upnp.po 8.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-01-01 08:05+0000\n"
  4. "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
  5. "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationsupnp/nb_NO/>\n"
  7. "Language: nb_NO\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
  13. msgid ""
  14. "ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
  15. "and ports, IPv6 always allowed."
  16. msgstr ""
  17. "ACL angir hvilke eksterne porter som kan bli viderekoblet, og til hvilke "
  18. "interne adresser og porter."
  19. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
  20. msgid "Action"
  21. msgstr "Handling"
  22. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
  23. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
  24. msgid "Active Port Forwards"
  25. msgstr "Aktive UPnP Viderekoblinger"
  26. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
  27. msgid "Advanced Settings"
  28. msgstr "Avanserte innstillinger"
  29. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
  30. msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2"
  31. msgstr "Annonser som IGDv1-enhet istedenfor IGDv2"
  32. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
  33. msgid "Allow"
  34. msgstr ""
  35. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
  36. msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses"
  37. msgstr "Tillat videkobling kun til IP adresser som ber om det"
  38. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
  39. msgid "Announced model number"
  40. msgstr "Annonsert modellnummer"
  41. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
  42. msgid "Announced serial number"
  43. msgstr "Annonsert serienummer"
  44. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
  45. msgid "Clean rules interval"
  46. msgstr "Nullstill UPnP Viderekoblinger intervall"
  47. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
  48. msgid "Clean rules threshold"
  49. msgstr "Nullstill UPnP terskel"
  50. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
  51. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
  52. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
  53. msgid "Client Address"
  54. msgstr "Klient adresse"
  55. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
  56. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
  57. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
  58. msgid "Client Port"
  59. msgstr "Klient port"
  60. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
  61. msgid "Comment"
  62. msgstr "Kommentar"
  63. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
  64. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
  65. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
  66. msgid "Delete"
  67. msgstr "Slett"
  68. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
  69. msgid "Deny"
  70. msgstr ""
  71. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
  72. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
  73. msgid "Description"
  74. msgstr "Beskrivelse"
  75. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
  76. msgid "Device UUID"
  77. msgstr "Enhet UUID"
  78. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
  79. msgid "Download speed"
  80. msgstr "Nedlinje"
  81. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
  82. msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
  83. msgstr "Aktiver NAT-PMP funksjonalitet"
  84. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
  85. msgid "Enable UPnP IGD protocol"
  86. msgstr "Aktiver UPnP funksjonalitet"
  87. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
  88. msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
  89. msgstr "Skru på IGDv1-modus"
  90. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
  91. msgid "Enable additional logging"
  92. msgstr "Aktiver tilleggs logging"
  93. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
  94. msgid "Enable secure mode"
  95. msgstr "Aktiver sikker modus"
  96. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
  97. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
  98. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
  99. msgid "External Port"
  100. msgstr "Ekstern port"
  101. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
  102. msgid "General Settings"
  103. msgstr "Generelle innstillinger"
  104. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
  105. #, fuzzy
  106. msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  107. msgstr "Innvilg tilgang til UPnP-muligheter"
  108. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
  109. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
  110. msgid "Host"
  111. msgstr "Vert"
  112. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
  113. msgid "Notify interval"
  114. msgstr "Informasjons intervall"
  115. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
  116. msgid "Port"
  117. msgstr "Port"
  118. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
  119. msgid "Presentation URL"
  120. msgstr "Presentasjon URL"
  121. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
  122. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
  123. msgid "Protocol"
  124. msgstr "Protokoll"
  125. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
  126. msgid "Puts extra debugging information into the system log"
  127. msgstr "Setter ekstra debugging informasjon i systemloggen"
  128. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
  129. msgid "Report system instead of service uptime"
  130. msgstr "Rapporter systemets oppetid istedenfor daemon oppetid"
  131. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
  132. msgid "STUN Host"
  133. msgstr "STUN-vert"
  134. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
  135. msgid "STUN Port"
  136. msgstr "STUN-port"
  137. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
  138. msgid "Service ACLs"
  139. msgstr "MiniUPnP ACL'er"
  140. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
  141. msgid "Service Settings"
  142. msgstr "MiniUPnP Innstillinger"
  143. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
  144. msgid "Service lease file"
  145. msgstr "UPnP leie fil"
  146. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
  147. msgid "Start service"
  148. msgstr "Start UPnP og NAT-PMP tjenesten"
  149. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
  150. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
  151. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
  152. msgid "There are no active port forwards."
  153. msgstr "Det finnes ingen aktive viderekoblinger"
  154. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
  155. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  156. msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  157. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
  158. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
  159. msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
  160. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
  161. msgid ""
  162. "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
  163. "configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
  164. msgstr ""
  165. "UPnP gjør at klientene i det lokale nettverket automatisk kan konfigurere "
  166. "ruteren."
  167. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
  168. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
  169. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
  170. msgid "Unknown"
  171. msgstr "Ukjent"
  172. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
  173. msgid "Upload speed"
  174. msgstr "Opplinje"
  175. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
  176. msgid "Use STUN"
  177. msgstr "Bruk STUN"
  178. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
  179. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
  180. msgid "Value in KByte/s, informational only"
  181. msgstr "Verdi i KByte/sek, kun for informasjon"