wol.po 3.4 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394
  1. # Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  7. "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
  8. "PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n"
  9. "Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
  10. "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  11. "luciapplicationswol/it/>\n"
  12. "Language: it\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
  18. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
  19. msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
  20. msgstr "Scegli l'host da \"svegliare\" o inserisci il MAC address da usare"
  21. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123
  22. msgid "Dismiss"
  23. msgstr "Chiudi"
  24. #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
  25. msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
  26. msgstr "Concedere l'accesso agli eseguibili wake-on-lan"
  27. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
  28. msgid "Host to wake up"
  29. msgstr "Host da \"svegliare\""
  30. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52
  31. msgid "Network interface to use"
  32. msgstr "Interfaccia di rete da usare"
  33. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94
  34. msgid "No target host specified!"
  35. msgstr "Nessun host di destinazione specificato!"
  36. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79
  37. msgid "Send to broadcast address"
  38. msgstr "Manda a indirizzo di broadcast"
  39. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
  40. msgid ""
  41. "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
  42. msgstr ""
  43. "A volte solo uno dei due tools funziona. Se uno fallisce, prova il secondo"
  44. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53
  45. msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
  46. msgstr "Specifica l'interfaccia su cui il pacchetto \"magico\" WoL è inviato"
  47. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112
  48. msgid "Starting WoL utility…"
  49. msgstr "Avvio dell'utilità WoL…"
  50. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
  51. #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
  52. msgid "Wake on LAN"
  53. msgstr "Wake on LAN"
  54. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39
  55. msgid ""
  56. "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
  57. msgstr ""
  58. "Wake on LAN è un meccanismo che permette di avviare da remoto i computer "
  59. "nella rete locale."
  60. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:140
  61. msgid "Wake up host"
  62. msgstr "Sveglia Host"
  63. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111
  64. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116
  65. msgid "Waking host"
  66. msgstr "Risvegliando l'host"
  67. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129
  68. msgid "Waking host failed:"
  69. msgstr "Il risveglio dell'host è fallito:"
  70. #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44
  71. msgid "WoL program"
  72. msgstr "Programma WoL"
  73. #~ msgid "Broadcast on all interfaces"
  74. #~ msgstr "Broadcast su tutte le interfacce"
  75. #~ msgid "Starting WoL utility:"
  76. #~ msgstr "Avvia l'utility WoL:"