nlbwmon.po 27 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2024-09-15 21:45+0000\n"
  5. "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
  6. "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsnlbwmon/lt/>\n"
  8. "Language: lt\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
  13. "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
  14. "1 : 2);\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
  16. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
  17. msgid "%d IPv4-only hosts"
  18. msgstr "„%d“ Tik-IPv4 skleidėjų/vedėjų"
  19. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:570
  20. msgid "%d IPv6-only hosts"
  21. msgstr "„%d“ Tik-IPv6 skleidėjų/vedėjų"
  22. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:577
  23. msgid "%d dual-stack hosts"
  24. msgstr "„%d“ dvisluoksniai skleidėjai/vedėjai"
  25. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
  26. msgid "%s and %s"
  27. msgstr "„%s“ ir „%s“"
  28. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
  29. msgid "%s, %s and %s"
  30. msgstr "„%s“, „%s“ ir „%s“"
  31. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
  32. msgid "-1 - Restart every last day of month"
  33. msgstr ""
  34. "-1 – Paleisti iš naujo kiekvieną kartą, kai būna paskutinė mėnesio diena"
  35. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
  36. msgid "-7 - Restart a week before end of month"
  37. msgstr "-7 – Paleisti iš naujo kas savaitę, prieš mėnesio pabaigą"
  38. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
  39. msgid "1 - Restart every 1st of month"
  40. msgstr "1 – Paleisti iš naujo kiekvieną 1-ąją mėnesio dieną"
  41. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
  42. msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
  43. msgstr ""
  44. "10min. – dažni pateikimai, spartesnis išliekamosios atminties (vietovės) "
  45. "nusidėvėjimas"
  46. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
  47. msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
  48. msgstr ""
  49. "12val. – kompromisas tarp duomenų praradimo rizikos ir išliekamosios "
  50. "atminties (vietovės) nusidėvėjimo"
  51. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
  52. msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
  53. msgstr ""
  54. "24val. – mažiausias išliekamosios atminties (vietovės) nusidėvėjimas, tačiau "
  55. "didesnė duomenų praradimo rizika"
  56. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
  57. msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
  58. msgstr ""
  59. "30-imt sekundžių – atnaujinti du kartus per minutę, kad gautumėte „"
  60. "pakankamai aktualią“ statistiką"
  61. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
  62. msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
  63. msgstr ""
  64. "5-ios minutės – retai atnaujinti, kad nereikėtų dažnai išvalyti – „conntrack“"
  65. " skaitiklių"
  66. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
  67. msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
  68. msgstr ""
  69. "60-imt sekundžių – nusiųsti/patvirtinti kas minute, naudinga ne "
  70. "išliekamosios atminties saugojimui"
  71. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
  72. msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
  73. msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> prisijungimų"
  74. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
  75. msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
  76. msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> skleidėjų/vedėjų"
  77. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:942
  78. msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
  79. msgstr ""
  80. "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 palaikymo lygis tarp skleidėjų/vedėjų"
  81. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:944
  82. msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
  83. msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> iš viso atsisiųsta per IPv6"
  84. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:943
  85. msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
  86. msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> iš bendro srauto yra IPv6"
  87. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:945
  88. msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
  89. msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> iš viso nusiųsta/įkelta per IPv6"
  90. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:899
  91. msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
  92. msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> sukelia daugiausiai prisijungimų"
  93. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:897
  94. msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
  95. msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> sukelia daugiausiai atsisiuntimų"
  96. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:898
  97. msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
  98. msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> sukelia daugiausiai nusiuntimų"
  99. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:896
  100. msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
  101. msgstr ""
  102. "<big id=\"layer7-total\">0</big> skirtingi pritaikymo (programų/aplikacijų) "
  103. "protokolai"
  104. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
  105. msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
  106. msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> atsisiųsti"
  107. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
  108. msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
  109. msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> įkelti"
  110. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
  111. msgid "Accounting period"
  112. msgstr "Apskaitos periodas"
  113. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
  114. msgid "Advanced Settings"
  115. msgstr "Pažangūs nustatymai"
  116. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
  117. msgid "Application"
  118. msgstr "Aplikacija"
  119. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:882
  120. msgid "Application Protocols"
  121. msgstr "Aplikacijos protokolai"
  122. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:34
  123. msgid "Backup"
  124. msgstr "Atkūrimas/Sukurti atsarginę kopiją"
  125. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  126. msgid "Bandwidth Monitor"
  127. msgstr "Duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo prižiūryklė/-ėtojas"
  128. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
  129. msgid ""
  130. "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
  131. "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
  132. msgstr ""
  133. "Pakeitus apskaitos intervalo tipą, esamos duomenų bazės taps "
  134. "negaliojančios!<br /><strong><a href=\"%s\">Atsisiųsti atsarginę "
  135. "kopiją</a></strong>."
  136. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
  137. msgid ""
  138. "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
  139. "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
  140. "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
  141. msgstr ""
  142. "Pasirinkite – „Mėnesio diena“, jei norite kas mėnesį iš naujo pradėti "
  143. "apskaitinį laikotarpį, per tam tikrą datą, pvz.: kas 3-čia/-čias. "
  144. "Pasirinkite – „Įtvirtintas intervalas“, jei norite iš naujo pradėti "
  145. "apskaitos periodą, tiksliai kas – N dienų, pradedant nuo savitosios datos."
  146. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:869
  147. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
  148. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:962
  149. msgid "Collecting data..."
  150. msgstr "Renkama/-i informacija (duomenys)..."
  151. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
  152. msgid "Commit interval"
  153. msgstr "Nusiuntimo/Patvirtinimo intervalas"
  154. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
  155. msgid "Compress database"
  156. msgstr "Suglaudinti duomenų bazę"
  157. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
  158. msgid "Configuration"
  159. msgstr "Konfigūravimas"
  160. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
  161. msgid "Conn."
  162. msgstr "Pris."
  163. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:861
  164. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:907
  165. msgid "Connections"
  166. msgstr "Prisijungimai"
  167. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:843
  168. msgid "Connections / Host"
  169. msgstr "Prisijungimai┃Skleidėjas/Vedėjas"
  170. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
  171. msgid "Database directory"
  172. msgstr "Duomenų bazės katalogas"
  173. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
  174. msgid ""
  175. "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
  176. "into this directory."
  177. msgstr ""
  178. "Duomenų bazės vietovės katalogas. Vienas failas per apskaitos periodą bus "
  179. "įtrauktas į šį katalogą."
  180. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
  181. msgid "Day of month"
  182. msgstr "Mėnesio diena"
  183. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
  184. msgid ""
  185. "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
  186. "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
  187. "24th of February."
  188. msgstr ""
  189. "Mėnesio diena, nuo kurios pradedamas apskaitos periodas. Naudokite neigiamas "
  190. "reikšmes, jei norite skaičiuoti iki mėnesio pabaigos, pvz.: „-5-i“, jei "
  191. "norite nurodyti – liepos 27-ą d. arba vasario 24-ą d."
  192. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
  193. msgid "Dismiss"
  194. msgstr "Nepaisyti"
  195. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
  196. msgid "Display"
  197. msgstr "Rodyti"
  198. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:629
  199. msgid "Down. (Bytes)"
  200. msgstr "Atsiųsta. (Baitai)"
  201. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:630
  202. msgid "Down. (Pkts.)"
  203. msgstr "Atsiųsta. (paketai)"
  204. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:611
  205. msgctxt "Traffic counter"
  206. msgid "Download"
  207. msgstr "Atsisiųsti"
  208. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:862
  209. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:908
  210. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:955
  211. msgid "Download (Bytes)"
  212. msgstr "Atsisiųsti (Baitai)"
  213. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:863
  214. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:909
  215. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:956
  216. msgid "Download (Packets)"
  217. msgstr "Atsisiųsti (Paketai)"
  218. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:885
  219. msgid "Download / Application"
  220. msgstr "Atsisiųsti / Aplikacija"
  221. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
  222. msgid "Download Database Backup"
  223. msgstr "Atsisiųsti duomenų bazės atsarginę kopiją"
  224. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:936
  225. msgid "Dualstack enabled hosts"
  226. msgstr "„Dualstack“ įjungti/Įgalinti skleidėjai/vedėjai"
  227. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
  228. msgid "Due date"
  229. msgstr "Terminas"
  230. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1005
  231. msgid "Dump (JSON)"
  232. msgstr "Iškloti („JSON“)"
  233. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:975
  234. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:983
  235. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:992
  236. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1001
  237. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1010
  238. msgid "Export"
  239. msgstr "Eksportuoti"
  240. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:804
  241. msgid "Failed to commit database: %s"
  242. msgstr "Nepavyko nusiųsti/patvirtinti duomenų bazės: „%s“"
  243. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
  244. msgid "Failed to download backup archive: %s"
  245. msgstr "Nepavyko atsisiųsti atsarginės kopijos archyvą: %s"
  246. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:793
  247. msgid "Failed to download traffic data: %s"
  248. msgstr "Nepavyko atsisiųsti duomenų srauto: %s"
  249. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
  250. msgid "Failed to restore backup archive: %s"
  251. msgstr "Nepavyko atkurti atsarginės kopijos archyvą: %s"
  252. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:954
  253. msgid "Family"
  254. msgstr "Šeima"
  255. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
  256. msgid "Fixed interval"
  257. msgstr "Įtvirtintas intervalas"
  258. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:877
  259. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:923
  260. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:970
  261. msgid "Force reload…"
  262. msgstr "Priverstinai perleisti…"
  263. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
  264. msgid "General Settings"
  265. msgstr "Bendri nustatymai"
  266. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64
  267. msgid "Generate Backup"
  268. msgstr "Sukurti atsarginę kopiją"
  269. #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
  270. msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
  271. msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-nlbwmon“"
  272. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
  273. msgid "Grouped by IP (CSV)"
  274. msgstr "Grupuota pagal IP („CSV“)"
  275. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:978
  276. msgid "Grouped by MAC (CSV)"
  277. msgstr "Grupuota pagal „MAC“ („CSV“)"
  278. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:996
  279. msgid "Grouped by protocol (CSV)"
  280. msgstr "Grupuota pagal protokolą („CSV“)"
  281. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
  282. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
  283. msgid "Host"
  284. msgstr "Skleidėjas/Vedėjas"
  285. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620
  286. msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
  287. msgstr ""
  288. "Įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimas: „<big id=\"bubble-hostname\""
  289. ">pavyzdys.org</big>“"
  290. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:507
  291. msgid "IPv4"
  292. msgstr "IPv4 – Interneto protokolo versija 4"
  293. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
  294. msgid "IPv4 vs. IPv6"
  295. msgstr "IPv4 priešais IPv6"
  296. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
  297. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
  298. msgid "IPv6"
  299. msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
  300. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
  301. msgid "Interval"
  302. msgstr "Intervalas"
  303. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
  304. msgid ""
  305. "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
  306. "persistent database directory."
  307. msgstr ""
  308. "Intervalas, per kurį laikinoji atmintyje, esanti duomenų bazė yra įtraukiama "
  309. "į nuolatinį duomenų bazės katalogą/vietovę."
  310. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
  311. msgid ""
  312. "Interval at which traffic counters of still established connections are "
  313. "refreshed from netlink information."
  314. msgstr ""
  315. "Intervalas, per kurį vis dar užmegztų ryšių srauto skaitikliai, yra "
  316. "atnaujinami iš tinklo nuorodos informacijos."
  317. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
  318. msgid "Length of accounting interval in days."
  319. msgstr "Apskaitos laiko intervalo ilgis dienomis."
  320. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
  321. msgid "Local interfaces"
  322. msgstr "Vietinės/-iai sąsajos ir/arba sietuvai"
  323. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
  324. msgid "Local subnets"
  325. msgstr "Vietiniai potinkliai"
  326. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:860
  327. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
  328. msgid "MAC"
  329. msgstr "„MAC“"
  330. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
  331. msgid "Malformed data received"
  332. msgstr "Gauti netaisyklingai/blogai suformuoti duomenys"
  333. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
  334. msgid "Maximum entries"
  335. msgstr "Maksimalus įrašų skaičius"
  336. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
  337. msgid ""
  338. "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
  339. "forever."
  340. msgstr ""
  341. "Maksimalus apskaitos periodų skaičius, saugant, naudokite – „nulį“, kad "
  342. "duomenų bazės būtų saugomos amžinai."
  343. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
  344. msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
  345. msgstr ""
  346. "„Netlink“ duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo prižiūryklė/-ėtojas"
  347. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
  348. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
  349. msgstr ""
  350. "„Netlink“ duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo prižiūryklė/-"
  351. "ėtojas – Atsarginė kopija / Atkurti"
  352. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
  353. msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
  354. msgstr ""
  355. "„Netlink“ duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo prižiūryklė/-"
  356. "ėtojas – Konfigūracija"
  357. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
  358. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:416
  359. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:542
  360. msgid "No data recorded yet."
  361. msgstr "Nėra įrašytų duomenų, kol kas."
  362. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
  363. msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
  364. msgstr ""
  365. "Skaičiuojami tik – „conntrack“ srautai, iš bet kurio iš šių tinklų arba į "
  366. "bet kurį iš jų."
  367. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
  368. msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
  369. msgstr ""
  370. "Skaičiuojami tik – „conntrack“ srautai, iš bet kurio iš šių potinklių arba į "
  371. "bet kurį iš jų."
  372. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
  373. msgid "Preallocate database"
  374. msgstr "Iš anksto paskir(sty)ti duomenų bazę"
  375. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
  376. msgid "Protocol"
  377. msgstr "Protokolas"
  378. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  379. msgid "Protocol Mapping"
  380. msgstr "Protokolo atvaizdavimas"
  381. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
  382. msgid ""
  383. "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
  384. "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
  385. "number and the third column is the name of the mapped protocol."
  386. msgstr ""
  387. "Protokolų atvaizdavimai, skirti atskirti duomenų srauto tipus, kiekvienam "
  388. "skleidėjui/vedėjui, po vieną atvaizdavimą, kiekvienoje eilutėje. Pirmoji "
  389. "reikšmė nurodo – IP protokolą, antroji reikšmė – prievado numerį, ir trečiam "
  390. "stulpelį – pateikiamas atvaizduoto protokolo pavadinimas."
  391. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
  392. msgid "Refresh interval"
  393. msgstr "Atnaujinti intervalą"
  394. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
  395. msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
  396. msgstr "Reikalauti tinkamos datos, kurios formatas – „MMMM-MM-DD“"
  397. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
  398. msgid "Restore"
  399. msgstr "Atkurti/Atstatyti (-ymas)"
  400. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
  401. msgid "Restore Database Backup"
  402. msgstr "Atkurti/Atstatyti duomenų bazės atsarginę kopiją"
  403. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
  404. msgid "Restore complete"
  405. msgstr "Atkūrimas/Atstatymas atliktas"
  406. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
  407. msgid "Select accounting period:"
  408. msgstr "Pasirinkti apskaitos periodą:"
  409. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
  410. msgid "Source IP"
  411. msgstr "IP šaltinis"
  412. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
  413. msgid "Start date"
  414. msgstr "Pradžios data"
  415. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
  416. msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
  417. msgstr ""
  418. "Pirmojo ataskaitinio periodo pradžios data, pvz.: interneto teikėjo "
  419. "sutarties pradžia."
  420. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
  421. msgid "Stored periods"
  422. msgstr "Laikomi periodai"
  423. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
  424. msgid ""
  425. "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
  426. "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
  427. msgstr ""
  428. "Tinklo nuorodos duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumas („Netlink "
  429. "Bandwidth Monitor“) – („nlbwmon“) yra lengva, efektyvi srauto apskaitos "
  430. "programa, kuri seka duomenų siuntimo, ir perdavimo srauto pralaidumo "
  431. "naudojimą, ant kiekvieno skleidėjo/vedėjo ir protokolo."
  432. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
  433. msgid "The following database files have been restored:"
  434. msgstr "Nurodyti duomenų bazių failai buvo atkurti:"
  435. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
  436. msgid ""
  437. "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
  438. "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
  439. msgstr ""
  440. "Maksimalus įrašų kiekis, kurį reikia įdėti/įtraukti į duomenų bazę, "
  441. "nustačius ribą iki – 0-io, leis duomenų bazėms augti/didėti, neapibrėžtam "
  442. "laikui."
  443. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
  444. msgid "Traffic / Host"
  445. msgstr "Srautas┃Skleidėjas/vedėjas"
  446. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
  447. msgid "Traffic Distribution"
  448. msgstr "Srauto paskirstymas"
  449. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
  450. msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
  451. msgstr "Nepavyko paimti srauto statistikos duomenų: „%s“"
  452. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:631
  453. msgid "Up. (Bytes)"
  454. msgstr "Įkelti. (Baitai)"
  455. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:632
  456. msgid "Up. (Pkts.)"
  457. msgstr "Įkelti. (Paketai.)"
  458. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
  459. msgctxt "Traffic counter"
  460. msgid "Upload"
  461. msgstr "Įkelti"
  462. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:864
  463. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:910
  464. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:957
  465. msgid "Upload (Bytes)"
  466. msgstr "Įkelti (Baitais)"
  467. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
  468. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
  469. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958
  470. msgid "Upload (Packets)"
  471. msgstr "Įkelti (Paketai)"
  472. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
  473. msgid "Upload / Application"
  474. msgstr "Įkelti / Aplikacija"
  475. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:621
  476. msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
  477. msgstr "Pardavėjas/Tiekėjas: „<big id=\"bubble-vendor\">Pavyzdinė įmonė</big>“"
  478. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
  479. msgid "Warning"
  480. msgstr "Įspėjimas"
  481. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
  482. msgid ""
  483. "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
  484. "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
  485. "requirements."
  486. msgstr ""
  487. "Nesvarbu, ar suspausti/suglaudinti – „gzip“, archyvų duomenų bazes. Suspaudž"
  488. "iant/Suglaudžiant duomenų bazių failus, padaro prieigą prie senų duomenų "
  489. "šiek tiek lėtesnė, tačiau tai padeda sumažinti saugojimo reikalavimus."
  490. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
  491. msgid ""
  492. "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
  493. "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
  494. "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
  495. msgstr ""
  496. "Nesvarbu, ar iš anksto paskir(sty)ti didžiausią galimą duomenų bazės dydį "
  497. "atmintyje. Tai pagrinde yra naudinga sistemoms, kurių atmintis yra ribota, "
  498. "kurios nepajėgia patenkinti atminties paskirstymo, po ilgesnio veikimo laiko."
  499. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
  500. msgid "no traffic"
  501. msgstr "nėra srauto"
  502. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
  503. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:388
  504. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:401
  505. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:406
  506. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:641
  507. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:653
  508. #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:658
  509. msgid "other"
  510. msgstr "kitas/-a"