123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-02-01 22:49+0000\n"
- "Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
- "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationssamba4/fr/>\n"
- "Language: fr\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
- msgid "Allow guests"
- msgstr "Autoriser les invités"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
- msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
- msgstr "Autoriser les protocoles/authentification hérités (non sécurisés)."
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
- msgid ""
- "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
- "smb(v2.1/3) support."
- msgstr ""
- "Autorise les connexions smb (v1)/Lanman héritées, nécessaires pour les "
- "appareils plus anciens sans prise en charge smb (v2.1/3)."
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
- msgid "Allowed users"
- msgstr "Utilisateurs autorisés"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
- msgid "Apple Time-machine share"
- msgstr "Partage Apple Time-machine"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
- msgid "Browse-able"
- msgstr "Navigable"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
- msgid "Create mask"
- msgstr "Créer un masque"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
- msgid "Description"
- msgstr "Description"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
- msgid "Directory mask"
- msgstr "Masque de répertoire"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
- msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
- msgstr "Désactiver le contrôleur de domaine Active Directory"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
- msgid "Disable Netbios"
- msgstr "Désactiver Netbios"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
- msgid "Disable Winbind"
- msgstr "Désactiver Winbind"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
- msgid "Edit Template"
- msgstr "Modifier le modèle"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
- msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
- msgstr "Modifiez le modèle utilisé pour générer la configuration de samba."
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
- msgid "Enable extra Tuning"
- msgstr "Activer l'extra Tuning"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
- msgid "Enable macOS compatible shares"
- msgstr "Activer les partages compatibles macOS"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
- msgid ""
- "Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
- "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
- "write to the same files, at the same time!"
- msgstr ""
- "Activer certains paramètres de la communauté, cela peut améliorer les "
- "vitesses d'écriture et les opération en WiFi. Non recommandé si plusieurs "
- "clients écrivent sur les même fichiers en même temps !"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
- msgid ""
- "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
- "to all shares."
- msgstr ""
- "Active l'extension AAPL d'Apple à l'échelle mondiale et ajoute des options "
- "de compatibilité macOS à tous les partages."
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
- msgid "Force Root"
- msgstr "Forcer le Root"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
- msgid "Force synchronous I/O"
- msgstr "Forcer les I/O synchrones"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
- msgid "General Settings"
- msgstr "Réglages généraux"
- #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app samba4"
- msgstr "Accorder l'accès à l'application LuCI samba4"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
- msgid "Guests only"
- msgstr "Invités seulement"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
- msgid "Inherit owner"
- msgstr "Hériter du propriétaire"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
- msgid "Interface"
- msgstr "Interface"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
- msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
- msgstr "Écoutez uniquement sur l'interface donnée ou, si non spécifié, sur LAN"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
- msgid "Name"
- msgstr "Nom"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
- #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
- msgid "Network Shares"
- msgstr "Partages réseau"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
- msgid ""
- "On lower-end devices may increase speeds, by forcing synchronous I/O "
- "instead of the default asynchronous."
- msgstr ""
- "Sur les appareils bas de gamme, les vitesses peuvent augmenter en forçant "
- "les I/O synchrones au lieu des asynchrones par défaut."
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
- msgid "Path"
- msgstr "Chemin"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
- msgid ""
- "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
- "mounted device."
- msgstr ""
- "Veuillez ajouter des répertoires à partager. Chaque répertoire fait "
- "référence à un dossier sur un périphérique monté."
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
- msgid "Read-only"
- msgstr "Lecture seule"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
- msgid "Shared Directories"
- msgstr "Répertoires partagés"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
- msgid ""
- "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
- "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
- "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
- "Settings' tab."
- msgstr ""
- "Il s'agit du contenu du fichier '/etc/samba/smb.conf.template' à partir "
- "duquel votre configuration samba sera générée. Les valeurs entourées de "
- "symboles de tuyau ('|') ne doivent pas être modifiées. Ils obtiennent leurs "
- "valeurs dans l'onglet 'Paramètres généraux'."
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
- msgid "Time-machine size in GB"
- msgstr "Taille en Go de la Time-machine"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
- msgid "Vfs objects"
- msgstr "Objets Vfs"
- #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
- msgid "Workgroup"
- msgstr "Groupe de travail"
- #~ msgid ""
- #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
- #~ msgstr ""
- #~ "Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels "
- #~ "via les partages réseau"
- #~ msgid "Hostname"
- #~ msgstr "Nom d'hôte"
- #~ msgid "Share home-directories"
- #~ msgstr "Partager les dossiers personnels"
- #~ msgid "Mask for new directories"
- #~ msgstr "Masque pour les nouveaux dossiers"
- #~ msgid "Mask for new files"
- #~ msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers"
|