upnp.po 9.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:11+0000\n"
  7. "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  9. "luciapplicationsupnp/ga/>\n"
  10. "Language: ga\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
  15. "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
  17. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
  18. msgid ""
  19. "ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
  20. "and ports, IPv6 always allowed."
  21. msgstr ""
  22. "Sonraíonn ACLanna cé na calafoirt sheachtracha is féidir a chur ar aghaidh "
  23. "chuig a seoltaí cliant agus calafoirt, IPv6 ceadaithe i gcónaí."
  24. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
  25. msgid "Action"
  26. msgstr "Gníomhaíocht"
  27. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
  28. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
  29. msgid "Active Port Forwards"
  30. msgstr "Port Gníomhach ar Aghaidh"
  31. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
  32. msgid "Advanced Settings"
  33. msgstr "Socruithe chun cinn"
  34. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
  35. msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2"
  36. msgstr "Fógairt mar ghléas UPnP IGDv1 (gan IPv6) in ionad IGDv2"
  37. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
  38. msgid "Allow"
  39. msgstr "Ceadaigh"
  40. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
  41. msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses"
  42. msgstr "Ceadaigh port a chur ar aghaidh chuig seoltaí IP amháin a iarrtar"
  43. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
  44. msgid "Announced model number"
  45. msgstr "Uimhir mhúnla fógartha"
  46. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
  47. msgid "Announced serial number"
  48. msgstr "Sraithuimhir fógartha"
  49. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
  50. msgid "Clean rules interval"
  51. msgstr "Eatramh rialacha glan"
  52. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
  53. msgid "Clean rules threshold"
  54. msgstr "Táirseach rialacha glan"
  55. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
  56. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
  57. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
  58. msgid "Client Address"
  59. msgstr "Seoladh Cliant"
  60. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
  61. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
  62. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
  63. msgid "Client Port"
  64. msgstr "Port Cliant"
  65. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
  66. msgid "Comment"
  67. msgstr "Trácht"
  68. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
  69. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
  70. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
  71. msgid "Delete"
  72. msgstr "Scrios"
  73. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
  74. msgid "Deny"
  75. msgstr "Shéanadh"
  76. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
  77. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
  78. msgid "Description"
  79. msgstr "Cur síos"
  80. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
  81. msgid "Device UUID"
  82. msgstr "UUID Gléas"
  83. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
  84. msgid "Download speed"
  85. msgstr "Gá le luas a íoslódáil"
  86. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
  87. msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
  88. msgstr "Cumasaigh prótacal PCP/NAT-PMP"
  89. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
  90. msgid "Enable UPnP IGD protocol"
  91. msgstr "Cumasaigh prótacal UPnP IGD"
  92. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
  93. msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
  94. msgstr "Cumasaigh mód UPnP IGDv1"
  95. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
  96. msgid "Enable additional logging"
  97. msgstr "Cumasaigh logáil bhreise"
  98. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
  99. msgid "Enable secure mode"
  100. msgstr "Cumasaigh mód slán"
  101. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
  102. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
  103. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
  104. msgid "External Port"
  105. msgstr "Port Seachtrach"
  106. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
  107. msgid "General Settings"
  108. msgstr "Socruithe Ginearálta"
  109. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
  110. msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  111. msgstr "Deonaigh rochtain ar UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  112. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
  113. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
  114. msgid "Host"
  115. msgstr "Óstach"
  116. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
  117. msgid "Notify interval"
  118. msgstr "Eatramh fógra"
  119. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
  120. msgid "Port"
  121. msgstr "Port"
  122. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
  123. msgid "Presentation URL"
  124. msgstr "URL cur i láthair"
  125. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
  126. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
  127. msgid "Protocol"
  128. msgstr "Prótacal"
  129. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
  130. msgid "Puts extra debugging information into the system log"
  131. msgstr "Cuireann sé faisnéis bhreise dífhabhtaithe isteach i loga an chórais"
  132. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
  133. msgid "Report system instead of service uptime"
  134. msgstr "Córas tuairisce in ionad aga fónaimh seirbhíse"
  135. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
  136. msgid "STUN Host"
  137. msgstr "STUN Óstach"
  138. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
  139. msgid "STUN Port"
  140. msgstr "STUN Port"
  141. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
  142. msgid "Service ACLs"
  143. msgstr "ACLanna seirbhíse"
  144. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
  145. msgid "Service Settings"
  146. msgstr "Socruithe Seirbhíse"
  147. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
  148. msgid "Service lease file"
  149. msgstr "Comhad léasa seirbhíse"
  150. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
  151. msgid "Start service"
  152. msgstr "Tosaigh seirbhís"
  153. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
  154. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
  155. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
  156. msgid "There are no active port forwards."
  157. msgstr "Níl aon phort gníomhach ar aghaidh."
  158. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
  159. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  160. msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  161. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
  162. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
  163. msgstr "UPnP IGD & Seirbhís PCP/NAT-PMP"
  164. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
  165. msgid ""
  166. "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
  167. "configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
  168. msgstr ""
  169. "Ligeann UPnP IGD & PCP/NAT-PMP do chliaint ar an líonra áitiúil chun port ar "
  170. "aghaidh ar an ródaire a chumrú go huathoibríoch. Tugtar Breiseán Uilíoch "
  171. "agus Súgradh air freisin."
  172. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
  173. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
  174. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
  175. msgid "Unknown"
  176. msgstr "Anaithnid"
  177. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
  178. msgid "Upload speed"
  179. msgstr "Luas uaslódála"
  180. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
  181. msgid "Use STUN"
  182. msgstr "Bain úsáid as STUN"
  183. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
  184. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
  185. msgid "Value in KByte/s, informational only"
  186. msgstr "Luach i KByte/s, eolasach amháin"