ddns.po 41 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004
  1. # Generated from applications/luci-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/ddns.lua
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
  6. "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
  7. "PO-Revision-Date: 2023-09-27 19:02+0000\n"
  8. "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
  9. "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  10. "luciapplicationsddns/cs/>\n"
  11. "Language: cs\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
  17. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
  18. msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
  19. msgstr "\".. /\"není v cestě povoleno z bezpečnostních důvodů."
  20. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
  21. msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
  22. msgstr ""
  23. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
  24. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
  25. msgid "Add new services..."
  26. msgstr "Přidat nové služby..."
  27. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
  28. msgid "Advanced Settings"
  29. msgstr "Pokročilá nastavení"
  30. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
  31. msgid "Allow non-public IPs"
  32. msgstr "Povolit neveřejné adresy IP"
  33. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
  34. msgid "Basic Settings"
  35. msgstr "Základní nastavení"
  36. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
  37. msgid "Bind Network"
  38. msgstr "Vytvořit vazbu mezi sítí"
  39. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
  40. msgid "Binding to a specific network not supported"
  41. msgstr "Vazba na určitou síť není podporována"
  42. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
  43. msgid ""
  44. "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
  45. "when sending requests to the DNS server!"
  46. msgstr ""
  47. "Verze programů nslookup a hostip, které jsou součástí balíčku BusyBox, "
  48. "nepodporují využití TCP místo výchozího protokolu UDP pro dotazování serveru "
  49. "DNS!"
  50. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
  51. msgid ""
  52. "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
  53. "Servers correctly!"
  54. msgstr ""
  55. "Současně kompilovaná verze programu nslookup, která je součástí balíčku "
  56. "BusyBox, nemůže správně zpracovat uvedené servery DNS!"
  57. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
  58. msgid "CA Certs path"
  59. msgstr "Adresář certifikátů CA"
  60. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
  61. msgid ""
  62. "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
  63. "to skip certificate validation."
  64. msgstr ""
  65. "Adresář který bude využit pro stažení dat služeb. Nastavte na IGNORE pro "
  66. "přeskočení ověření certifikátu."
  67. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
  68. msgid "Cancel"
  69. msgstr "Zrušit"
  70. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
  71. msgid "Check Interval"
  72. msgstr "Interval kontroly"
  73. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
  74. msgid "Check Unit"
  75. msgstr "Zkontrolovat jednotku"
  76. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
  77. msgid "Configuration"
  78. msgstr "Nastavení"
  79. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
  80. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
  81. msgid "Configuration Error"
  82. msgstr "Chyba nastavení"
  83. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
  84. msgid "Contains Log files for each running section."
  85. msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci."
  86. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
  87. msgid "Contains PID and other status information for each running section."
  88. msgstr ""
  89. "Adresář obsahuje PID a další stavové informace pro každou běžící sekci."
  90. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
  91. msgid "Create service"
  92. msgstr "Vytvořit službu"
  93. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
  94. msgid "Current setting:"
  95. msgstr "Současné nastavení:"
  96. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
  97. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
  98. msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
  99. msgstr ""
  100. "V současné době nejsou aktualizace DDNS spouštěny při spuštění zařízení nebo "
  101. "při událostech rozhraní."
  102. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
  103. msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
  104. msgstr "Vlastní aktualizační skript, který bude použit pro aktualizaci DDNS."
  105. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692
  106. msgid "Custom update-URL"
  107. msgstr "Vlastní aktualizační-URL"
  108. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710
  109. msgid "Custom update-script"
  110. msgstr "Vlastní aktualizační skript"
  111. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
  112. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  113. msgid "DDNS Autostart disabled"
  114. msgstr "Automatické spuštění DDNS je zakázáno"
  115. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
  116. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
  117. msgid "DDNS Autostart enabled"
  118. msgstr "Automatické spuštění DDNS povoleno"
  119. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513
  120. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633
  121. msgid "DDNS Service provider"
  122. msgstr "Poskytovatel služeb DDNS"
  123. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
  124. msgid "DDns"
  125. msgstr "DDNS"
  126. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
  127. msgid "DDns Service"
  128. msgstr "Služba DDNS"
  129. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:360
  130. msgid "DNS requests via TCP not supported"
  131. msgstr "Požadavky DNS přes TCP nejsou podporovány"
  132. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
  133. msgid "DNS-Server"
  134. msgstr "Server DNS"
  135. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
  136. msgid "Date format"
  137. msgstr "Formát data"
  138. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
  139. msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
  140. msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy."
  141. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
  142. msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
  143. msgstr "Definuje rozhraní pro zjištění systémové IP adresy z"
  144. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
  145. msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
  146. msgstr "Definuje síť pro zjištění systémové IP adres z"
  147. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
  148. msgid "Disabled"
  149. msgstr "Zakázáno"
  150. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:732
  151. msgid "Domain"
  152. msgstr "Doména"
  153. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
  154. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
  155. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
  156. msgid "Dynamic DNS"
  157. msgstr "Dynamické DNS"
  158. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
  159. msgid "Dynamic DNS Version"
  160. msgstr "Verze Dynamic DNS"
  161. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
  162. msgid "Edit"
  163. msgstr "Upravit"
  164. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
  165. msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
  166. msgstr "Povolit zabezpečenou komunikaci s poskytovatelem DDNS"
  167. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
  168. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
  169. msgid "Enabled"
  170. msgstr "Zapnuto"
  171. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
  172. msgid "Error"
  173. msgstr "Chyba"
  174. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
  175. msgid "Error Max Retry Counter"
  176. msgstr ""
  177. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
  178. msgid "Error Retry Interval"
  179. msgstr "Interval opakování chyby"
  180. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
  181. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
  182. msgid "Event Network"
  183. msgstr "Síťové rozhraní"
  184. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
  185. msgid "Example for IPv4"
  186. msgstr "Příklad pro IPv4"
  187. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842
  188. msgid "Example for IPv6"
  189. msgstr "Příklad pro IPv6"
  190. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
  191. msgid "File"
  192. msgstr "Soubor"
  193. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
  194. msgid "Follow instructions found on their WEB page."
  195. msgstr "Postupujte podle pokynů, které najdete na jejich webové stránce."
  196. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403
  197. msgid "For supported codes look here"
  198. msgstr "Podporované kódy najdete zde"
  199. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
  200. msgid "Force IP Version"
  201. msgstr "Vynutit verzi IP"
  202. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
  203. msgid "Force Interval"
  204. msgstr "Interval vynucení"
  205. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
  206. msgid "Force TCP on DNS"
  207. msgstr "Vynucení protokolu TCP u služby DNS"
  208. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
  209. msgid "Force Unit"
  210. msgstr "Vynutit jednotku"
  211. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
  212. msgid "Format"
  213. msgstr "Formát"
  214. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912
  215. msgid "Format: IP or FQDN"
  216. msgstr "Formát: IP nebo FQDN"
  217. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
  218. msgid ""
  219. "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
  220. "interface."
  221. msgstr "GNU Wget použije IP dané sítě, cURL použije fyzické rozhraní."
  222. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
  223. msgid "Global Settings"
  224. msgstr "Obecná nastavení"
  225. #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
  226. msgid "Grant access to ddns procedures"
  227. msgstr "Povolit přístup k procedurám DDNS"
  228. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
  229. msgid "HTTPS not supported"
  230. msgstr "Protokol HTTPS není podporován"
  231. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
  232. msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
  233. msgstr ""
  234. "Název hostitele / FQDN k ověření, pokud dojde k aktualizaci IP nebo je-li to "
  235. "nutné"
  236. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
  237. msgid "IP address source"
  238. msgstr "Zdrojová IP adresa"
  239. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
  240. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
  241. msgid "IP address version"
  242. msgstr "Verze IP adresy"
  243. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
  244. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
  245. msgid "IPv4-Address"
  246. msgstr "IPv4 adresa"
  247. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935
  248. msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
  249. msgstr "Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých závorkách"
  250. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
  251. msgid "IPv6 is not supported by this system"
  252. msgstr "Protokol IPv6 momentálně není (plně) podporován tímto systémem"
  253. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
  254. msgid "IPv6 not supported"
  255. msgstr "Protokol IPv6 není podporován"
  256. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
  257. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
  258. msgid "IPv6-Address"
  259. msgstr "IPv6 adresa"
  260. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
  261. msgid ""
  262. "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
  263. "default."
  264. msgstr ""
  265. "Pokud jsou nainstalovány balíčky Wget a cURL, standardně se pro komunikaci "
  266. "použije Wget."
  267. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
  268. msgid "If this service section is disabled it will not be started."
  269. msgstr "Pokud je tato část služby zakázána, nelze ji spustit."
  270. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
  271. msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
  272. msgstr ""
  273. "Pokud používáte zabezpečenou komunikaci, měli byste ověřit serverové "
  274. "certifikáty!"
  275. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
  276. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
  277. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
  278. msgid ""
  279. "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
  280. msgstr ""
  281. "V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt kompilován bez podpory proxy."
  282. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
  283. msgid "Info"
  284. msgstr "Info"
  285. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
  286. msgid "Information"
  287. msgstr "Informace"
  288. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
  289. msgid ""
  290. "Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
  291. "TCP for DNS requests."
  292. msgstr ""
  293. "Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
  294. "pro DNS dotazy."
  295. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
  296. msgid ""
  297. "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
  298. "ssl/certs default directory"
  299. msgstr ""
  300. "Nainstalujte balíček \"ca-certificates\" nebo manuálně vložte nutné "
  301. "certifikáty do výchozí složky /etc/ssl/certs"
  302. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
  303. msgid "Install Service"
  304. msgstr "Nainstalovat službu"
  305. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
  306. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
  307. msgid "Interface"
  308. msgstr "Rozhraní"
  309. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
  310. msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
  311. msgstr ""
  312. "Interval, po jehož uplynutí budou aktualizace odeslány zprostředkovateli DDNS"
  313. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
  314. msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
  315. msgstr ""
  316. "Jednotka intervalu pro vynucení odeslání aktualizací poskytovateli DDNS."
  317. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
  318. msgid "Interval unit to check for changed IP"
  319. msgstr "Jednotka intervalu pro kontrolu změněné adresy IP"
  320. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
  321. msgid "Last Update"
  322. msgstr "Poslední aktualizace"
  323. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
  324. msgid "Log File Viewer"
  325. msgstr "Prohlížeč souborů protokolu"
  326. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
  327. msgid "Log directory"
  328. msgstr "Adresář protokolu"
  329. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
  330. msgid "Log length"
  331. msgstr "Délka protokolu"
  332. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
  333. msgid "Log to file"
  334. msgstr "Protokolovat do souboru"
  335. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
  336. msgid "Log to syslog"
  337. msgstr "Protokolovat do syslog"
  338. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
  339. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
  340. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
  341. msgid "Lookup Hostname"
  342. msgstr "Doménové jméno"
  343. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
  344. msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
  345. msgstr ""
  346. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:492
  347. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
  348. msgid "Name"
  349. msgstr "Jméno"
  350. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
  351. msgid ""
  352. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
  353. "for communication."
  354. msgstr ""
  355. "Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro výběr sítě, která má být "
  356. "použita ke komunikaci."
  357. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
  358. msgid ""
  359. "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
  360. "via HTTPS protocol."
  361. msgstr ""
  362. "Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro podporu bezpečných aktualizací "
  363. "pomocí protokolu HTTPS."
  364. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
  365. msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
  366. msgstr "Ani z rozhraní LuCI ani z konzole."
  367. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
  368. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
  369. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
  370. msgid "Network"
  371. msgstr "Síť"
  372. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
  373. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
  374. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
  375. msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
  376. msgstr "Síť, na které budou spuštěny skripty ddns-updater"
  377. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
  378. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
  379. msgid "Never"
  380. msgstr "Nikdy"
  381. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
  382. msgid "New DDns Service…"
  383. msgstr "Nová služba DDNS…"
  384. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
  385. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
  386. msgid "Next Update"
  387. msgstr "Další aktualizace"
  388. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
  389. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
  390. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
  391. msgid "No Data"
  392. msgstr "Žádná data"
  393. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383
  394. msgid "No certificates found"
  395. msgstr "Nebyly nalezeny žádné certifikáty"
  396. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
  397. msgid "No logging"
  398. msgstr "Žádné protokolování"
  399. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
  400. msgid "Non-public and by default blocked IPs"
  401. msgstr "Neveřejné a implicitně blokované adresy IP"
  402. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
  403. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
  404. msgid "Not Running"
  405. msgstr "Není spuštěno"
  406. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
  407. msgid "Notice"
  408. msgstr "Upozornění"
  409. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
  410. msgid "Number of last lines stored in log files"
  411. msgstr "Počet posledních řádků uložených v souborech protokolu"
  412. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
  413. msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
  414. msgstr "VOLITELNÉ: Vynutit použití pouze čisté IPv4/IPv6 komunikace."
  415. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
  416. msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
  417. msgstr ""
  418. "VOLITELNÉ: Vynutit použití protokolu TCP místo výchozího UDP na DNS dotazy."
  419. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
  420. msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
  421. msgstr "VOLITELNÉ: Síť používaná pro komunikaci"
  422. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
  423. msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
  424. msgstr "VOLITELNÉ: Proxy-server pro detekci a aktualizace."
  425. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
  426. msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
  427. msgstr ""
  428. "VOLITELNÉ: pro rozpoznání registrované adresy IP použít nevýchozí server DNS."
  429. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
  430. msgid ""
  431. "On Error the script will stop execution after the given number of retries."
  432. msgstr "V případě chyby se skript zastaví po daném počtu opakování."
  433. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
  434. msgid "Optional Encoded Parameter"
  435. msgstr "Volitelný kódovaný parametr"
  436. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
  437. msgid "Optional Parameter"
  438. msgstr "Volitelný parametr"
  439. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
  440. msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
  441. msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMENC] v Update-URL (URL kódování)"
  442. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
  443. msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
  444. msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMOPT] v Update-URL (nikoli v kódování URL)"
  445. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
  446. msgid "PROXY-Server"
  447. msgstr "Proxy server"
  448. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
  449. msgid "Password"
  450. msgstr "Heslo"
  451. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
  452. msgid "Path to CA-Certificate"
  453. msgstr "Cesta k certifikátu CA"
  454. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
  455. msgid ""
  456. "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
  457. msgstr ""
  458. "Chcete-li povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na "
  459. "domovské stránce OpenWrt"
  460. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
  461. msgid "Please press [Read] button"
  462. msgstr "Prosím, stiskněte tlačítko [Načíst]"
  463. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:703
  464. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
  465. msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
  466. msgstr "Vložte aktualizační skript či aktualizační URL"
  467. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
  468. msgid "Read / Reread log file"
  469. msgstr "Načíst / znovu načíst soubor protokolu"
  470. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:677
  471. msgid "Really switch service?"
  472. msgstr "Doopravdy přehodit službu?"
  473. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
  474. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
  475. msgid "Registered IP"
  476. msgstr "Registrovaná IP adresa"
  477. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
  478. msgid "Reload"
  479. msgstr "Znovu načíst"
  480. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
  481. msgid "Reload this service"
  482. msgstr "Znovu načíst tuto službu"
  483. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
  484. msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
  485. msgstr "Nahradí [DOMAIN] v aktualizační adrese (kódováno URL)"
  486. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745
  487. msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
  488. msgstr "Nahradí [PASSWORD] v Update-URL (kódování URL)"
  489. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
  490. msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
  491. msgstr "Nahradí [USERNAME] v Update-URL (kódování URL)"
  492. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
  493. msgid "Restart DDns"
  494. msgstr "Restartovat DDNS"
  495. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
  496. msgid "Retry Unit"
  497. msgstr "Opakovat jednotku"
  498. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
  499. msgid "Run once"
  500. msgstr "Spustit jednou"
  501. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
  502. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
  503. msgid "Running"
  504. msgstr "Spuštěno"
  505. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
  506. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
  507. msgid "Script"
  508. msgstr "Skript"
  509. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
  510. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:649
  511. msgid "Select a service"
  512. msgstr "Vybrat službu"
  513. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
  514. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651
  515. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
  516. msgid "Service doesn't support this IP type"
  517. msgstr "Služba nepodporuje tento typ IP"
  518. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
  519. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
  520. msgid "Service not installed"
  521. msgstr "Služba není nainstalovaná"
  522. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
  523. msgid "Services"
  524. msgstr "Služby"
  525. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
  526. msgid "Services URL Download"
  527. msgstr "URL pro stažení služeb"
  528. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
  529. msgid "Services list last update"
  530. msgstr "Poslední aktualizace seznamu služeb"
  531. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
  532. msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
  533. msgstr ""
  534. "Nastavením tohoto parametru na hodnotu 0 se vynutí pouze jednorázové "
  535. "spuštění skriptu"
  536. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
  537. msgid ""
  538. "Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
  539. "repo."
  540. msgstr ""
  541. "URL která je používána pro stažení souboru služeb. Výchozím nastavením je "
  542. "master repozitář OpenWRT balíčku DDNS."
  543. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  544. msgid "Start DDNS"
  545. msgstr "Spustit DDNS"
  546. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
  547. msgid "State"
  548. msgstr "Stav"
  549. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
  550. msgid "Status"
  551. msgstr "Stav"
  552. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
  553. msgid "Status directory"
  554. msgstr "Stavový adresář"
  555. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
  556. msgid "Stop"
  557. msgstr "Zastavit"
  558. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
  559. msgid "Stop DDNS"
  560. msgstr "Zastavit DDNS"
  561. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
  562. msgid "Stop this service"
  563. msgstr "Zastavit tuto službu"
  564. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
  565. msgid "Stopped"
  566. msgstr "Zastaveno"
  567. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
  568. msgid "Switch service"
  569. msgstr "Přehodit službu"
  570. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
  571. msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
  572. msgstr "Výchozí nastavení '0' znamená nekonečné opakování."
  573. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
  574. msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
  575. msgstr "Při chybě skript zastaví provádění po daném počtu opakování."
  576. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
  577. msgid "The service name is already used"
  578. msgstr "Název služby je již používán"
  579. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
  580. msgid "There is no service configured."
  581. msgstr "Není nakonfigurována žádná služba."
  582. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
  583. msgid ""
  584. "This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
  585. "is unreachable via one of them."
  586. msgstr ""
  587. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
  588. msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
  589. msgstr ""
  590. "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v adresáři %h pro tuto službu."
  591. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
  592. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
  593. msgid ""
  594. "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
  595. "force_interval set to '0')"
  596. msgstr ""
  597. "Toto je výchozí nastavení, pokud spouštíte skripty DDNS sami (tj. přes cron "
  598. "s force_interval nastaveným na '0')"
  599. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
  600. msgid "This will be autoset to the selected interface"
  601. msgstr "Tato možnost bude automaticky nastavena na vybrané rozhraní"
  602. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:601
  603. msgid "Timer Settings"
  604. msgstr "Nastavení časovače"
  605. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
  606. msgid "URL"
  607. msgstr "URL"
  608. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
  609. msgid "URL to detect"
  610. msgstr "Adresa URL pro rozpoznání"
  611. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
  612. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
  613. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
  614. msgid "Unknown"
  615. msgstr "Neznámé"
  616. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
  617. msgid "Update DDns Services List"
  618. msgstr "Aktualizovat seznam služeb DDNS"
  619. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
  620. msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
  621. msgstr "Adresa URL použitá zprostředkovatelem DDNS pro aktualizaci."
  622. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
  623. msgid "Use HTTP Secure"
  624. msgstr "Použít zabezpečený protokol HTTPS"
  625. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
  626. msgid "Use cURL"
  627. msgstr "Použít cURL"
  628. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
  629. msgid "User defined script to read system IP-Address"
  630. msgstr "Uživatelem definovaný skript pro čtení systémových IP adres"
  631. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
  632. msgid "Username"
  633. msgstr "Uživatelské jméno"
  634. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
  635. msgid "Using specific DNS Server not supported"
  636. msgstr "Použití specifického serveru DNS není podporováno"
  637. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
  638. msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
  639. msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány"
  640. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
  641. msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
  642. msgstr ""
  643. "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány"
  644. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
  645. msgid "Verify"
  646. msgstr "Ověřit"
  647. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
  648. msgid "Warning"
  649. msgstr "Varování"
  650. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
  651. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
  652. msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
  653. msgstr "Určuje, která IP adresa (IPv4/IPv6) bude odeslána poskytovateli DDNS"
  654. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
  655. msgid "Which time units to use for retry counters."
  656. msgstr "Při chybě skript zopakuje neúspěšnou akci po daném čase."
  657. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
  658. msgid ""
  659. "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
  660. msgstr ""
  661. "Zapisuje podrobné zprávy do souboru protokolu. Soubor bude automaticky "
  662. "zkrácen."
  663. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
  664. msgid ""
  665. "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
  666. "syslog."
  667. msgstr ""
  668. "Zapisuje zprávy protokolu do syslogu. Kritické chyby budou vždy zapsány do "
  669. "syslogu."
  670. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
  671. msgid ""
  672. "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  673. "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
  674. msgstr ""
  675. "Pokud potřebujete zadat server DNS pro zjištění registrované IP adresy, měli "
  676. "byste si nainstalovat balíček \"bind-host\", \"knot-host\", \"drill\" nebo "
  677. "\"hostip\"."
  678. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
  679. msgid ""
  680. "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
  681. "*ssl' package."
  682. msgstr ""
  683. "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch' s "
  684. "balíčkem 'libustream-*ssl'."
  685. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
  686. msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
  687. msgstr "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl'."
  688. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
  689. msgid ""
  690. "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
  691. msgstr ""
  692. "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'uclient-fetch' nebo nahradit "
  693. "libcurl."
  694. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
  695. msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
  696. msgstr "cURL je nainstalován, ale libcurl byl kompilován bez podpory proxy."
  697. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
  698. msgid "cURL without Proxy Support"
  699. msgstr "cURL bez podpory proxy"
  700. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
  701. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
  702. msgid "custom"
  703. msgstr "vlastní"
  704. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
  705. msgid "days"
  706. msgstr "dny/dnů"
  707. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
  708. msgid "directory or path/file"
  709. msgstr "adresář, nebo cesta/soubor"
  710. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
  711. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
  712. msgid "hours"
  713. msgstr "hodiny/hodin"
  714. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
  715. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
  716. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
  717. msgid "minutes"
  718. msgstr "minuty/minut"
  719. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
  720. msgid "or"
  721. msgstr "nebo"
  722. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
  723. msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
  724. msgstr "nebo aktualizujte systém na nejnovější verzi OpenWrt"
  725. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
  726. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
  727. msgid "seconds"
  728. msgstr "sekundy/sekund"
  729. #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
  730. msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
  731. msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)"
  732. #~ msgid "Checking the service support..."
  733. #~ msgstr "Ověřování podpory služeb..."
  734. #~ msgid ""
  735. #~ "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to "
  736. #~ "the DDNS provider"
  737. #~ msgstr ""
  738. #~ "Definuje zdroj pro zjištění systémových IP adres, který bude odeslán "
  739. #~ "poskytovateli DDNS"
  740. #~ msgid ""
  741. #~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to "
  742. #~ "use for communication with DDNS Provider!"
  743. #~ msgstr ""
  744. #~ "Verze programů nslookup a wget, které jsou součástí balíčku BusyBox, "
  745. #~ "nepodporují specifikaci verze IP pro komunikaci s poskytovatelem DDNS!"
  746. #~ msgid "Force IP Version not supported"
  747. #~ msgstr "Vynucená verze IP není podporována"
  748. #~ msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
  749. #~ msgstr ""
  750. #~ "Měli byste nainstalovat balíček 'wget' nebo 'curl' nebo 'uclient-fetch'."
  751. #~ msgid "Error Retry Counter"
  752. #~ msgstr "Čítač opakování chyb"
  753. #~ msgid "This is the current content of the log file in"
  754. #~ msgstr "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v"
  755. #~ msgid ""
  756. #~ "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this "
  757. #~ "LuCI application."
  758. #~ msgstr ""
  759. #~ "Zde nastavte podrobnosti pro všechny dynamické služby DNS včetně této "
  760. #~ "aplikace LuCI."
  761. #~ msgid "For detailed information about parameter settings look here."
  762. #~ msgstr "Podrobné informace o nastavení parametrů najdete zde."
  763. #~ msgid "Global Configuration"
  764. #~ msgstr "Globální nastavení"
  765. #~ msgid ""
  766. #~ "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
  767. #~ msgstr ""
  768. #~ "Pro příležitostné uživatele NENÍ doporučeno měnit nastavení na této "
  769. #~ "stránce."
  770. #~ msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
  771. #~ msgstr "Nástroje nslookup a wget pro BusyBox nepodporuje specifikaci"
  772. #~ msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP"
  773. #~ msgstr "Nástroje nslookup a hostip pro BusyBox nepodporují použití TCP"
  774. #~ msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
  775. #~ msgstr "Nástroj nslookup pro BusyBox v aktuální kompilované verzi"
  776. #~ msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
  777. #~ msgstr "Definuje webovou stránku pro zjištění systémové IP adresy z"
  778. #~ msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
  779. #~ msgstr "Nainstalujte balíček 'ca-certificates' nebo potřebné certifikáty"
  780. #~ msgid ""
  781. #~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
  782. #~ "package,"
  783. #~ msgstr ""
  784. #~ "Měli byste nainstalovat balíček 'bind-host' nebo 'knot-host' nebo 'drill' "
  785. #~ "nebo 'hostip',"
  786. #~ msgid ""
  787. #~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
  788. #~ "while having a dynamically changing IP address."
  789. #~ msgstr ""
  790. #~ "Dynamické DNS umožňuje, aby mohl být váš router dostupný pod pevným "
  791. #~ "hostname, zatímco se jeho IP adresa dynamicky mění."