https-dns-proxy.po 44 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-10-11 00:48+0000\n"
  4. "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
  5. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/>\n"
  7. "Language: ru\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  11. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  12. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  13. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:269
  14. msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
  15. msgstr "%s%s прокси в %s на порту %s.%s"
  16. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:261
  17. msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
  18. msgstr "%s%s прокси на порту %s.%s"
  19. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
  20. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
  21. msgid "AdBlocking Filter"
  22. msgstr "AdBlocking Фильтр"
  23. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
  24. msgid "AdGuard"
  25. msgstr "AdGuard"
  26. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
  27. msgid "Ads + Malware + Social Filter"
  28. msgstr "Ads + Malware + Социальный фильтр"
  29. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
  30. msgid "Ads + Malware Filter"
  31. msgstr "Ads + Malware Фильтр"
  32. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19
  33. msgid "Ads and Trackers Filter"
  34. msgstr "Фильтр рекламы и трекеров"
  35. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
  36. msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
  37. msgstr ""
  38. "Реклама, трекеры, вредоносное ПО, контент для взрослых, азартные игры и "
  39. "социальные сети"
  40. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
  41. msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
  42. msgstr ""
  43. "Реклама, трекеры, вредоносные программы, контент для взрослых и азартные игры"
  44. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
  45. msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
  46. msgstr "Фильтр рекламы, трекеров, вредоносного ПО и социальных сетей"
  47. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
  48. msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
  49. msgstr "Фильтр рекламы, трекеров и вредоносных программ"
  50. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
  51. msgid "Adult Content Filter"
  52. msgstr "Фильтр для взрослых"
  53. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
  54. msgid "AhaDNS Blitz"
  55. msgstr "AhaDNS Blitz"
  56. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
  57. msgid "AhaDNS Regional"
  58. msgstr "AhaDNS Regional"
  59. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
  60. msgid "AliDNS"
  61. msgstr "AliDNS"
  62. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
  63. msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
  64. msgstr "Applied Privacy DNS (AT)"
  65. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
  66. msgid "Australia"
  67. msgstr "Австралия"
  68. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
  69. msgid "BlahDNS"
  70. msgstr "BlahDNS"
  71. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:148
  72. msgid ""
  73. "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
  74. "router for DNS resolution (%smore information%s)."
  75. msgstr ""
  76. "Блокирует доступ к резолверам Mozilla Encrypted, заставляя локальные "
  77. "устройства использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%sдополнительная "
  78. "информация%s)."
  79. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132
  80. msgid ""
  81. "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
  82. "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
  83. msgstr ""
  84. "Блокирует доступ к резолверам iCloud Private Relay, заставляя локальные "
  85. "устройства использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%smore "
  86. "information%s)."
  87. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
  88. msgid "Bootstrap DNS"
  89. msgstr "Bootstrap DNS"
  90. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
  91. msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
  92. msgstr "CFIEC Public IPv6 Только DNS (CN)"
  93. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
  94. msgid "CIRA Canadian Shield"
  95. msgstr "CIRA Canadian Shield"
  96. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
  97. msgid "Canary Domains Mozilla"
  98. msgstr "Canary Domains Mozilla"
  99. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:130
  100. msgid "Canary Domains iCloud"
  101. msgstr "Canary Domains iCloud"
  102. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
  103. msgid "CleanBrowsing"
  104. msgstr "CleanBrowsing"
  105. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
  106. msgid "Cloudflare"
  107. msgstr "Cloudflare"
  108. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
  109. msgid "Cloudlfare Cached"
  110. msgstr "Cloudfare Cached"
  111. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
  112. msgid "Comss DNS (RU)"
  113. msgstr "Comss DNS (RU)"
  114. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
  115. msgid "ControlD"
  116. msgstr "ControlD"
  117. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
  118. msgid "DNS For Family"
  119. msgstr "DNS для семьи"
  120. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
  121. msgid "DNS Forge (DE)"
  122. msgstr "DNS Forge (DE)"
  123. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
  124. msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
  125. msgstr "DNSPod Public DNS (CN)"
  126. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
  127. msgid "DNSlify DNS"
  128. msgstr "DNSlify DNS"
  129. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
  130. msgid "DSCP Codepoint"
  131. msgstr "Кодовая точка DSCP"
  132. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:43
  133. msgid "Dallas, United States"
  134. msgstr "Даллас, США"
  135. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
  136. msgid "DeCloudUs DNS"
  137. msgstr "DeCloudUs DNS"
  138. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
  139. msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
  140. msgstr "По умолчанию (блокировать рекламу и трекеры)"
  141. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
  142. msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
  143. msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)"
  144. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
  145. msgid "Direct"
  146. msgstr "Прямой"
  147. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:387
  148. msgid "Disable"
  149. msgstr "Отключить"
  150. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:381
  151. msgid "Disabling %s service"
  152. msgstr "Отключение службы %s"
  153. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:67
  154. msgid "Do not update configs"
  155. msgstr "Не обновлять настройки"
  156. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
  157. msgid "DoH 360 DNS (CN)"
  158. msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
  159. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
  160. msgid "DoH DNS (SB)"
  161. msgstr "DoH DNS (SB)"
  162. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:368
  163. msgid "Enable"
  164. msgstr "Включить"
  165. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:362
  166. msgid "Enabling %s service"
  167. msgstr "Включение службы %s"
  168. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
  169. msgid "FFMUC DNS (DE)"
  170. msgstr "FFMUC DNS (DE)"
  171. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
  172. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
  173. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
  174. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
  175. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
  176. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
  177. msgid "Family Filter"
  178. msgstr "Семейный фильтр"
  179. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
  180. msgid "Filter"
  181. msgstr "Фильтр"
  182. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
  183. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
  184. msgid "Filters"
  185. msgstr "Фильтры"
  186. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
  187. msgid "Finland"
  188. msgstr "Финляндия"
  189. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:58
  190. msgid "Force DNS Ports"
  191. msgstr "Принудительное использование портов DNS"
  192. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
  193. msgid "Force DNS ports:"
  194. msgstr "Принудительное использование портов DNS:"
  195. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
  196. msgid "Force Router DNS"
  197. msgstr "Назначить DNS роутера"
  198. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:124
  199. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:139
  200. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158
  201. msgid "Force Router DNS server to all local devices"
  202. msgstr "Назначить DNS роутера всем локальным устройствам"
  203. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:388
  204. msgid "Force use of HTTP/1"
  205. msgstr "Принудительное использование HTTP/1"
  206. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
  207. msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
  208. msgstr "Принудительное использование IPv6 DNS-резольверов"
  209. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:117
  210. msgid ""
  211. "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
  212. "works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
  213. msgstr ""
  214. "Принудительно использовать маршрутизатор DNS на локальных устройствах, также "
  215. "известно как DNS Hijacking. По умолчанию работает только на интерфейсе `lan` "
  216. "(%sдополнительная информация%s)."
  217. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:15
  218. msgid "Frankfurt, Germany"
  219. msgstr "Франкфурт, Германия"
  220. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
  221. msgid "Germany"
  222. msgstr "Германия"
  223. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
  224. msgid "Google"
  225. msgstr "Google"
  226. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:27
  227. msgid "Gothenburg, Sweden"
  228. msgstr "Гетеборг, Швеция"
  229. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
  230. msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
  231. msgstr "Предоставить luci-app-https-dns-proxy доступ к UCI и файлам"
  232. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
  233. msgid "HTTPS DNS Proxy"
  234. msgstr "HTTPS DNS Прокси"
  235. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:48
  236. msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
  237. msgstr "HTTPS DNS Прокси - Конфигурация"
  238. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:185
  239. msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
  240. msgstr "HTTPS DNS Прокси - Экземпляры"
  241. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:172
  242. msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
  243. msgstr "HTTPS DNS Прокси - Статус"
  244. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:11
  245. msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
  246. msgstr "Экземпляры DNS-прокси HTTPS"
  247. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
  248. msgid "Hurricane Electric"
  249. msgstr "Hurricane Electric"
  250. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
  251. msgid "IDNet (UK)"
  252. msgstr "IDNet (Великобритания)"
  253. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
  254. msgid "IIJ Public DNS (JP)"
  255. msgstr "IIJ Public DNS (JP)"
  256. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:57
  257. msgid ""
  258. "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
  259. "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
  260. "information%s)."
  261. msgstr ""
  262. "Если выбрана опция обновления, то раздел %s'DNS Forwards' в DHCP и DNS%s "
  263. "будет автоматически обновлен для использования выбранных провайдеров DoH "
  264. "(%sдополнительная информация%s)."
  265. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
  266. msgid "India"
  267. msgstr "Индия"
  268. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
  269. msgid "Italy"
  270. msgstr "Италия"
  271. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
  272. msgid "Japan"
  273. msgstr "Япония"
  274. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
  275. msgid "Lelux DNS (FI)"
  276. msgstr "Lelux DNS (FI)"
  277. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:157
  278. msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
  279. msgstr "Разрешить локальным устройствам использовать Mozilla Private Relay"
  280. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:138
  281. msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
  282. msgstr "Разрешить локальным устройствам использовать iCloud Private Relay"
  283. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:123
  284. msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
  285. msgstr ""
  286. "Разрешить локальным устройствам использовать собственные DNS, если они "
  287. "прописаны в настройках сети устройства"
  288. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
  289. msgid "LibreDNS (GR)"
  290. msgstr "LibreDNS (GR)"
  291. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:333
  292. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:56
  293. msgid "Listen Address"
  294. msgstr "Адрес прослушивания"
  295. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:339
  296. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:57
  297. msgid "Listen Port"
  298. msgstr "Порт для входящих соединений"
  299. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
  300. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
  301. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
  302. msgid "Location"
  303. msgstr "Расположение"
  304. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
  305. msgid "Logging File Path"
  306. msgstr "Путь к файлу журнала"
  307. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
  308. msgid "Logging Verbosity"
  309. msgstr "Уровень записи в журнал"
  310. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:19
  311. msgid "London, United Kingdom (1)"
  312. msgstr "Лондон, Великобритания (1)"
  313. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:23
  314. msgid "London, United Kingdom (2)"
  315. msgstr "Лондон, Великобритания (2)"
  316. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:31
  317. msgid "Malmö, Sweden"
  318. msgstr "Мальмё, Швеция"
  319. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
  320. msgid "Malware Filter"
  321. msgstr "Фильтр вредоносных программ"
  322. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
  323. msgid "Moscow, St Petersburg"
  324. msgstr "Москва, Санкт-Петербург"
  325. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2
  326. msgid "Mullvad"
  327. msgstr "Mullvad"
  328. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:2
  329. msgid "Mullvad Regional"
  330. msgstr "Mullvad региональный"
  331. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
  332. msgid "Name / Type"
  333. msgstr "Название / Тип"
  334. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
  335. msgid "Netherlands"
  336. msgstr "Нидерланды"
  337. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:47
  338. msgid "New York City, United States"
  339. msgstr "Нью-Йорк, США"
  340. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
  341. msgid "NextDNS.io"
  342. msgstr "NextDNS.io"
  343. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
  344. msgid "Norway"
  345. msgstr "Норвегия"
  346. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:198
  347. msgid "Not installed or not found"
  348. msgstr "Не установлен или не найден"
  349. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
  350. msgid "ODVR (CZ)"
  351. msgstr "ODVR (CZ)"
  352. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
  353. msgid "OSZX DNS (UK)"
  354. msgstr "OSZX DNS (UK)"
  355. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
  356. msgid "OpenDNS"
  357. msgstr "OpenDNS"
  358. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:261
  359. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:293
  360. msgid "Parameter"
  361. msgstr "Параметр"
  362. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166
  363. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:175
  364. msgid ""
  365. "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
  366. msgstr ""
  367. "Обратите внимание, что %s не поддерживается в данной системе "
  368. "(%sдополнительная информация%s)."
  369. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
  370. msgid "Poland"
  371. msgstr "Польша"
  372. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
  373. msgid "Polling Interval"
  374. msgstr "Интервал опроса"
  375. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
  376. msgid "Private Filter"
  377. msgstr "Частный фильтр"
  378. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
  379. msgid "Protected Filter"
  380. msgstr "Защищенный фильтр"
  381. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:227
  382. msgid "Provider"
  383. msgstr "Провайдер"
  384. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
  385. msgid "Proxy Server"
  386. msgstr "Прокси сервер"
  387. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
  388. msgid "Quad 101 (TW)"
  389. msgstr "Quad 101 (TW)"
  390. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
  391. msgid "Quad 9"
  392. msgstr "Quad 9"
  393. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:9
  394. msgid "Region"
  395. msgstr "Регион"
  396. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330
  397. msgid "Restart"
  398. msgstr "Перезапустить"
  399. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:324
  400. msgid "Restarting %s service"
  401. msgstr "Перезапуск службы %s"
  402. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
  403. msgid "Restena DNS (LU)"
  404. msgstr "Restena DNS (LU)"
  405. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
  406. msgid "Rethink DNS"
  407. msgstr "Rethink DNS"
  408. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
  409. msgid "RubyFish (CN)"
  410. msgstr "RubyFish (CN)"
  411. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
  412. msgid "Run As Group"
  413. msgstr "Выполнить как группу"
  414. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
  415. msgid "Run As User"
  416. msgstr "Выполнить от имени пользователя"
  417. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
  418. msgid "Seby DNS (AU)"
  419. msgstr "Seby DNS (AU)"
  420. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
  421. msgid "Secured"
  422. msgstr "Защищенный"
  423. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
  424. msgid "Secured with ECS Support"
  425. msgstr "Обеспечивается поддержкой ECS"
  426. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
  427. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
  428. msgid "Security Filter"
  429. msgstr "Фильтр безопасности"
  430. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:214
  431. msgid "See the %sREADME%s for details."
  432. msgstr "Подробности см. в %sREADME%s."
  433. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
  434. msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
  435. msgstr "Выберите конфигурации DNSMASQ для обновления"
  436. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:413
  437. msgid "Service Control"
  438. msgstr "Управление службой"
  439. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:212
  440. msgid "Service Instances"
  441. msgstr "Сервисные экземпляры"
  442. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:176
  443. msgid "Service Status"
  444. msgstr "Статус службы"
  445. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
  446. msgid "Siberia"
  447. msgstr "Сибирь"
  448. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
  449. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:39
  450. msgid "Singapore"
  451. msgstr "Сингапур"
  452. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
  453. msgid "Snopyta DNS (FI)"
  454. msgstr "Snopyta DNS (FI)"
  455. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
  456. msgid "Spain"
  457. msgstr "Испания"
  458. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
  459. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
  460. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
  461. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
  462. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
  463. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:15
  464. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
  465. msgid "Standard"
  466. msgstr "Стандарт"
  467. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:311
  468. msgid "Start"
  469. msgstr "Запустить"
  470. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:305
  471. msgid "Starting %s service"
  472. msgstr "Запуск службы %s"
  473. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:35
  474. msgid "Stockholm, Sweden"
  475. msgstr "Стокгольм, Швеция"
  476. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349
  477. msgid "Stop"
  478. msgstr "Остановить"
  479. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:343
  480. msgid "Stopping %s service"
  481. msgstr "Остановка службы %s"
  482. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
  483. msgid "Switch DNS (CH)"
  484. msgstr "Switch DNS (CH)"
  485. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
  486. msgid "Switzerland"
  487. msgstr "Швейцария"
  488. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:105
  489. msgid "There are no active instances."
  490. msgstr "Активных экземпляров нет."
  491. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
  492. msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
  493. msgstr "Tiarap Public DNS (JP)"
  494. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
  495. msgid "US/Chicago"
  496. msgstr "США/Чикаго"
  497. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
  498. msgid "US/Los Angeles"
  499. msgstr "США/Лос-Анджелес"
  500. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
  501. msgid "US/New York"
  502. msgstr "США/Нью-Йорк"
  503. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
  504. msgid "Unfiltered"
  505. msgstr "Без фильтрации"
  506. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:223
  507. msgid "Unknown"
  508. msgstr "Неизвестный"
  509. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
  510. msgid "Unsecured"
  511. msgstr "Небезопасный"
  512. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:55
  513. msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
  514. msgstr "Обновление настроек DNSMASQ при запуске/остановке службы"
  515. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
  516. msgid "Update all configs"
  517. msgstr "Обновлять все настройки"
  518. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:66
  519. msgid "Update select configs"
  520. msgstr "Обновление выбранных конфигураций"
  521. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
  522. msgid "Use HTTP/1"
  523. msgstr "Использовать HTTP/1"
  524. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
  525. msgid "Use IPv6 resolvers"
  526. msgstr "Использовать IPv6-резольверы"
  527. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:399
  528. msgid "Use any family DNS resolvers"
  529. msgstr "Использовать DNS-резольверы любого семейства"
  530. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387
  531. msgid "Use negotiated HTTP version"
  532. msgstr "Использовать согласованную HTTP-версию"
  533. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
  534. msgid "Username"
  535. msgstr "Имя пользователя"
  536. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
  537. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
  538. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
  539. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
  540. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
  541. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
  542. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
  543. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
  544. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:9
  545. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
  546. msgid "Variant"
  547. msgstr "Вариант"
  548. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:180
  549. msgid "Version %s - Running."
  550. msgstr "Версия %s - Выполняется."
  551. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:192
  552. msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
  553. msgstr "Версия %s - остановлена (отключена)."
  554. #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:190
  555. msgid "Version %s - Stopped."
  556. msgstr "Версия %s - Остановлена."
  557. #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
  558. #~ msgstr ""
  559. #~ "Принудительное использование DNS роутера на локальных устройствах, или "
  560. #~ "перехват DNS."
  561. #~ msgid "%s"
  562. #~ msgstr "%s"
  563. #~ msgid "Update %s only"
  564. #~ msgstr "Только обновление %s"
  565. #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
  566. #~ msgstr "%s DoH в %s:%s"
  567. #~ msgid "%s is not installed or not found"
  568. #~ msgstr "%s не установлен или не найден"
  569. #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
  570. #~ msgstr "360 Secure DNS - Китай"
  571. #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
  572. #~ msgstr "AdGuard (Семейная защита)"
  573. #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
  574. #~ msgstr "AdGuard (без фильтрации)"
  575. #~ msgid "AdGuard (Standard)"
  576. #~ msgstr "AdGuard (Стандарт)"
  577. #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
  578. #~ msgstr "AhaDNS – AU (блокировка вредоносных программ и рекламы)"
  579. #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
  580. #~ msgstr "AhaDNS - Нидерланды (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  581. #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
  582. #~ msgstr "AhaDNS - Индия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  583. #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
  584. #~ msgstr "AhaDNS - Италия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  585. #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
  586. #~ msgstr "AhaDNS - Нидерланды (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  587. #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
  588. #~ msgstr "AhaDNS - Норвегия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  589. #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
  590. #~ msgstr "AhaDNS - Польша (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  591. #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
  592. #~ msgstr "AhaDNS - США/Чикаго (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  593. #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
  594. #~ msgstr "AhaDNS - США/Лос-Анджелес (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  595. #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
  596. #~ msgstr "AhaDNS - США/Нью-Йорк (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
  597. #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
  598. #~ msgstr "AhaDNS - Блиц (Конфигурируемый)"
  599. #~ msgid "AliDNS - CN"
  600. #~ msgstr "AliDNS - Китай"
  601. #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
  602. #~ msgstr "Применяемая конфиденциальность DNS - AT/DE"
  603. #~ msgid "BlahDNS - CH"
  604. #~ msgstr "BlahDNS - Китай"
  605. #~ msgid "BlahDNS - DE"
  606. #~ msgstr "BlahDNS - Германия"
  607. #~ msgid "BlahDNS - FI"
  608. #~ msgstr "BlahDNS - Финляндия"
  609. #~ msgid "BlahDNS - JP"
  610. #~ msgstr "BlahDNS - Япония"
  611. #~ msgid "BlahDNS - SG"
  612. #~ msgstr "BlahDNS - Сингапур"
  613. #~ msgid ""
  614. #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
  615. #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
  616. #~ msgstr ""
  617. #~ "Блокирует доступ к резолверам Mozilla, заставляя локальные устройства "
  618. #~ "использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%smore information%s)."
  619. #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
  620. #~ msgstr "CFIEC Public DNS (только IPv6)"
  621. #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
  622. #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Семья)"
  623. #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
  624. #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Личный)"
  625. #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
  626. #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Защищённый)"
  627. #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
  628. #~ msgstr "CleanBrowsing (Фильтр для взрослых)"
  629. #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
  630. #~ msgstr "CleanBrowsing (Семейный фильтр)"
  631. #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
  632. #~ msgstr "CleanBrowsing (Фильтр безопасности)"
  633. #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
  634. #~ msgstr "Cloudflare (Семейная защита)"
  635. #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
  636. #~ msgstr "Cloudflare (Защита безопасности)"
  637. #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
  638. #~ msgstr "Comss.ru DNS (Восток)"
  639. #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
  640. #~ msgstr "Comss.ru DNS (Запад)"
  641. #~ msgid "Configuration"
  642. #~ msgstr "Конфигурация"
  643. #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
  644. #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносного ПО + реклама + социальная защита)"
  645. #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
  646. #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносного ПО + рекламы)"
  647. #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
  648. #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносных программ)"
  649. #~ msgid "ControlD (Family)"
  650. #~ msgstr "ControlD (Семейный)"
  651. #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
  652. #~ msgstr "ControlD (нефильтрованный)"
  653. #~ msgid "DNS Forge - DE"
  654. #~ msgstr "DNS Forge - Германия"
  655. #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
  656. #~ msgstr "Прокси-сервер DNS HTTPS"
  657. #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
  658. #~ msgstr "Настройки прокси-сервера DNS HTTPS"
  659. #~ msgid "DNS.SB"
  660. #~ msgstr "DNS.SB"
  661. #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
  662. #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
  663. #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
  664. #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
  665. #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
  666. #~ msgstr "DNSPod Публичный DNS - CN"
  667. #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
  668. #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - Китай"
  669. #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
  670. #~ msgstr "FFMUC DNS - Германия"
  671. #~ msgid "For more information on different options check"
  672. #~ msgstr ""
  673. #~ "Для получения дополнительной информации о различных опциях, проверьте"
  674. #~ msgid "IDNet.net - UK"
  675. #~ msgstr "IDNet.net - Великобритания"
  676. #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
  677. #~ msgstr "IIJ Public DNS - Япония"
  678. #~ msgid ""
  679. #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
  680. #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
  681. #~ "information%s)."
  682. #~ msgstr ""
  683. #~ "Если выбран параметр обновления, раздел «Перенаправление DNS» в %sDHCP и "
  684. #~ "DNS%s будет автоматически обновлен для использования выбранных "
  685. #~ "поставщиков DoH (%sбольше информации%s)."
  686. #~ msgid "Instances"
  687. #~ msgstr "Записи"
  688. #~ msgid "Lelux DNS - FI"
  689. #~ msgstr "Lelux DNS - Финляндия"
  690. #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
  691. #~ msgstr "Разрешите локальным устройствам использовать резольверы Mozilla"
  692. #~ msgid "LibreDNS - GR"
  693. #~ msgstr "LibreDNS - Греция"
  694. #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
  695. #~ msgstr "LibreDNS - GR (без рекламы)"
  696. #~ msgid "Loading"
  697. #~ msgstr "Загрузка"
  698. #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
  699. #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
  700. #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
  701. #~ msgstr "NextDNS.io (настраиваемый)"
  702. #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
  703. #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
  704. #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
  705. #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
  706. #~ msgid "OSZX DNS - UK"
  707. #~ msgstr "OSZX DNS - Великобритания"
  708. #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
  709. #~ msgstr "OpenDNS (Семейная защита)"
  710. #~ msgid "Quad 101 - TW"
  711. #~ msgstr "Quad 101 - Тайвань"
  712. #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
  713. #~ msgstr "Quad 9 (Рекомендуется)"
  714. #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
  715. #~ msgstr "Quad 9 (Защищено поддержкой ECS)"
  716. #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
  717. #~ msgstr "Quad 9 (Защищённый)"
  718. #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
  719. #~ msgstr "Quad 9 (Незащищённый)"
  720. #~ msgid "Reload"
  721. #~ msgstr "Перезагрузить"
  722. #~ msgid "Resolver"
  723. #~ msgstr "Сервис DNS"
  724. #~ msgid "Restena DNS - LU"
  725. #~ msgstr "Restena DNS - Люксембург"
  726. #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
  727. #~ msgstr "Rethink DNS (настраиваемый)"
  728. #~ msgid "Seby DNS - AU"
  729. #~ msgstr "Seby DNS - Австралия"
  730. #~ msgid "Service Status [%s %s]"
  731. #~ msgstr "Статус службы [%s %s]"
  732. #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
  733. #~ msgstr "Snopyta DNS - Финляндия"
  734. #~ msgid "Stopped"
  735. #~ msgstr "Остановлена"
  736. #~ msgid "Switch DNS - CH"
  737. #~ msgstr "Switch DNS - Китай"
  738. #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
  739. #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Япония"
  740. #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
  741. #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Сингапур"
  742. #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
  743. #~ msgstr "Tsinghua University Secure DNS - Китай"
  744. #~ msgid "Unknown Provider"
  745. #~ msgstr "Неизвестный поставщик"
  746. #~ msgid "Update %s config"
  747. #~ msgstr "Обновить настройки %s"
  748. #~ msgid "and"
  749. #~ msgstr "и"
  750. #~ msgid "disabled"
  751. #~ msgstr "отключено"
  752. #~ msgid "rubyfish.cn"
  753. #~ msgstr "rubyfish.cn"
  754. #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
  755. #~ msgstr "Публичное DNS DNSPod.cn"
  756. #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
  757. #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
  758. #~ msgid "IDNet.net (UK)"
  759. #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
  760. #~ msgid "LibreDNS"
  761. #~ msgstr "LibreDNS"
  762. #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
  763. #~ msgstr "LibreDNS (без рекламы)"
  764. #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
  765. #~ msgstr "Quad 101 (Тайвань)"
  766. #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
  767. #~ msgstr "Запущен: %s DoH, %s:%s"
  768. #~ msgid ""
  769. #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
  770. #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
  771. #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
  772. #~ msgstr ""
  773. #~ "Если выбрана опция «Обновление настроек DNSMASQ», добавляемые ниже записи "
  774. #~ "будут перезаписывать настройки %sDHCP и DNS%s (%sбольше информации%s)."
  775. #~ msgid "Listen address"
  776. #~ msgstr "Адрес"
  777. #~ msgid "Listen port"
  778. #~ msgstr "Порт"
  779. #~ msgid "Proxy server"
  780. #~ msgstr "Прокси-сервер"
  781. #~ msgid "Alidns"
  782. #~ msgstr "Alidns"
  783. #~ msgid "EDNS client subnet"
  784. #~ msgstr "Клиентская подсеть EDNS"
  785. #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
  786. #~ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-https-dns-proxy"
  787. #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
  788. #~ msgstr "DNS Over HTTPS"
  789. #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
  790. #~ msgstr "Настройки DNS Over HTTPS"
  791. #~ msgid "DHCP and DNS"
  792. #~ msgstr "DHCP и DNS"
  793. #~ msgid "DoH"
  794. #~ msgstr "DoH"
  795. #~ msgid "Running"
  796. #~ msgstr "Запущен"
  797. #~ msgid "is not installed or not found"
  798. #~ msgstr "не установлен или не найден"