123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:18+0000\n"
- "Last-Translator: ettore <hettore.giacomini@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsuhttpd/it/>\n"
- "Language: it\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
- msgid ""
- "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
- msgstr ""
- "(/vecchio/percorso=/nuovo/percorso) o (solo /vecchio/percorso che diventa /"
- "cgi-prefix/vecchio/percorso)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
- msgid "404 Error"
- msgstr "Errore 404"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
- msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
- msgstr "Un server HTTP(S) leggero a thread singolo"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
- msgid "Advanced Settings"
- msgstr "Impostazioni avanzate"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
- msgid "Aliases"
- msgstr "Alias"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
- msgid "Base directory for files to be served"
- msgstr "Cartella di base per i file da servire"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
- msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
- msgstr ""
- "Associa ad una specifica interfaccia:porta (specificando l'indirizzo "
- "dell'interfaccia"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
- msgid "CGI filetype handler"
- msgstr "Gestore del tipo di file CGI"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
- msgid "CGI is disabled if not present."
- msgstr "CGI è disabilitato se non presente."
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
- msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
- msgstr ""
- "File di configurazione (ad es. per le credenziali per l'autenticazione di "
- "base)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
- msgid "Connection reuse"
- msgstr "Riutilizzo della connessione"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
- msgid "Country"
- msgstr "Nazione"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
- msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
- msgstr "Disabilitare l'autorizzazione JSON-RPC tramite l'API di sessione ubus"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
- msgid "Do not follow symlinks outside document root"
- msgstr ""
- "Non seguire i collegamenti simbolici al di fuori della cartella principale "
- "dei documenti"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
- msgid "Do not generate directory listings."
- msgstr "Non generare elenchi nelle cartelle."
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
- msgid "Document root"
- msgstr "Cartella principale dei documenti"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
- msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
- msgstr ""
- "Per esempio, specificare con index.html e index.php quando si utilizza PHP"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
- msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
- msgstr "L'interprete Lua incorporato è disabilitato se non presente."
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
- msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
- msgstr "Abilita supporto risorse cross-origine JSON-RPC"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
- msgid ""
- "Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
- msgstr ""
- "I file possono essere caricati e salvati solo nella cartella /etc/luci-"
- "uploads."
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
- msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
- msgstr ""
- "Per le impostazioni orientate principalmente a servire più dell'interfaccia "
- "utente web"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
- msgid "Full Web Server Settings"
- msgstr "Impostazioni complete del server web"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
- msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
- msgstr "Percorso reale completo per il gestore per gli script Lua"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
- msgid "General Settings"
- msgstr "Impostazioni Generali"
- #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
- msgstr "Concedere l'accesso UCI per luci-app-uhttpd"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
- msgid "HTTP listeners (address:port)"
- msgstr "Listener HTTP (indirizzo:porta)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
- msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
- msgstr "Certificato HTTPS (formato DER o PEM)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
- msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
- msgstr "Chiave privata HTTPS (formato DER o PEM)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
- msgid "HTTPS listener (address:port)"
- msgstr "Listener HTTPS (indirizzo:porta)"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
- msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
- msgstr ""
- "Se vuoto, nel generare il certificato viene utilizzato un valore casuale/"
- "unico"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
- msgid "Ignore private IPs on public interface"
- msgstr "Ignorare gli IP privati sull'interfaccia pubblica"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
- msgid "Index page(s)"
- msgstr "Pagina(e) di indice"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
- msgid ""
- "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
- "usr/bin/php-cgi')"
- msgstr ""
- "Interprete da associare ai suffissi dei file ('suffisso=gestore', es. '.php=/"
- "usr/bin/php-cgi')"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
- msgid "Length of key in bits"
- msgstr "Lunghezza della chiave in bit"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
- msgid "Location"
- msgstr "Posizione"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
- msgid "Maximum number of connections"
- msgstr "Numero massimo di connessioni"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
- msgid "Maximum number of script requests"
- msgstr "Numero massimo di richieste di script"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
- msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
- msgstr "Tempo massimo di attesa per l'esecuzione di Lua, CGI o ubus"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
- msgid "Maximum wait time for network activity"
- msgstr "Tempo massimo di attesa per l'attività di rete"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
- msgid "Organization"
- msgstr "Organizzazione"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
- msgid "Override path for ubus socket"
- msgstr "Sovrascrivere il percorso per il socket ubus"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
- msgid "Path prefix for CGI scripts"
- msgstr "Prefisso del percorso per gli script CGI"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
- msgid ""
- "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
- "public IP address"
- msgstr ""
- "Impedire l'accesso da IP privati (RFC1918) su un'interfaccia se dispone di "
- "un indirizzo IP pubblico"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
- msgid "Realm for Basic Auth"
- msgstr "Dominio di protezione per l'autenticazione di base"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
- msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
- msgstr "Reindirizzare tutto HTTP a HTTPS"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
- msgid "Remove configuration for certificate and key"
- msgstr "Rimuovere la configurazione per certificato e chiave"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
- msgid "Remove old certificate and key"
- msgstr "Rimuovere il vecchio certificato e la chiave"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
- msgid "Server Hostname"
- msgstr "Nome host del server"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
- msgid ""
- "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
- msgstr ""
- "Impostazioni che sono necessarie raramente o che influiscono sul servizio "
- "dell'interfaccia utente web"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
- msgid "State"
- msgstr "Stato"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
- msgid "TCP Keepalive"
- msgstr "TCP Keepalive"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
- msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
- msgstr ""
- "In questo modo vengono eliminati in modo permanente il certificato, la "
- "chiave e la configurazione."
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
- msgid "Valid for # of Days"
- msgstr "Valido per # giorni"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
- msgid ""
- "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
- "with '/'"
- msgstr ""
- "URL virtuale o script CGI da visualizzare sullo stato '404 Non trovato'. "
- "Deve iniziare con '/'"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
- msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
- msgstr "Prefisso del percorso virtuale per gli script Lua"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
- msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
- msgstr ""
- "Prefisso del percorso virtuale per ubus tramite l'integrazione JSON-RPC"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
- msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
- msgstr "Non utilizzerà l'autenticazione HTTP se non presente"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
- msgid "a.k.a CommonName"
- msgstr "alias CommonName"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
- #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
- msgid "uHTTPd"
- msgstr "uHTTPd"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
- msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
- msgstr "Parametri del certificato autofirmato (self-signed) uHTTPd"
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
- msgid ""
- "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
- "shown below."
- msgstr ""
- "uHTTPd genererà un nuovo certificato autofirmato (self-signed) utilizzando "
- "la configurazione mostrata di seguito."
- #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
- msgid "ubus integration is disabled if not present"
- msgstr "L'integrazione ubus è disabilitata se non presente"
|