "Scipeáil ó chomhaid chúltaca atá comhionann leo siúd in/rom"
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:38
- msgid "Skip to content"
- msgstr "Skip chuig ábhar"
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:37
- msgid "Skip to navigation"
- msgstr "Skip go nascleanúint"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:185
- msgid "Slave Interfaces"
- msgstr "Comhéadain Sláb"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3036
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
- msgid "Software VLAN"
- msgstr "Bogearraí VLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
- msgid ""
- "Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory "
- "Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such."
- msgstr ""
- "Seans go mbeidh roinnt cainéal teoranta d’úsáid Laistigh Amháin ag "
- "d’Fhearainn Rialála. Déan cinnte an chomhairle seo a leanúint má "
- "thuairiscítear cainéal mar chainéal."
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
- msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
- msgstr "Tá roinnt réimsí nebhailí, ní féidir luachanna a shábháil!"
- #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
- msgid "Sorry, the object you requested was not found."
- msgstr "Tá brón orainn, níor aimsíodh an réad a d'iarr tú."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
- msgid ""
- "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
- "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
- "instructions."
- msgstr ""
- "Tá brón orainn, níl aon tacaíocht sysupgrade i láthair; caithfear íomhá "
- "firmware nua a splancadh de láimh. Féach ar an wiki le do thoil le haghaidh "
- "treoracha suiteála sonrach le feiste."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:105
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:388
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
- msgid "Source"
- msgstr "Foinse"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
- msgctxt "nft ip saddr"
- msgid "Source IP"
- msgstr "Foinse IP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
- msgctxt "nft ip6 saddr"
- msgid "Source IPv6"
- msgstr "Foinse IPv6"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
- msgid "Source VNI"
- msgstr "Foinse VNI"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
- msgid "Source interface"
- msgstr "Comhéadan foinse"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
- msgctxt "nft ip sport"
- msgid "Source port"
- msgstr "Port foinse"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
- msgid "Source port range"
- msgstr "Raon port foinse"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
- msgid ""
- "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
- "options for Dnsmasq."
- msgstr ""
- "Roghanna speisialta tosaithe <abbr title=\"Timpeallacht ríomhghníomhaithe "
- "Réamhthosaigh\">PXE</abbr> do Dnsmasq."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
- msgid ""
- "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
- "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé liosta seasta de fearainn cuardaigh DNS le fógairt trí DHCPv6. "
- "Má fhágtar neamhshonraithe, fógrófar an fearainn cuardaigh DNS gléas áitiúil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
- msgid ""
- "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
- "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
- "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé liosta seasta de sheoltaí freastalaí DNS IPv6 le fógairt trí "
- "DHCPv6. Mura bhfuil sé sonraithe, fógróidh an gléas é féin mar fhreastalaí "
- "IPv6 DNS ach amháin má tá an rogha <em> Freastalaí Áitiúil IPv6 DNS</em> "
- "díchumasaithe."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:194
- msgid ""
- "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
- "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
- "corresponding range"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé UID aonair nó raon UIDanna atá le meaitseáil, m.sh. 1000 chun "
- "UID comhfhreagrach nó 1000-1005 a mheaitseáil chun gach UID a mheaitseáil go "
- "cuimsitheach laistigh den raon comhfhreagrach"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
- msgid ""
- "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
- "dropped or delivered"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé gur chóir frámaí dúblacha (a fhaightear ar chalafoirt "
- "neamhghníomhacha) a thit"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364
- msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
- msgstr "Sonraíonn sé minicíocht monatóireachta nasc ARP i milleasoicind"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372
- msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
- msgstr "Sonraíonn sé na seoltaí IP le húsáid le haghaidh monatóireachta ARP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401
- msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
- msgstr "Sonraíonn sé minicíocht monatóireachta nasc MII i milleasoicind"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:189
- msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
- msgstr "Sonraíonn sé an luach TOS atá le meaitseáil i gceanntásca IP"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:266
- msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
- msgstr "Sonraíonn sé an loighic roghnúcháin comhiomlánaithe"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
- msgid "Specifies the directory the device is attached to"
- msgstr "Sonraíonn sé an eolaire atá an gléas ceangailte leis"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
- msgid ""
- "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
- "messages, for example to instruct clients to request further information via "
- "stateful DHCPv6."
- msgstr ""
- "Sonraítear na bratacha a seoladh i dteachtaireachtaí <abbr title=\"Router "
- "Advertisement\">RA</abbr>, mar shampla chun treoir a thabhairt do chliaint "
- "chun tuilleadh faisnéise a iarraidh trí DHCPv6 státseirbhíseach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:184
- msgid ""
- "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
- "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an fwmark agus go roghnach a masc le meaitseáil, m.sh. 0xFF "
- "chun marc 255 nó 0x0/0x1 a mheaitseáil chun aon luach marctha cothrom a "
- "mheaitseáil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:43
- msgid ""
- "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
- "this route belongs to"
- msgstr ""
- "Sonraíonn ainm comhéadain loighciúil an chomhéadain tuismitheora (nó "
- "máistir) leis an mbealach seo"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
- msgid ""
- "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
- "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an seoladh mac don aisteoir i malartuithe paicéad prótacail "
- "(lacPDus). Má tá sé folamh, réamhshocraíonn seoladh mac máistirí go "
- "réamhshocraithe an chórais"
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
- msgid ""
- "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
- "to be dead"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé uasmhéid na n-iarratais ARP a theip go dtí go dtuigtear go "
- "bhfuil óstaigh marbh"
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
- msgid ""
- "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
- "dead"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an méid uasta soicind ina dhiaidh sin meastar go bhfuil óstach "
- "marbh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
- msgid ""
- "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
- "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
- "be reduced by the driver."
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an chumhacht tarchuir is féidir leis an raidió gan sreang a "
- "úsáid. Ag brath ar riachtanais rialála agus úsáid gan sreang, féadfaidh an "
- "tiománaí an chumhacht tarchuir iarbhír a laghdú."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
- msgid ""
- "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
- "carrier"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an líon íosta naisc a chaithfidh a bheith gníomhach sula "
- "ndearnadh an t-iompróir"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
- msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
- msgstr "Sonraíonn sé an modh atá le húsáid don chomhéadan nascála seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
- msgid ""
- "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
- "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
- "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an geata líonra. Má fhágtar amach, tógtar an geata ón "
- "gcomhéadan tuismitheora más ann, ar shlí eile cruthaíonn sé bealach scóip "
- "nasc. Má tá sé socraithe go 0.0.0.0 ní shonrófar aon geata don bhealach"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:339
- msgid ""
- "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
- "failover event in 200ms intervals"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé líon na dtuarascálacha ballraíochta IGMP atá le heisiú tar éis "
- "imeachta teip in eatraimh 200ms"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
- msgid ""
- "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
- "the next one"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé líon na bpacáit le tarchur trí sclábhaí sula mbogann sé go dtí "
- "an chéad cheann eile"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
- msgid ""
- "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
- "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé líon na bhfógraí piaraí (ARPanna saor in aisce agus Fógraí "
- "Comharsana IPv6 gan iarraidh) atá le eisiúint tar éis imeachta teip"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:291
- msgid ""
- "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
- "sends learning packets to each slaves peer switch"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé líon na soicind idir cásanna ina gcuireann an tiománaí nascála "
- "pacáid foghlama chuig gach lasc piaraí sclábhaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:105
- msgid ""
- "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
- "by the target"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an seoladh foinse roghnaithe agus tú ag seoladh chuig cinn "
- "scríbe atá"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380
- msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
- msgstr "Sonraíonn sé cainníocht spriocanna IP ARP nach mór a bheith inrochtana"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
- msgid ""
- "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
- "LACPDU packets"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an ráta ina n-iarrfar ar an gcomhpháirtí nasc pacáistí LACPDU a "
- "tharchur"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:232
- msgid ""
- "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
- "active slave or recovery of the primary slave occurs"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an beartas athroghnaithe don phríomh-sclábhaí nuair a "
- "tharlaíonn teip ar an sclábhaí gníomhach nó aisghabháil an"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:48
- msgid "Specifies the route type to be created"
- msgstr "Sonraíonn sé an cineál bealaigh atá le cruthú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:142
- msgid "Specifies the rule target routing action"
- msgstr "Sonraíonn gníomh ródaithe sprioc an riail"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
- msgid "Specifies the system priority"
- msgstr "Sonraíonn sé tosaíocht an chórais"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409
- msgid ""
- "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
- "link failure detection"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an t-am i milleasoicindí le fanacht sula ndéanfar sclábhaí a "
- "dhíchumasú tar éis teip nasc"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417
- msgid ""
- "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
- "link recovery detection"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an t-am i milleasoicind le fanacht sula gcumasaítear sclábhaí "
- "tar éis braite aisghabhála"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
- msgid ""
- "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
- "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
- "wireless settings."
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé na calafoirt sreangaithe le ceangal leis an droichead seo. "
- "D'fhonn líonraí gan sreang a cheangal, roghnaigh an comhéadan gaolmhar mar "
- "líonra sna socruithe gan sreang."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
- msgid ""
- "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
- "traffic should be filtered for link monitoring"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an gcaithfear tábhairí agus freagraí ARP a bhailíochtú nó ar "
- "chóir trácht neamh-ARP a scagadh le haghaidh monatóireachta ar"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:308
- msgid ""
- "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
- "address at enslavement"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an gcaithfidh modh cúltaca gníomhach gach sclábhaí a shocrú ar "
- "an seoladh MAC céanna ag sclábhaíocht"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:425
- msgid ""
- "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
- "netif_carrier_ok()"
- msgstr ""
- "Sonraíonn an chóir do miimon MII nó ETHTOOL ioctls vs netif_carrier_ok a "
- "úsáid nó nach bhfuil"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
- msgid ""
- "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé an gcaithfear sreafaí gníomhacha a shuiteáil thar sclábhaithe "
- "bunaithe ar"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:186
- msgid ""
- "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé cé na comhéadain sclábhaí ba chóir a bheith ceangailte leis"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:219
- msgid ""
- "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
- "slave while it is available"
- msgstr ""
- "Sonraíonn sé cén sclábhaí é an príomhfheiste. Beidh sé i gcónaí an sclábhaí "
- "gníomhach agus é ar fáil"
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
- msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
- msgstr "Sonraigh TOS (Cineál Seirbhíse)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
- msgid ""
- "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
- "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
- "<code>00..FF</code> (optional)."
- msgstr ""
- "Sonraigh TOS (Cineál Seirbhíse). Is féidir é a bheith ina <code>oidhreacht</"
- "code> (gheibheann an ceanntásc seachtrach luach an cheanntáisc istigh le "
- "hoidhreacht) nó luach heicsidheachúil <code>00..FF</code> (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
- msgid ""
- "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
- "default (64) (optional)."
- msgstr ""
- "Sonraigh TTL (Am chun Beo) don phacáiste cumhdaithe seachas an "
- "réamhshocraithe (64) (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
- msgid ""
- "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
- "default (64)."
- msgstr ""
- "Sonraigh TTL (Am chun Beo) don phacáiste cumhdaithe seachas an "
- "réamhshocraithe (64)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
- msgid ""
- "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
- "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
- "FF</code> (optional)."
- msgstr ""
- "Sonraigh Aicme Tráchta. Is féidir é a bheith ina <code>oidhreacht</code> "
- "(gheibheann an ceanntásc seachtrach luach an cheanntáisc istigh le "
- "hoidhreacht) nó luach heicsidheachúil <code>00..FF</code> (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
- msgid ""
- "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
- "bytes) (optional)."
- msgstr ""
- "Sonraigh MTU (Aonad Tarchur Uasta) seachas an réamhshocraithe (1280 bytes) "
- "(roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
- msgid ""
- "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
- "bytes)."
- msgstr ""
- "Sonraigh MTU (Aonad Tarchur Uasta) seachas an réamhshocraithe (1280 bytes)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
- msgid "Specify the secret encryption key here."
- msgstr "Sonraigh an eochair criptithe rúnda anseo."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
- msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
- msgstr "Luas: %d Mibit/s, Déphléacsach: %s"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
- msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
- msgstr "ADSL gan scoilteoir (G.992.2) Iarscríbhinn A"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
- msgid "Stale neighbour cache timeout"
- msgstr "Amach taisce comharsa seasta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
- msgid "Standard: none"
- msgstr "Caighdeán: aon"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
- msgid "Start"
- msgstr "Tosaigh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
- msgid "Start WPS"
- msgstr "Tosaigh WPS"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
- msgid "Start priority"
- msgstr "Tosaíocht tosaigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2073
- msgid "Start refresh"
- msgstr "Tosaigh athnuachan"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4721
- msgid "Starting configuration apply…"
- msgstr "Beidh feidhm ag cumraíocht tosaithe…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1986
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:468
- msgid "Starting wireless scan..."
- msgstr "Ag tosú scanadh gan sreang..."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
- msgid "Startup"
- msgstr "Tosú"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
- msgid "State"
- msgstr "Stáit"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:34
- msgid "Static IPv4 Routes"
- msgstr "Bealaí Statacha IPv4"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:34
- msgid "Static IPv6 Routes"
- msgstr "Bealaí Statacha IPv6"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
- msgid "Static Lease"
- msgstr "Léas Statach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
- msgid "Static Leases"
- msgstr "Léasanna Statacha"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
- msgid "Static address"
- msgstr "Seoladh statach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1162
- msgid ""
- "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
- "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
- "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
- msgstr ""
- "Úsáidtear léasanna statacha chun seoltaí seasta IP agus óstainmneacha "
- "siombalacha a shannadh do chliaint DHCP. Tá siad ag teastáil freisin le "
- "haghaidh cumraíochtaí comhéadain neamhdhinimiciúla i gcás nach "
- "bhfreastalaítear ach ar óstaigh a bhfuil léas comhfhreagrach acu."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
- msgid "Station inactivity limit"
- msgstr "Teorainn neamh-ghníomhaíochta"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:536
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
- #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
- msgid "Status"
- msgstr "Stádas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
- msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
- msgstr "Sreafaí stiúrtha (<abbr title=\"Faigh Stiúradh Paicéad\">RPS</abbr>)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:502
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
- msgid "Stop"
- msgstr "Stad"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
- msgid "Stop WPS"
- msgstr "Stad WPS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
- msgid "Stop refresh"
- msgstr "Stop athnuachan"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
- msgid "Storage"
- msgstr "Stóráil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
- msgid "Strict filtering"
- msgstr "Scagadh docht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
- msgid "Strict order"
- msgstr "Ordú docht"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
- msgid "Strong"
- msgstr "láidir"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2298
- msgid "Submit"
- msgstr "Cuir isteach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
- msgid "Suggested: 128"
- msgstr "Molta: 128"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
- msgid "Suppress logging"
- msgstr "Logáil a chur faoi chois"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668
- msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
- msgstr "Cuir cosc ar logáil na gnáthoibríochta don phrótacal DHCP."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
- msgid "Swap free"
- msgstr "Malartú saor in ais"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
- msgid "Switch"
- msgstr "Athraigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
- msgid "Switch %q"
- msgstr "Athraigh %q"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
- msgid ""
- "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
- msgstr ""
- "Tá topeolaíocht anaithnid ag an lasc %q - b'fhéidir nach mbeadh na socruithe "
- "VLAN cruinn."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3036
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
- msgid "Switch VLAN"
- msgstr "Athraigh VLAN"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3033
- msgid "Switch port"
- msgstr "Port lasc"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
- msgid "Switch protocol"
- msgstr "Athraigh prótacal"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
- msgid "Switch to CIDR list notation"
- msgstr "Athraigh go nodaigh liosta CIDR"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
- msgid "Symbolic link"
- msgstr "Nasc siombalach"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
- msgid "Sync with NTP-Server"
- msgstr "Sync le NTP-freastalaí"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
- msgid "Sync with browser"
- msgstr "Sync le brabhsálaí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
- msgid "Syntax:"
- msgstr "Comhréir:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
- msgid "Syntax: {code_syntax}."
- msgstr "Comhréir: {code_syntax}."
- #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
- #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
- msgid "System"
- msgstr "Córas"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:58
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
- msgid "System Log"
- msgstr "Logáil Córais"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:250
- msgid "System Priority"
- msgstr "Tosaíocht Córais"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
- msgid "System Properties"
- msgstr "Airíonna an Chórais"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227
- msgid "System load"
- msgstr "Ualach an chórais"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
- msgid "System log buffer size"
- msgstr "Méid maolán log an chórais"
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:81
- msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
- msgstr "Córas ag rith i mód aisghabhála (initramfs)."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
- msgctxt "nft tcp option maxseg size"
- msgid "TCP MSS"
- msgstr "TCP MSS"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
- msgctxt "nft tcp dport"
- msgid "TCP destination port"
- msgstr "Port ceann scríbe TCP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
- msgctxt "nft tcp flags"
- msgid "TCP flags"
- msgstr "Bratacha TCP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
- msgctxt "nft tcp sport"
- msgid "TCP source port"
- msgstr "Port foinse TCP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
- msgid "TCP:"
- msgstr "TCP:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
- msgid "TFTP server root"
- msgstr "Fréamh freastalaí TFTP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
- msgid "TX"
- msgstr "TX"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
- msgid "TX Rate"
- msgstr "TX Ráta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
- msgid "TX queue length"
- msgstr "Fad scuaine TX"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
- msgid "Table"
- msgstr "Tábla"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153
- msgid "Table IP family"
- msgstr "Teaghlach Tábla IP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1268
- msgid "Tag"
- msgstr "Clib"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
- msgctxt "VLAN port state"
- msgid "Tagged"
- msgstr "Clibeáilte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
- msgid "Target"
- msgstr "Sprioc"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
- msgid "Target Platform"
- msgstr "Ardán Spriocanna"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
- msgid "Target network"
- msgstr "Sprioclíonra"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
- msgid "Temp space"
- msgstr "Spás teochta"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
- msgid "Terminate"
- msgstr "Foirceannadh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
- msgid ""
- "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
- "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
- "Minimum is 1280 bytes."
- msgstr ""
- "An <abbr title=\"Aonad Tarchurtha Uasta\">MTU</abbr> le foilsiú i "
- "dteachtaireachtaí <abbr title=\"Fógra Ródaire, ICMPv6 Cineál 134\">RA</"
- "abbr>. 1280 bytes ar a laghad."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
- msgid ""
- "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
- "addresses are available via DHCPv6."
- msgstr ""
- "Léiríonn an bhratach <em>Cumraíocht seoltaí bainistithe</em> (M) go bhfuil "
- "seoltaí IPv6 ar fáil trí DHCPv6."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
- msgid ""
- "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
- "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
- msgstr ""
- "Léiríonn bratach <em>Gníomhaire Baile Mobile IPv6</em> (H) go bhfuil an "
- "gléas ag feidhmiú mar ghníomhaire baile Mobile IPv6 ar an nasc seo freisin."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
- msgid ""
- "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
- "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
- msgstr ""
- "Léiríonn an bhratach <em>Cumraíocht eile</em> (O) go bhfuil faisnéis eile, "
- "ar nós freastalaithe DNS, ar fáil trí DHCPv6."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
- msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
- msgstr "Theip ar an ordú <em>block mount</em> le cód %d"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1256
- msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
- msgstr "DHCPv6-DUID (aitheantóir uathúil DHCP) an óstach seo."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
- msgid ""
- "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
- "weight specified here"
- msgstr ""
- "Déantar na hiontrálacha freastalaí DNS sa resolv.conf áitiúil a shórtáil go "
- "príomha de réir an meáchain a shonraítear"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
- msgid ""
- "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
- "username instead of the user ID!"
- msgstr ""
- "D'athraigh cumraíocht nuashonraithe críochphointe HE.net, ní mór duit an t-"
- "ainm úsáideora simplí a úsáid anois in ionad an ID úsáideora!"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1228
- msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
- msgstr "Úsáidtear an seoladh IP %h cheana féin ag léas statach eile"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1237
- msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
- msgstr "Tá an seoladh IP lasmuigh d'aon raon seoltaí linn snámha DHCP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
- msgid "The IP address of the boot server"
- msgstr "Seoladh IP an fhreastalaí tosaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211
- msgid ""
- "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
- "DHCP request from this host."
- msgstr ""
- "An seoladh IP atá le húsáid don óstach seo, nó <em>neamhaird</em> chun "
- "neamhaird a dhéanamh d'aon iarratas DHCP ón óstach seo."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
- msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
- msgstr ""
- "An seoladh IPv4 nó ainm fearainn láncháilithe an chríochnaithe iargúlta."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
- msgid ""
- "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
- msgstr ""
- "An seoladh IPv4 nó ainm fearainn láncháilithe ag deireadh an tolláin "
- "iargúlta."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
- msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
- msgstr ""
- "An seoladh IPv6 nó ainm fearainn láncháilithe an chríochnaithe iargúlta."
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
- msgid ""
- "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
- msgstr ""
- "An seoladh IPv6 nó ainm fearainn láncháilithe ag deireadh an tolláin "
- "iargúlta."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1264
- msgid ""
- "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
- "16 chars)."
- msgstr ""
- "An aitheantóir comhéadain IPv6 (iarmhír seoladh) mar uimhir heicseachadach "
- "(uasmhéid. 16 chars)."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
- msgid ""
- "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
- msgstr ""
- "De ghnáth críochnaíonn an réimír IPv6 a shanntar don soláthraí le <code>::</"
- "code>"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
- msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
- msgstr "Baineann an stiúir leis an mhinicíocht cumraithe ar/as"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
- msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
- msgstr "Sclaíonn an stiúir chun bualadh croí iarbhír a insamhail."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
- msgid ""
- "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
- msgstr ""
- "Sclaíonn an stiúir le stádas nasc agus gníomhaíocht ar an gcomhéadan "
- "cumraithe."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
- msgid "The LED is always in default state off."
- msgstr "Tá an stiúir i gcónaí i riocht réamhshocraithe as."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
- msgid "The LED is always in default state on."
- msgstr "Bíonn an stiúir i riocht réamhshocraithe i gcónaí."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
- msgid ""
- "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
- "pool"
- msgstr ""
- "Úsáidtear an seoladh MAC %h cheana féin ag léas statach eile sa linn DHCP "
- "céanna"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
- msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
- msgstr ""
- "Ní chóir go mbeadh an MTU níos mó ná an MTU tuismitheoireachta %d bytes"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
- msgid "The VLAN ID must be unique"
- msgstr "Caithfidh an ID VLAN a bheith uathúil"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:85
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:85
- msgid ""
- "The VXLAN header adds 50 bytes of IPv4 encapsulation overhead, 74 bytes for "
- "IPv6."
- msgstr ""
- "Cuireann an ceanntásc VXLAN 50 beart de chuimsiú IPv4 lastuas, 74 beart le "
- "haghaidh IPv6."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
- msgid "The address through which this %s is reachable"
- msgstr "An seoladh trína bhfuil an %s seo inrochtana"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
- msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
- msgstr "An algartam a úsáidtear chun bealaí mogalra a fháil amach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
- msgid ""
- "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
- "code> and <code>_</code>"
- msgstr ""
- "Is iad na carachtair a cheadaítear: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
- "<code>0-9</code> agus <code>_</code>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759
- msgid ""
- "The amount of the address forwarded depends on the prefix length parameter: "
- "32 (128 for IPv6) forwards the whole address, zero forwards none of it but "
- "still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
- "address information either."
- msgstr ""
- "Braitheann méid an tseolta a chuirtear ar aghaidh ar pharaiméadar faid na "
- "réimírí: cuireann 32 (128 le haghaidh IPv6) an seoladh iomlán ar aghaidh, ní "
- "chuireann nialas aon cheann ar aghaidh ach fós marcáilíonn sé an t-iarratas "
- "ionas nach gcuirfidh aon fhreastalaí ainm réamhtheachtacha faisnéis seoladh "
- "an chliaint leis ach an oiread."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
- msgid ""
- "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
- "package is installed."
- msgstr ""
- "Ní féidir an ticbhosca a athrú ach amháin má tá an pacáiste <code>yggdrasil-"
- "jumper</code> suiteáilte."
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
- msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
- msgstr ""
- "Ní fhéadfaí an comhad cumraíochta a luchtú mar gheall ar an earráid seo a "
- "leanas:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2250
- msgid ""
- "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
- "network"
- msgstr ""
- "Caithfear an SSID ceart a shonrú de láimh agus tú ag dul isteach i líonra "
- "gan sreang i bhfolach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:760
- msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
- msgstr "Is é an réamhshocrú (%s) ná náid do IPv4 agus IPv6 araon."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
- msgid ""
- "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
- "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
- "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
- "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
- "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
- "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
- "state."
- msgstr ""
- "Níorbh fhéidir an gléas a shroicheadh laistigh de %d soicind tar éis na "
- "hathruithe ar feitheamh a chur i bhfeidhm, rud a d'fhág gur rolladh siar an "
- "chumraíocht ar chúiseanna sábháilteachta. Má chreideann tú go bhfuil na "
- "hathruithe cumraíochta i gceart mar sin féin, déan cumraíocht "
- "neamhthiceáilte a chur i bhfeidhm. Mar mhalairt air sin, is féidir leat an "
- "rabhadh seo a dhíbhe agus athruithe a chur in eagar sula ndéanann tú "
- "iarracht iarratas a dhéanamh arís, nó gach athrú ar feitheamh a thabhairt ar "
- "ais chun an staid cumraíochta reatha a choinneáil."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
- msgid ""
- "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
- "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
- msgstr ""
- "Comhad gléis na cuimhne nó na críochdheighilte (<abbr title=\"mar "
- "shampla\">m.sh.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
- msgid "The device name \"%s\" is already taken"
- msgstr "Tá ainm an fheiste “%s” tógtha cheana féin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
- msgid ""
- "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
- "properly."
- msgstr ""
- "Ní mór an chumraíocht líonra atá ann cheana a athrú chun LuCi a fheidhmiú i "
- "gceart."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
- msgid ""
- "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
- "properly."
- msgstr ""
- "Ní mór an chumraíocht gan sreang atá ann cheana a athrú chun LuCi a "
- "fheidhmiú i gceart."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
- msgid ""
- "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
- "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
- "'Continue' below to start the flash procedure."
- msgstr ""
- "Uaslódáladh an íomhá flash. Anseo thíos tá an seiceála agus méid an chomhaid "
- "liostaithe, cuir iad i gcomparáid leis an mbunchomhad chun sláine sonraí a "
- "chinntiú. <br /> Cliceáil 'Lean ar aghaidh' thíos chun an nós imeachta "
- "splanc a thosú."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
- msgid "The following rules are currently active on this system."
- msgstr "Tá na rialacha seo a leanas gníomhach faoi láthair ar an gcóras seo."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
- msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
- msgstr "Tá an minicíocht i gcomhréir dhíreach le meán-ualach LAP 1 nóiméad."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
- msgid "The gateway address must not be a local IP address"
- msgstr "Níor chóir go mbeadh seoladh an geata ina sheoladh IP áitiúil"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:756
- msgid ""
- "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
- "application to set up a connection towards this device."
- msgstr ""
- "Is féidir an chumraíocht ghintear a allmhairiú isteach i bhfeidhmchlár "
- "cliant WireGuard chun nasc a chur ar bun i dtreo an bhfeiste seo."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
- msgid "The given SSH public key has already been added."
- msgstr "Cuireadh an eochair phoiblí SSH a thugtar leis cheana féin."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
- msgid ""
- "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
- "ED25519 or ECDSA keys."
- msgstr ""
- "Tá an eochair phoiblí SSH tugtha neamhbhailí. Soláthair eochracha cearta "
- "poiblí RSA, ED25519 nó ECDSA le do thoil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1192
- msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
- msgstr "Seoltaí crua-earraí an iontrála/óstach seo."
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
- msgid ""
- "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
- "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
- "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
- "to be received and retransmitted which costs airtime)"
- msgstr ""
- "Ligeann an socrú pionós hop rogha batman-adv a mhodhnú maidir le bealaí "
- "multihop vs bealaí gearra. Cuirtear an luach i bhfeidhm ar TQ gach OGM a "
- "chuirtear ar aghaidh, agus ar an gcaoi sin iomadaítear costas hop breise "
- "(caithfear an pacáiste a fháil agus a aththarchur a chosnaíonn am aeir)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
- msgid "The hostname of the boot server"
- msgstr "Ainm óstach an fhreastalaí tosaithe"
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
- msgid "The interface could not be found"
- msgstr "Ní fhéadfaí an comhéadan a fháil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186
- msgid "The interface name is already used"
- msgstr "Úsáidtear ainm an chomhéadain cheana féin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1192
- msgid "The interface name is too long"
- msgstr "Tá ainm an chomhéadain rófhada"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
- msgid ""
- "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
- "addresses."
- msgstr ""
- "Fad an réimír IPv4 i ngiotáin, úsáidtear an chuid eile sna seoltaí IPv6."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
- msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
- msgstr "Fad an réimír IPv6 i ngiotáin"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
- msgid "The local IPv4 address"
- msgstr "An seoladh IPv4 áitiúil"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
- #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
- msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
- msgstr "An seoladh IPv4 áitiúil ar a gcruthaítear an tollán (roghnach)."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:175
- msgid "The local IPv4 netmask"
- msgstr "An líonmasc áitiúil IPv4"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
- msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
- msgstr "An seoladh IPv6 áitiúil ar a gcruthaítear an tollán (roghnach)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
- msgid ""
- "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
- "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
- "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
- "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
- "detect the loss of the last member of a group"
- msgstr ""
- "An t-am freagartha uasta i gceintiseicind a cuireadh isteach i gceisteanna "
- "sonracha grúpaí a sheoltar mar fhreagra chun teachtaireachtaí Is é freisin "
- "an méid ama idir teachtaireachtaí ceisteanna atá sonrach le grúpaí. Féadfar "
- "an luach seo a thiúnadh chun “latency fágála” an líonra a mhodhnú. Mar "
- "thoradh ar luach laghdaithe bíonn am laghdaithe chun caillteanas an bhall "
- "deireanach de ghrúpa a bhrath"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
- msgid ""
- "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
- "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
- "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
- "host responses are spread out over a larger interval"
- msgstr ""
- "An t-am freagartha uasta i centiseicind curtha isteach sna ceisteanna "
- "ginearálta tréimhsiúla. Trí an luach a athrú, féadfaidh riarthóir pléascacht "
- "teachtaireachtaí IGMP ar an bhfo-líon a thiúnadh; déanann luachanna níos mó "
- "an trácht níos lú pléasctha, de réir mar a scaiptear freagraí óstach thar "
- "eatramh níos mó"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
- msgid ""
- "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
- "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
- msgstr ""
- "Na leannlusanna uasta le foilsiú i dteachtaireachtaí <abbr title=\"Router "
- "Advertisement\">RA</abbr>. Is é 255 leannlusanna an t-uasmhéid."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123
- msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
- msgstr ""
- "Ní bhreathnaítear ar na comhpháirteanna glanscagaire thíos ach amháin nuair "
- "atá fw4 á rith."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
- msgid "The network name is already used"
- msgstr "Úsáidtear ainm an líonra cheana féin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
- msgid ""
- "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
- "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
- "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
- "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
- "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
- "next greater network like the internet and other ports for a local network."
- msgstr ""
- "Is féidir na poirt líonra ar an ngléas seo a chomhcheangal le roinnt <abbr "
- "title=\"Líonra Logánta Fíorúil\">VLAN</abbr>anna inar féidir le ríomhairí "
- "cumarsáid dhíreach a dhéanamh lena chéile. Is minic a úsáidtear <abbr "
- "title=\"Líonra Logánta Fíorúil\">VLAN</abbr>s chun deighleoga éagsúla den "
- "líonra a scaradh. Go minic tá calafort Uplink amháin ann de réir "
- "réamhshocraithe le haghaidh nasc leis an gcéad líonra eile níos mó ar nós an "
- "t-idirlíon agus calafoirt eile do líonra áitiúil."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
- msgid "The private key for your Yggdrasil node"
- msgstr "An eochair phríobháideach le do nód Yggdrasil"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777
- msgid ""
- "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
- "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
- "domain."
- msgstr ""
- "Ainm óstach poiblí nó seoladh IP an chórais seo ba chóir don phiaraí nascadh "
- "leis. Is seoladh IP poiblí statach é seo de ghnáth, ainm óstach statach nó "
- "fearainn DDNS."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
- msgid "The public key for your Yggdrasil node"
- msgstr "An eochair phoiblí do nód Yggdrasil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
- msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
- msgstr ""
- "Caithfidh an t-eatramh freagartha fiosrúcháin a bheith níos ísle ná luach "
- "eatramh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
- msgid "The reboot command failed with code %d"
- msgstr "Theip ar an ordú atosaithe le cód %d"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
- msgid "The restore command failed with code %d"
- msgstr "Theip ar an ordú athchóirithe leis an gcód %d"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
- msgid ""
- "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
- "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
- "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
- msgstr ""
- "Ligeann an luach láidneachta tiúnadh don chaillteanas paicéad a bhfuil súil "
- "leis ar an líonra. Má táthar ag súil go mbeidh líonra caillteanach, féadfar "
- "an luach láidneachta a mhéadú. Tá IGMP láidir do chaillteanais phacáiste "
- "(Robustness-1)"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
- msgid "The routing protocol identifier of this route"
- msgstr "Aitheantóir prótacail ródúcháin an bhealaigh seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
- msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
- msgstr "Níl an modh roghnaithe %s neamhoiriúnach le criptiú %s"
- #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
- msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
- msgstr ""
- "Tá an comhartha slándála a cuireadh isteach neamhbhailí nó imithe in éag "
- "cheana féin!"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
- msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
- msgstr ""
- "An t-aschur syslog, réamhscagtha le haghaidh teachtaireachtaí a bhaineann le:"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
- msgid ""
- "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
- "when finished."
- msgstr ""
- "Tá an córas ag scriosadh an deighilt chumraíochta anois agus atosóidh sé é "
- "féin nuair a bheidh críochnaithe."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
- msgid ""
- "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
- "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
- "address of your computer to reach the device again, depending on your "
- "settings."
- msgstr ""
- "Tá an córas ag splancadh anois.<br /> NÁ CUMHACHTAÍONN AN GLÉAS!<br /> Fan "
- "cúpla nóiméad sula ndéanfaidh tú iarracht athcheangal. D’fhéadfadh go mbeadh "
- "sé riachtanach seoladh do ríomhaire a athnuachan chun an gléas a bhaint "
- "amach arís, ag brath ar do shocruithe."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
- msgid ""
- "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
- "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
- msgstr ""
- "Tá an córas ag atosú anois. Má d'athraigh an chumraíocht athchóirithe an "
- "seoladh IP LAN reatha, b'fhéidir go mbeidh ort athnascadh de láimh."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
- msgid "The system password has been successfully changed."
- msgstr "Athraíodh pasfhocal an chórais go rathúil."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
- msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
- msgstr "Theip ar an ordú sysupgrade le cód %d"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1164
- msgid ""
- "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
- "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
- "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
- "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
- msgstr ""
- "Tógann an chlib scagairí ina n-úsáidtear treoracha óstach; is féidir níos mó "
- "ná clib amháin a sholáthar, sa chás seo caithfidh an t-iarratas a "
- "mheaitseáil leo go léir. Úsáidtear treoracha clibeáilte mar rogha ar na cinn "
- "gan clib. Tabhair faoi deara go gcaithfear ceann de mac, duid nó óstainm a "
- "shonrú fós (is féidir a bheith ina chárta fiáin)."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
- msgid ""
- "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
- "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
- "\"Cancel\" to abort the operation."
- msgstr ""
- "Is cosúil go bhfuil an cartlann cúltaca uaslódáilte bailí agus tá na comhaid "
- "liostaithe thíos Brúigh “Lean ar aghaidh” chun an cúltaca agus a atosú a "
- "chur ar ais, nó “Cealaigh” chun an oibríocht a scor."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
- msgid "The uploaded backup archive is not readable"
- msgstr "Níl an cartlann cúltaca uaslódáilte inléite"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
- msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
- msgstr "Ní cheadaíonn an firmware uaslódáilte cumraíocht reatha a choinneáil."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
- msgid ""
- "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
- "you choose the generic image format for your platform."
- msgstr ""
- "Níl formáid tacaithe sa chomhad íomhá uaslódáilte. Déan cinnte go roghnaíonn "
- "tú an fhormáid íomhá cineálach do d'ardán."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
- msgid "The value is overridden by configuration."
- msgstr "Déantar an luach a shárú trí chumraíocht."
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
- msgid ""
- "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
- "the network with its protocol information."
- msgstr ""
- "Sonraíonn an luach an t-eatramh (milleasoicind) ina ndéanann batman-adv "
- "tuilte an líonra lena fhaisnéis phrótacail."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
- msgid ""
- "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
- "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
- msgstr ""
- "Tá rialacha iptables oidhreachta i láthair ar an gcóras. Tá rialacha "
- "iptables agus nftables a mheascadh agus d'fhéadfadh scagadh tráchta "
- "neamhiomlán a bheith mar thoradh air."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1338
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1370
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
- msgid "There are no active leases"
- msgstr "Níl aon léasanna gníomhacha ann"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
- msgid "There are no changes to apply"
- msgstr "Níl aon athruithe le cur i bhfeidhm"
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
- #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:72
- msgid ""
- "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
- "protect the web interface."
- msgstr ""
- "Níl aon phasfhocal socraithe ar an ródaire seo. Cumraigh pasfhocal fréimhe "
- "le do thoil chun an comhéadan gréasáin a chosaint."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
- msgid "This IPv4 address of the relay"
- msgstr "Seoladh IPv4 an seoladh seo"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
- msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
- msgstr ""
- "Níl an cineál fíordheimhnithe seo infheidhme maidir leis an modh EAP "
- "roghnaithe."
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
- msgid "This does not look like a valid PEM file"
- msgstr "Ní chuma é seo cosúil le comhad bailí PEM"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
- msgid ""
- "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
- "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
- "configurations are automatically preserved."
- msgstr ""
- "Seo liosta de phatrúin glob bhlaosc chun comhaid agus eolairí a mheaitseáil "
- "le linn sysupgrade. Déantar comhaid mhodhnaithe in /etc/config/ agus "
- "cumraíochtaí áirithe eile a chaomhnú go huathoibríoch."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
- msgid ""
- "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
- "password if no update key has been configured"
- msgstr ""
- "Is é seo an “Eochair Nuashonraithe” atá cumraithe don tollán nó pasfhocal an "
- "chuntais mura bhfuil aon eochair nuashonraithe cumraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:106
- msgid "This is only used if no default route matches the destination gateway"
- msgstr ""
- "Ní úsáidtear é seo ach amháin mura dtagann aon bhealach réamhshocraithe leis "
- "an ngeata ceann scríbe"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
- msgid ""
- "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
- "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
- "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
- "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
- "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
- "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
- "a network from there."
- msgstr ""
- "Is é seo an gléas batman-adv inar mian leat an Gléas fisiceach a nascadh ó "
- "thuas go dtí. Má tá an liosta seo folamh, ansin ní mór duit ceann a chruthú "
- "ar dtús. Más mian leat trácht mogalra a threorú thar ghléas líonra "
- "sreangaithe, ansin roghnaigh é ón roghnóir gléas thuas. Más mian leat an "
- "comhéadan batman-adv a shannadh do mogalra Wi-Fi ná roghnaigh Gléas sa "
- "roghnóir Gléas ach téigh chuig na socruithe Gan Sreang agus roghnaigh an "
- "Comhéadan seo mar líonra as sin."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
- msgid ""
- "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
- "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
- msgstr ""
- "Is é seo ábhar /etc/rc.local. Cuir isteach d'orduithe féin anseo (os comhair "
- "'amach 0') chun iad a fhorghníomhú ag deireadh an phróisis tosaithe."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
- msgid ""
- "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
- "ends with <code>...:2/64</code>"
- msgstr ""
- "Seo é an seoladh críochphointe áitiúil a shann an bróicéir tolláin, "
- "críochnaíonn sé de ghnáth le <code>...:2/64</code>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
- msgid "This is the only DHCP server in the local network."
- msgstr "Is é seo an t-aon fhreastalaí DHCP sa líonra áitiúil."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
- msgid "This is the plain username for logging into the account"
- msgstr "Seo an t-ainm úsáideora simplí chun logáil isteach sa chuntas"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
- msgid ""
- "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
- msgstr ""
- "Is é seo an réimír a threoraíonn an bróicéir tollán chugat le húsáid ag "
- "cliaint"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
- msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
- msgstr "Is é seo crontab an chórais inar féidir tascanna sceidealta a shainiú."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
- msgid ""
- "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
- msgstr ""
- "De ghnáth is é seo seoladh an PoP is gaire a oibríonn an bróicéir tolláin"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
- msgid ""
- "This list gives an overview over currently running system processes and "
- "their status."
- msgstr ""
- "Tugann an liosta seo forbhreathnú ar phróisis chórais atá ag rith faoi "
- "láthair agus a stádas."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
- msgid "This option adds additional record types to the cache."
- msgstr "Cuireann an rogha seo cineálacha taifead breise leis an taisce."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
- msgid ""
- "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
- msgstr ""
- "Ní féidir an rogha seo a úsáid toisc nach bhfuil an pacáiste ca-bundle "
- "suiteáilte."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
- msgid "This page displays the active connections via this device."
- msgstr "Taispeánann an leathanach seo na naisc ghníomhacha tríd an gléas seo."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:315
- msgid ""
- "This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces."
- msgstr ""
- "Taispeánann an leathanach seo an bandaleithead a úsáidtear le haghaidh gach "
- "comhéadan fisiceach atá ar fáil."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
- msgid ""
- "This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces."
- msgstr ""
- "Taispeánann an leathanach seo na méadrachtaí gan sreang, do gach comhéadan "
- "raidió atá ar fáil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
- msgid "This prefix is randomly generated at first install."
- msgstr "Gintear an réimír seo go randamach ag an gcéad shuiteáil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
- msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
- msgstr ""
- "Cuireann sé seo cosc ar IPanna neamh-inrochtana i bhfo-líonraí nach bhfuil "
- "inrochtana duit."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2282
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
- msgid "This section contains no values yet"
- msgstr "Níl aon luachanna sa chuid seo fós"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
- msgid "Time Synchronization"
- msgstr "Sioncrónú Ama"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
- msgid "Time advertisement"
- msgstr "Fógra ama"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
- msgid "Time in milliseconds"
- msgstr "Am i milleasoicind"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
- msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
- msgstr "Am i soicindí le caitheamh i stáit éisteachta agus foghlama"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
- msgid "Time interval for rekeying GTK"
- msgstr "Eatraimh ama chun GTK a athbhreithniú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
- msgid "Time zone"
- msgstr "Crios ama"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
- msgid "Timed-out"
- msgstr "Aimsithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
- msgid "Timeout in seconds"
- msgstr "Am amach i soicindí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
- msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
- msgstr ""
- "Amach i soicindí le haghaidh seoltaí MAC foghlamtha sa bhunachar sonraí "
- "seolta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
- msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
- msgstr "Amach i soicindí go dtí go nuashonróidh topaíocht ar chaillteanas"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
- msgid "Timezone"
- msgstr "Crios ama"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:425
- msgid ""
- "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
- "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
- "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
- msgstr ""
- "Chun an comhéadan áitiúil WireGuard a chumrú go hiomlán ó chomhad "
- "cumraíochta reatha (m.sh. soláthraíodh an soláthraí), úsáid <strong><a "
- "class=\"full-import\" href=\"#\">iompórtáil cumraíochta</a></strong> ina "
- "ionad sin."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
- msgid ""
- "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
- "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
- "reset\" (only possible with squashfs images)."
- msgstr ""
- "Chun comhaid chumraíochta a athchóiriú, is féidir leat cartlann cúltaca a "
- "ghintear roimhe seo a Chun an firmware a athshocrú go dtí a staid tosaigh, "
- "cliceáil “Déan athshocrú” (ní féidir ach le híomhánna squashfs)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
- msgid "Tone"
- msgstr "Tón"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
- msgid "Total Available"
- msgstr "Iomlán ar fáil"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
- msgid "Trace"
- msgstr "Rian"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
- msgid "Traceroute"
- msgstr "Traceroute"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
- msgid "Tracking Area Code"
- msgstr "Cód Limistéar Rianaithe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
- msgid "Traffic"
- msgstr "Tráchta"
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
- #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
- msgid "Traffic Class"
- msgstr "Rang Tráchta"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
- msgid "Traffic filter chain \"%h\""
- msgstr "Slabhra scagaire tráchta “%h”"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
- msgctxt "nft counter"
- msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
- msgstr "Trácht meaitseáilte de réir riail: %.1000mPacáistí, %.1024MBytes"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:390
- msgid "Transfer"
- msgstr "Aistriú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
- msgid ""
- "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
- "{nxdomain} responses."
- msgstr ""
- "Athraigh freagraí ina bhfuil na seoltaí nó na fo-líonraí sonraithe ina "
- "freagraí {nxdomain}."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
- msgid "Transix (Japan only)"
- msgstr "Transix (An tSeapáin amháin)"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
- msgid "Transmit"
- msgstr "Tarchur"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
- msgid "Transmit Hash Policy"
- msgstr "Polasaí Hash a Tarchur"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
- msgid "Transmit dropped"
- msgstr "Tarchur titim"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
- msgid "Transmit errors"
- msgstr "Earráidí a tharchur"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
- msgid "Transmitted Data"
- msgstr "Sonraí Tarchuirte"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
- msgid "Transmitted bytes"
- msgstr "Beátaí tarchurtha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
- msgid "Transmitted packets"
- msgstr "Pacáistí tarchurtha"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
- msgctxt "nft @th,off,len"
- msgid "Transport header bits %d-%d"
- msgstr "Giotáin ceanntásc iompair %d-%d"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
- msgctxt "nft th dport"
- msgid "Transport header destination port"
- msgstr "Port ceann scríbe ceann scríbe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
- msgctxt "nft th sport"
- msgid "Transport header source port"
- msgstr "Port foinse ceanntásc iompair"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
- msgid "Trigger"
- msgstr "Scorraitheoir"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
- msgid "Trigger Mode"
- msgstr "Mód Triogaire"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
- msgid "Tunnel ID"
- msgstr "ID tollán"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3039
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
- msgid "Tunnel Interface"
- msgstr "Comhéadan Tollán"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:57
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
- msgid "Tunnel Link"
- msgstr "Nasc Tollán"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
- msgid "Tunnel device"
- msgstr "Gléas tollán"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
- msgid "Tx-Power"
- msgstr "Tx-Cumhacht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
- msgid "Type"
- msgstr "Cineál"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:189
- msgid "Type of service"
- msgstr "Cineál seirbhíse"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
- msgctxt "nft udp dport"
- msgid "UDP destination port"
- msgstr "Port ceann scríbe UDP"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
- msgid ""
- "UDP destination port number to use to connect to the remote VXLAN tunnel "
- "endpoint"
- msgstr ""
- "Uimhir chalafoirt cinn scríbe UDP le húsáid chun ceangal le críochphointe "
- "iargúlta tollán VXLAN"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
- msgctxt "nft udp sport"
- msgid "UDP source port"
- msgstr "Port foinse UDP"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
- msgid "UDP:"
- msgstr "UDP:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
- msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
- msgstr "Tá ULA do IPv6 cosúil le seoladh líonra príobháideach IPv4."
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
- msgid "UMTS only"
- msgstr "UMTS amháin"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
- #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
- msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
- msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
- msgid "URI"
- msgstr "TYPE"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
- msgid "URI scheme %s not supported"
- msgstr "Ní thacaítear le scéim URI %s"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
- msgid "UUID"
- msgstr "UUID"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
- msgid "Unable to determine device name"
- msgstr "Ní féidir ainm an fheiste a chinneadh"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
- msgid "Unable to determine external IP address"
- msgstr "Ní féidir seoladh IP seachtrach a chinneadh"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
- msgid "Unable to determine upstream interface"
- msgstr "Ní féidir comhéadan suas sruth a chinneadh"
- #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
- msgid "Unable to dispatch"
- msgstr "Ní féidir a sheoladh"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18
- msgid "Unable to load log data:"
- msgstr "Ní féidir sonraí logála a luchtú:"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
- msgid "Unable to obtain client ID"
- msgstr "Ní féidir ID cliant a fháil"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
- msgid "Unable to obtain mount information"
- msgstr "Ní féidir faisnéis gléasta a fháil"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
- msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
- msgstr "Ní féidir cuntair ip6tables a athshocrú: %s"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
- msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
- msgstr "Ní féidir cuntair iptables a athshocrú: %s"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
- msgid "Unable to resolve AFTR host name"
- msgstr "Ní féidir ainm óstach AFTR a réiteach"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
- msgid "Unable to resolve peer host name"
- msgstr "Ní féidir ainm óstach piaraí a réiteach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
- msgid "Unable to restart firewall: %s"
- msgstr "Ní féidir balla dóiteáin a atosú: %s"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
- msgid "Unable to save contents: %s"
- msgstr "Níorbh fhéidir inneachar a shábháil: %s"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
- msgid "Unable to set allowed mode list."
- msgstr "Ní féidir liosta modh ceadaithe a shocrú."
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
- msgid "Unable to set preferred mode."
- msgstr "Ní féidir an modh roghnaithe a shocrú."
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
- msgid "Unable to verify PIN"
- msgstr "Ní féidir PIN a fhíorú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
- msgid "Unconfigure"
- msgstr "Díchumraigh"
- #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
- msgid "Underlying interface"
- msgstr "Comhéadan bunúsach"
- #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
- msgid "Unet"
- msgstr "Unet"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
- msgid "Unexpected reply data format"
- msgstr "Formáid sonraí freagra gan choinne"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
- msgid ""
- "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
- "always 1)."
- msgstr ""
- "Seoladh Áitiúil Uathúil (%s) - réimír <code>fd00::/8</code> (is é an giotán "
- "L ná 1 i gcónaí)."
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:78
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:78
- msgid "Units: seconds"
- msgstr "Aonaid: soicind"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3913
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
- msgid "Unknown"
- msgstr "Anaithnid"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
- msgid "Unknown and unsupported connection method."
- msgstr "Modh nasc anaithnid agus gan tacaíocht."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2435
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
- msgid "Unknown error (%s)"
- msgstr "Earráid anaithnid (%s)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
- msgid "Unknown error code"
- msgstr "Cód earráide anaithnid"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
- msgid "Unmanaged"
- msgstr "Neamh-bhainistithe"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
- msgid "Unmount"
- msgstr "Díghluaiseáil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
- msgctxt "Dnsmasq instance"
- msgid "Unnamed instance #%d"
- msgstr "Sampla gan ainmniú #%d"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
- msgid "Unnamed key"
- msgstr "Eochair gan ainmniú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4411
- msgid "Unsaved Changes"
- msgstr "Athruithe gan sábháil"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
- msgid "Unspecified error"
- msgstr "Earráid neamhshonraithe"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
- msgid "Unsupported MAP type"
- msgstr "Cineál MAP gan tacaíocht"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
- msgid "Unsupported URI scheme in %s"
- msgstr "Scéim URI gan tacaíocht i %s"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
- msgid "Unsupported modem"
- msgstr "Móideim gan tacaíocht"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:116
- msgid "Unsupported protocol"
- msgstr "Prótacal gan tacaíocht"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
- msgid "Unsupported protocol type."
- msgstr "Cineál prótacail gan tacaíocht."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
- msgctxt "VLAN port state"
- msgid "Untagged"
- msgstr "Gan clib"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:520
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
- msgid "Untitled peer"
- msgstr "Piaraí gan theideal"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
- msgid "Up"
- msgstr "Suas"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:416
- msgid "Up Delay"
- msgstr "Mhoill Suas"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
- msgid "Upload"
- msgstr "Uaslódáil"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:443
- msgid ""
- "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
- msgstr ""
- "Uaslódáil íomhá atá comhoiriúnach le sysupgrade anseo chun an firmware "
- "reatha a athsholáthar."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
- msgid "Upload archive..."
- msgstr "Uaslódáil cartlann..."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
- msgid "Upload file"
- msgstr "Uaslódáil comhad"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
- msgid "Upload file…"
- msgstr "Uaslódáil comhad…"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217
- msgid "Upload has been cancelled"
- msgstr "Tá an uaslódáil curtha ar ceal"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4287
- msgid "Upload request failed: %s"
- msgstr "Theip ar iarratas ar uaslódáil: %s"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260
- msgid "Uploading file…"
- msgstr "Comhad a uaslódáil…"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
- msgid ""
- "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
- "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
- "restarted to apply the updated configuration."
- msgstr ""
- "Nuair a bhrúitear 'Lean ar aghaidh,' sannfar ainm i bhfoirm <em>wifinet#</"
- "em> do rannáin gan ainm 'wifi-iface,' agus athsheolfar an líonra chun an "
- "chumraíocht nuashonraithe a chur i bhfeidhm."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
- msgid ""
- "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
- "network will be restarted to apply the updated configuration."
- msgstr ""
- "Nuair a bhrúitear \"Lean ar aghaidh\", déanfar cumraíocht droichid a "
- "nuashonrú agus atosófar an líonra chun an chumraíocht nuashonraithe a chur i "
- "bhfeidhm."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:417
- msgid ""
- "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
- "will be restarted to apply the updated configuration."
- msgstr ""
- "Nuair a bhrú “Lean ar aghaidh”, athainmnítear roghanna ifname agus athosófar "
- "an líonra chun an chumraíocht nuashonraithe a chur i bhfeidhm."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
- msgid "Uptime"
- msgstr "AmSuas"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
- msgid "Use DHCP"
- msgstr "Úsáid DHCP"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
- msgid "Use DHCP advertised servers"
- msgstr "Úsáid freastalaithe fógraithe DHCP"
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
- msgid "Use DHCP gateway"
- msgstr "Úsáid geata DHCP"
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
- msgid "Use DHCPv6"
- msgstr "Úsáid DHCPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
- msgid "Use DNS servers advertised by peer"
- msgstr "Úsáid freastalaithe DNS a fógraíonn piaraí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:683
- msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
- msgstr "Úsáid cóid tíre ISO/IEC 3166 alpha2."
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:69
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
- msgid "Use MTU on tunnel interface"
- msgstr "Úsáid MTU ar chomhéadan tollán"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
- msgid "Use TTL on tunnel interface"
- msgstr "Úsáid TTL ar chomhéadan tollán"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:327
- msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
- msgstr "Úsáid XOR de sheoltaí MAC crua-earraí (sraith 2)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:328
- msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
- msgstr "Úsáid XOR de sheoltaí MAC crua-earraí agus seoltaí IP (sraith 2+3)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:330
- msgid ""
- "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
- "(encap2+3)"
- msgstr ""
- "Úsáid XOR de sheoltaí MAC crua-earraí agus seoltaí IP, ag brath ar "
- "skb_flow_dissect (encap2+3)"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
- msgid "Use as external overlay (/overlay)"
- msgstr "Úsáid mar fhorleagan seachtrach (/forleagan)"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
- msgid "Use as root filesystem (/)"
- msgstr "Úsáid mar chóras comhaid fréimhe (/)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
- msgid "Use broadcast flag"
- msgstr "Úsáid bratach craolta"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
- msgid "Use builtin IPv6-management"
- msgstr "Úsáid bainistíocht ionsuite IPv6"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
- msgid "Use custom DNS servers"
- msgstr "Úsáid freastalaithe saincheaptha DNS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
- msgid "Use default gateway"
- msgstr "Úsáid geata réamhshocrú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
- #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
- #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
- msgid "Use gateway metric"
- msgstr "Úsáid méadrach geata"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
- msgid "Use legacy MAP"
- msgstr "Úsáid mapa oidhreachta"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
- msgid ""
- "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
- "instead of RFC7597"
- msgstr ""
- "Úsáid formáid aitheantóir comhéadan MAP oidhreachta (draft-ietf-softwire-"
- "map-00) in ionad RFC7597"
- #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
- msgid "Use routing table"
- msgstr "Úsáid tábla ródaithe"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
- msgctxt "nft nat flag persistent"
- msgid "Use same source and destination for each connection"
- msgstr "Úsáid an fhoinse agus ceann scríbe céanna do gach nasc"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
- msgid "Use system certificates"
- msgstr "Úsáid teastais chórais"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
- msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
- msgstr "Úsáid teastais chórais le haghaidh tollán istigh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163
- msgid ""
- "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
- "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
- "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
- "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
- "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
- msgstr ""
- "Úsáid an cnaipe <em>Add</em> chun iontráil léasa nua a chur leis. Aithníonn "
- "<em>seoladh MAC</em> an t-óstach, sonraíonn an <em>seoladh IPv4</em> an "
- "seoladh seasta le húsáid, agus sanntar <em>Óstainm</em> mar ainm siombalach "
- "don iarratas ósta. Is féidir an <em>am léasa</em> roghnach a úsáid chun am "
- "léasa neamhchaighdeánach ósta-shonrach a shocrú, m.sh. 12h, 3d nó gan "
- "teorainn."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:329
- msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
- msgstr "Úsáid faisnéis prótacal ciseal uachtarach (sraith 3+4)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331
- msgid ""
- "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
- msgstr ""
- "Úsáid faisnéis phrótacail ciseal uachtarach, ag brath ar skb_flow_dissect "
- "(encap3+4)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
- msgid "Use {etc_ethers}"
- msgstr "Úsáid {etc_ethers}"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
- msgid "Used"
- msgstr "Úsáidte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
- msgid "Used Key Slot"
- msgstr "Sliotán eochair úsáidte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
- msgid ""
- "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
- "needed with normal WPA(2)-PSK."
- msgstr ""
- "Úsáidtear chun dhá chuspóir éagsúla: ID NAS RADIUS agus 802.11r R0KH-ID. Níl "
- "gá le gnáth-WPA (2) -PSK."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806
- msgid "Useful for systems behind firewalls."
- msgstr "Úsáideach do chórais taobh thiar de bhallaí dóiteáin."
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
- msgid "User certificate (PEM encoded)"
- msgstr "Teastas úsáideora (ionchódaithe PEM)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:194
- msgid "User identifier"
- msgstr "Aitheantóir úsáideora"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:169
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
- msgid "User key (PEM encoded)"
- msgstr "Eochair úsáideora (ionchódaithe PEM)"
- #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
- msgid "Username"
- msgstr "Ainm úsáideora"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
- msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
- msgstr "Úsáid <strong>%h</strong> sa sreafa"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
- msgid "VC-Mux"
- msgstr "VC-Mux"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
- msgid "VDSL"
- msgstr "VDSL"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
- msgctxt "MACVLAN mode"
- msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
- msgstr "VEPA (Comhiomlánóir Port Ethernet Fíorúil)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
- msgid "VLAN (802.1ad)"
- msgstr "VLAN (802.1ad)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
- msgid "VLAN (802.1q)"
- msgstr "VLAN (802.1q)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931
- msgid "VLAN ID"
- msgstr "ID VLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
- msgid "VLANs on %q"
- msgstr "VLANanna ar %q"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
- msgid "VNI"
- msgstr "VNI"
- #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
- msgid "VPN"
- msgstr "VPN"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
- msgid "VPN Local address"
- msgstr "Seoladh áitiúil VPN"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
- msgid "VPN Local port"
- msgstr "Port áitiúil VPN"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
- msgid "VPN Protocol"
- msgstr "Prótacal VPN"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
- msgid "VPN Server"
- msgstr "Freastalaí VPN"
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
- msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
- msgstr "Hash SHA256 deimhniú Freastalaí VPN"
- #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
- msgid "VPN Server port"
- msgstr "Port freastalaí VPN"
- #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
- msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
- msgstr "Teastas Freastalaí VPN SHA1 hash"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
- msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
- msgstr "VPNC (CISCO 3000 (agus daoine eile) VPN)"
- #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
- msgid "VTI"
- msgstr "VTI"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:11
- msgid "VXLAN (RFC7348)"
- msgstr "VXLAN (RFC7348)"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:127
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:127
- msgid "VXLAN network identifier"
- msgstr "Aitheantóir líonra VXLAN"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:11
- msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
- msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:719
- msgid ""
- "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
- "DNSSEC."
- msgstr ""
- "Bailíochtú freagraí DNS agus sonraí taisce DNSSEC, teastaíonn suas sruth "
- "chun tacú le DNSSEC."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
- msgid ""
- "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
- "the \"ca-bundle\" package"
- msgstr ""
- "Bailíochtaigh teastas freastalaí ag úsáid beart CA córais ionsuite,<br />tá "
- "an pacáiste \"ca-bundle\" ag teastáil"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393
- msgid "Validation for all slaves"
- msgstr "Bailíochtú do gach sclábhaithe"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
- msgid "Validation only for active slave"
- msgstr "Bailíochtú amháin do sclábhaí gníomh"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:392
- msgid "Validation only for backup slaves"
- msgstr "Bailíochtú amháin le haghaidh sclábhaithe cúltaca"
- #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
- msgid "Vendor"
- msgstr "Díoltóir"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
- msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
- msgstr "Aicme Díoltóra le seoladh agus DHCP á iarraidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
- msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
- msgstr ""
- "Fíoraigh gur ó fhearainn neamhshínithe a thagann freagraí fearainn gan síniú."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
- msgid "Verifying the uploaded image file."
- msgstr "Ag fíorú an chomhaid íomhá uaslódáilte."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
- msgid "Very High"
- msgstr "An-Ard"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
- msgid "Via"
- msgstr "Via"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
- msgid "Via shall be specified when %s is a multicast address"
- msgstr "Sonrófar Via nuair is seoladh ilchraolacháin é %s"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
- msgid "Virtual Ethernet"
- msgstr "Ethernet Fíorúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
- msgid "Virtual dynamic interface"
- msgstr "Comhéadan dinimiciúil fíor"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3909
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
- msgid "WDS"
- msgstr "WDS"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
- msgid "WEP Open System"
- msgstr "Córas Oscailte WEP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
- msgid "WEP Shared Key"
- msgstr "Eochair Comhroinnte WEP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
- msgid "WEP passphrase"
- msgstr "Frása Pasfhocal WEP"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
- msgid "WLAN roaming"
- msgstr "Fánaíocht WLAN"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
- msgid "WMM Mode"
- msgstr "Mód WMM"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
- msgid "WNM Sleep Mode"
- msgstr "Mód Codlata WNM"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
- msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
- msgstr "Ceartúcháin Mód Codlata WNM"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273
- msgid "WPA passphrase"
- msgstr "Pasfhofrasa WPA"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
- msgid ""
- "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
- "and ad-hoc mode) to be installed."
- msgstr ""
- "Éilíonn criptiú WPA go ndéanfar wpa_supplicant (do mhodh cliant) nó hostapd "
- "(le haghaidh modh AP agus ad-hoc) a shuiteáil."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
- msgid "WPS status"
- msgstr "Stádas WPS"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
- msgid "Waiting for device..."
- msgstr "Ag feitheamh le gléas..."
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:344
- msgid "Warn"
- msgstr "Rabhadh"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
- msgid "Warning"
- msgstr "Aire"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
- msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
- msgstr "Rabhadh: Tá athruithe gan sábháil a rachaidh amú ar atosaigh!"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
- msgid "Weak"
- msgstr "lag"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
- msgid "Weight"
- msgstr "Meáchan"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1273
- msgid ""
- "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
- "all known hosts."
- msgstr ""
- "Nuair a mheaitseálann óstach iontráil ansin socraítear an clib speisialta "
- "%s. Úsáid %s chun gach óstach aitheanta a mheaitseáil."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
- msgid ""
- "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
- "preference value are considered first when allocating subnets."
- msgstr ""
- "Nuair a dhéantar réimíreanna a tharmligean chuig il-sruthanna anuas, déantar "
- "comhéadain a bhfuil luach tosaíochta níos airde acu a mheas ar dtús agus "
- "folíonta á leithdháileadh."
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
- msgid ""
- "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
- "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
- msgstr ""
- "Nuair a bhíonn códú líonra cumasaithe méadaítear an tréchur wifi trí fhrámaí "
- "iolracha a chomhcheangal in aon fhráma amháin, rud a laghdóidh an t-am aeir "
- "is gá."
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
- msgid ""
- "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
- "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
- "much delay."
- msgstr ""
- "Nuair a chuireann sé cumasaithe, cruthaíonn an tábla ARP dáilte taisce ARP "
- "ar fud mogalra a chuidíonn le cliaint neamh-mogalra freagraí ARP a fháil i "
- "bhfad níos iontaofa agus gan mórán moill."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:115
- msgid ""
- "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
- "interface prefix"
- msgstr ""
- "Nuair a chumasaítear é, tá an geata ar nasc fiú mura n-oireann an geata aon "
- "réimír comhéadain"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
- msgid ""
- "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous ARP "
- "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
- "but no new hosts are learned."
- msgstr ""
- "Nuair a bheidh sé cumasaithe, cuirtear iontrálacha táblaí ARP nua leis ó "
- "iarratais nó freagraí ARP gan ghá a fuarthas, nó ní dhéantar ach iontrálacha "
- "tábla atá ann cheana a nuashonrú, ach ní fhoghlaimítear óstaigh ar bith nua."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
- msgid ""
- "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
- "off by default and blinking on system activity."
- msgstr ""
- "Nuair a dhéantar an LED a inbhéartú, lastar go leanúnach é agus caochaíltear "
- "é in ionad é a mhúchadh de réir réamhshocraithe agus caochadh ar "
- "ghníomhaíocht an chórais."
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
- msgid ""
- "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
- "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
- msgstr ""
- "Agus an mogalra á rith thar chomhéadain iolracha wifi in aghaidh an nód, tá "
- "Batman-adv in ann an sreabhadh tráchta a bharrfheabhsú chun an fheidhmíocht "
- "uasta a bhaint amach."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
- msgid ""
- "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
- "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
- "key options."
- msgstr ""
- "Agus PSK á úsáid agat, is féidir an PMK a ghiniúint go huathoibríoch. Nuair "
- "a chumasaítear é, ní chuirtear na príomhroghanna R0/R1 thíos i bhfeidhm. "
- "Díchumasaigh é seo chun na príomhroghanna R0 agus R1 a úsáid."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
- msgid ""
- "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
- "802.11a/802.11g rates."
- msgstr ""
- "Sa chás go bhfuil Mód Ilmheáin Wi-Fi (WMM) QoS míchumasaithe, féadfaidh "
- "cliaint a bheith teoranta do rátaí 802.11a/802.11g."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
- msgid ""
- "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
- "may be significantly reduced."
- msgstr ""
- "I gcás ina bhfuil an ESSID i bhfolach, d’fhéadfadh go dteipfidh ar chliaint "
- "fánaíocht a dhéanamh agus d’fhéadfaí éifeachtúlacht na n-am craolta a laghdú "
- "go suntasach."
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
- msgid "Which is used to access this %s"
- msgstr "Cé a úsáidtear chun rochtain a fháil ar an %s seo"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:580
- msgid "Width"
- msgstr "Leithead"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
- msgid "WireGuard"
- msgstr "WireGuard"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
- msgid "WireGuard Status"
- msgstr "Stádas WireGuard"
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
- msgid "WireGuard VPN"
- msgstr "WireGuard VPN"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
- msgid "WireGuard peer is disabled"
- msgstr "Tá piaraí WireGuard faoi mhíchumas"
- #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:341
- #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
- msgid "Wireless"
- msgstr "Gan sreang"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3026
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
- msgid "Wireless Adapter"
- msgstr "Cuibheoir Gan Sreang"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4332
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
- #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
- msgid "Wireless Network"
- msgstr "Líonra Gan Sreang"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
- msgid "Wireless Overview"
- msgstr "Forléargas Gan Sreang"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1047
- msgid "Wireless Security"
- msgstr "Slándáil Gan Sreang"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
- msgid "Wireless configuration migration"
- msgstr "Imirce cumraíochta gan sreang"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
- msgid "Wireless is disabled"
- msgstr "Tá gan sreang míchumasaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
- msgid "Wireless is not associated"
- msgstr "Níl baint ag sreang"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
- msgid "Wireless network is disabled"
- msgstr "Tá líonra gan sreang díchumasaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
- msgid "Wireless network is enabled"
- msgstr "Tá líonra gan sreang cumasaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1935
- msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
- msgstr ""
- "Ní féidir modh oiriúnaithe a úsáid ach amháin nuair a ghníomhaíonn sé mar "
- "phointe rochtana."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
- msgid "Write received DNS queries to syslog."
- msgstr "Scríobh ceisteanna DNS a fuarthas chuig syslog."
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
- msgid "Write system log to file"
- msgstr "Scríobh logáil an chórais chuig comhad"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
- msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
- msgstr "Polasaí XOR (iarmhéad-xor, 2)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4181
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
- msgid "Yes"
- msgstr "Tá"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
- msgid "Yes (none, 0)"
- msgstr "Sea (níl aon, 0)"
- #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
- msgid "Yggdrasil Network"
- msgstr "Líonra Yggdrasil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163
- msgid ""
- "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
- "Do you really want to shut down the interface?"
- msgstr ""
- "Is cosúil go bhfuil tú ceangailte leis an bhfeiste faoi láthair tríd an "
- "gcomhéadan “%h”. Ar mhaith leat an comhéadan a dhúnadh síos i ndáiríre?"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
- msgid ""
- "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will be "
- "applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable "
- "essential init scripts like \"network\", your device might become "
- "inaccessible!</strong>"
- msgstr ""
- "Is féidir leat scripteanna init suiteáilte a chumasú nó a dhíchumasú anseo. "
- "Cuirfear athruithe i bhfeidhm tar éis atosaigh gléis.<br /><strong>Rabhadh: "
- "Má dhíchumasaíonn tú scripteanna init riachtanacha ar nós \"líonra\", seans "
- "nach mbeidh rochtain ar do ghléas!</strong>"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
- msgid "You may add multiple records for the same Target."
- msgstr "Féadfaidh tú taifid iolracha a chur leis don Sprioc chéanna."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
- msgid "You may add multiple records for the same domain."
- msgstr "Féadfaidh tú taifid iolracha a chur leis an bhfearann céanna."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
- msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
- msgstr ""
- "Féadfaidh tú iolracha Relay To uathúil a chur leis ar an Addr Listen céanna."
- #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
- #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
- #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:65
- msgid ""
- "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
- msgstr ""
- "Ní mór duit JavaScript a chumasú i do bhrabhsálaí nó ní oibreoidh LuCi i "
- "gceart."
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:120
- msgid ""
- "You must select a primary interface which is included in selected slave "
- "interfaces!"
- msgstr ""
- "Ní mór duit príomh-chomhéadan a roghnú a chuimsítear i gcomhéadain "
- "sclábhaithe roghnaithe!"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:101
- msgid ""
- "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
- msgstr ""
- "Ní mór duit sprioc IP ARP amháin ar a laghad a roghnú má roghnaítear "
- "monatóireacht ARP!"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
- msgid "ZRam Compression Algorithm"
- msgstr "Algartam Comhbhrúite zRAM"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
- msgid "ZRam Settings"
- msgstr "Socruithe zRAM"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
- msgid "ZRam Size"
- msgstr "Méid zRam"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:943
- msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
- msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic,...."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
- msgid ""
- "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
- "possible, no browsers support SRV records.)"
- msgstr ""
- "_seirbhís: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-cliant,.... (Nóta: cé go bhfuil "
- "_http indéanta, ní thacaíonn aon bhrabhsálaí le taifid SRV.)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:158
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:169
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
- msgid "any"
- msgstr "aon"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:139
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
- #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
- #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
- msgid "auto"
- msgstr "carr"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
- msgid "automatic"
- msgstr "uathoibrithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
- msgid "automatic (disabled)"
- msgstr "uathoibríoch (míchumas)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
- msgid "automatic (enabled)"
- msgstr "uathoibríoch (cumasaithe)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
- msgid "baseT"
- msgstr "BaseT"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681
- msgid "bridged"
- msgstr "droicheadaithe"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:155
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:418
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
- msgid "create"
- msgstr "cruthú"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
- msgid "create:"
- msgstr "cruthaigh:"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:165
- msgid ""
- "custom: Use different options when establishing a connection (these options "
- "are prefixed with %s)."
- msgstr ""
- "saincheaptha: Úsáid roghanna éagsúla agus nasc á bhunú (tá réimíreanna %s ag "
- "na roghanna seo)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
- msgid "dBm"
- msgstr "dBm"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
- msgctxt "nft unit"
- msgid "day"
- msgstr "lá"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:164
- msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
- msgstr ""
- "réamhshocraithe: Bain úsáid as na roghanna cumraíochta thuas (APN, Cineál "
- "IP, ...)."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
- msgid "disable"
- msgstr "díchumasú"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
- msgid "disabled"
- msgstr "faoi mhíchumas"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
- msgctxt "DHCPv6 address request mode"
- msgid "disabled"
- msgstr "faoi mhíchumas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:637
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:671
- msgid "driver default"
- msgstr "tiománaí réamhshoc"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
- msgid "driver default (%s)"
- msgstr "réamhshocrú tiománaí (%s)"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
- msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
- msgstr "m.sh.: --proxy 10.10.10"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
- msgid "e.g: dump"
- msgstr "m.sh.: dumpáil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
- msgid "enabled"
- msgstr "cumasaithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
- msgid "enabled (default)"
- msgstr "cumasaithe (réamhshocraithe)"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
- msgctxt "WireGuard keep alive interval"
- msgid "every %ds"
- msgstr "gach %ds"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1318
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1348
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
- msgid "expired"
- msgstr "in éag"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
- msgctxt "DHCPv6 address request mode"
- msgid "force"
- msgstr "fórsa"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
- msgid "forced"
- msgstr "éigeantach"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:94
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:205
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
- msgid "forward"
- msgstr "ar aghaidh"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
- msgid "full-duplex"
- msgstr "lán-dhúphléacs"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
- msgid "half-duplex"
- msgstr "leathdhéphléacs"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623
- msgid "hexadecimal encoded value"
- msgstr "luach ionchódaithe heicseachadach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:353
- msgid "hidden"
- msgstr "i bhfolach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
- msgctxt "nft unit"
- msgid "hour"
- msgstr "uair an chloig"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
- msgid "hybrid mode"
- msgstr "modh hibrideach"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:65
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
- msgid "ignore"
- msgstr "neamhaird"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252
- msgid "infinite (lease does not expire)"
- msgstr "gan teorainn (ní rachaidh an léas in éag)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:201
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
- msgid "input"
- msgstr "ionchur"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
- msgid "integer"
- msgstr "Sláimhir"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
- msgid "key between 8 and 63 characters"
- msgstr "eochair idir 8 agus 63 carachtar"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452
- msgid "key with either 5 or 13 characters"
- msgstr "eochair le carachtar 5 nó 13"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1276
- msgid "known"
- msgstr "ar eolas"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1278
- msgid "known-othernet (on different subnet)"
- msgstr "eolas-othernet (ar fho-ghlíon éagsúil)"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:111
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:111
- msgid "l2miss: Layer 2 miss"
- msgstr "l2miss: Sraith 2 chailleann"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:117
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:117
- msgid "l3miss: Layer 3 miss"
- msgstr "l3miss: Ciseal 3 chailleann"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
- msgid "managed config (M)"
- msgstr "cumraíocht bhainistithe (M)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
- msgid "medium security"
- msgstr "slándáil mheánach"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
- msgctxt "nft unit"
- msgid "minute"
- msgstr "nóiméad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
- msgid "minutes"
- msgstr "nóiméad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
- msgid "mobile home agent (H)"
- msgstr "gníomhaire tí soghluaiste (H)"
- #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:428
- msgid "netif_carrier_ok()"
- msgstr "netif_carrier_ok ()"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
- msgid "no"
- msgstr "níl"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
- msgid "no link"
- msgstr "gan aon nasc"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
- msgid "no override"
- msgstr "gan aon athbhreithniú"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2271
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
- msgid "non-empty value"
- msgstr "luach neamh-folamh"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3382
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
- msgid "none"
- msgstr "níl aon"
- #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:163
- msgid "none: Do not set an initial EPS bearer (default behaviour)"
- msgstr ""
- "ceann ar bith: Ná socraigh iompróir tosaigh EPS (iompar réamhshocraithe)"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
- msgid "not present"
- msgstr "nach bhfuil i láthair"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
- msgid "octet string"
- msgstr "sreang ochtet"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
- msgid "off"
- msgstr "as"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
- msgid "on available prefix"
- msgstr "ar réimír atá ar fáil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
- msgid "open network"
- msgstr "líonra oscailte"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
- msgid "other config (O)"
- msgstr "cumraíocht eile (O)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
- msgid "output"
- msgstr "aschur"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
- msgid "over a day ago"
- msgstr "os cionn lá ó shin"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
- msgctxt "nft unit"
- msgid "packets"
- msgstr "paicéid"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
- msgid "positive decimal value"
- msgstr "luach deachúil dearfach"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
- msgid "positive integer value"
- msgstr "luach sláimhir dhearfach"
- #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
- msgid "random"
- msgstr "randamach"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
- msgid "randomly generated"
- msgstr "ginte go randamach"
- #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
- msgid ""
- "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
- "single packet rather than many small ones"
- msgstr ""
- "laghdaíonn sé lasbhaird trí theachtaireachtaí tionscnóra a bhailiú agus a "
- "chomhiomlánú i bpacáiste amháin seachas go leor"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
- msgid "relay mode"
- msgstr "modh athsheolacháin"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1682
- msgid "routed"
- msgstr "treoraithe"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
- msgid "sec"
- msgstr "soicind"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
- msgid "server mode"
- msgstr "modh freastalaí"
- #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
- msgid "sstpc Log-level"
- msgstr "sstpc Log-leibhéal"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
- msgid "stderr"
- msgstr "stderr"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
- msgid "string (UTF-8)"
- msgstr "teaghrán (UTF-8)"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
- msgid "strong security"
- msgstr "slándáil láidir"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
- msgid "tagged"
- msgstr "clibeáilte"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
- msgid ""
- "the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID) to use to connect to the "
- "remote VXLAN tunnel endpoint"
- msgstr ""
- "an Aitheantóir Líonra VXLAN (nó Aitheantas Deighleog VXLAN) le húsáid chun "
- "nascadh le críochphointe an tolláin VXLAN"
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
- #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
- msgid ""
- "the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs "
- "to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode"
- msgstr ""
- "an fhoinse Aitheantóir Líonra VNI (nó Aitheantas Deighleog VXLAN) lena "
- "mbaineann an iontráil seo. Ní úsáidtear é ach amháin nuair atá an gléas "
- "VXLAN sa mhód seachtrach nó nuair a bhailítear meiteashonraí"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
- msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
- msgstr "aonaid ama (TuS/1.024 ms) [1000-65535]"
- #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
- msgctxt "DHCPv6 address request mode"
- msgid "try"
- msgstr "bain triail"
- #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
- msgid ""
- "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
- "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
- "access."
- msgstr ""
- "Cuireann uHTTPd rochtain líonra ar fáil do <abbr title=\"Prótacal Aistrithe "
- "Hipirtéacs\">HTTP</abbr> nó <abbr title=\"Prótacal Aistrithe Hipirtéacs "
- "Slán\">HTTPS</abbr>."
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
- msgid "unique value"
- msgstr "luach uathúil"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
- msgid "unknown"
- msgstr "anaithnid"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
- msgid "unknown version"
- msgstr "leagan anaithnid"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1316
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1346
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
- msgid "unlimited"
- msgstr "neamhtheoranta"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:147
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:382
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:409
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:445
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:482
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:578
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
- msgid "unspecified"
- msgstr "neamhshonraithe"
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
- msgid "unspecified -or- create:"
- msgstr "neamhshonraithe -nó- cruthaigh:"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
- msgid "untagged"
- msgstr "gan clib"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
- msgid "valid IP address"
- msgstr "seoladh IP bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
- msgid "valid IP address or prefix"
- msgstr "seoladh bailí IP nó réimír"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
- msgid "valid IP address range"
- msgstr "raon seoltaí IP bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
- msgid "valid IPv4 CIDR"
- msgstr "bailí IPv4 CIDR"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
- msgid "valid IPv4 address"
- msgstr "seoladh bailí IPv4"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
- msgid "valid IPv4 address or network"
- msgstr "seoladh nó líonra bailí IPv4"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
- msgid "valid IPv4 address range"
- msgstr "raon seoltaí bailí IPv4"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
- msgid "valid IPv4 address:port"
- msgstr "seoladh bailí IPv4: calafort"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
- msgid "valid IPv4 network"
- msgstr "líonra bailí IPv4"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301
- msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
- msgstr "bailí IPv4 nó IPv6 CIDR"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
- msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
- msgstr "luach réimír bailí IPv4 (0-32)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
- msgid "valid IPv6 CIDR"
- msgstr "CIDR IPv6 bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
- msgid "valid IPv6 address"
- msgstr "seoladh bailí IPv6"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
- msgid "valid IPv6 address or prefix"
- msgstr "seoladh nó réimír bailí IPv6"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
- msgid "valid IPv6 address range"
- msgstr "raon seoltaí bailí IPv6"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
- msgid "valid IPv6 host id"
- msgstr "id óstach bailí IPv6"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
- msgid "valid IPv6 network"
- msgstr "líonra bailí IPv6"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
- msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
- msgstr "luach réimír bailí IPv6 (0-128)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
- msgid "valid MAC address"
- msgstr "seoladh MAC bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
- msgid "valid UCI identifier"
- msgstr "aitheantóir bailí UCI"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
- msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
- msgstr "aitheantóir bailí UCI, ainm óstach nó raon seoltaí IP"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
- msgid "valid address:port"
- msgstr "seoladh bailí: calafort"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591
- msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
- msgstr "dáta bailí (YYYY-MM-DD)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261
- msgid "valid decimal value"
- msgstr "luach deachúil bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
- msgid "valid hexadecimal WEP key"
- msgstr "eochair WEP heicseachadúil bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
- msgid "valid hexadecimal WPA key"
- msgstr "eochair WPA heicseachadúil bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413
- msgid "valid host:port"
- msgstr "óstach bailí: calafort"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
- msgid "valid hostname"
- msgstr "ainm óstach bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
- msgid "valid hostname or IP address"
- msgstr "ainm óstach bailí nó seoladh IP"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253
- msgid "valid integer value"
- msgstr "luach sláimhir bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
- msgid "valid multicast MAC address"
- msgstr "seoladh MAC bailí multicast"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465
- msgid ""
- "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
- "\"/\", \"%\" or spaces"
- msgstr ""
- "ainm bailí feiste líonra idir 1 agus 15 carachtar nach bhfuil “:”, “/”, “%” "
- "nó spásanna"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
- msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
- msgstr "ainm bailí gléas líonra, ní “.” nó “..”"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
- msgid "valid network in address/netmask notation"
- msgstr "líonra bailí i nótaí seoltadh/líonmask"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
- msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
- msgstr "digit teileafóin bailí (0-9, “*”, “#”, “!” nó “.”)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
- msgid "valid port or port range (port1-port2)"
- msgstr "calafort bailí nó raon calafoirt (port1-port2)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
- msgid "valid port value"
- msgstr "luach calafoirt bailí"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
- msgid "valid time (HH:MM:SS)"
- msgstr "am bailí (HH: MM: SS)"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
- msgid "value between %d and %d characters"
- msgstr "luach idir carachtair %d agus %d"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
- msgid "value between %f and %f"
- msgstr "luach idir %f agus %f"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474
- msgid "value greater or equal to %f"
- msgstr "luach níos mó nó comhionann len% f"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478
- msgid "value smaller or equal to %f"
- msgstr "luach níos lú nó comhionann len% f"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
- msgid "value with %d characters"
- msgstr "luach le carachtair %d"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
- msgid "value with at least %d characters"
- msgstr "luach le carachtair %d ar a laghad"
- #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
- msgid "value with at most %d characters"
- msgstr "luach le carachtair %d ar a mhéad"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
- msgid "weak security"
- msgstr "slándáil lag"
- #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
- msgctxt "nft unit"
- msgid "week"
- msgstr "seachtaine"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
- msgid "yes"
- msgstr "tá"
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
- msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
- msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
- msgstr "Meaitseálann {any_domain} aon fhearann (agus filleann sé {nxdomain})."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
- msgctxt ""
- "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
- "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
- msgid ""
- "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
- "{example_com} and its subdomains."
- msgstr ""
- "Tugann {example_null} seoltaí {null_addr} ar ais ({null_ipv4}, {null_ipv6}) "
- "do {example_com} agus a fho-fearainn."
- #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
- msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
- msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
- msgstr "Tugann {example_nx} ar ais {nxdomain}."
- #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
- msgid "« Back"
- msgstr "“Ar ais"
- #~ msgid "Ignore {etc_hosts}"
- #~ msgstr "Déan neamhaird a dhéanamh ar {etc_hosts}"
- #~ msgid "Defines a specific MTU for this route"
- #~ msgstr "Sainmhíníonn MTU ar leith don bhealach seo"
- #~ msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
- #~ msgstr ""
- #~ "Sonraíonn sé an foghlíon ceann scríbe atá le meaitseáil (notáil CIDR)"
- #~ msgid "Specifies the incoming logical interface name"
- #~ msgstr "Sonraíonn ainm an chomhéadan loighciúil isteach"
- #~ msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
- #~ msgstr "Sonraíonn ordú na rialacha IP"
- #~ msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
- #~ msgstr "Sonraíonn ainm an chomhéadan loighciúil amach"
- #~ msgid "Specifies the route metric to use"
- #~ msgstr "Sonraíonn méadrach an bealaigh atá le húsáid"
- #~ msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
- #~ msgstr "Sonraíonn sé an fo-ghlíon foinse atá le meaitseáil (notáil CIDR)"
- #~ msgid ""
- #~ "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
- #~ msgstr ""
- #~ "Is é an sprioc riail léim chuig riail eile a shonraítear dá luach "
- #~ "tosaíochta"
- #~ msgid ""
- #~ "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from "
- #~ "0 to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
- #~ "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
- #~ msgstr ""
- #~ "Is é an sprioc riail ná ID cuardaigh tábla: innéacs tábla uimhriúil idir "
- #~ "0 go 65535 nó alias siombail a dearbhaíodh in /etc/iproute2/rt_tables. Tá "
- #~ "ainmneacha speisialta áitiúil (255), príomh (254) agus réamhshocraithe "
- #~ "(253) bailí freisin"
- #~ msgid "Required. Underlying interface."
- #~ msgstr "Riachtanach. Comhéadan bunúsach."
|