acme.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-11-28 18:31+0000\n"
  4. "Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
  5. "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
  6. "projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
  7. "Language: zh_Hant\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
  13. #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
  14. msgid "ACME certificates"
  15. msgstr "ACME憑證"
  16. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
  17. msgid "ACME global config"
  18. msgstr "ACME全域設定"
  19. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:508
  20. msgid "ACME server URL"
  21. msgstr "ACME伺服器URL"
  22. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
  23. msgid "Account email"
  24. msgstr "電子郵件帳號"
  25. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
  26. msgid "Advanced Settings"
  27. msgstr "進階設定"
  28. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
  29. msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
  30. msgstr "私鑰的Base64內容。不使用YC_SA_Key_File_Path"
  31. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
  32. msgid "Cert files are stored in"
  33. msgstr "儲存憑證和其他狀態檔的位置。"
  34. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
  35. msgid "Certificate config"
  36. msgstr "憑證設定"
  37. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:599
  38. msgid "Certificates"
  39. msgstr "憑證"
  40. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
  41. msgid "Challenge Alias"
  42. msgstr "Challenge別名"
  43. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
  44. msgid "Custom ACME server directory URL."
  45. msgstr "自訂ACME伺服器的URL。"
  46. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
  47. msgid "DNS"
  48. msgstr "DNS"
  49. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
  50. msgid "DNS API"
  51. msgstr "DNS API"
  52. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
  53. msgid "DNS API credentials"
  54. msgstr "DNS API憑證"
  55. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
  56. msgid "DNS Challenge Validation"
  57. msgstr "DNS Challenge驗證"
  58. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
  59. msgid "Days until renewal"
  60. msgstr "更新前的天數"
  61. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
  62. msgid "Default"
  63. msgstr "預設"
  64. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
  65. msgid "Domain Alias"
  66. msgstr "網域別名"
  67. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
  68. msgid "Domain names"
  69. msgstr "網域名稱"
  70. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
  71. msgid ""
  72. "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
  73. "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
  74. "must point at the router in the global DNS."
  75. msgstr "憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。"
  76. "請注意:所有域名都必須在全域DNS中解析為路由器的IP位址。"
  77. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
  78. msgid ""
  79. "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
  80. "code>"
  81. msgstr ""
  82. "如<code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
  83. "code>"
  84. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
  85. msgid "ECC 256 bits"
  86. msgstr "ECC(256位元)"
  87. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
  88. msgid "ECC 384 bits"
  89. msgstr "ECC(384位元)"
  90. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
  91. msgid "Email address to associate with account key."
  92. msgstr "與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收ACME "
  93. "CA寄送的憑證過期通知電子郵件。"
  94. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
  95. msgid "Enable debug logging"
  96. msgstr "啟用除錯日誌"
  97. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
  98. msgid "Enabled"
  99. msgstr "啟用"
  100. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
  101. msgid "General Settings"
  102. msgstr "一般設定"
  103. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
  104. msgid ""
  105. "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
  106. "certificate won't be valid)."
  107. msgstr "從Let's Encrypt臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。"
  108. #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
  109. msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
  110. msgstr "授予luci-app-acme存取UCI的權限"
  111. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
  112. msgid ""
  113. "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
  114. "days before expiry."
  115. msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前20天收到通知。"
  116. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:581
  117. msgid "Issued on"
  118. msgstr "簽發於"
  119. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
  120. msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
  121. msgstr "產生憑證的金鑰大小(和型別)。"
  122. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
  123. msgid "Key type"
  124. msgstr "金鑰大小"
  125. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:578
  126. msgid "Main Domain"
  127. msgstr "主域"
  128. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
  129. msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
  130. msgstr "包含目標DNS區域租約的OCID"
  131. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
  132. msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
  133. msgstr "有權在區域中新增/刪除記錄的使用者的OCID"
  134. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
  135. msgid ""
  136. "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
  137. msgstr "打開<a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a>並在此處複製權杖"
  138. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
  139. msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
  140. msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰檔案的路徑"
  141. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:579
  142. msgid "Private Key"
  143. msgstr "私有金鑰"
  144. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:580
  145. msgid "Public Certificate"
  146. msgstr "公開憑證"
  147. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
  148. msgid "RSA 2048 bits"
  149. msgstr "RSA(2048位元)"
  150. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
  151. msgid "RSA 3072 bits"
  152. msgstr "RSA(3072位元)"
  153. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
  154. msgid "RSA 4096 bits"
  155. msgstr "RSA(4096位元)"
  156. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
  157. msgid "See instructions"
  158. msgstr "查看說明"
  159. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
  160. msgid "Should point to the tenancy home region"
  161. msgstr "應指向租約區域"
  162. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
  163. msgid "Standalone"
  164. msgstr "獨立"
  165. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
  166. msgid ""
  167. "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
  168. "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
  169. "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
  170. "to issue a certificate."
  171. msgstr ""
  172. "「獨立模式」將使用acme.sh內建的Web伺服器來頒發憑證,「Webroot "
  173. "模式」則使用現存的Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用DNS服務提供者的DNS "
  174. "API來頒發憑證。"
  175. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
  176. msgid ""
  177. "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
  178. "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
  179. "only supports one challenge alias per certificate."
  180. msgstr ""
  181. "所有網域使用的Challenge別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme."
  182. "sh/wiki/DNS-alias-mode以獲得行程的詳細資訊。"
  183. "LuCI僅支援每個憑證擁有唯一Challenge 別名。"
  184. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
  185. msgid ""
  186. "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
  187. "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
  188. "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
  189. "supply multiple credential variables."
  190. msgstr ""
  191. "上面已選擇DNS API的憑證;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
  192. "wiki/dnsapi以獲得每個API所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為KEY=V"
  193. "AL的多個項目。"
  194. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
  195. msgid ""
  196. "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
  197. "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
  198. "only supports one challenge domain per certificate."
  199. msgstr ""
  200. "所有網域使用的網域別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
  201. "wiki/DNS-alias-"
  202. "mode以獲得該行程的詳細資訊。LuCI僅支援每個憑證擁有唯一網域別名。"
  203. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
  204. msgid "The private API signing key in PEM format"
  205. msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰"
  206. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
  207. msgid ""
  208. "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
  209. "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
  210. "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
  211. "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
  212. "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
  213. "logs for progress and any errors."
  214. msgstr ""
  215. "您可以在這裡配置ACME(Letsencrypt)來實現憑證的自動安裝;"
  216. "簡單填寫該設定將為路由器Web介面取得藉由Let's Encrypt頒發的憑證。請注意:憑證"
  217. "中的網域必須指向路由器公共IP位址。設定完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日"
  218. "誌來取得其進展和任何錯誤。"
  219. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
  220. msgid "This is usually NOT an email address"
  221. msgstr "這通常不是電子郵件地址"
  222. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
  223. msgid ""
  224. "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
  225. "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
  226. "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
  227. "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
  228. "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
  229. "package to be installed."
  230. msgstr ""
  231. "要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入acme.sh支援的DNS "
  232. "API名稱;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
  233. "dnsapi以獲得可用的API清單。在DNS模式下網域不必解析為路由器 "
  234. "IP位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」的唯一模式。請注意:必須安裝acme-"
  235. "dnsapi套件後才能使用該模式。"
  236. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
  237. msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
  238. msgstr "使用自訂CA代替Let's Encrypt。"
  239. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
  240. msgid "Use staging server"
  241. msgstr "使用臨時伺服器"
  242. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
  243. msgid "Validation method"
  244. msgstr "驗證方法"
  245. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
  246. msgid "Webroot"
  247. msgstr "Webroot"
  248. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
  249. msgid "Webroot Challenge Validation"
  250. msgstr "Webroot Challenge驗證"
  251. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
  252. msgid "Webroot directory"
  253. msgstr "Webroot目錄"
  254. #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
  255. msgid ""
  256. "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
  257. "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
  258. "port 80."
  259. msgstr ""
  260. "Web伺服器根目錄;設定Web伺服器文件的根目錄以在「Webroot "
  261. "模式」下執行ACME。Web伺服器的80埠必須允許從Internet存取。"
  262. #~ msgid "Custom ACME CA"
  263. #~ msgstr "自訂 ACME CA"