123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407 |
- # liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
- # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
- # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: \n"
- "POT-Creation-Date: \n"
- "PO-Revision-Date: 2024-04-10 09:38+0000\n"
- "Last-Translator: MkQtS <MkQtS@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
- "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
- "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
- "Language: zh_Hans\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
- msgid "Action"
- msgstr "操作"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
- msgid "Active Sources"
- msgstr "活跃来源"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
- msgid "Adblock"
- msgstr "广告拦截"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
- msgid "Adblock action"
- msgstr "拦截操作"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
- msgid "Add Blacklist Domain"
- msgstr "添加黑名单域名"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
- msgid "Add Whitelist Domain"
- msgstr "添加白名单域名"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
- msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
- msgstr "添加此域名到本地黑名单。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
- msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
- msgstr "添加此域名到本地白名单。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
- msgid "Additional Jail Blocklist"
- msgstr "其它被屏蔽列表"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
- msgid "Additional Settings"
- msgstr "额外设置"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
- msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
- msgstr "事件触发启动前的延时(秒)。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
- msgid "Advanced DNS Settings"
- msgstr "高级设置 - DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
- msgid "Advanced E-Mail Settings"
- msgstr "高级设置 - 邮箱"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
- msgid "Advanced Report Settings"
- msgstr "高级设置 - 报告"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
- msgid "Allow Local Client IPs"
- msgstr "允许本地客户端 IP"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
- msgid ""
- "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
- "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
- "DNS backend."
- msgstr ""
- "允许基于 IP 地址的特定 DNS 客户端的所有请求(RPZ-CLIENT-IP)。请注意:目前只"
- "有 bind DNS 后端支持此功能。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
- msgid "Answer"
- msgstr "回答"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
- msgid "Backup Directory"
- msgstr "备份目录"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
- msgid "Base Temp Directory"
- msgstr "基础临时目录"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
- msgid ""
- "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
- "downloading, sorting, merging etc."
- msgstr "所有与广告拦截相关运行时操作的基础临时目录,如下载、排序、合并等。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
- msgid ""
- "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
- "take effect."
- msgstr "黑名单更改已保存。刷新您的广告拦截列表以使更改生效。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
- msgid "Blacklist..."
- msgstr "黑名单..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
- msgid "Block Local Client IPs"
- msgstr "拦截本地客户端 IP"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
- msgid ""
- "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
- "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
- "DNS backend."
- msgstr ""
- "拦截基于 IP 地址的特定 DNS 客户端的所有请求(RPZ-CLIENT-IP)。请注意:目前只"
- "有 bind DNS 后端支持此功能。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
- msgid "Blocked DNS Requests"
- msgstr "被拦截的 DNS 请求"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
- msgid "Blocked Domains"
- msgstr "已拦截域名"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
- msgid "Blocklist Backup"
- msgstr "黑名单列表的备份"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
- msgid "Blocklist Query"
- msgstr "拦截列表查询"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
- msgid "Blocklist Query..."
- msgstr "黑名单查询..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
- msgid "Blocklist Sources"
- msgstr "阻止列表内容"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
- msgid ""
- "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
- "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
- "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
- msgstr ""
- "构建一个附加的 DNS 拦截列表,以拦截对除白名单中列出的所有域名之外的所有域名的"
- "访问。请注意:您可以使用此限制性拦截列表,例如用于访客 WiFi 或 kidsafe 配置。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
- msgid "Cancel"
- msgstr "取消"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
- msgid "Categories"
- msgstr "类别"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
- msgid "Client"
- msgstr "客户端"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
- msgid "Clients"
- msgstr "客户端"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
- msgid ""
- "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
- "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
- "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
- "noopener\" >check the online documentation</a>"
- msgstr ""
- "配置广告拦截软件包,以通过 DNS 屏蔽广告/滥用域名。更多有关信息,请<a "
- "href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/"
- "README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >查看在线文档</a>"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224
- msgid "Count"
- msgstr "计数"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
- msgid ""
- "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
- "errors or during startup."
- msgstr "创建压缩的阻止列表备份,将在下载错误或启动期间使用它们。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
- msgid "DNS Backend"
- msgstr "DNS 后端"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
- msgid "DNS Directory"
- msgstr "DNS 目录"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
- msgid "DNS Instance"
- msgstr "DNS 实例"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
- msgid "DNS Report"
- msgstr "DNS 报告"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
- msgid "DNS Restart Timeout"
- msgstr "DNS 重新启动超时"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
- msgid "Date"
- msgstr "日期"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
- msgid "Disable DNS Allow"
- msgstr "禁用 DNS 允许"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
- msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)."
- msgstr "禁用选择性 DNS 白名单(RPZ-PASSTHRU)。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
- msgid "Domain"
- msgstr "域名"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
- msgid "Domains"
- msgstr "域名"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
- msgid "Don't check SSL server certificates during download."
- msgstr "下载期间不检查 SSL 服务器证书。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
- msgid "Download Insecure"
- msgstr "下载不安全"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
- msgid "Download Parameters"
- msgstr "下载参数"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
- msgid "Download Utility"
- msgstr "下载工具"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
- msgid "E-Mail Notification"
- msgstr "电子邮件通知"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
- msgid "E-Mail Notification Count"
- msgstr "电子邮件通知计数"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
- msgid "E-Mail Profile"
- msgstr "电子邮件概要"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
- msgid "E-Mail Receiver Address"
- msgstr "电子邮件收件人地址"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
- msgid "E-Mail Sender Address"
- msgstr "电子邮件发件人地址"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
- msgid "E-Mail Topic"
- msgstr "电子邮件主题"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
- msgid "Edit Blacklist"
- msgstr "编辑黑名单"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
- msgid "Edit Whitelist"
- msgstr "编辑白名单"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
- msgid ""
- "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
- "consumption."
- msgstr "在 adblock 处理开始降低内存消耗前清空 DNS 缓存。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
- msgid "Enable SafeSearch"
- msgstr "启用安全搜索"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
- msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
- msgstr "为 YouTube 启用中等的安全搜索过滤器。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
- msgid "Enable the adblock service."
- msgstr "启用广告拦截服务。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
- msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
- msgstr "在出现任何处理错误时启用详细的调试日志。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
- msgid "Enabled"
- msgstr "已启用"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
- msgid "End Timestamp"
- msgstr "结束时间戳"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
- msgid ""
- "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
- "pixabay."
- msgstr ""
- "强制执行 Google,Bing,Duckduckgo,Yandex,YouTube 和 Pixabay 的安全搜索。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
- msgid "Existing job(s)"
- msgstr "现有任务"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
- msgid "External DNS Lookup Domain"
- msgstr "外部 DNS 查找域名"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
- msgid ""
- "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
- "To disable this check set this option to 'false'."
- msgstr ""
- "外部域名,用于检查 DNS 后端是否成功重启。请注意:要禁用此检查,请将此选项设置"
- "为“ false”。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
- msgid "Fifth instance"
- msgstr "第五个实例"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170
- msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
- msgstr "过滤条件,例如日期,域名或客户端(可选)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
- msgid "Firewall ports that should be forced locally."
- msgstr "本地应强制使用的防火墙端口。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
- msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
- msgstr "本地应强制使用的防火墙源域。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
- msgid "First instance (default)"
- msgstr "第一个实例 (默认)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
- msgid "Flush DNS Cache"
- msgstr "清空 DNS 缓存"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
- msgid "Force Local DNS"
- msgstr "强制本地 DNS"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
- msgid "Forced Ports"
- msgstr "强制端口"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
- msgid "Forced Zones"
- msgstr "强制域"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
- msgid "Fourth instance"
- msgstr "第四个实例"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
- msgid ""
- "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
- "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
- "package installation and a full adblock service restart to take effect."
- msgstr ""
- "通过 tcpdump 收集与 DNS 相关的网络流量,并按需提供 DNS 报告。请注意:这需要额"
- "外的“tcpdump-mini”软件包,并重新启动完整的广告拦截服务才能生效。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
- msgid "General Settings"
- msgstr "常规设置"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app adblock"
- msgstr "授予访问 LuCI 应用 adblock 的权限"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
- msgid "Information"
- msgstr "信息"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
- msgid "Jail Directory"
- msgstr "黑名单目录"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
- msgid "Last Run"
- msgstr "最后运行"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355
- msgid "Latest DNS Requests"
- msgstr "最新的 DNS 请求"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
- msgid "Limit SafeSearch"
- msgstr "限定安全搜索"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
- msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
- msgstr "限定特定搜索引擎使用安全搜索。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
- msgid "Line number to remove"
- msgstr "要移除的行号"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
- msgid "List of available network devices used by tcpdump."
- msgstr "tcpdump 使用的可用网络设备列表。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
- msgid ""
- "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
- "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
- msgstr ""
- "触发 adblock 启动的可用网络接口列表。选择“未指定”以使用传统的启动超时而不是网"
- "络触发器。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
- msgid ""
- "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
- "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
- msgstr ""
- "支持的 DNS 后端列表及其默认列表目录。要覆盖默认路径,请使用“ DNS目录”选项。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
- msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
- msgstr "支持和完全预配置的下载实用程序列表。"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
- msgid "Log View"
- msgstr "日志视图"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
- msgid "Low Priority Service"
- msgstr "低优先级服务"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
- msgid ""
- "Manually override the pre-configured download options for the selected "
- "download utility."
- msgstr "手动覆盖所选下载工具的预配置下载选项。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
- msgid "No Query results!"
- msgstr "无查询结果!"
- #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
- msgid "Overview"
- msgstr "概览"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
- msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
- msgstr "'msmtp' 用于adblock通知电子邮件的配置文件。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
- msgid "Query"
- msgstr "查询"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
- msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
- msgstr "查询特定域的活动阻止列表和备份。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
- msgid ""
- "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
- "is less or equal to the given limit."
- msgstr ""
- "如果总体阻止列表总数小于或等于给定的限制,请提高通知数量,以获取电子邮件."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
- msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
- msgstr "adblock 通知 E-Mail 的收件人地址。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
- msgid ""
- "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
- "applies to UDP and TCP protocol."
- msgstr ""
- "将所有 DNS 查询从指定区域重定向到本地 DNS 解析器,适用于 UDP 和 TCP 协议。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
- msgid ""
- "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
- "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
- "service restart to take effect."
- msgstr ""
- "降低 adblock 后台处理的优先级以减少占用系统资源。请注意:此更改要求完全重启 "
- "adblock 服务才能生效。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198
- msgid "Refresh"
- msgstr "刷新"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
- msgid "Refresh DNS Report"
- msgstr "刷新 DNS 报告"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
- msgid "Refresh Timer"
- msgstr "定时恢复"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
- msgid "Refresh Timer..."
- msgstr "定时恢复中..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
- msgid "Refresh..."
- msgstr "刷新..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
- msgid "Relax SafeSearch"
- msgstr "放宽安全搜寻"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
- msgid "Reload"
- msgstr "重新加载"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
- msgid "Remove an existing job"
- msgstr "移除一个现有任务"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
- msgid "Report Chunk Count"
- msgstr "报告区块计数"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
- msgid "Report Chunk Size"
- msgstr "报告区块大小"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
- msgid "Report Directory"
- msgstr "报告目录"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
- msgid "Report Interface"
- msgstr "报告接口"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
- msgid "Report Ports"
- msgstr "报告端口"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
- msgid "Report chunk count used by tcpdump."
- msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块数量。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
- msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
- msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块大小 (以 MByte 显示)。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
- msgid "Resolve IPs"
- msgstr "解析 IP 地址"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
- msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
- msgstr "使用反向 DNS (PTR) 查找来解析报告 IP 地址。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
- msgid "Restart"
- msgstr "重启"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
- msgid "Result"
- msgstr "结果"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
- msgid "Run Directories"
- msgstr "运行目录"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
- msgid "Run Flags"
- msgstr "运行标记"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
- msgid "Run Interfaces"
- msgstr "运行接口"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
- msgid "Run Utils"
- msgstr "运行工具"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106
- msgid "Save"
- msgstr "保存"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
- msgid "Second instance"
- msgstr "第二个实例"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
- msgid ""
- "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
- "additional 'msmtp' package installation."
- msgstr "发送 AdBlock 相关的通知邮件。请留意:此功能需要安装 \"msmtp\"。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
- msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
- msgstr "AdBlock 通知邮件的发送地址。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
- msgid "Set a new adblock job"
- msgstr "设置一个新的广告拦截作业"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
- msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
- msgstr "设置 adblock 所用的 DNS 后端实例。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
- msgid "Settings"
- msgstr "设置"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
- msgid "Sources (Size, Focus)"
- msgstr "来源(大小,焦点)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
- msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
- msgstr "tcpdump 使用的端口列表,用空格分隔端口。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315
- msgid "Start Timestamp"
- msgstr "开始时间戳"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
- msgid "Startup Trigger Interface"
- msgstr "启动触发接口"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
- msgid "Status / Version"
- msgstr "状态 / 版本"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
- msgid "Suspend"
- msgstr "暂停"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
- msgid "Target directory for DNS related report files."
- msgstr "DNS 相关报告文件的目标目录。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
- msgid "Target directory for blocklist backups."
- msgstr "拦截列表备份的目标目录。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
- msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
- msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
- msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
- msgstr "生成拦截列表“adb_list.overall”的目标目录。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
- msgid "The Refresh Timer could not been updated."
- msgstr "无法更新刷新计时器。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
- msgid "The Refresh Timer has been updated."
- msgstr "刷新计时器已更新。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
- msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
- msgstr "星期几(可选。取值范围:0-6,可用 , 或 - 分隔)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
- msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
- msgstr "小时(必须。取值范围:0-23)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
- msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
- msgstr "分钟(可选。取值范围:0-59)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
- msgid "Third instance"
- msgstr "第三个实例"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
- msgid ""
- "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
- "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
- "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
- msgstr ""
- "这是始终拒绝某些(子)域的本地adblock黑名单。<br />请注意:每行仅添加一个域。"
- "允许以“#”开头的注释-不允许使用IP地址,通配符和正则表达式。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
- msgid ""
- "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
- "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
- "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
- msgstr ""
- "这是本地adblock白名单,始终允许某些(子)域。<br />请注意:每行仅添加一个域。"
- "允许以“#”开头的注释-不允许使用IP地址,通配符和正则表达式。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
- msgid ""
- "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
- "get a current one."
- msgstr "此选项卡显示上次生成的 DNS 报告,按“刷新”按钮获取当前报告。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268
- msgid "Time"
- msgstr "时间"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
- msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
- msgstr "等待 DNS 后端成功重新启动的超时值。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
- msgid ""
- "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update "
- "job for these lists."
- msgstr "为了使您的广告过滤列表保持最新,您应该为这些列表设置一个自动更新任务。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
- msgid "Top Statistics"
- msgstr "热门统计"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
- msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
- msgstr "广告拦截通知邮件的主题。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
- msgid "Total DNS Requests"
- msgstr "DNS 请求总数"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
- msgid "Trigger Delay"
- msgstr "触发延时"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
- msgid "Unable to save changes: %s"
- msgstr "无法保存更改:%s"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616
- msgid "Variants"
- msgstr "变种"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
- msgid "Verbose Debug Logging"
- msgstr "详细的调试记录"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
- msgid ""
- "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
- "take effect."
- msgstr "白名单更改已保存。刷新您的广告拦截列表以使更改生效。"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288
- msgid "Whitelist..."
- msgstr "白名单..."
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419
- msgid "bind (/var/lib/bind)"
- msgstr "bind (/var/lib/bind)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
- msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
- msgstr "Dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
- msgid "kresd (/etc/kresd)"
- msgstr "kresd (/etc/kresd)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163
- msgid "max. result set size"
- msgstr "最大结果集大小"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
- msgid "max. top statistics"
- msgstr "最大热门统计数量"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
- msgid "raw (/tmp)"
- msgstr "原始(/ tmp)"
- #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
- msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
- msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
- #~ msgid "No adblock related logs yet!"
- #~ msgstr "尚无与广告拦截相关的日志!"
- #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
- #~ msgstr "系统日志输出,仅针对 adblock 相关的消息进行了预筛选。"
- #~ msgid "Top 10 Statistics"
- #~ msgstr "前 10 统计数据"
- #~ msgid "Disable DNS Restarts"
- #~ msgstr "禁用DNS重新启动"
- #~ msgid ""
- #~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
- #~ "functions."
- #~ msgstr "禁止广告拦截触发具有 自动加载/inotify 功能的 DNS 后端的重新启动。"
- #~ msgid "Download Queue"
- #~ msgstr "下载队列"
- #~ msgid ""
- #~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, "
- #~ "merging etc.) in parallel."
- #~ msgstr "并行下载处理 (分类、合并等) 的下载队列大小。"
- #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
- #~ msgstr "在处理广告过滤之前刷新 DNS 缓存。"
- #~ msgid "Special config options for the selected download utility."
- #~ msgstr "所选下载工具的特殊配置选项。"
- #~ msgid "- unspecified -"
- #~ msgstr "- 未指定 -"
- #~ msgid "Blocked Domain"
- #~ msgstr "已拦截的域名"
- #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
- #~ msgstr "禁止选择性DNS白名单(RPZ通过)."
- #~ msgid "Name / IP Address"
- #~ msgstr "名称 / IP 地址"
- #~ msgid "named (/var/lib/bind)"
- #~ msgstr "BIND(/var/lib/bind)"
- #~ msgid ""
- #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
- #~ "<br /><p> </p>"
- #~ msgstr "改变此项后需要完全重启 adblock 以生效<br /><p> </p>"
- #~ msgid "DNS File Reset"
- #~ msgstr "DNS 文件重置"
- #~ msgid ""
- #~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
- #~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
- #~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
- #~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
- #~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
- #~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
- #~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
- #~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
- #~ "</p>"
- #~ msgstr ""
- #~ "受支持且已完全预先配置的adblock源列表,已预先选择了已激活的源。<br /> <b> "
- #~ "<em>为避免OOM错误,请不要选择太多列表!</em> </b> <br />列出各个域范围的大"
- #~ "小信息,如下所示:<br />&#8226;&#xa0; <b> S </b>(-10k),<b> M </b>"
- #~ "(10k -30k)和<b> L </b>(30k-80k)适用于128 MByte设备,<br />&#8226;&"
- #~ "#xa0; <b> XL </b>(80k-200k)应适用适用于256-512 MB设备,<br />&#8226;"
- #~ "&#xa0; <b> XXL </b>(200k-)需要更多的RAM和多核支持,例如x86或树莓派设"
- #~ "备。<br /> <p>&#xa0; </p>"
- #~ msgid ""
- #~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
- #~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
- #~ "the background."
- #~ msgstr ""
- #~ "在 DNS 后端载入后重置黑名单 \"adb_list.overall\"。请留意:此选项将在后台启"
- #~ "动 ubus/adblock 微监控。"
- #~ msgid "Set/Replace a new adblock job"
- #~ msgstr "设置/替换新 AdBlock 任务"
- #~ msgid ""
- #~ "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please "
- #~ "use preferably an usb stick or another local disk."
- #~ msgstr ""
- #~ "DNS相关报告文件的目标目录。默认值为“/tmp”,请最好使用USB记忆棒或其他本地磁"
- #~ "盘。"
- #~ msgid ""
- #~ "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
- #~ "preferably an usb stick or another local disk."
- #~ msgstr ""
- #~ "阻止列表备份的目标目录。默认值为“/tmp”,请最好使用U 盘或本地磁盘进行备份。"
- #~ msgid ""
- #~ "This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get "
- #~ "a current one."
- #~ msgstr "这显示了上次生成的 DNS 报告,按刷新按钮获取当前报告。"
- #~ msgid "Local DNS Ports"
- #~ msgstr "本地DNS端口"
- #~ msgid ""
- #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
- #~ "applies to UDP and TCP protocol."
- #~ msgstr ""
- #~ "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器,包括 udp、tcp 协议的端口 ."
- #~ msgid "DNS Requests (blocked)"
- #~ msgstr "DNS请求(已阻止)"
- #~ msgid "DNS Requests (total)"
- #~ msgstr "DNS请求(总计)"
- #~ msgid "End Date"
- #~ msgstr "结束日期"
- #~ msgid "Start Date"
- #~ msgstr "开始日期"
- #~ msgid ""
- #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
- #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
- #~ msgstr ""
- #~ "<b>注意:</b>为防止可用内存少于 64 MB 的低内存设备出现 OOM 异常,请仅选择"
- #~ "其中一些!"
- #~ msgid "Adblock Status"
- #~ msgstr "Adblock 状态"
- #~ msgid "Adblock Version"
- #~ msgstr "Adblock 版本"
- #~ msgid "Advanced"
- #~ msgstr "高级"
- #~ msgid "Archive Categories"
- #~ msgstr "存档类别"
- #~ msgid "Blacklist"
- #~ msgstr "黑名单"
- #~ msgid "Blacklist File"
- #~ msgstr "黑名单文件"
- #~ msgid "Blocked DNS Queries"
- #~ msgstr "已拦截的 DNS 请求"
- #~ msgid "Blocklist not found!"
- #~ msgstr "拦截列表未找到!"
- #~ msgid ""
- #~ "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
- #~ "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
- #~ msgstr ""
- #~ "选择“none”以禁用自动启动,“timed”以使用默认的超时设定(默认 30 秒),或选"
- #~ "择另一个触发接口。"
- #~ msgid "Collecting data..."
- #~ msgstr "正在收集数据…"
- #~ msgid ""
- #~ "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using "
- #~ "DNS."
- #~ msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
- #~ msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
- #~ msgstr "DNS 后端(DNS 目录)"
- #~ msgid "DNS Backend, DNS Directory"
- #~ msgstr "DNS 后端,DNS 目录"
- #~ msgid "DNS Blocking Variant"
- #~ msgstr "DNS 拦截方法"
- #~ msgid "DNS Inotify"
- #~ msgstr "DNS 验证"
- #~ msgid "DNS Query Report"
- #~ msgstr "DNS 查询报告"
- #~ msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
- #~ msgstr "DNS 变量,DNS 文件重置"
- #~ msgid "Description"
- #~ msgstr "描述"
- #~ msgid ""
- #~ "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS "
- #~ "backends with autoload features."
- #~ msgstr ""
- #~ "禁用 adblock 触发的重新启动以及具有自动加载功能的 dns 后端的“DNS 文件重"
- #~ "置”。"
- #~ msgid ""
- #~ "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains "
- #~ "is greater than this threshold."
- #~ msgstr "如果阻止的域名数大于此阈值,则禁用顶级域名压缩。"
- #~ msgid ""
- #~ "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
- #~ "response times."
- #~ msgstr "Dnsmasq 还支持“null”方法,这可以提供更好的响应时间。"
- #~ msgid "Domain/Client/Date/Time"
- #~ msgstr "域名/客户端/日期/时间"
- #~ msgid "Download Utility (SSL Library)"
- #~ msgstr "下载实用程序(SSL 库)"
- #~ msgid "E-mail Notification Count"
- #~ msgstr "E-Mail 通知计数"
- #~ msgid "E-mail Profile"
- #~ msgstr "E-Mail 资料"
- #~ msgid "E-mail Sender Address"
- #~ msgstr "E-Mail 发件人地址"
- #~ msgid "E-mail Topic"
- #~ msgstr "E-Mail 主题"
- #~ msgid "Edit Configuration"
- #~ msgstr "编辑设置"
- #~ msgid "Enable Adblock"
- #~ msgstr "启用 Adblock"
- #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
- #~ msgstr "在出现任何处理错误的情况下启用详细调试日志记录。"
- #~ msgid "Extra Options"
- #~ msgstr "额外选项"
- #~ msgid "Filter"
- #~ msgstr "过滤器"
- #~ msgid ""
- #~ "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
- #~ "frame."
- #~ msgstr "筛选特定域,客户端或时间范围的 DNS 查询结果。"
- #~ msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
- #~ msgstr "在 adblock 进程启动后清空 DNS 缓存。"
- #~ msgid ""
- #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
- #~ "documentation</a>"
- #~ msgstr "进一步信息<a href=\"%s\" target=\"_blank\">请访问在线文档</a>"
- #~ msgid ""
- #~ "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' "
- #~ "or '16' should be safe."
- #~ msgstr "为了进一步提高性能,您可以提高此值,例如:8 或 16 应该是安全的。"
- #~ msgid "Full path to the blacklist file."
- #~ msgstr "黑名单文件的完整路径。"
- #~ msgid "Full path to the whitelist file."
- #~ msgstr "白名单文件的全路径。"
- #~ msgid ""
- #~ "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query "
- #~ "Report on demand."
- #~ msgstr "通过 tcpdump 收集 dns 有关的网络流量,以按需提供 DNS 查询报告。"
- #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
- #~ msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
- #~ msgid "Latest DNS Queries"
- #~ msgstr "最新的 DNS 查询"
- #~ msgid ""
- #~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
- #~ "triggered by the 'wan' interface."
- #~ msgstr "可用网络接口列表。通常启动将由“wan”接口触发。"
- #~ msgid ""
- #~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
- #~ msgstr "支持的 DNS 后端服务列表及其默认列表导出目录。"
- #~ msgid ""
- #~ "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be "
- #~ "used for all DNS backends."
- #~ msgstr ""
- #~ "DNS 支持的拦截方法列表。默认情况下,“nxdomain”将用于所有 DNS 后端服务。"
- #~ msgid "Loading"
- #~ msgstr "加载中"
- #~ msgid "Local FW/DNS Ports"
- #~ msgstr "本地 FW/DNS 端口"
- #~ msgid "Logfile"
- #~ msgstr "日志文件"
- #~ msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
- #~ msgstr "adblock 发送通知邮件用的“msmtp”账户名。"
- #~ msgid "Max. Download Queue"
- #~ msgstr "最大下载队列"
- #~ msgid "Name / IP-Address"
- #~ msgstr "名称 / IP 地址"
- #~ msgid "No"
- #~ msgstr "否"
- #~ msgid ""
- #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
- #~ "you."
- #~ msgstr "在默认设置并不适合您时的额外选项。"
- #~ msgid "Overall Domains"
- #~ msgstr "域名总览"
- #~ msgid ""
- #~ "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
- #~ "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
- #~ msgstr ""
- #~ "请每行只添加一个域。允许使用“#”开头的注释 - ip 地址、通配符和正则表达式都"
- #~ "不允许。"
- #~ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
- #~ msgstr "请直接在终端会话中编辑此文件。"
- #~ msgid ""
- #~ "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
- #~ msgstr "请注意:这需要手动安装和设置“msmtp”软件包。"
- #~ msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
- #~ msgstr "请注意:这需要手动安装和设置“tcpdump-mini”软件包。"
- #~ msgid "Query domains"
- #~ msgstr "查询域"
- #~ msgid ""
- #~ "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count "
- #~ "is less or equal to the given limit (default 0),"
- #~ msgstr ""
- #~ "如果总计数小于或等于给定的限制(默认为0),则提高最小通知计数以获取 E-"
- #~ "Mail,"
- #~ msgid ""
- #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies "
- #~ "to UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
- #~ msgstr ""
- #~ "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器,包括 udp、tcp 协议的 53、"
- #~ "853、5353 端口 。"
- #~ msgid "Refresh Blocklist Sources"
- #~ msgstr "刷新拦截列表源"
- #~ msgid "Refresh Report"
- #~ msgstr "刷新报告"
- #~ msgid "Report Listen Port(s)"
- #~ msgstr "报告监听端口"
- #~ msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
- #~ msgstr "tcpdump 将使用的报告区块计数(默认为“5”)。"
- #~ msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
- #~ msgstr "tcpdump 将使用的报告区块大小(MB)(默认为“1”)。"
- #~ msgid ""
- #~ "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
- #~ "(default 'br-lan')."
- #~ msgstr "tcpdump 使用的报告接口,对于多个接口设置为“any”(默认为“br-lan”)。"
- #~ msgid ""
- #~ "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through "
- #~ "the DNS backend."
- #~ msgstr "DNS 后端加载完毕后,重置最终的 DNS 拦截文件“adb_list.overall”。"
- #~ msgid "Resume"
- #~ msgstr "恢复"
- #~ msgid "Runtime Information"
- #~ msgstr "运行信息"
- #~ msgid "SSL req."
- #~ msgstr "SSL请求。"
- #~ msgid ""
- #~ "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain "
- #~ "count is ≤ 0."
- #~ msgstr "如果发生处理错误或域名数 ≤ 0,则发送通知 E-Mail。"
- #~ msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
- #~ msgstr "adblock 通知 E-Mail 的发件人地址。"
- #~ msgid ""
- #~ "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background "
- #~ "processing will take fewer resources from the system."
- #~ msgstr ""
- #~ "设置 nice 级别为“低优先级”,adblock 后台进程将从系统中获取更少的资源。"
- #~ msgid ""
- #~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
- #~ "parallel (default '4')."
- #~ msgstr "下载队列的大小,用于并行下载 & 列表处理(默认为“4”)。"
- #~ msgid ""
- #~ "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
- #~ msgstr "应被防火墙重定向到本地的端口列表,使用空格分隔。"
- #~ msgid ""
- #~ "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
- #~ msgstr "tcpdump 使用的报告端口列表,使用空格分隔(默认值:“53”)。"
- #~ msgid "Startup Trigger"
- #~ msgstr "启动触发器"
- #~ msgid "Suspend / Resume Adblock"
- #~ msgstr "暂停/恢复 Adblock"
- #~ msgid "TLD Compression Threshold"
- #~ msgstr "TLD 压缩阈值"
- #~ msgid ""
- #~ "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please "
- #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
- #~ msgstr ""
- #~ "adblock 源备份的目标目录。默认值为“/tmp”,请尽可能使用非易失性磁盘。"
- #~ msgid ""
- #~ "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please "
- #~ "use preferably a non-volatile disk if available."
- #~ msgstr ""
- #~ "与 dns 相关的报告文件的目标目录。默认值为“/tmp”,请尽可能使用非易失性磁"
- #~ "盘。"
- #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)."
- #~ msgstr "文件过大,无法使用 LuCI 的在线编辑(≥ 100 KB)。"
- #~ msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
- #~ msgstr "此更改需要手动停止/重新启动服务才能生效。"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
- #~ msgstr "此表单允许您修改 adblock 黑名单(%s)的内容。"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
- #~ msgstr "此表单允许您修改 adblock 白名单(%s)的内容。"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to modify the content of the main adblock "
- #~ "configuration file (/etc/config/adblock)."
- #~ msgstr ""
- #~ "此表单允许您修改主要 adblock 配置文件(/etc/config/adblock)的内容。"
- #~ msgid ""
- #~ "This form allows you to query active block lists for certain domains, e."
- #~ "g. for whitelisting."
- #~ msgstr "此表单允许您查询某些域的活动块列表,例如用于列出白名单。"
- #~ msgid ""
- #~ "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
- #~ "ubus/adblock monitor in the background."
- #~ msgstr ""
- #~ "此选项可节省大量存储空间,但要在后台启动一个小型 ubus/adblock 监视器。"
- #~ msgid ""
- #~ "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
- #~ "section below."
- #~ msgstr "要覆盖默认路径,请使用下面额外部分中的“DNS 目录”选项。"
- #~ msgid "Top 10 Reporting"
- #~ msgstr "前十报告"
- #~ msgid "Topic for adblock notification e-mails."
- #~ msgstr "adblock 通知 E-Mail 的主题。"
- #~ msgid "Total DNS Queries"
- #~ msgstr "DNS 查询总数"
- #~ msgid "Waiting for command to complete..."
- #~ msgstr "正在等待命令完成…"
- #~ msgid "Whitelist"
- #~ msgstr "白名单"
- #~ msgid "Whitelist File"
- #~ msgstr "白名单文件"
- #~ msgid "Yes"
- #~ msgstr "是"
- #~ msgid ""
- #~ "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this "
- #~ "value to 200000."
- #~ msgstr ""
- #~ "例如:要在每次运行 adblock 时收到 E-Mail 通知,请将此值设置为 200000。"
- #~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
- #~ msgstr "“Jail”拦截列表创建"
- #~ msgid "Backup Mode"
- #~ msgstr "备份模式"
- #~ msgid ""
- #~ "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to "
- #~ "all domains except those listed in the whitelist file."
- #~ msgstr ""
- #~ "构建一个额外的“Jail”列表(/tmp/adb_list.jail),除白名单文件中列出的域名"
- #~ "外,阻止访问其他所有的域名。"
- #~ msgid ""
- #~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
- #~ "download errors or during startup in backup mode."
- #~ msgstr "创建压缩的拦截列表备份,它们将在下载错误或备份模式启动期间使用。"
- #~ msgid ""
- #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
- #~ "backups instead."
- #~ msgstr "启动期间不要自动更新 blocklists,改用 blocklists 的备份。"
- #~ msgid "Email Notification"
- #~ msgstr "Email 提醒"
- #~ msgid "Email Notification Count"
- #~ msgstr "Email 提醒计数"
- #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
- #~ msgstr "启用 Blocklist 备份"
- #~ msgid "Enable DNS Query Report"
- #~ msgstr "启用 DNS 查询报告"
- #~ msgid ""
- #~ "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
- #~ "count is less or equal to the given limit (default 0),"
- #~ msgstr ""
- #~ "如果总数小于或等于给定限制(默认为 0),请提高最小电子邮件通知数,以获取电"
- #~ "子邮件。"
- #~ msgid ""
- #~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to "
- #~ "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
- #~ msgstr ""
- #~ "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器,适用于端口53、853和5353上的 "
- #~ "udp 和 tcp 协议。"
- #~ msgid ""
- #~ "Send notification emails in case of a processing error or if domain count "
- #~ "is ≤ 0."
- #~ msgstr "如果发生错误或域计数 ≤ 0,发送通知电子邮件。"
- #~ msgid ""
- #~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
- #~ "parallel (default '8')."
- #~ msgstr "处理下载队列的大小及并行处理列表(默认为“8”)。"
- #~ msgid ""
- #~ "Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile "
- #~ "disk, e.g. an external usb stick."
- #~ msgstr "adblock 备份的目标目录。请仅使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。"
- #~ msgid ""
- #~ "Target directory for dns related report files. Please use preferably a "
- #~ "non-volatile disk, e.g. an external usb stick."
- #~ msgstr ""
- #~ "dns 相关报告文件的目标目录。请优先使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。"
- #~ msgid ""
- #~ "You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe "
- #~ "configurations."
- #~ msgstr "您可以使用此限制性拦截列表,例如访客 wifi 或家长模式。"
- #~ msgid ""
- #~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
- #~ "value to 150000."
- #~ msgstr "例如:要接收每个 adblock 更新的电子邮件通知时将此值设置为 150000。"
- #~ msgid ""
- #~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
- #~ "devices (< 64 MB free RAM)"
- #~ msgstr ""
- #~ "在低内存设备上启用积极的内存整体排序/重复移除(< 64 MB 空闲内存)"
- #~ msgid "Force Overall Sort"
- #~ msgstr "强制整体排序"
- #~ msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')."
- #~ msgstr "tcpdump 将使用的报告接口(默认为“br-lan”)。"
|