123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-09-11 23:20+0000\n"
- "Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsxfrpc/pl/>\n"
- "Language: pl\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
- "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
- msgid "Alert"
- msgstr "Alarm"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
- msgid "By default, this value is \"\"."
- msgstr "Domyślnie ta wartość to \"\"."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:71
- msgid "By default, this value is \"0.0.0.0\"."
- msgstr "Domyślnie ta wartość to \"0.0.0.0\"."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:97
- msgid "By default, this value is \"Info\"."
- msgstr "Domyślnie ta wartość to \"Info\"."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129
- msgid "By default, this value is \"tcp\"."
- msgstr "Domyślnie ta wartość to \"tcp\"."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76
- msgid "By default, this value is 7000."
- msgstr "Domyślnie ta wartość to 7000."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:58
- msgid "Collecting data ..."
- msgstr "Zbieranie danych..."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:66
- msgid "Common Settings"
- msgstr "Wspólne ustawienia"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103
- msgid "Critical"
- msgstr "Krytyczny"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154
- msgid "Custom domains"
- msgstr "Własne domeny"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
- msgid "Debug"
- msgstr "Debugowanie"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
- msgid "Disabled xfrpc service"
- msgstr "Wyłączona usługa xfrpc"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105
- msgid "Emergency"
- msgstr "Ratunkowy"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
- msgid "Error"
- msgstr "Błąd"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
- msgid "General Settings"
- msgstr "Ustawienia główne"
- #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3
- msgid "Grant access to LuCI app xfrpc"
- msgstr "Udziel dostępu do aplikacji LuCI xfrpc"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:121
- msgid "HTTP Settings"
- msgstr "Ustawienia HTTP"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
- msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
- msgstr "Jeśli port_zdalny wynosi 0, frps przypisze Ci losowy port"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
- msgid "Info"
- msgstr "Informacyjne"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
- msgid "Local IP"
- msgstr "Lokalny IP"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
- msgid "Local port"
- msgstr "Port lokalny"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
- msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
- msgstr ""
- "LocalIp określa adres IP lub nazwę hosta, do którego ma zostać wysłany proxy."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
- msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
- msgstr "LocalPort określa port, do którego należy się zwrócić."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
- msgid "Log level"
- msgstr "Poziom logowania"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95
- msgid ""
- "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"Debug\", "
- "\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
- "\"Emergency\"."
- msgstr ""
- "LogLevel określa minimalny poziom rejestrowania. Prawidłowe wartości to "
- "\"Debug\", \"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", "
- "\"Alert\" i \"Emergency\"."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
- msgid "NOT RUNNING"
- msgstr "NIEURUCHOMIONE"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
- msgid "Name can not be \"common\""
- msgstr "Nazwa nie może być \"common\""
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
- msgid "Notice"
- msgstr "Spostrzeżenie"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
- msgid "Proxy Settings"
- msgstr "Ustawienia proxy"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127
- msgid "Proxy type"
- msgstr "Typ proxy"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:128
- msgid ""
- "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
- "\"http\", \"https\"."
- msgstr ""
- "ProxyType określa typ tego proxy. Prawidłowe wartości to „tcp”, „http”, "
- "„https”."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
- msgid "RUNNING"
- msgstr "URUCHOMIONE"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146
- msgid "Remote port"
- msgstr "Port zdalny"
- #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xfrpc.json:3
- msgid "Reverse proxy"
- msgstr "Odwrotne proxy"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
- msgid "Server address"
- msgstr "Adres serwera"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
- msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
- msgstr "Adres serwera określa adres serwera, z którym należy się połączyć."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
- msgid "Server port"
- msgstr "Port serwera"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
- msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
- msgstr "Port serwera określa port, na którym można połączyć się z serwerem."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
- msgid "Startup Settings"
- msgstr "Ustawienia uruchamiania"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:160
- msgid "Subdomain"
- msgstr "Subdomena"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79
- msgid "Token"
- msgstr "Token"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
- msgid ""
- "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
- "the server. The server must have a matching token for authorization to "
- "succeed."
- msgstr ""
- "Token określa token autoryzacyjny używany do tworzenia kluczy wysyłanych na "
- "serwer. Aby autoryzacja się powiodła, serwer musi mieć pasujący token."
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
- msgid "Warning"
- msgstr "Ostrzeżenie"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
- msgid "x-frp Client"
- msgstr "Klient x-frp"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:42
- msgid "xfrpc"
- msgstr "xfrpc"
- #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:43
- msgid "xfrpc is a c language frp client for frps."
- msgstr "xfrpc to klient frp w języku C dla frps."
|