mjpg-streamer.po 9.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: \n"
  4. "POT-Creation-Date: \n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-07-15 18:06+0000\n"
  6. "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
  7. "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsmjpg-streamer/ja/>\n"
  9. "Language: ja\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
  16. msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
  17. msgstr "リングバッファーがこの量だけ制限を超過することを許可します"
  18. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
  19. msgid "Ask for username and password on connect"
  20. msgstr "接続時にユーザー名とパスワードを確認します"
  21. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
  22. msgid "Authentication required"
  23. msgstr "認証が必要"
  24. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:120
  25. msgid "Auto"
  26. msgstr "自動"
  27. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
  28. msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
  29. msgstr "MJPEGモードの自動無効化"
  30. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:119
  31. msgid "Blink"
  32. msgstr "点滅"
  33. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:256
  34. msgid "Command to run"
  35. msgstr "実行するコマンド"
  36. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:68
  37. msgid "Device"
  38. msgstr "デバイス"
  39. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114
  40. msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
  41. msgstr "Linux-UVC ドライバーのdynctrlsを初期化しない"
  42. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114
  43. msgid "Don't initialize dynctrls"
  44. msgstr "dynctrlsを初期化しない"
  45. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:109
  46. msgid "Drop frames smaller than this limit"
  47. msgstr "この制限よりも小さいフレームをドロップする"
  48. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
  49. msgid "Enable MJPG-streamer"
  50. msgstr "MJPG-streamerを有効化"
  51. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
  52. msgid "Enable YUYV format"
  53. msgstr "YUYV形式を有効化"
  54. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
  55. msgid "Enabled"
  56. msgstr "有効"
  57. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
  58. msgid "Exceed"
  59. msgstr "超過"
  60. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:257
  61. msgid ""
  62. "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
  63. "first parameter to your script."
  64. msgstr ""
  65. "画像保存後にコマンドを実行します。Mjpg-streamerは、ファイル名をスクリプトの最"
  66. "初の引数として解釈します。"
  67. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:60
  68. msgid "File output"
  69. msgstr "ファイル出力"
  70. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
  71. msgid "Folder"
  72. msgstr "フォルダー"
  73. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:144
  74. msgid "Folder that contains webpages"
  75. msgstr "ウェブページを含むフォルダー"
  76. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:89
  77. msgid "Frames per second"
  78. msgstr "1秒当たりのフレーム数"
  79. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:35
  80. msgid "General"
  81. msgstr "全般"
  82. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
  83. msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
  84. msgstr "luci-app-mjpg-streamer に UCIアクセスを許可"
  85. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:59
  86. msgid "HTTP output"
  87. msgstr "HTTP 出力"
  88. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:41
  89. msgid "Input plugin"
  90. msgstr "入力プラグイン"
  91. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
  92. msgid "Interval between saving pictures"
  93. msgstr "画像の保存間隔"
  94. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:100
  95. msgid "JPEG compression quality"
  96. msgstr "JPEG 圧縮品質"
  97. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:116
  98. msgid "Led control"
  99. msgstr "LED 制御"
  100. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260
  101. msgid "Link newest picture to fixed file name"
  102. msgstr "最新の画像を固定ファイル名にリンク"
  103. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260
  104. msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
  105. msgstr ""
  106. "提供されている固定の名前付きファイルにリングバッファの最後の画像をリンクしま"
  107. "す。"
  108. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
  109. msgid "MJPG-streamer"
  110. msgstr "MJPG-streamer"
  111. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
  112. msgid "Max. number of pictures to hold"
  113. msgstr "保持する画像の最大数"
  114. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:118
  115. msgid "Off"
  116. msgstr "オフ"
  117. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:117
  118. msgid "On"
  119. msgstr "オン"
  120. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:47
  121. msgid "Output plugin"
  122. msgstr "出力プラグイン"
  123. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:138
  124. msgid "Password"
  125. msgstr "パスワード"
  126. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:55
  127. msgid "Plugin settings"
  128. msgstr "プラグイン設定"
  129. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
  130. msgid "Port"
  131. msgstr "ポート"
  132. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:76
  133. msgid "Resolution"
  134. msgstr "解像度"
  135. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
  136. msgid "Ring buffer size"
  137. msgstr "リングバッファー サイズ"
  138. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
  139. msgid "Set folder to save pictures"
  140. msgstr "画像を保存するフォルダーを設定"
  141. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
  142. msgid "Set the interval in millisecond"
  143. msgstr "間隔をミリ秒で設定"
  144. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:110
  145. msgid ""
  146. "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
  147. "happen under low light conditions"
  148. msgstr "もしウェブカメラが小さなサイズの余分なフレームを生成する場合は、最小サイズを"
  149. "設定します。光量の低い条件下で発生することがあります"
  150. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:101
  151. msgid ""
  152. "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
  153. "MJPEG"
  154. msgstr "品質をパーセントで設定します。この設定はYUYV形式を有効にし、MJPEGを無効にしま"
  155. "す"
  156. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:216
  157. msgid "Stream unavailable"
  158. msgstr "ストリーム利用不可"
  159. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
  160. msgid "TCP port for this HTTP server"
  161. msgstr "このHTTPサーバーのTCPポート"
  162. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:61
  163. msgid "UVC input"
  164. msgstr "UVC 入力"
  165. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:134
  166. msgid "Username"
  167. msgstr "ユーザー名"
  168. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:144
  169. msgid "WWW folder"
  170. msgstr "WWW フォルダー"
  171. #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:31
  172. msgid ""
  173. "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
  174. msgstr "Mjpg streamerは、Linux-UVC互換ウェブカメラのためのストリーミング "
  175. "アプリケーションです"
  176. #~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
  177. #~ msgstr "MJPEGファイルに保存するにはチェックします。"
  178. #~ msgid "File input"
  179. #~ msgstr "ファイル入力"
  180. #~ msgid "Mjpeg output"
  181. #~ msgstr "MJPEG 出力"