2
0

upnp.po 10 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: LuCI: upnp\n"
  4. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:04+0000\n"
  6. "Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n"
  7. "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  8. "luciapplicationsupnp/ru/>\n"
  9. "Language: ru\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  14. "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
  16. "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
  17. "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
  18. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
  19. msgid ""
  20. "ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
  21. "and ports, IPv6 always allowed."
  22. msgstr ""
  23. "ACL определяет, какие внешние порты могут быть перенаправлены на те или иные "
  24. "клиентские адреса и порты, IPv6 всегда разрешен."
  25. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
  26. msgid "Action"
  27. msgstr "Действие"
  28. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
  29. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
  30. msgid "Active Port Forwards"
  31. msgstr "Активные UPnP-переадресации"
  32. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
  33. msgid "Advanced Settings"
  34. msgstr "Дополнительные настройки"
  35. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
  36. msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2"
  37. msgstr "Объявить как IGDv1 устройство вместо IGDv2"
  38. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
  39. msgid "Allow"
  40. msgstr "Разрешить"
  41. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
  42. msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses"
  43. msgstr "Разрешить перенаправление только для запрашивающих IP-адресов"
  44. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
  45. msgid "Announced model number"
  46. msgstr "Объявить номер модели"
  47. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
  48. msgid "Announced serial number"
  49. msgstr "Объявить серийный номер"
  50. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
  51. msgid "Clean rules interval"
  52. msgstr "Интервал очистки правил"
  53. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
  54. msgid "Clean rules threshold"
  55. msgstr "Порог очистки правил"
  56. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
  57. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
  58. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
  59. msgid "Client Address"
  60. msgstr "Адрес клиента"
  61. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
  62. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
  63. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
  64. msgid "Client Port"
  65. msgstr "Порт клиента"
  66. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
  67. msgid "Comment"
  68. msgstr "Комментарий"
  69. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
  70. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
  71. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
  72. msgid "Delete"
  73. msgstr "Удалить"
  74. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
  75. msgid "Deny"
  76. msgstr "Отказать"
  77. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
  78. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
  79. msgid "Description"
  80. msgstr "Описание"
  81. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
  82. msgid "Device UUID"
  83. msgstr "UUID устройства"
  84. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
  85. msgid "Download speed"
  86. msgstr "Внутреннее соединение"
  87. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
  88. msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
  89. msgstr "Включить NAT-PMP"
  90. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
  91. msgid "Enable UPnP IGD protocol"
  92. msgstr "Включить UPnP"
  93. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
  94. msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
  95. msgstr "IGDv1 режим"
  96. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
  97. msgid "Enable additional logging"
  98. msgstr "Дополнительное журналирование"
  99. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
  100. msgid "Enable secure mode"
  101. msgstr "Защищённый режим"
  102. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
  103. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
  104. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
  105. msgid "External Port"
  106. msgstr "Внешний порт"
  107. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
  108. msgid "General Settings"
  109. msgstr "Основные Настройки"
  110. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
  111. msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  112. msgstr "Предоставить доступ к процедурам UPnP"
  113. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
  114. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
  115. msgid "Host"
  116. msgstr "Устройство"
  117. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
  118. msgid "Notify interval"
  119. msgstr "Интервал уведомления"
  120. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
  121. msgid "Port"
  122. msgstr "Порт"
  123. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
  124. msgid "Presentation URL"
  125. msgstr "Задать URL-адрес"
  126. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
  127. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
  128. msgid "Protocol"
  129. msgstr "Протокол"
  130. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
  131. msgid "Puts extra debugging information into the system log"
  132. msgstr "Добавлять дополнительную отладочную информацию в системный журнал"
  133. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
  134. msgid "Report system instead of service uptime"
  135. msgstr "Сообщать время работы системы вместо службы"
  136. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
  137. msgid "STUN Host"
  138. msgstr "Хост STUN"
  139. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
  140. msgid "STUN Port"
  141. msgstr "Порт STUN"
  142. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
  143. msgid "Service ACLs"
  144. msgstr "Список доступа MiniUPnP"
  145. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
  146. msgid "Service Settings"
  147. msgstr "Настройки MiniUPnP"
  148. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
  149. msgid "Service lease file"
  150. msgstr "Файл аренды UPnP"
  151. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
  152. msgid "Start service"
  153. msgstr "Запустить службы<br />UPnP и NAT-PMP"
  154. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
  155. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
  156. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
  157. msgid "There are no active port forwards."
  158. msgstr "Активные переадресации отсутствуют."
  159. #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
  160. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
  161. msgstr "UPnP IGD и PCP/NAT-PMP"
  162. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
  163. msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
  164. msgstr "Сервис UPnP IGD и PCP/NAT-PMP"
  165. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
  166. msgid ""
  167. "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
  168. "configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
  169. msgstr ""
  170. "UPnP позволяет клиентам в локальной сети автоматически настраивать "
  171. "маршрутизатор."
  172. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
  173. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
  174. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
  175. msgid "Unknown"
  176. msgstr "Неизвестный"
  177. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
  178. msgid "Upload speed"
  179. msgstr "Внешнее соединение"
  180. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
  181. msgid "Use STUN"
  182. msgstr "Используйте STUN"
  183. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
  184. #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
  185. msgid "Value in KByte/s, informational only"
  186. msgstr "Значение в КБ/с, только для информации"